Архиеп. Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. т.1, М., 1996, с. 201. 239 Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2, с. 351. Досада Блаватской вызвана тем, что Климент до обращения в христианство прошел через языческие посвящения (церковный историк Евсевий (Евангельское приуготовление 2, 3) говорит, что «достоудивительный Климент, знакомый с языческими мистериями опытно, разоблачил и раскрыл их отвратительность»). 240 Блаж. Иероним. Письмо 57. К Вигилянцию//Творения блаж. Иеронима. ч. 2. Киев, 1894, с. 163. 241 Блаж. Иероним. Письмо 100. К Авиту//Творения блаж. Иеронима. ч. 3. Киев, 1904, с. 252. 242 Цит. по: архиеп. Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. т.1, М., 1996, сс. 184. 243 Блаж. Иероним. Письмо 77. К Паммахию и Океану.//Творения. ч. 2. Киев, 1894, с. 372. Это сетование Оригена на своего друга и покровителя Амвросия косвенным образом подтверждается свидетельством Иеронима о том, что «Амвросий скончался прежде смерти Оригена и очень многими обвиняется в том, что будучи человеком богатым, он, умирая, не вспомнил о своем престарелом и бедном друге» (Иероним. О знаменитых мужах, 56). 244 Цит. по: архиеп. Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. т.1, М., 1996, с. 205. 245 Цит. по: архиеп. Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. т.2, М., 1996, сс. 186. 246 Блаж. Иероним. Письмо 81. К Паммахию и Маркелле.//Творения блаж. Иеронима. ч. 2. Киев, 1894, с. 381. 247 Блаж. Иероним. Письмо 103. К Принципие//Творения блаж. Иеронима. ч. 3. Киев, 1904, с. 300. 248 Блаж. Иероним. Письмо 100. К Авиту//Творения блаж. Иеронима. ч. 3. Киев, 1904, с. 255. 249 См. Ориген. О началах. Рига, 1936, с. 102. 250 См. Ориген. О началах. Рига, 1936, с. 103. 251 «Апология» имеет надписание: «Исповедникам, заключенным в рудниках Палестины». 252 См. Nautin P. Origene. Sa vie et son oeuvre. — Paris, 1977, р. 137. 253 Цит. по: Nautin P. Origene. р. 142. 254 Nautin P. Origene. р. 105. 255 Покровский А. И. Соборы Древней Церкви эпохи первых трех веков. Сергиев Посад, 1914, с. 289. 256

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

P. Nautin, M.-Th. Nautin. P., 1986. (SC; 328); Homélies sur Ézéchiel/Ed. M. Borret. P., 1989. (SC; 352); Commentaire sur le Cantique des Cantiques/Ed. L. Brésard, H. Crouzel, M. Borret. P., 1991-1992. 2 t. (SC; 375, 376); Homélies sur les Juges/Ed. P. Messié, L. Neyrand, M. Borret. P., 1993. (SC; 389); Homélies sur les Psaumes 36 à 38/Ed. E. Prinzivalli, H. Crouzel, L. Brésard. P., 1995. (SC; 411); Homélies sur les Nombres/Ed. L. Doutreleau. P., 1996-2001. 3 t. (SC; 415, 442, 461); Commentaire sur l " Épître aux Romains/Ed. С. P. Hammond Bammel. P., T. (SC; 532, 539, 543, 555); прочие издания: Origenis Hexaplorum quae supersunt sive veterum interpretum Graecorum in totum Vetus Testamentum fragmenta/Ed. F. Field. Oxf., 1875. 2 vol.; The Philocalia of Origen: The Text Revised with a Crit. Introd. and Indices/Ed. J. A. Robinson. Camb., 1893; Der Scholien-Kommentar des Origenes zur Apokalypse Johannis nebst einem Stück aus Irenaeus, Lib. V/Hrsg. C. Diobouniotis, A. Harnack. Lpz., 1911; Origenes. Vier Bücher von den Prinzipien/Hrsg., Übers., Anmerk. H. Görgemanns, H. Karpp. Darmstadt, 1976, 19852; Orig è ne. Sur la Pâque/Ed. O. Guéraud, P. Nautin. P., 1979; Der Römerbriefkommentar des Origenes: Kritische Ausgabe der Übersetzung Rufins/Hrsg. C. P. Hammond Bammel, H. J. Frede, H. Stanjek. Freiburg i. Br., 1990-1998. 3 Bde; Die Schrift des Origenes «Über das Passa»: Textausgabe und Kommentar/Hrsg. B. Witte. Altenberge, 1993; Ореге di Origene. R., Vol. (Vol. 1: Omelie sulla Genesi; Vol. 2: Omelie sull " Esodo; Vol. 8: Omelie su Ezechiele; Vol. 11. Pt. Commento a Matteo; Vol. 11. Pt. 5-6: Commento a Matteo: Ser. 1-2; Vol. 14. Pt. 1-2: Commento alla Lettera ai Romani; Vol. 14. Pt. 4: Esegesi paolina. I testi frammentari; Vol. 18: Dialogo con Eraclide; Vol. 19: La Pasqua) [ориг. текст и итал. пер.]; Origene. Commentario al Cantico dei Cantici: Testi in lingua greca/Introd., testo, trad. e comment. M. A. Barbàra. Bologna 2005; Origenes. Werke mit deutscher Übersetzung. B.; N. Y. etc., (2010.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

С. ( Prosper. Chron.//PL. 51. Col. 576, 586, 592). В трактате Геннадия Марсельского «О церковных писателях» (продолжающем трактат И. С. «О знаменитых мужах») сообщается о лит. деятельности и возрасте И. С., а также о характере его полемики с Руфином ( Gennad. Massil. De script. eccl. Prol; 17). Предполагают, что пролог сочинения Геннадия, где содержатся сведения о И. С., ему не принадлежит: он отсутствует во мн. рукописях, а помещенные в нем сведения о И. С. заимствованы гл. обр. из «Римской истории» Аммиана Марцеллина ( Vaccari. Le Antiche vite. 1920. P. 1-4; Cavallera. 1922. T. 2. P. 137). Наиболее важные исследования нового и новейшего времени, посвященные жизни И. С.: Tillemont. 1707; Stilting. 1762; Collombet. 1844; Vallarsi. 1845; Zöckler. 1865; Gr ü tzmacher. 1901-1908; Brochet. 1905; Cavallera. 1922; Penna. 1949; Antin. 1951; Steinmann. 1958; Nautin. 1972, 1973, 1974; Kelly. 1975; Rebenich. 1992, 2002; Maraval. 1995; Williams. 2006. Среди немногих отечественных исследований выделяются работы Н. И. Щеголева ( Щеголев. 1863) и А. Ф. Диесперова ( Диесперов. 1916; 20022. С. 3-118). Хронология жизни и лит. деятельности И. С. специально рассматривается Г. Грюцмахером ( Gr ü tzmacher. 1901, 1969. Bd. 1. S. 41-102), Ф. Каваллерой ( Cavallera. 1922. T. 2. P. 1-63), П. Нотеном ( Nautin. 1972-1974, 1972/1973, 1973, 1974, 1979; L " activité. 1983) и М. Уильямсом ( Williams. 2006. P. 267-301). Аннотированную библиографию по всем вопросам, касающимся жизни, лит. деятельности и учения И. С., см.: Vaccari. Bollettino. 1920; Antin. 1959. P. IX-LII; Gribomont. 1986. P. 212-246. Происхождение, детство, образование (ок. 347-368) Дата рождения И. С. точно неизвестна; согласно Просперу Аквитанскому, он род. в 331 г. ( Prosper. Chron.//PL. 51. Col. 576; ср.: Gennad. Massil. De script. eccl. Prol.). Несмотря на то что эта традиц. дата поддерживалась нек-рыми совр. авторами (см., напр.: Hamblenne. 1969. P. 1113; Kelly J. 1975. P. 1, 337-338), были предложены др. даты, к-рые в большей степени согласуются с остальными сведениями о жизни И.

http://pravenc.ru/text/293730.html

Братухина. СПб.: Издательство Олега Абышко; Университетская книга, 2010. 576 с. Cassiodorus . De institutione divinarum litterarum//Patrologia Latina. T. 70. Paris, 1865. Origenes . Jeremianhomilien. Klageliederkommentar Erklärung der Samuel und Königbücher/hrsg. von Dr. E. Klostermann. Origenes Werke (III). Leipzig: J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung, 1901. (GCS 6). Eusèbe de Césarée . Histoire Ecclésiastique. Livres V-VII/Texte grec, traduction et notes par G. Bardy. P.: Les éditions du Cerf, 1955. (SC; vol. 41). Origène. Homélies sur Josué/par A. Jaubert. P.: Les éditions du Cerf, 1960. (SC; vol. 71). Origène. Homélies sur Jérémie/éd. P. Husson et P. Nautin. T. I. (homélies I–XI). P.: Les éditions du Cerf, 1976. (SC; vol. 232). Origène. Homélies sur Jérémie/éd. P. Husson et P. Nautin. T. II. (homélies XII–XX). P.: Les éditions du Cerf, 1977. (SC; vol. 238). Origène. Homélies sur l’Exode/éd. M. Borret. P.: Les éditions du Cerf, 1985. (SC; vol. 321). Origène. Homélies sur Ézéchiel/par M. Berret P.: Les éditions du Cerf, 1989. (SC; vol. 352). Origène. Homélies sur les Nombres/par A Ménat, M. Borret, L. Doutreleau. T. II (livres XI-XXIX). P.: Les éditions du Cerf, 1999 (SC; vol. 442). Origenes. Die neuen Psalmenhomilien/hrsg. von L. Perrone in Zusammenarbeit mit M. M. Pradel, E. Prinzivalli und A. Cacciari (Origenes Werke XIII). Berlin: De Gruyter, 2015. (GCS 19).   Литература Мецгер Б.М. Канон Нового Завета. Возникновение, развитие, значение/Перевод с английского. 7-е издание. М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея. (Серия «Современная библеистика»). Perrone L. Origenes rediviuus: la découverte des “Homélies sur les Psaumes” dans le Cod. Gr. 314 de Munich//Revue d’Études Augustiniennes et Patristiques. Turnhout: Brepols, 2013. Vol. 59. 1. P. 55-93. Simonetti M. Lettera e/o allegoria. Roma: Institutum Patristicum «Augustinianum», 1985. (Studia Ephemeridis «Augustinianum»; vol. 23).   В 2012 г. итальянской исследовательницей проф. М. М. Прадель при составлении каталога греческих рукописей Баварской государственной библиотеки была найдена рукопись.

http://bogoslov.ru/article/6177271

Цитируемые сочинения Мария Викторина Adversus Arium – Henry, Hadot 1971. P. 54–277. Commentarii in Epistulas Pauli ad Ephesios – Gori 1986. P. 1–94. De generatione Divini Verbi – Henry, Hadot 1971. P. 15–48. Hymnide Trinitate – Henry, Hadot 1971. P. 285–305. Литература Фокин 2007 – Фокин А. Р. Христианский платонизм Мария Викторина. М., 2007. [Fokin A.R. Khristianskii platonizm Mariia Viktorina (Christian Platonism of Marius Victorinus). Moscow, 2007.] Фокин 2014 – Фокин А. Р. Формирование тринитарной доктрины в латинской патристике. М., 2014. [Fokin A. R. Formirovanie trinitarnoi doktriny v latinskoi patristike (Formation of Trinitarian Doctrine in Latin Patricistics). Moscow, 2014.] Фокин 2016 – Фокин А. Р. Модусы сущего и не сущего у Мария Викторина//Платоновские Исследования IV/1 (2016). М. – СПб., 2016. С. 130–169. [Fokin A. R. Modusy sushchego i ne sushcheg ou Mariia Viktorina (Modes of being and non being in Marius Victorinus)//Platonovskie Issledovaniia IV/1 (2016) (Platonic ResearchIV/1 (2016)). Moscow – SaintPeterburg, 2016. P. 130–169.] Benz 1932 – Benz E.Marius Victorinus und die Entwicklung des abendländischen Willenmetaphysik. Stuttgart, 1932. Clark 1974 – Clark M. T. The Psychology of Marius Victorinus//Augustinian Studies. 1974. Vol. 5. P. 149–166. Geiger 1888 – Geiger G. Marius Victorinus Afer, ein neuplatonischer Philosoph. Lansdhut, 1888.Hadot 1962 – Hadot P. L’image de la Trinité dans l’âme chez Victorinus et chez saint Augustin//StP. 1962. Vol. 6. P. 409–442 Hadot 1968 – Hadot P. Porphyreet Victorinus. P., 1968. Vol. 1. Hadot 1971 – Hadot P. Marius Victorinus. Recherches sur sa vie et ses oeuvres. P., 1971. Koffmane 1880 – Koffmane G. De Mario Victorino, philosopho christiano. Breslau, 1880 Leussede 1939 – Leussede H. Le problème de la préexistence des âmes chez Marius Victorinus//Recherches de science religieuse. 1939. T. 29/2. P. 197–239. Nautin 1964 – Nautin P. Candidus l’Arien//L’homme devant Dieu: Mélanges offerts au père Henri de Lubac. T. 1. Exégèse et patristique. P., 1964. P. 309–320.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

Иероним взял за основу список Евсевия, однако переработал его (см.: Klostermann. 1897. S. 858; Сагарда. 2004. С. 445; F ü rst. 2017. S. 17; спорную попытку реконструкции исходного списка Евсевия на основе перечня блж. Иеронима см.: Nautin. 1977. P. 225-260). Представленные в перечне блж. Иеронима сочинения О. разделяются на 3 основные группы: 1) «книги», т. е. библейские комментарии и схолии, а также богословские и полемические трактаты; 2) «гомилии», гл. обр. экзегетические, а также небольшое число нравоучительных; 3) письма. Всего в перечне приведено более 70 названий произведений О. Общее число входивших в эти произведения книг подсчитать сложнее: традиционно называется ок. 800 книг (напр., см.: Сагарда. 2004. С. 445; F ü rst. 2017. S. 17), однако при этом не принимается во внимание, что 1 гомилия не соответствует 1 книге, т. к. обычно в книгу входило неск. гомилий (напр., в греч. «Гомилиях на псалмы», согласно рукописному указанию, гомилии 1-5 на Псалом 77 образуют 1 том, т. е. 1 книгу; см.: Perrone. 2015. S. 5). С учетом этого в перечне блж. Иеронима представлено ок. 400 книг, что намного меньше числа книг, называемого им же в «Апологии против Руфина». При этом в перечне блж. Иеронима отсутствуют нек-рые сохранившиеся сочинения О., относительно подлинности к-рых нет сомнений, в т. ч. трактаты «Против Цельса» и «О молитве» (см.: Nautin. 1977. P. 232-241, 252-253). Т. о., перечень блж. Иеронима заведомо не является полным. В нем не учтены те произведения, к-рые оказались утрачены еще при жизни О. или вскоре после его кончины, поэтому не попали даже в б-ку Кесарии, а также те, о существовании к-рых блж. Иероним не знал или не пожелал сообщать. Лакуны в перечне блж. Иеронима могут быть частично восполнены информацией из др. источников (в т. ч. из «Церковной истории» Евсевия Кесарийского, из ссылок в сочинениях позднейших церковных писателей, из заглавий цитируемых в катенах отрывков и т. п.), однако даже с учетом этого известные ныне заглавия, охватывая значительную и наиболее важную часть произведений О., не отражают весь корпус созданных им сочинений.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

10-12). Вместе с тем тематическая привязка 1-го раздела к таинству Крещения, а следующих за ним рассуждений 2-го раздела - к учению о практике христ. жизни, может свидетельствовать о том, что нек-рые вошедшие в состав «Избранных мест...» заметки связаны с катехизаторской деятельностью К. А. и являются подготовительными материалами для бесед с проходившими катехизацию (анализ разработки темы крещения и катехизического наставления в «Избранных местах...» см.: Nardi. 1984). Вопросы о месте т. н. 8-й кн. «Стромат», «Извлечений из сочинений Феодора...» и «Избранных мест...» в лит. наследии К. А. и об отношении этих текстов к «Строматам» широко обсуждались в науке; предложенные гипотезы могут быть сведены к 2 основным (обзор см.: Nautin. 1976. P. 270-282; Servino. 2001. P. 103-104). Первая гипотеза, ставшая наиболее распространенной и традиционной, была предложена и обоснована П. Рубеном ( Ruben. 1892) и Арнимом ( Arnim. 1894); ее поддерживали Гарнак ( Harnack. 1904. S. 17-18), Штелин ( St ä hlin. 1934. P. 28-29), Меа ( M é hat. 1966. P. 517) и мн. др. исследователи. Согласно этой гипотезе, все тексты, помещенные после 7-й кн., являются заметками и выписками К. А.; хронологически они относятся к периоду работы К. А. над «Строматами». Ввиду содержательного интереса заметок после смерти К. А. его ученики присоединили их к тексту «Стромат»; вероятно, на каком-то этапе распространения текста появилось внесенное переписчиками обозначение части заметок как «восьмой книги», тогда как др. часть сохранилась под отдельными заглавиями. Основной тезис 2-й гипотезы был выдвинут Цаном, к-рый предположил, что все тексты, помещенные после 7-й кн., являются сделанными переписчиками извлечениями из написанной К. А. 8-й кн., которая в полном виде не сохранилась ( Zahn. 1884. S. 104-130). Попытку развития этой гипотезы в неск. измененном виде предпринял Нотен ( Nautin. 1976). Сопоставив различные рассуждения К. А. о плане «Стромат», Нотен пришел к заключению, что после 7-й кн. «Стромат» К. А.

http://pravenc.ru/text/Климента ...

5 Подробнее о предполагаемом культурном окружении Климента см. работу A. van den Hoek, «How Alexandrian was Clement of Alexandria? Reflections on Clement and his Alexandrian Background», Heythrop Journal 31.1 (1990) 179–194. См. т.ж.: . M. S. Enslin, »A Gentleman among the Fathers», Harvard Theological Review 47 (1954) 213–241. 6 Следует заметить, что сам Климент не употребляет этого термина, за исключением идинственного раза к Педагоге (Paed. III 97,3 – 98,1). Однако и в этом случае, как справедливо замечает Annewies van den Hoek, это исправление стоящего в MS ei)j kalo/n, не является необходимым: A. van den Hoek, «The »Catechetical» School of Early Christian Alexandria and Its Philonic Heritagé, Harvard Theological Review 90 (1997) 59–87, p. 65. 7 Подробное, но некритическое изложение сведений об этой школе читатель найдет в книге: В. Ф. Левицкий и В. Дмитриевский , Александрийская школа (Казань, 1884). Хорошая постановка проблемы содержится в кратком сообщении R. van den Broek, " The Christian School of Alexandria in the Second and Third Centuries», Studies in Gnosticism and Alexandrian Christianity (Leiden, 1996) 197–205. Подробный анализ свидетельств и текстов самого Климента дан в вышеуказанной статье A. van den Hoek, которая заслуживает в этой связи особого внимания. 10 В такой ситуации оказался Ориген , который вынужден был в 234 г. покинуть Александрию, не имея больше сил противостоять давлению. Могло ли такое случиться с Климентом? Мы не располагаем достоверной информацией, однако Pierre Nautin, например, допускает возможность, что внутрицерковный конфликт, а не очередное гонение (как сообщает Евсевий), мог оказаться действительной причиной, почему Климент вынужден был покинуть Александрию. См. Pierre Nautin, Lettres et ?crivains chr?tiens des II-e et III-e si?cles. (Paris, 1961) 18, 140. 11 Эти два текста, и особенно protreptiko?j lo/goj, составленные по всем правилам риторики, вполне сгодились бы к качестве «речей» главы школы. Поэтому, вопреки мнению некоторых исследователей, я полагаю, что Протрептик никак не может быть ранним произведением Климента. Возможно и первый в гипотетической трилогии Протрептик – Педагог – Наставник, которая так и не была завершена, он выглядит как зрелое произведение, именно речь, написанная человеком, который имеет вес в определенных кругах и знает, что к его мнению прислушаются. Уверен, что сочинение это по кайней мере предназначалось для публичного исполнения.

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

Ученые не сомневаются в подлинности фрагмента (Otto, Harnack, Krüger, Cantalamessa), но Nautin (p. 73) отметил, что некоторые мотивы принадлежат, скорее, позднейшему богословию и терминологии. Hall пишет, что фрагмент не может рассматриваться «как подлинный в своей совокупности» (р. XXXVII) и что слова о вечности, божестве или неизменяемости природы Христа навряд ли имеют своим источником Мелитона (р. 81, п. 58). Richard, придерживаясь тех же взглядов, что и Hall, занял более осторожную позицию (Opera minora, Appendice, p. VI): он считает выделенные курсивом выражения интерполированными, но из других произведений того же автора. Richard не осмеливается утверждать, что подобные обороты не свойственны языку Мелитона, а в защиту своего мнения об интерполяции не приводит никаких аргументов, кроме упоминания о проделанном им сопоставлении лексики отрывка с гомилией «О Пасхе» и грузинскими фрагментами. Выражения, выделенные подчеркиванием. заподозрены Nautin " ом (p. 73). С другой стороны, сравнение остальных фрагментов Мелитона в Эдесской антологии с другими свидетельствами (F16 и F17 с грузинским отрывком, a F68 с версией «Ириней») доказывает надежность сирийского текста. Бесспорно также, что нередко Мелитон предвосхищает позднейшие халкидонские и подобные им формулы. Необычная концентрация таких выражений в F18 хотя и напоминает оспариваемый фр. C1 (=fr. 6 Hall) из Анастасия Синаита , но стиль отрывка и надежность прочих фрагментов Мелитона в Эдесской антологии заставляют воздерживаться от каких-либо решительных выводов и суждений на этот счет. Фрагмент переведен с древнесирийского A.B. Муравьевым по изданию Rucker " a, с. 14 (греческая ретроверсия на с. 14 –5), F18. Примечания наши. У Hall " a только английский перевод с латинского; последний имеется в издании Perler» (=Otto IX, p. 419 sq.). Разбивка на стихи по Hall " y. ПЕРЕВОД Того же 55 из слова о Кресте Поэтому Он пришел к нам; поэтому бесплотный 56 плоть из нашего состава соткал Себе 57 . Узрился яко овча, пастырем будучи; раба прияв 58 , Сыновство не отверг; выношен Марией, облекся же Отцом 59 ; по земле ступал, небеса исполняяй; Младенцем явился, вечность 60 естества Своего [ не сделав ложной; телом оделся 61 , простоты божественного Своего [ естества не ограничив; узрился яко нищ, не лишив Себя богатства Своего 62 ; в пище нуждаясь, поскольку Человек, питаяй вселенную, поскольку Бог 63 ; принял образ раба 64 , Отеческого образа не изменив; вся бысть, естеством неизменный; пред Пилатом стал и со Отцом воссел; древу пригвожден и содержит вселенную.

http://azbyka.ru/otechnik/Meliton_Sardij...

( Ramelli. Origen the Christian. 2011. P. 125. Not. 53, что, впрочем, вступает в противоречие с данными Евсевия: Euseb. Hist. eccl. VI 2, 12-13). Возможно также, Евсевий использует такое выражение, потому что опирается на устную традицию, в достоверности которой он не был вполне уверен. Если допустить, что эта традиция отождествила отца О. с неким знаменитым мучеником по имени Леонид, то настоящее имя его отца остается неизвестным ( Nautin. 1977. P. 32). Само мученичество при этом под сомнение не ставится. Евсевий рассказывает, что юный О. хотел разделить судьбу отца, сидевшего на тот момент в тюрьме, но мать спрятала его одежду, и он был вынужден написать отцу письмо, в котором содержались слова: «Держись, не передумай ради нас!» ( Euseb. Hist. eccl. VI 2. 3-6). Эта история скорее всего восходит к автобиографическому письму О. ( Nautin. 1977. P. 35; ср.: Phot. Bibl. 118). Вполне вероятно также, что сам О. подразумевает мученичество отца в «Гомилиях на Книгу пророка Иезекииля» ( Orig. In Ezech. hom. 4. 8). В том, что отец О. был именно обезглавлен, иногда видят свидетельство его высокого социального статуса ( McGuckin. 2004. P. 3). Жизнь в Александрии Согласно Евсевию ( Euseb. Hist. eccl. VI 2. 12-13), после гибели отца О. вместе с матерью и 6 младшими братьями остался без средств к существованию, т. к. отцовское имущество было конфисковано. Он получил помощь от некой богатой женщины, покровительствовавшей также знаменитому в то время еретику по имени Павел, с к-рым О., впрочем, отказывался участвовать в совместной молитве (Ibid. VI 2. 14). Затем О. зарабатывал на жизнь, преподавая грамматику (Ibid. VI 2. 15). Довольно скоро (согласно Евсевию, в 18 лет) он стал во главе огласительного училища (Ibid. VI 3. 3). Евсевий объясняет это тем, что из-за угрозы гонений в Александрии не осталось никого, кто мог бы выполнять эти функции, и описывает многочисленные опасности, которым подвергался О., когда префектом Египта был Аквила (примерно в 206-210), сопровождая некоторых своих учеников на мученическую казнь или скрываясь от преследовавших его язычников (Ibid.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010