91 См. схолию Вальсамона на 3 главу 1 титла номоканона в XIV титлов в Аф. Синт. I. 40. В схолии из μονοβιβλον τν ναντιοφανν из 46 гл. 2 титла III книги «Базилик» читаем (в латинск. переводе): quum de jus quaeritur, quod nondum obtinuit, et quo quasi jure in consuetudine dubitatur, ad Principem referri oportet et decisionem ejus occipere». Ed. cit., I. 40. Для толкования закона (см. далее § 18) обычай считается самым надежным средством: «si de interpretatione legis quaeratur: in primis inspiciendum est, quo jure civitas retro in ejusmodi casibus usa fuisset: ортима eniм legum interpres consuetido». Digest., lib. I, tit. IV, 1. 37. Cf. Basilicor. lib. II, tit. 40. 92 О значении этих приговоров и об уничтожении ( ναρεσις) некоторых обычаев см. схолию Вальсамона на вышеупомянутое место номоканона в XIV титлов (Аф. Синт., I, 41). 93 Α τινες о μνον τος τν ρθοδξων μν πατρων κολουθo σι κανσιν, λλ γρ τν κ βασιλικς σχος αθενταν χa ρζo νται, μετ προσθκης ννμου τε κα θεαρστου, τ σμφερον πσ τ νθρωπν κτσετι θεομιμτως περιεχοσης. C οllectio LXXXVII capitnlorum. J. B. Pitra, Juris graecorum histona et monumenta, tom. 2, Romae, 1868, II, 390. 94 Аф. Синт., I, 68. Это значит: «в вопросах, по которым каноны ничего не определяют, мы должны держаться государственных законов». 95 Sacros canones non minas, quam leges, valere, etiam nostrae volunt leges: sancimus obtinere in illis, quae sacris visa sunt canonibus, perinde ac si civilibus inscriptum esse legibus... quemadmodum enim sacri canones prohibita sunt talia, sic et secundum nostras leges rem ipsam prohiberi... Quod enim sacri canones prohibent, id etiam et nos per nostras abolemus leges. Codicis lib, I. tit. III, const. 45 (ed. cit. II, 40. 41). 96 «Quod а praecedentibus nos imperatoribus et a nobis ipsis recte dictum est, oportere sacras regulas pro legibus valere». Ed. cit., III, 17. 97 Эта новелла в дополнительной форме перешла в базилики и по поводу нашего вопроса говорит: θεσπξομεν τονον, τξν νμων πχειν τους γους κκλησιαστικος καννας, τος π τν γων πτ συνδων κτεθντας βεβαιωθντας, τουτστι τς ν Νικα.., ν Κωνσταντινουπλει...

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

179 В этом отношении прием его в конце сочинения совершенно другой, чем в начале, где он с такой тщательностью и буквальной верностью списал Диона Кассия (ср.: Reimar. Ad Dionem praef., 1, XXI; Niebuhr. Rom. Gesch.. IV, 105; Zander. Quibus e fontibus Joh. Zonaras hauserit Annales Romanos, 1849, 4). 184 " Yλη ιστορας. Ed. per P. Possinum. Paris, 1661. Venet., 1729. Recognovit A. Meineke cum notis Possini st du Fresne. Bonnae, 1836. В переводе на русский язык изданы при Санкт-Петербурской Духовной академии в 1858 г., под редакцией проф. Карпова. 187 Bryenn., 23 ­­ Psell., IV, 265, 271; 43 ­­ 279, 280; 44 ­­ 280–281; 45 ­­ 281; 46 ­­ 283; 47 ­­ 283–284; 48 ­­ 284; 51 ­­ 284–285; 52 ­­ 285–286; 53 ­­ 286; 54 ­­ 286–287; 55 ­­ 287–288. 188 Bryenn., 26 ­­ Cedr., II, 566–567; 27 ­­ 568; 28 ­­ 568–569; 29 ­­ 569–570; 30 ­­ 570, 31 ­­ 570–572. 190 Σνταγμα σν Θεω των κατ τν νακτα κρον Αλξιον τν Κομνηνν πονηθν παρ τς θυγατρς ατο κυρας " Αννης τς πορφυρογννητου τς βασιλσσης, δ κα κλθη Αλεξας παρ ατς (Сочинение о деяниях владыки господина Алексея Комнина, с Божией помощью написанное его порфирородной дочерью, госпожой Анной, и нареченное ею Алексиадой). Ed. opera D. Hoeschelii, Aug. Vindel., 1610, 1618. Possini. Par., 1651; Venet., 1729. Schopeni. Bonnae, 1839. Переведено (1-й т.) на русский язык при Санкт-Петербургской Духовной академии, под редакцией проф. Карпова, 1859, на франц. par L. Cousin. Paris, 1655, немецкий в Schiller’s Allgem. Sammlung Historischer Memoiren vom 12 Jahrh. bis auf die neuesten Zeiten. lena, 1780. Abtheil. I. Bd. 1–2. 193 Оценку сочинения в полном составе можно читать, кроме предисловий к изданиям, у Gibbon, chap. 48; Hegewisch. Histor. u. litter. Aufsatze. Kiel, 1801, 121 sq.; Wilken. Rerum ab Alexio I, Iohanne, Manuele et Alexio II Comnenis gestarum libri IV. Heidelb., 1811; Hase in C. Muller " " s Fragmenta hist, graec., IV. 272; Sybel. Gesch. d. ersten Kreuzzuges, 1841, 291–293; Kugler. Boemund und Tankred. Tubing·., 1862; Nicolai in Ersch u. Gruber Encykl., LXXXVII, 316–317; Oster. Anna Komnena. Rastatt, 1870.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Skabal...

287) сообщил превратное толкование (Cedr., II, 705). 151 Об итальянских событиях говорит, начиная с Маниака, о болгарских – Начиная с Василия II, о восточных – со ссоры Кутлума с султаном. 152 Общее мнение о Кедрине как писателе XI в. (ср.: Xylandri. Praef. ad Cedr. Ed. Bonn., I, XII; 1/oss. De histor. graecis. P. 351; Allatii Diatriba de Georgiis, in Fabricii Bibl. graeca, XII, 32, VII, 464; Nicolai. Ersch u. Grub. Encykl., LXXXVII, 339; Muralt. Proleg. ad Georg. Amart., IX; Gfrorer. Byz. Gesch., Ill, 238; Rambaud. Const. Porphyr., I) не мирится с тем обстоятельством, что он не был современником Пселла, следовательно и Скилицы, как видно из того, что в предисловии выражение Скилицы о Пселле « καθ’ μας» нашел нужным выпустить. 154 В боннском издании Кедрина эти места напечатаны под строкой по самому полному рукописному кодексу Скилицы, принадлежащему Парижской национальной библиотеке, 136, бывшему Коаленовой библиотеки. Cedr., И, 479, 555–556, 611–612. Замечательно, что по своему содержанию эти места подходят к характеру неизвестного источника, которым пользовался Скилица для истории от Исаака Комнина до Романа Диогена: та же анекдотичность, легендарность и малая достоверность, то же внимание к церковным событиям. 155 Вопрос о том, нет ли у Кедрина каких-нибудь вставок, сравнительно со Ски-лицей, оставляем незатронутым впредь до издания (обещанного Сафой) подлинного текста хроники Скилицы. Решать этот вопрос путем сличения Кедрина с переводом Скилицы у Габия находим бесполезным, так как по свидетельству лиц, изучавших перевод Габия (Cedr., I, IX). он во многих местах отступает от мысли подлинника. 157 Ср. о пострижении Никифора Ксифия: Cedr., III, 477–478 и 487, о Склире: Cedr., И, 483 и 487, о саранче: Cedr., И, 509 и 514, о набеге сарацин: Cedr., II, 513 и 514. 161 Например, пропуски обнаруживаются в заметках о печенегах (Cedr., II, 483), о землетрясении и появлении звезды (Ibid., 500–503). 162 πιτομ ιστοριν συλλεγεσα κα συγγραφεσα παρ ωννου μονχου του Ζοναρ του γεγοντος μεγλου δρουγγαρου τς βγλης πρωτασηκρτις (Краткое изложение истории, составленное и написанное монахом Иоанном Зонарой, в прошлом великим друнгарием виглы и протасикритом).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Skabal...

524 Epist. 1 ad Corinth. n. 42. 44. 525 Epist. ad Magnes, п. 3. 6. 7. 526 «Должно повиноваться пресвитерам, находящимся в Церкви, и происходящим преемственно от апостолов, и, по благоволению Отца, вместе с преемством епископства, получившим истинные дары; прочих же, кои получили пресвитерство не по такому преемству и собираются во всяком месте, тех считать людьми подозрительными, еретиками и злонамеренными, отступниками, горделивыми, самолюбивыми, лицемерами, делающими это ради прибытка или суетной славы» (Adv. haeres. IV, 26, в Хр. Чт. 1838, 1, 137—138). 527 Epist. XXV. XXVUU. 528 Hist. Eccl. III, 4; in Ps. LXXXVIII, 35; in Jes. I, 27; IX, 14; XI, 6. 7. 529 Слов. o соблюд. порядк. в собесед. Тв. св. Отц. III, 142—145. 530 In II ad Tim. homil. II, n. 2; in II ad Corinth. homil. XV, n. 4; XVIII, n. 3. 531 De offic. ministr. lib. II, c. 24, n. 123. 532 Contr. Luciferian. c. 4. 533 Contr. epist. Parmeniani lib. 1, c. 3, n. 5. 534 Epist. 1 ad Corinth. n. 44. 535 Epist. ad Ephes. n. 3, в Хр. Чт. 1821, 1, 32. Снес. его же посл. к Филадельфийцам. Хр. Чт. 1828, XXXI, 3. 4. 536 Adv. haer. III, c. 3, в Хр. Чт. 1838, Ι I, 4—5. 537 Apostolis nos successimus, eadem potestate ecclesiam Domini gubernantes (vid. in Act. concil. Carthag.). И в другом месте: potestas ergo peccatorum remittendorum apostolis data est et ecclesiis, quas illi a Deo missi constituerunt, et episcopis, qui eis ordinatione vicaria successerunt (Epist. XXV). 538 Episcopus personam habet Christi, vicarius Domini est (Comment. in Epist. 1 ad Corinth.). 539 Apud nos apostolorum locum episcopi tenent apud eos (Montanistos) episcopus tertius est (Epist. XXVII ad Marcellum). 540 Последние слова: аминь глаголю вам: елика… прямо свидетельствуют, что под церковию Спаситель разумел именно лица, облеченные Им властию вязать и решить, — точно так, как и у Иудеев в подобном случае, когда дело шло об исправлении или наказании кого-либо, церковию (kahal — εκκλησα ) назывался собственно верховный совет или синедрион. Посему-то св. Златоуст в объяснении на это место, после слов: повеждь церкви, прибавдяет: т. е. ее предстоятелям, и далее слова: елика аще свяжете принимает за продолжение той же мысли, и равно относит к предстоятелям Церкви. Бесед. на еванг. Матфея в русск. перев. ч. UUI, отр. 32. Согласно с св. Златоустом объясняют это место Киприан, Августин, Феофилакт и друг.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3597...

1532 Исаак С. Epist. IV, σελ. 555:... οιμειναν ν τ θεωρα του πνεματος, εως αν κλθησαν υπ της χριτος γενσθαι ατο ποιμνας τς εκκλησας του Χρστου. 1533 Исаак С. Λογ. XXXII, σελ. 204: .... νκα ο ιερες ετρεπισθ κα ε " ς προσευχν στ εξευμενιζμενος τ θειον, κα δεμενος κα συνγων τον νουν, ττε πιφοιτα τ πνεμα τ γιον επ τω ρτω, κα τ ονω τ επιτεθειμνο) επ τ θυσιαστριο). 1534 Historia Lausiaca, C. XCVII, col. 1203C:... κα αυτς ζσας νεπληπτον βον πρεσβυτερου ςιωμνοΓ, κα λειτουργν τος δελφοις τοις ν τοις σπηλαοις. 1537 Cp. Apophthegm. Patrum. col. 284ВС, § 5; col. 205BC, § 7. Cnfr. Yerba Senior. X, 28, col. 917AB. 1538 Cp., напр., случай из жизни Аввы Никона (Apophtheg. col. 309А-С), где указаннная власть пресвитера простиралась именно на отшельника ( ναχωρητς). 1539 Lib. cit col. 324D-325A-, § 11. По словам проф. С. Е. Смирнова , «в древнейших монастырях Египта, пока в них держалась публичная исповедь, ее совершителями явлелись пресвитеры». Богосл. Вест. 1906 г. Апр., стр. 626. (Диссертация, стр. 282). Ср. стр. 634. (Диссертация, стр. 300). Ср. также Богосл. Вест. 1905 г. Февраль, стр. 366, 380–882. Публичная исповедь в монастырях дополнялась публичным покаянием, причем властью, управляющей делом была власть пресвитерская. Богосл. Вестн. 1905г. Февр., стр. 382 и след. (Диссертация, стр. 98–89 ср. 94, 96), стр. 389. 1543 О значении слова προσφορ см. Suicerus. Т. II, col. 864–865. Προσφορ γα= τ θεα μυστρια (Златоуст). 1544 Apoplitheg. col. 304A: εχε εθος πρεσβτερος ερχεσθαι, και ποιειν ατω τν αγαν προσφορν. Ср. Руфин . Hist, monach. С. XV, T. XXI, col. 434. 1545 Apophtheg. col. 433А-С., § 2. Другие аналогичные случаи см. Apophtheg. col. 252С, § 2 (об Иоанне Колове (Cnfr. Феодорит. Religiös. Histor. с. XII, col. 1397В); col. 361С, § 168; col. 381С. Historia Lausiaca c. LII, col. 1147B (cnfr. col. 1147C.); col. 1148A (об Авве Аполлосе ); c. LXI, col. 1163B (об Авве Иоанне), с. VII, col. 1020B, 1020C; c. LXIX, col. 1177A (о нитрийских отшельниках); c. LXXXVI, col. 1194D (об отшельнике Евагрии). Verba Seniorum. XVIII, 17, col. 983D (cp. Патерик § 25, стр. 106).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Zarin/a...

231  Из старинных учёных считают Евсевия Эмесского учителем Диодора – Cave cit. op. v. I, 266, Fabricius cit. op. t. IX, p. 278, Mai-Ang. Nova Patrum Biblioth., t. VI, p. 142, Ceillier d. Remy (cit. op. 704), Tillemont (Memoires. VIII p. 238). Schröch (cit. ed. Christliche Kirchengeschichte Th. X, 248 S.). Позднейшие учёные стоят также за Евсевия Эмесского, совсем не касаясь духовной связи Диодора с Евсевием Кесарийским . Ср. Semisch – RE 3 В. IV, 672–673 S.; Venables – DChB, v. I, p. 838. Kihn H. Die Bedeutung der Antiochenischen Schule. cit. ed. 52 S Moëller-Schubert. Lehrbuch d. Kirchengeschichte cit. ed. 497; Kihn. Patrologie B. II. 212 S.; Godet – DTC. v. I p. 1364. В цит. трудах см. и последовательность обучения Диодора истинам Христовой веры – сначала Силуан Тарсский, а затем Евсевий Эмесский. 232  Литература об Евсевии Эмесском (откуда заимствованы и хронологические данные): J. Christiani Guil. Augusti Vita Eusebii et annotationes historicae et philologicae – PG LXXXVI, col. 463–504; Tillemont. Memoires VI, t. col. 133–134; I. C. Thilo. Über die Schriften des Eusebius von Alexandrien und des Eusebius von Emisa. Halle 1832. Ср. – RE 3 VI. 618 S.; Godet – DTC, v. V, col. 1537; DChB. I v. p. 358; Bardenhewer. Geschichte d. altkirch. Literatur III. B. cit. op. 263–264 S., его же Patrologie 281 S. 238  Ibid. Ср. Hieronymus. De viris illustribus XCI – cit. ed. Richardson-Gebhardt. 45–51 SS. русский перевод V, 533 стр. 239  Год смерти Евсевия устанавливается тем, что в 359 г. на Селевкийском соборе подписался уже Павел Эмесский – S. Epiphanius. Haer. 73, 26. PG XLII, col. 453, русский перевод IV, 342; Mansi III, 321. 241  Блаж. Иероним говорит, что Евсевий Эмесский умер при имп. Констанции и похоронен в Антиохии (De vir. illust. XCI cit. ed.). На основании этого свидетельства, a также известия у Сократа (H. Eccl. II, 9  – cit. loc.) о том, что Констанций брал Евсевия с собой в поход J. Chr. Augustis заключает, что Евсевий и после Флацилла часто пребывал в Антиохии (ср. Hergenröther. Die antiochenische Schule. Würzburg 1860, § 3, Semisch RE 3 cit. B. 618 S. Godet. DCT. V, col. 1538). Но из того, что Констанций приглашал Евсевия с собой в поход против варваров и питал к нему особое уважение, как говорит Созомен (cit. loc.), нам кажется, не следует, что он всегда пребывал с Констанцием, когда последний приезжал в Антиохию. Могила Евсевия, согласно блаженному Иерониму в Антиохии, хотя можно возражать и против этого (DCT. V, col. 1538; RE 3 VI. В. 618–619 S.). Факт погребения Евсевия в Антиохии не требует долговременного и частого пребывания его после Флацилла.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

1023  Facundus Germ. Contra Mocianum. PL LXVII, col. 862. Глубоковский H. Н. I, 822. Доброклонский A. П. Сочинение Факунда Гермианского „в защиту трёх глав”. Цит. изд. стр. 88. 1027  Ср. Loofs Leontius von Byzanz und die gleichnamigen Schriftsteller der griechischen Kirche. Texte und Untersuch. III, 1–2 H. Leipzig, 1887. S. 149. Junglas. Leontius von Byzanz. Forschungen zur christl. Literatur und Dogmengeschichte. VII, 3. Paderborn, 1908. Bardenhewer. Patrologie. Freiburg im Breisgau. 1910. S. 473. 1032  Ср. о Диодоре III, 87 col. 1375–1376; 39, col. 1377–1378; 40, 41. Ibid. С другой стороны, Леонтий Виз. не упоминает Диодора в сонме еретиков, которые признавали в Христе одного только человека – III, 41. Col. 1379–1380 . 1035  Ср. Leont. Byz. Contra Nest. et Eutych. III, 39. PG LXXXVI. 1, col. 1377–1378. Le livre d’Héraclide. Cit. op. p. 207. Loofs. Nestoriana S. 225. Jugie. Nestorius et la controverse nestorienne. Paris, 1912. 278 p. 1043  II, IV sessiones. Mansi VI, 938–958, VII, 1–99; Ср. Hefele II, 421, 436, Michaud – Discussion sur les sept conciles oecuméniques, Berne, 1878. 148 p. Лебедев A. П. проф. Вселенские соборы IV-V b. I, 242, 243. 1044  IX-X sessiones. Mansi VII, 194–203. Hefele II, 461. Michaud 150 (Об Иве Эдесском) VII sessio Mansi VII, 178–184. Hefele II, 459 и далее, Michaud. 149. Глубоковский Η. Η. I, 292. (О блаж. Феодорите). 1048  Baronius. Annales ecclesiastici. Cit. ed. Theineri. An. 428. XXXV, 435. VI. Ср. Allatius L. Diatriba de Theodoris, num. LXVI. Apud. Mai Ang. Biblioth. nov. Patr. Cit. ed. VI, 137 p. Fabricius. Biblioth. Graeca. Cit. ed. IX t., 278 p. Ср. PG XXXIII, col. 1558). Ho ему уже справедливо возражал Basnagius Sam. – Annales politicoecclesiastici. Т. III. Rotterdam, ed. MDCCVI. An. 378 XVI, p. 61 Против Фотия – Ceillier d Remy (cit. VII, p. 707), Tillemont (cit. op. VIII, 289). Ср. Venables DCLB I, 840, Semisch RE 3 IV, S. 674, Ermoni Diodore de Tarse et son rôle doctrinale – Le Muséon, 1901. P. 442. Godet ДТС IV, col. 1366. Bardenhewer. Geschichte der altkirchlichen Literatur. III B. Cit. ed. S. 306 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

е. также вакхическими из всех песнопений найдены только слова кондака, вовсе неподобного им в других отношениях, из великого канона Андрея Критского : ψυχ μου, ψυχ μου – душе моя, душе моя – αναςα, τι καθεδεις; – востани, что спиши? (p. LXXXVII). От песнопений подобных автор этой попытки простирает ее далее и на другие тропари, на автомелы и идиомелы; тропарь Пасхи у него состоит из двух сти­хов ямбических: Χριςς ανση κ νεκρν – Христос воскресе из мертвых, – θαντω θνατον πατσας – смертию смерть по­прав, – из одного хореического: κα τος ν τος μνμασι – и сущим во гробех, – причём на частице κα ударение считается, хотя в других случаях не считается, и ни на одном из членов ударение не считается, но зато делается ударение на предлоге ν, которое не пишется, – и заключения логаидического: ζων χαρισμενος – живот даровав (р. CIV); по какому закону стихосложения сочетались здесь в одном тропаре столь различные размеры, остается неизвестным. Еще: из автомела в службе на Пасху начальные слова: α μυροφροι γυνακες ρθρου βαθεος, – мироносицы жены, утру глубоку, – оказываются стихом дактило-анапестическим, а дальнейшие слова того же автомела сюда не относятся (р. ХС). Желая рас­пространить свою теорию решительно на все песнопения всех веков, и однако замечая, что самые древние из них при всех натяжках не подчиняются правилам такого стихосложения и рифмования, он видит её приложение по крайней мере в финальных словах или припевах этих песнопений; так слова вечернего и утреннего гимнов (по александрийскому списку): τ πατρ κα υι – Отцу и Сы­ну – он считает стихом хореическим; κα τ γω πνεματι – и святому Духу – ямбическим, – κα ες τν αινα το αινος – и в век века – опять хореическим. Эти примеры показывают, с каким произволом здесь подбираются фактические доказательства в пользу предвзятой теории. Произвол, господствующий в самых широких размерах при помощи эластичности древних метриче­ских форм, избирает те или другие части песнопений для применения их к размерам классической поэзии и самих размеров к ним, считает одни ударения имеющими метрическую силу, а другие неимеющими, придает ударениям на одних местах значение ictus rhythmi, а за другими, может быть особенно важными по смыслу речи, признает только второстепенную важность, ставит ударения с метрическим значением над такими частицами, над которыми никогда не бывает их, а иногда вовсе игнорирует ударения там, где они открыто стоят над словами и пр.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

LXXXVIII) 58 . И в другом месте прибавляет: „из многих соединенных стихов составляются строфы, или, по византийскому выражению, тропари; строфы древних греков состояли из стихов или равных или неравных, но большей частью из неравных; христианские же песнописцы разделились на две части так, что латинские и сирские составляли строфы почти всегда из равных, а греческие из неравных колонов и стихов» (р. CI). Таким обра­зом, по словам этого учёного, греческие церковные песнопения, благодаря своим ударениям и особенному их сочетанию, стоят по форме своей еще ближе к древним метрическим одам, нежели сирские и латинские песнопения. – Что сказать о такой теории? Надобно сказать, что она, при всем старании автора дать ей вид правдоподобия, не имеет твердых оснований, не отли­чается убедительностью своих доказательств и в результате не достигает той цели, для которой придумана. Обратимся прежде всего к области тех песнопений, с которых сам Крист на­чинает построение своей тонометрической системы, именно к области подобных, из которых он исключительно заимствует примеры, подходящие под его основные положения, и мы увидим, что примеры его состоят только из двух – по одной из каждого тропаря – отдельных, начальных или срединных строк и даже полустрок, которых тоническое сходство, считаемое им за намеренное, могло быть совершенно случайным; потому что дальнейшие строки тех же самых тропарей, оставаясь между собой в силлабической симметрии, уже не имеют симметрии по ударениям. Сравнивая эти подобные с классическими строфами лири­ческой поэзии, автор забывает, что там за первыми строками следуют вторые, также соответственные по своим метрическим размерам, за вторыми третьи и т. д., так что целые строфы и антистрофы по размерам своим принадлежат к одной схеме. Правда, в этой схеме не требуется, чтобы все последующие строки имели стихотворные метры одинаковые с первой строкой; – такое построение свойственно так называемым συςματα ξ μοων; – но требуется, чтобы каждые две соответственные строки были непременно одинакового метрического построения; иначе от смешения метров невозможно было бы петь строфы и антистрофы на один лад в каждой паре стихов, как они были петы в древности, производя при разнообразии метров впечатление един­ства.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

1028 Nov. LXXXII с. 11. Остался не отмененным, впрочем, другой вид компромисса, дозволенный Юстинианом наряду с клятвенным компромиссом несколькими годами ранее, – компромисс, подписанный сторонами и не опротестованный в течение 10 дней. См. выше стр. 337 в примеч. 1029 С. 10 Cod. lust, de conlrabenda et committenda stipulatione (VIII, 381, 469 a.·. „omnes stipulationes, etiam si non solemnibus vel directis, sed quibuscunque verbis consensu contrahentium compositae sunt... suam habeant firmitatem“. (Закон импер. Льва I). 1030 Дефензоры (экдики) в городах явились со времени Валентиниана I (с 364 г.), как защитники народа против притеснений людей сильных; но вместе с тем они сделались и судебным органом как по гражданским, так и по уголовним делам в известных границах. См. Betlimann-Hollweg, III, 108 и сл. 1033 В nov. CXXIII с. 21 говорится, что если епископ рассмотрел и решил судное дело по императорскому повелению, или по поручению магистрата, то апелляция на решение должна подаваться императору, или тому, кто поручил епископу рассмотрение данного дела. 1034 Так постановлено было Юстинианом: а) чтобы, в случае отказа в правосудии со стороны начальника провинции, обращались к местному епископу, который увещевает начальника оказать просителю правосудие, а при безуспешности увещаний, доводит о том до сведения императора; б) чтобы епископ участвовал в суде провинциального начальника, как скоро одним из тяжущихся заявлено подозрение в пристрастии этого судьи; в) чтобы епископ был судьей в жалобах частных лиц на наместника провинции по причиненным им несправедливостям, и в случае если наместник не оказал бы обиженному удовлетворения согласно с епископским решением, представлял дело на ревизию императора. Nov. LXXXVI, с. 1, 2, 4. 1035 Так напр. заявления о том, что денежные суммы, значащиеся в долговых расписках, в действительности не были выданы кредитором должнику, в случае трудности сделать таковые заявления начальнику провинции, дозволено делать перед епископом, а равным образом дозволено собственнику вещи или кредитору, когда лицо, взявшее вещь, или должник находятся в отсутствии, заявлять свое требование епископу.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010