Plus nous sommes proches de Dieu, plus nous sommes proches les uns des autres : la foi en Christ et l’amour du Christ unissent, ils ne divisent pas. Nous n’avons jamais divisé nos fidèles en fonction de leur nationalité.   Le sang d’innocents répandu à Kiev en février dernier a été une tragédie pour l’Ukraine. La justice de Dieu comme la justice des hommes exigent une enquête immédiate et approfondie de cette catastrophe. Cependant, les hommes politiques ukrainiens ne partagent pas tous la même opinion sur cette question, comme d’ailleurs sur de nombreux autres problèmes concernant le sort de l’Ukraine et du peuple ukrainien. Dans cette situation, le rôle de l’Église n’est pas de parler fort, mais de prier et de compatir.   -          Certains affirment que l’Église orthodoxe et l’état russe sont trop étroitement liés. Dans quelle mesure est-ce exact et en quoi ces relations affectent-elles la vie de l’Église et son intégrité (ou le contraire), en particulier lorsqu’il s’agit d’un problème comme la souveraineté de l’Ukraine ?   -          L’Église orthodoxe russe et l’état russe entretiennent des relations de respect mutuel, fondées sur les principes de coopération et de non-ingérence dans les affaires internes l’un de l’autre. Mais notre Église entretient le même type de relation avec beaucoup d’autres états sur le territoire desquels elle exerce sa mission. L’Église est le corps du Christ, elle vit suivant les lois instituées par Dieu, suivantr les valeurs spirituelles et morales indiquées dans la Révélation Divine. Son ministère est concentré sur le soin de ses fidèles, la défense et la diffusion des principes moraux traditionnels dans la vie personnelle et la vie publique, l’éducation spirituelle. L’Église orthodoxe russe et l’état n’interfèrent pas dans les affaires l’un de l’autre. Cependant, cela ne veut pas dire que l’Église peut être indifférente au développement de la situation en Ukraine. Kiev est le berceau du christianisme sur le sol de la Rus’ historique. L’Église orthodoxe ukrainienne, qui dispose d’une entière autonomie administrative, fait partie intégrante de l’Église orthodoxe russe locale. C’est pourquoi nous faisons de la douleur du peuple ukrainien croyant une douleur personnelle. Nous sommes profondément inquiets des manifestations d’agressivité envers nos frères et sœurs ukrainiens de la part d’extrémistes. En ces jours, nous prions pour que cesse au plus vite le conflit civil en Ukraine, pour que le peuple ukrainien revienne à une vie paisible.

http://mospat.ru/fr/news/51605/

– D’après le site du diocèse, il existe des paroisses aussi bien en Corée du Nord qu’en Corée du Sud ? Comment cela influe-t-il sur le ministère dans la région ? Quelles opportunités cela ouvre-t-il ? Comment les autorités des deux pays considèrent-ils l’activité de l’Église orthodoxe russe ? Le fait que la Corée du Sud ait été incluse à la liste des pays hostiles à la Fédération de Russie a-t-il eu des répercussions ? – Le fait que le diocèse soit à cheval sur deux pays cause certaines difficultés. Pour des raisons évidentes, nous ne pouvons pas organiser une réunion générale, ou un office commun. Mais qu’il n’y ait qu’un seul diocèse de l’Église orthodoxe russe pour ces pays constitue un témoignage visible qu’il a été créé pour un seul peuple. C’est aussi un témoignage de la mission de paix que peut remplir notre diocèse sur la presqu’île. En ce qui concerne l’activité de l’Église orthodoxe russe, les autorités locales des deux pays n’y font pas obstacle. – Parlez-nous plus en détail des paroisses. Comment le diocèse compte-t-il de prêtres ? Qui sont-ils, où ont-ils été formés ? Combien de paroissiens avez-vous environ, quelle est leur démographie ? – Il y a une paroisse en Corée du Nord, l’église de la Sainte-Trinité de Pyongyang ; en République de Corée, il y a deux paroisses : à Séoul et à Poussan. Plusieurs clercs de l’église de Pyongyang ont reçu une formation théologique dans les écoles de l’Église orthodoxe russe en Russie. En Corée du Sud, nous avons un hiéromoine, le père Paul Tchkhvé, et un hiérodiacre. Le père Paul a été formé à l’académie de théologie de Saint-Pétersbourg. La paroisse de la Résurrection de Séoul compte une centaine de paroissiens. A Poussan, il y a une quarantaine de personnes. Sans compter les personnes qui résident en Corée mais qui, pour différentes raisons, viennent très rarement à l’église : certains vivent trop loin, d’autres ont un emploi du temps trop chargé. Ils sont assez nombreux. La majeure partie des paroissiens, ce sont des citoyens russophones issus de différents pays de la CEI, ainsi qu’entre 20 et 30 % de Coréens natifs, et des étrangers d’autres pays.

http://mospat.ru/fr/news/90689/

Ap. III. 9–10). В «Церковных правилах святых апостолов» встречаются слова, приписываемые св. апостолу Иоанну: «…Учитель, когда попросил хлеб и чашу и благословил их, говоря: «сие есть Тело Мое и Кровь Моя», не позволил женам быть вместе с нами» (Can. apost. eccl. 64) (48). 70 Правило Шестого Вселенского собора повторяет слова апостола Павла о запрете говорить женщинам в храме во время Литургии. В свою очередь, 44 постановление Лаодикийского собора запрещало женщинам входить в алтарь, тогда как 69 правило Трулльского собора распространяло это требование на мирян вообще. Впрочем, запрет был связан с определенными периодами жизни женщин и, очевидно, уже в древности применительно к диакониссам и в современной церковной практике относительно монахинь оставался не абсолютным, хотя и не распространялся на всех женщин вообще (49). Подводя итог вышесказанному, можно с уверенностью констатировать, что в святоотеческой традиции нет определенных указаний антропологического, литургического или исторического характера, на основании которых можно было бы говорить о возможности введения в Православной Церкви женского священства. Данная проблема своими корнями уходит не в церковную традицию, а связана с развитием современных феминистских идей, преследующих разрушение полового дуализма и уравнивание социальных ролей мужчины и женщины, что уже катастрофически отражается на состоянии современной семьи. В святоотеческой традиции данный вопрос не только не обсуждался, но не мог быть и сформулированным, однако сторонниками феминизма он, к сожалению, не будет снят в ближайшем будущем с повестки дня, в связи с возникновением и активным развитием женского священства в протестантских конфессиях, а в России его острота будет зависеть от специфики включения страны в общеевропейские и общемировые процессы. Читайте также: Итоговый документ Межправославной богословской консультации «Место женщины в Православной Церкви и вопрос о хиротонии женщин». Священник Андрей Постернак: Вопрос о «женском священстве» Протоиерей Максим Козлов: К вопросу о женском свяществе Протодиакон Андрей Кураев: Церковь в мире людей. Женщина в Церкви Юлия Данилова: Почему? О женщине в Церкви ————— 1 Муравьева Н. Жены-мироносицы наших дней//Независимая газета. — 07.03.2007. 2 См. ее книгу и статьи: Behr-Sigel É. Le ministère de la femme dans l’Église. P., 1987 (на рус. яз.: Бер-Сижель Э. Служение женщины в Церкви. М., 2002: «В экуменическом контексте остается весьма острая проблема доступа женщин к пресвитерскому служению, а значит, рано или поздно, к епископству». С. 133. Книга представляет собой сборник часто повторяющихся по смыслу, а иногда почти текстологически статей разных лет, переведена на английский и греческий языки); Behr-Sigel É. L’ordination de femmes. Une question posée aussi aux Églises orthodoxes; L’ordination des femmes: un problème oecuménique//Contacts. — [P.] — 1990–1992. — 150.

http://pravmir.ru/vopros-o-zhenskom-svya...

Accepter Le site utilise des cookies pour vous montrer les informations les plus récentes. En continuant à utiliser le site, vous consentez à l " utilisation de vos métadonnées et cookies. Politique des cookies Le tribunal ordonne le transfert à l’État de la cathédrale de la Dormition de Kanev Service de communication du DREE, 27.03.2024. Le tribunal a ordonné à la métropole de Kiev de l’Église orthodoxe ukrainienne de restituer à l’État la cathédrale de la Dormition (dite aussi Saint-Georges) de Kanev, dans la région de Tcherkassy. Cette église du XII e siècle est classée aux monuments historiques, rapporte l’Union des journalistes orthodoxes se référant à une information du bureau du procureur général. Les procureurs ont exigé de reconnaître pour illégale et d’annuler une décision du conseil municipal de Kanev prise en 2003 : le conseil avait alors autorisé l’Église orthodoxe ukrainienne à enregistrer la propriété de ce monument historique. Par la suite, cette autorisation avait servi de base à l’enregistrement d’un droit de propriété collectif. L’accusation s’est référée à l’interdiction explicite d’aliénation des monuments du patrimoine culturel appartenant à l " État. Le tribunal a satisfait la plainte du procureur de district, représentant les intérêts du ministère ukrainien de la Culture et de la Politique d’information, contre le conseil municipal de Kanev et la métropole de Kiev de l’Église orthodoxe ukrainienne. Publication imprimée Partager: Page is available in the following languages Retour d " information

http://mospat.ru/fr/news/91598/

Accepter Le site utilise des cookies pour vous montrer les informations les plus récentes. En continuant à utiliser le site, vous consentez à l " utilisation de vos métadonnées et cookies. Politique des cookies Le métropolite Paul de Manille et de Hanoï célèbre la liturgie et une ordination sacerdotale dans la capitale des Philippines Service de communication du DREE, 26.02.2024.  Le 25 février, le métropolite Paul de Manille et de Hanoï, administrateur du diocèse des Philippines et du Vietnam, a célébré la Divine Liturgie à l’église de la Vierge-des-Ibères de Manille, dont c’était la fête patronale. L’archipasteur concélébrait avec le hiéromoine Corneille (Moliev), secrétaire du diocèse, le hiéromoine Alexis (Lapchine), recteur, l’archimandrite Philémon (Castro), le prêtre Augustin Ponferrada, le hiérodiacre Nicodème (Pirkhovsky). L’office était célébré en présence de l’ambassadeur de Russie aux Philippines, M. Pavlov. Pendant la liturgie, le métropolite Paul a ordonné prêtre le diacre Juventinus Boulakvenia. Après l’office, Mgr Paul a souhaité une bonne fête aux paroissiens et s’est adressé au père Juventinus, lui rappelant les responsabilités qu’impose le sacerdoce et lui souhaitant l’aide de Dieu dans son ministère. Publication imprimée Partager: Page is available in the following languages Retour d " information

http://mospat.ru/fr/news/91427/

Accepter Le site utilise des cookies pour vous montrer les informations les plus récentes. En continuant à utiliser le site, vous consentez à l " utilisation de vos métadonnées et cookies. Politique des cookies L’archevêque Théophane de Corée a présidé la Liturgie à l’église Saint-Philippe aux Émirats arabes unis Service de communication du DREE, 26.02.2024 . Le 25 février, à l " église Saint-Philippe de Chardjah (Émirats arabes unis), l’archevêque Théophane de Corée a présidé la célébration de la Divine Liturgie. Il concélébrait, notamment, avec l " archimandrite Alexandre (Zarkechev), recteur de la paroisse. Les chants étaient interprétés par la chorale paroissiale. Après la lecture de l’évangile, Mgr Théophane a prononcé une homélie. Après la litanie instante, l’archimandrite Alexandre a lu la prière pour le retour à la paix. Dans un discours prononcé à la fin de l’office, le père Alexandre a remercié l’archevêque Théophane de sa visite, lui souhaitant que le Seigneur l’aide dans son ministère en Corée. Publication imprimée Partager: Page is available in the following languages Retour d " information

http://mospat.ru/fr/news/91431/

La contrition, la confession de tous ses péchés, du corps et de l’âme, est la clé de toutes les vertus et le principe de toute justice. Qui l’acquiert se trace la voie de l’accomplissement des commandements et devient semblable à l’homme fidèle, ayant bâti sa maison sur le roc (cf Mt 7,24-25). Mes enfants, je prie le Seigneur qui prend soin de vous de ne pas permettre que vous soyez soumis à la tentation, ou que vos âmes tiédissent à cause de la négligence de vos cœurs, car la tiédeur éloigne du repentir et prive de la pénitence. Tant que vous vivez dans vos corps, soyez fermement attachés à la pénitence, ne lui permettez pas de s’écarter de vous. Rappelez-vous qu’en renonçant à la pénitence et à la miséricorde, on s’éloigne du Royaume céleste. Le jeûne est lié à plusieurs vertus que vous connaissez tous, mais elles ne portent de fruit qu’ensemble. Soyez attentifs, ne négligez pas le jeûne, et les ennemis qui nous envient et qui aspirent à annihiler nos vertus, n’auront plus la force de nous faire du mal. Plus nous négligerons le jeûne, plus grand sera le mal qu’ils nous feront. C’est pourquoi, pendant le khamsin , si vous ne pouvez jeûner et vous prosterner, veillez et lisez avec zèle l’Écriture Sainte. Accomplissez votre ministère avec rigueur et crainte [de Dieu], ne manquez pas la fréquentation de l’église. Sachez que l’ange du Seigneur sait par grâce spéciale qui est digne [dans sa vie spirituelle], et qu’il s’en réjouit et le bénit. Il s’afflige et pleure sur les indignes. Mes enfants, soyez attentifs à ne pas vous approcher des Saints Mystères si vous craignez, pour quelque raison, qu’ils servent à votre condamnation et à votre perte (cf I Co 11,29-30). Ne soyez pas en retard à l’office divin, écoutez les psaumes, les cantiques de louange et l’Écriture Sainte avant de vous approcher pour communier au Corps du Christ et à Son Sang vivifiant. Ce sacrement chasse de vos âmes toutes les forces des ténèbres et purifie vos cœurs de toute impureté, selon le mot du Sauveur : « Qui mange ma chair et boit Mon Sang demeure en Moi et Moi et lui » (Jn 6,56).

http://mospat.ru/fr/authors-analytics/88...

La citadelle a été sauvée par une paire de pantalons, qui ont manquéà un des complices, qui devait у monter la garde, et par la présence d’esprit d’un fonctionnaire, qui a hissé le pont-levis en voyant une troupe en désordre en approcher. Avez-vous connu le jeune Panoff? C’est lui qui avec un détachement de leibgrenadiers, après avoir tué Sturler, devait effectuer le massacre de la famille impériale. L’infâme, il allait se marier, et il quitte sa promise pour aller à un crime abominable. Les sapeurs n’ont prévenu l’attentat que de cinq minutes, dit-on. Après des affaires publiques, je ne conçois pas, comment vous ne recevez pas mes lettres. C’est la quatrième que je vous écris de retour dans mes foyers; j’en souçonne la cause dans votre genre de vie retirée; on n’a pas de notions sur vous à la cliancelerie de l’ambassade, et peut-être votre frère les aurait-il adressé à ses soins obligeants. Maman désirerait votre retour pour que vous puissiez, en revenant par Würzbourg, у engager le manipulateur Kimetti, de l’institut de Heyne, à venir avec vous: il est très nécessaire à Annette. Je ne suis pourtant pas de son avis: je ne voudrais pas déranger le plan de vos voyages que je ne connais pourtant plus. Kimetti pourrait arriver tout seul. Mais la seule remarque que je vous ferai c’est de bien compter vos fonds et leur suffisance; n’étant pas dans la possibilité de vous en fournir encore, je voudrais qu’en les voyant décroître, vous vous arrangiez tellement que le restant pût vous suffire pour le retour en Russie. Adieu, mon bon ami; je vous embrasse aussi tendrement que je vous aime. Mes complimens au cousin Chatiloff et à son compagnon. A propos, on parle que le ministère de la, guerre passera az Zakrewsky. Geci dénote la non-existance de la faveur gigantesque du comte Arakchéeff. C’était реигтапт un homme intègre et laborieux. Cher ami, porte-toi bien et continues par ta conduite àêtre la consolation de ton vieux père Chomiakoff. Перевод. 3 (16) Мая 1826 года, Липицы 615 Дорогой и любезный Алексей.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

Those among the Orthodox who speak of the synod as the “highest authority” in the Church must explain how there could be an authority which is not rooted in ordination. Only if we accept a distinction between Amt and Geist, or between potestas ordinis and iurisdictionis, can we speak of an authority which does not necessarily stem directly from ordination. But neither of these distinctions can be easily accepted by Eastern Orthodox theology. If there have been cases in the history of the Orthodox Church which make it difficult to avoid operating with these distinctions (see e.g. P. Duprey, op.cit., p. 176), this does not mean that we should get our theological norms from these cases or that we should not at least try to understand these particular historical cases in the light of the main stream of the tradition. A study of this tradition as a whole shows that, at least in the East, a distinction was always made between “the dignity of honor or taxis” and that of “the power of the Spirit,” i.e. of authority based on ordination. (This formulation of the distinction is made by Athanasius the Greek in a text of the year 1357 which is regarded as significant for the theology of communion by Y. Congar, L’Eglise…, p. 265). In the same spirit the Byzantine canonists interpreted the famous canon 34 of the “Apostolic Canons” (cf. P. Duprey, op. cit., p. 154 f.). This is not the place for a discussion of the proper theological significance of the synodical system. Such a significance is not to be denied, but it should be properly integrated into the theology of ordination. Needless to say that this subject is of extreme importance in the theological discussions between Roman Catholics and Orthodox. 546 Cf. the significant remarks of W. Pannenberg, ibid., concerning the three points “on which every contemporary claim to catholicity must prove itself.” 547 The study of J. J. von Allmen, Le saint ministère… , passim and especially pp. 213 ff. is most illuminating on this point. 549 Cf. K. Duchatelez, “L’économie baptismale dans l’Eglise Orthodoxe,” Istina 16 (1971), pp. 13 – 36; also “La notion d’économie et ses richesses théologiques,” in Nouvelle revue théologique 92 (1970), pp. 267 – 292. 550 Н. Alivisatos, op. cit., p. 77 and G. Florovsky, “The doctrine of the Church and the Ecumenical Problem,” The Ecumenical Review 2 (1950), p. 159 f. 551 Cf. for example, the remarks offered by Y. Congar, “Quelques problèmes touchant les ministères,” in Nouvelle revue théologiques 93 (1971), p. 795 f., and G. Tavard, “The Function of the Minister in the Eucharistic celebration,” Journal of Ecumenical Studies 4 (1967), pp. 629 – 649, which appear to be of interest from the viewpoint of the present study. Читать далее Источник: Communion and Otherness: further Studies in Personhood and the Church/Zizioulas John D.; Forew. By R. Williams. P. - Edinburgh : McPartlan, ed. Clark, 2006. XIV, 316 p. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Ziziulas...

Cf. P. Rouget, Amen: Acclamation du peuple sacerdotal (1947), and G. H. Williams, “The role of the layman in the Ancient Church,” in Greek, Roman, and Byzantine Studies 1 (1958), pp. 9 – 42. 465 Cf. K. Rahner’s speaking of “an incarnational tendency” of grace (“Personal and Sacramental Piety,” in Theological Investigations II p. 119). 466 A basic theological implication in what is said here is that in allowing for a creaturely “being” we must in no way make it a condition for God’s life and love. Adam’s sin consists in man’s self-affirmation independently of God. An understanding of human nature in itself, i.e. apart from its communion with God, makes man a “partner” of God on equal terms and as such it sanctions his fallen state, by transforming him into a necessary condition in God’s exercise of His grace. The sacraments and the ministry in particular represent theological areas in which this problem reveals itself in a crucial way. 467 It must be made clear that our view of “relationship,” on which we base our approach here, is not to be reduced to something that has no ontological content, like e.g. in the scholastic oppositio relationis. For St Augustine, too, relational context is indispensable for the sacramental grace. Grace according to him appears only in caritas and unitas (cf. Y. Congar, op. cit. pp. 11 – 24), though with the help of a distinction, unfamiliar to the Eastern tradition, he would restrict this condition to the fruits of grace and not to the grace itself. Cf. note 454 above. 470 This “anaphoric” quality of the Church, expressed par excellence in the eucharist, is the main manifestation of the priestly character of the Church and her ministry. Thus the latter must be related to the eucharist in order to find its fulfilment. 472 Cf. J.-J. Von Allmen, Le saint ministère seton la conviction et la volonté des Réformés du XVie siècle (1968), especially pp. 213 ff. The issue is not whether we have the name of “bishop” but the reality of his office. For an application of this principle to the problem of the ministry in the primitive Church, see G.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Ziziulas...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010