Собор . Taken from Faber, In Festo S. Thomae Apostoli, No. 7 «Documenta [on the Gospel for the day, viz. John 20.19–31 ]», sect. 1 «A Thoma, quam malum sit ab Ecclesia separatum esse»: «A Thoma discimus, quam malum et periculosum sit ab Ecclesia separatum esse. Thomas enim quamdiu a coetu discipulorum abfuit, tamdiu incredulus mansit, et Christi aspectu atque alloquio caruit, ubi vero ad communionem discipulorum domum accessit, Christum vidit et agnovit.» Совершенство . Taken from Faber, Dominica 4 Post Pentecosten, No. 5 «Quomodo saecularis quisque perfectus esse queat ac debet». The poem summarises the whole sermon, as reflected in the section headings. 11. 1–4 cf Thema: «Et Dominus, postquam christianae perfectionis com pendium proposuisset in aureo illo sermone, habito in monte; subdit: Estote igitur perfecti, sicut et Pater vester caelestis perfectus est Matth. II. 7–8 cf sect. 1 «Si Dei praecepta observet». 11. 9–10 cf sect. 2 «Si errores admissos mox in se puniat». 11. 11–12 cf sect. 3 «Si pugnet semper contra vitia». 11. 13–14 cf sect. 4 «Si semper proficere conetur». 11. 15–16 cf sect. 5 «Si studeat praeter praecepta, implere etiam aliqua non praecepta». 11. 17–18 cf sect. 6 «Si conetur vitare etiam venialia». Совершенство 2 . Taken from Faber, ibid., sect. 2 «Si errores admissos mox in se puniat»: «Sic integer et perfectus erit non tantum is, qui nullos unquam admittit errores (quales in mundo paucissimi fuerunt) sed etiam is, qui mox deprehendit in se errores, et deprehensos statim ad examen rapit, convictos deflet ac punit.» Совершенство 3 . Taken from Faber, ibid.: «Hieronymus ep. ad Ctesiphont. Haec una, inquit, praesentis vitae perfectio est ut te imperfectum agnoscas. " Совесть . Taken from Faber, In Festo S. Nicolai, No. 8 «Mysteria Evangelii [on the Gospel for the day, viz. Matt. 25.14–30]», sect. 3 «Quinam servi»: «Seneca in libro de moribus ait: Nullum conscium tuorum peccatorum magis timueris, quam temetipsum: alienum enim potes fugere, te nunquam.»

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

Смерть Евагрия Patrologia (t. 40, стр. 1215) относит к 399 году. Там же приводятся отзывы о писаниях Евагрия. Между прочим, блаженный Иероним писал (Epist. 135 ad Ctesiph), что «книги Евагрия читаются не только Греками по всему Востоку, но и на Западе Латинянами, в переводе Руффина ученика его». В Patrologia помещено все сохранившееся из писаний Евагрия. На первом месте стоят: главы о деятельной жизни к Анатолию. Это, как догадываться можно, то, что осталось из книги, которую приведенные нами историки озаглавливают Монах. Главам предшествует краткое письмо к Анатолию, как введение к ним. Потом следует 71 глава уроков деятельности подвижнической. За ними стоит λογος πρακτικος в 100 главах. Но как из сих глав большая часть таких, кои находятся в числе 71–й главы; то тут приводится текст только тех глав, которых нет там. В сложности все же выходит 100 глав. Мы так и озаглавим: сто глав о деятельной жизни к Анатолию. Далее в Patrologia следует статья, которая у нас в Добротолюбии яснее озаглавливается: образ иночества, поучающий как должно подвизаться и безмолвствовать. Так и в Греческом Добротолюбии. Заглавие Patrologia даже перифразом трудно передать. Удержим наше заглавие. Потом стоят 33 главы κατ ακολ??ιαν, (не κατ αναλογιαν–ли); содержание их: отражение духовнаго в видимом; 25 глав по алфивиту; это афористическия изречения о духовных вещах. К сим последним присоединены других 26 изречений не по алфавиту. После сего — об 8–ми порочных помыслах, часть древней книги αντιρρικον. Наконец — краткия правила — к монахам киновитам, и к деве. Все сие предлагается здесь в переводе. ЕВАГРИЯ МОНАХА НАСТАВЛЕНИЯ О ПОДВИЖНИЧЕСТВЕ. 1. Главы о дятельной жизни к Анатолию. Пред этим писал ты, возлюбленнейший брат Анатолий, с святой горы (вероятно Нитрийской) ко мне в Скит, и просил разъяснить тебе символическое значение монашеской схимы Египетской, полагая, что не без разумнаго основания она имеет такое отличие от всех других форм человеческих одеяний. Охотно перескажу тебе, что сам узнал об этом от святых Отцев.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

W. Hoenerbach, O. Spies. Louvain, 1956–1957. 2 Tle in 4 Bde. (CSCO; 161–162, 167–168. Arab.; 16–19). Лит.: Braun O. Des Baraum von Nisibis Briefe an den Katholikos Aa//Actes du dixième congrès international des Orientalistes, session de Genève, 1894. Leiden, 1896. P. 86-101; Leclercq H. Katholikos//DACL. 1928. T. 8. Col. 686-689; Манандян Я. Феодализм в древней Армении. Ереван, 1934 (на арм. яз.); Кекелидзе К., прот. Канонический строй в Древней Грузии// Он же. Этюды. Тбилиси, 1957. Т. 4 (на груз. яз.); Dvornik Fr. The Idea of Apostolicity in Byzantium and the Legend of the Apostle Andrew. Camb., 1958. (DOS; 4); Vries W., de. Antiochien und Selevcia-Ctesiphon, Patriarch und Katholicos?//Mélanges Eugène Tisserant. Vat., 1964. Vol. 3/2. P. 429-450. (ST; 233); idem. Orient et Occident: Les structures ecclésiales vues dans l " histoire des sept premiers conciles œcuméniques. P., 1974; Adontz N. G. Armenia in the Period of Justinian/Transl. with partial revisions by N. G. Garsoïan. Lisbon, 1970; Fiey J. M. Jalons pour une histoire de l " Eglise en Iraq. Louvain, 1970. (CSCO; 310. Subs.; 36); idem. «Rm» à l " est de l " Euphrate//Le Muséon. Louvain, 1977. Vol. 90. P. 365-420; Антабян П. Католикос//АрмСЭ. 1979. Т. 5. С. 164-165; Джавахишвили И. История груз. народа// Он же. Собр. соч. Тбилиси, 1979. Т. 1 (на груз. яз.); Nasrallah J. Réponse à quelques critiques récentes au sujet des catholicosats melchites de Bagdad et de Romagyris//Proche-Orient Chrétien. 1983. T. 33. P. 160-170; Esbroeck M., van. Primauté, Patriarcats, Catholicossats, autocéphalies en orient//Il primato des Vescovo di Roma nel primo millenio: Ricerche e testimonianze/Ed. M. Maccarrone. Vat., 1991. P. 493-521; Faris J. Eastern Catholic Churches: Constitution and Governance. N. Y., 1992; Pospishil V. Eastern Catholic Church Law. N. Y., 1993; Le Coz R. Histoire de l " Eglise d " Orient. P., 1995; Maksoudian K. H. Chosen of God: The Election of the Catholicos of all Armenians, from the Fourth Century to the Present.

http://pravenc.ru/text/1683903.html

30 апр.   Ctesipho (Kthsijwn) Bergi (Veria) — пам. 1 апр.   Caecilius Eliberis (Granada) — пам. 1 февр.   Esitius (HsucioV) Carcesa (Cazoria)   7. Euphrasius (EujrasioV) Illiturgi (Andujar)    Кроме особых дней, в испанском готском календаре 1 мая положена память «Торквата и иже с ним», а в мозарабской литургии — общий всем гимн (15 мая). Как относиться к этому преданию? Соединение в одном месте апостолов Петра и Павла предполагает встречу их или в Антиохии, или в Риме, — последний факт далеко не бесспорный. Но если оставим в стороне эту подробность и примем как местное предание, то должны будем признать, что ничего невероятного в этом рассказе нет. Следует обратить внимание на то, что в числе имен этих мужей — 4 греческих: Индалеций — греческое EndeleceioV, Ктисифон — явно греческое, Эзиций — искаженное греческое Исихий, и Евфрасий. Таким образом, в этом пункте испанское предание заверяет, что эти западные окраины первым светом христианского просвещения обязаны людям греческого происхождения. Каких–либо дальнейших заключений из этого сделать невозможно, потому что собственно и сама римская церковь до III века оставалась греческою. Точно так же нет оснований настаивать на том, что эти 7 лиц непременно явились в одно и то же время. Можно допустить, что позднейшее предание соединило в одну группу имена первых епископов нескольких городов. Они могли действовать в разные времена, но тем не менее предание придвинуло их, как первых епископов, ко временам апостольским. Возможно только установить, что христианство в Испании явилось очень рано, если не в первом, то во втором веке, и распространялось постепенно; нет оснований оспаривать, что некоторые из отцов Эльвирского собора были первыми епископами в городах их. Из известных испанских церковных преданий названное (о septem–viri) — наиболее авторитетное; есть предания позднейшие, дающие более полные списки епископов того или другого города, — но в том же объеме и менее достоверные. Так, например, по авторитетному преданию Гранада считает своим первым епископом Цецилия, а вторым — в историческом списке ее епископов — является Флавиан, присутствовавший на Эльвирском соборе и подписавшийся под соборными актами 8–м в ряду других епископов.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

6940 Dahl, «History,» 134. Aune, Eschatology, 91, compares Isaiah " s ascent in Martyrdom and Ascension of Isaiah 6–11. 6941 Discrepancies concerning chronology or other details proved useful in discrediting opposing arguments (Dionysius of Halicarnassus Lysias 15; Acts 24:11; Cicero Vat. 1.3). 6942 This is probably also the implication if one reads, «You have been seeing Abraham for less than fifty years?» (cf. Delebecque, «Contemporain,» who connects this reading with the claim in 8:58). 6943         Jub. 23:8–15, esp. 23:9–10 (over three jubilees). Although Gen 25gives him 175 years, he lived 995 in T. Ab. 1:1A. In rabbinic texts, old age (and senility) started with Abraham (Schiffman, Law, 33). In some early-third-century traditions, he recognized God as his creator around the age of fifty (Gen. Rab. 30:8; 46:1; Pesiq. Rab. 21:12; but this is likely ad hoc: cf. Gen. Rab. 64:4; 95:3; Num. Rab. 18:21; Song Rab. 5:16, §1, which vary between the ages of forty-eight, one, and three). 6944         Pace Stauffer, Jesus, 59. Irenaeus Haer. 2.22 similarly thinks Christ over fifty at his crucifixion (though thirty at his baptism), using this long ministry against the gnostics. 6945 Meier, Marginal Jew, 1:379; cf., e.g., the objection in Gen. Rab. 38:13. Edwards, «Fifty,» suggests that it means less than one jubilee; but cf. Buchanan, «Age.» 6946 Bernard, John, 2(citing Num 4:3 ); cf. Calvin, John, 1(on John 8:57 ). Lightfoot, Gospel, 197, notes that fifty represented a person " s average «working life» ( Num 4:3, 39; 8:24–25 ). 6947 Dionysius of Halicarnassus RA. 4.29.3; some locations had laws excluding from office those under thirty (Cicero Verr. 2.2.49.122). Dionysius of Halicarnassus, LCL 2n. 1, cites also Solon 27. Aristotle claimed that fifty was the upper age for the best procreation (Aristotle Po1. 7.14.11–12, 1335b). Athenians over fifty spoke first in the assembly (Aeschines Timarchus 23; Ctesiphon 4). 6948 So to give counsel (m. «Abot 5:21); for the meturgeman (b. Hag. 14a). To be an elder, one should be sixty (m. »Abot 5:21).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

5944 See 1 John 2:18 ; see excursus on antichrist figures in Keener, Matthew, 573–75. 5945 Bultmann, John, 270; Hunter, John, 62–63. This interpretation appears as early as Irenaeus Haer. 5.25.3. 5946 The LXX does not claim that Moses «testifies» but he very frequently appears alongside the ark of μαρτριον («testimony»; it contained the law tablets) especially in Exodus, Leviticus, and Numbers, usually in the «tent of witness.» 5947 Cf, e.g., L.A.B. 9:16; 20:5; CIJ 2:81–82, §834; 2:82, §835; probably 2:82, §836; see further Bonsirven, Judaism, 82. Philo uses Moses» life as a paradigm (Mack, «Imitatio,» on Philo Moses 1.158–159); see further the comment on John 6:15 . Early Christians also highly respected him (e.g., Heb 3:5–6; Rev 15:3). 5948         Pesiq. Rab Kah. Sup. 1:20. 5949 Josephus Ant. 4.328; Sipre Deut. 306.24.2. 5950 For Philo, see esp. Meeks, Prophet-King, 103–6. In one Amoraic tradition, perhaps with tongue-in-cheek hyperbole, God even allowed Moses to be stronger than he (p. Ta c an. 4:5, §1)! 5951 Gager, Moses, 18. 5952 E.g., Jub. 1:19; Philo Moses 2.166; 4 Ezra 7:107; L.A.B. 12:8–9; Γ. Mos. 11:17; Sipre Deut. 343.1.2; as an intermediary in other respects, e.g., T. Mos. 1:14; 3:12; Pesiq. Rab. 6:2; 15:3. Pardon comes through Moses in 4QDibrê ham-Méorôt 2.7–12 (in Vellanickal, Sonship, 30). In greater detail, see Meeks, Prophet-King, 118, 137, 160–61, for nonrabbinic Jewish literature; 200–204, for rabbinic literature; 254, for Samaritan tradition. Joshua intercedes for Israel in L.A.B. 21:2–6. 5953 Bernard, John, 1:257; Schnackenburg, John, 2:129; Whitacre, Polemic, 51; see esp. Hafemann, «Moses.» 5954 See Pancaro, Law, 256–57. A prosecutor or accuser was the opposite of an advocate (e.g., Aeschines Ctesiphon 37, where the laws are figuratively onés advocates). 5955 For the law as reprover of God " s people, see 2 Bar. 19:3; Jas 2:9; for a commandment becoming accuser instead of advocate if one sinned, see Pesiq. Rab Kah. 27:6. A third-century rabbi saw Moses as Israel " s accuser on the occasion of the golden calf idol (p. Yoma 7:3, on Exod 32:31).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

3573 Contrast the language of some rabbis (e.g., " Abot R. Nat. 12 A; 26, §54 B; Sipre Deut. 32.2.1; Song Rab. 1:3, §3), although the language is essentially hyperbolic (cf. similar language in b. Sanh. 99b); the rabbis would have attributed the conversion to God as wel1. 3574 Cf. 1QH 9.14–16; Lev. Rab. 14:5; in Greco-Roman antiquity in general, cf. Keener, Marries, 80, esp. nn. 155–56 on 187. The contrast between human and divine will (also 3:8) reflects the Johannine emphasis on God " s will (4:34; 5:30, 40; 6:38, 39; 7:17; 9:31; cf. 5:6) vs. the world " s rebellion, and God " s will to give life (6:40; cf. 5:21). Cf. Plutarch T.T. 8.1.3, Mor. 718A: God created the cosmos but not δια σπρματος. 3575 Many considered passion virtually irresistible (e.g., Sophocles Track. 441–448; Publilius Syrus 15, 22; Plutarch Oracles at Delphi 20, Mor. 403F-404A; see further Keener, Matthew, 186, on Matt 5:28). Some later rabbis attributed to the yetzer hara the positive function of incentive for procreation (Gen. Rab. 9:7; Ecc1. Rab. 3:11, §3). 3576 See Keener, Marries, 74, esp. nn. 76–77 on 179–80; on paternal authority, see ibid., 98 and nn. 110–119 on 197–98. 3578 Virgil Aen. 2.74. Rarer uses, such as «blood» meaning courage (Aeschines Ctesiphon 160), make much less sense here. 3580 See Gardner, Women, 53, citing Aristotle Gen. Anim. 773a, 30ff.; cf. Pliny Nat. 7.49. In Greek myth a mother could bear twins, one for her husband and the other due to divine impregnation (Pindar Ryth. 9.84–86). 3581 Boismard, Prologue, 44. Cf. Lightfoot, Talmud, 3:241, who associates «bloods» here with a passage in Exod. Rah. that reads Ezek 16:6 " s plural for bloods as a reference to circumcision and Passover; he thus applies it to the means of conversion for proselytes. 3582 Bernard, John, 18; cf. Boismard, Prologue, 44 (though Boismard suggests that this may represent a textual error). 3585 That the point is simply «not by natural intercourse» is usually agreed; e.g., Michaels, John, 8. 3586 Cf. Talbert, John, 77, 98 (on 1:18; 3:6), for the ancient Mediterranean epistemological premise that only like recognizes like, hence necessitating the incarnation for sufficient revelation.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Любомудрствовал он и учился Священному Писанию у Назианзского епископа Григория, при котором в бытность его предстоятелем Константинопольской Церкви служил архидиаконом. Лицом он был приятен и любил изящно одеваться. Некто из вельмож, заметив его знакомство со своею женою, воспламенился ревностью и задумал убить его. Когда умысел готовились уже привести в исполнение, Бог послал ему во время сна страшное, но вместе спасительное сновидение». Далее Созомен не дает ничего особенного. Нельзя не заметить, что Сократ в Созомен разногласят с Палладием в показании, какой Григорий покровительствовал Евагрию и способствовал его образовавию. Палладий называет Григория Нисского , а те – Григория Назианзина . Можно согласить их так: в диакона рукоположен Евагрий Григорием Нисским , но был ведом и Григорию Назианзину и пользовался его уроками. Когда Григорий Богослов призван был в Константинополь на патриаршество, тогда на Собор, бывший при нем, прибыл я Григорий Нисский с Евагрием. Здесь Евагрий мог протодиаконствовать у Назианзина и после Собора остаться по совету обоих Григориев в Константинополе. Сократ и Созомен говорят о нем, как он был в Константинополе, а Палладий – что было до того. К Палладию, как ученику Евагрия, больше надо иметь веры, ибо он верно слышал то, что говорит, от самого Евагрия. Смерть Евагрия Patrologia (t. 40, стр. 1215) относит к 399 году. Там же приводятся отзывы о писаниях Евагрия. Между прочим, блаженный Иероним писал (Epist. 135 ad Ctesiph), что «книги Евагрия читаются не только Греками по всему Востоку, но и на Западе Латинянами в переводе Руффина, ученика его». В Patrologia помещено все сохранившееся из писаний Евагрия. На первом месте стоят: главы о деятельной жизни к Анатолию. Это, как догадываться можно, то, что осталось из книги, которую приведенные нами историки озаглавливают Монах. Главам предшествует краткое письмо к Анатолию, как введение к ним. Потом следует 71 глава уроков logos praktikos – деятельности подвижнической. За ними стоит – в 100 главах.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/dobrot...

Тесные отношения традиций Испании и Франции были доказаны научными изданиями французского бенедиктинца Dom Férotin " а. В мозарабском календаре 1-го мая празднуется память семи «Апостольских Мужей» (Septem Viri Apostolici) : Torquatus, Secundus, Indaletius, Ctesiphon, Euphrasius, Caecilius, Hesychius, «посланных в Испанию святыми Апостолами». С другой стороны существует в Испании традиция о проповеди апостола Iakoba, но не всегда ясно, такого из них: Iakoba Зеведея, первого мученика из апостолов, замученного в Iepycaлuмe, или вернее, Iakoba Брата Господня, первого епископа Iepycaлuмa... Скорее всего Испания, как и Галлия, получили Евангелие от Антиохии, матери восточного христианста после разрушения Iepycaлuмa. И самая схема анафоры и чин одного лишь миропомазания после Крещения клонят к Iepycaлuмy. Итак, изучение испанского обряда по методике Сравнительной Литургики расширяет поле изучения традиций древней Антиохии, успевшей распространять евангельскую проповедь по всему древнему миру: с Китая до Испании, и от Кавказа до Эфиопии. 4–1. Общие схемы литургии 4–1–1. Древние евхаристии 4–1–1–1 Апология Иустина (1, 65, 67 – середина II века): Собрание после крещения и «в день Солнца» (воскресенья): Читаются: Комментарии Апостолов или Писания Пророков (насколько позволяет время), Проповедь предстоятеля, Общие молитвы за присутствующих, Приносят хлеб, вино и воду, Предстоятель берет их и возносит хвалу, славу, благодарения и моления долгое время (сколько может), Радостное общее восклицание: «Аминь», Диаконы раздают присутствующим хлеб, вино и воду, «получившие благодарение» (eujcaristisomevna), и разносят их тем, которые отсутствовали. 4–1–1–2 Апостольское Предание Ипполита (начало III в.) (См. БТ-5Ь 284, 290): После крещения и после хиротонии епископа: Новокрещенные впервые молятся с верными, Целование мира ( все целуют нового епископа; новокрещенные целуются с верными), Диаконы приносят епископу приношение, Епископ, возлагая руки над приношением, «благодарит» вместе с пресвитерством над хлебом и чашей (ανττυπος) (см. текст анафоры выше: стр.31 и AP2: стр.145.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

42 Одни из исследователей вовсе не объясняют, что заставило Пелагия и Целестия покинуть Рим и отправиться в Африку; другие указывают, в объяснении, на то, что в это время многие оставили Рим из страха, который распространило там третье нашествие Готского короля Алариха. Наш собственный взгляд на путешествие Пелагия высказан уже выше. Присоединение к Пелагию Целестия не изменяют нашего мнения. Т. XIX. 43 Акты этого собора дошли до нас не в полном виде. Два отрывка из них сохранили блаж. Августин (de grat. Chr. et peccat, orig. lib. 11. c. 2. 3. 4) и Марий Меркатор (в Commonitorium super nomine Coelestii). Оба эти отрывка y Mansi, T. IV, p. 190 sq. Содержание их передаем далее. 45 Neander, allgemeine Geschichte der christl. Religion und Kirche. Band 11. Abth. 3. Hamb. 1831. стр. 818. 47 Сочинения Иеронима против Пелагия, написанные в 414 и 415 г: epistola ad Ctesiphontem et dialogi contra Pelagianos libb. III. 48 Plerosque in Oriente decoepit, по свидетельству блаж. Иеронима o Пелагие в письме к Ктезифону. 49 Все сведения об этом соборе мы имеем только от Орозия в его apologia pro libertate arbitrii c. 3, 4 (отпечат. y Mansi T. W.p. 357), и передаем их далее. 50 Известия об этом соборе рассеяны у Августина. В изложении дела мы будем цитовать касающиеся места. Они собраны у Mansi, T. IV. р. 315 sq. 73 Из исповедания веры Целестия до нас дошли только отрывки у August de ресс. orig. с. 2, 5, 6, у Mansi, IV, р. 358. 74 Вероисповедание Пелагия находится в издании, сочинений блаж. Августина. Т. Х, et Migne. Appendix., р. 1716–1718 и у Mansi, t. IV, р. 355. 76 Mansi Т. IV, р. 376 et 378. Ct. August. de peccat, orig. c. 7, 8, et lib. II, ad Bonifac. c. 3. 79 Конфискация имущества требуется не самим рескриптом, но изданным скоро после последнего эдиктом, которым рескрипт обнародовался для всеобщего выполнения. Рескрипт и эдикт в Орр. August. Т. X. in Append. 82 Так как этого правила не знали древние собиратели правил соборных Исидор и Дионисий (in Collect. Canon. eccl. afric), – то подлинность его многими заподозривалась. Баллерини – издатели сочинений Льва 13 – указанием на Фотия Ферранда защищали эту подлинность (Орр. S. Leon. M. Т. X c. VI, sq.) и доказывали, что африканский собор издал не 8, а 9 правил против пелагиан. Мы, впрочем, удержим общеупотребительное счисление правил.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pel...

   001    002   003     004    005