П. Ю. Лебедев Гимнография В Типиконе Великой ц. IX-XI вв. память Е. не содержится. В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г., представляющем древнейшую сохранившуюся редакцию Студийского устава , память Е. отсутствует, но в рукописных слав. Минеях студийской эпохи (напр., ГИМ. Син. 166, XII в.; см.: Горский, Невоструев. Описание. Т. 3. Ч. 2. С. 65) под 28 мая указывается память Е. и содержатся посвященные Е. канон (нач.:            ), цикл стихир и седален. Евергетидский Типикон 2-й пол XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. Ч. 2. С. 457), представляющий малоазийскую редакцию Студийского устава, под 28 мая содержит память Е. с указанием на канон 4-го гласа, составленный гимнографом Иосифом, цикл стихир и седален. Мессинский Типикон 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 155), к-рый является афоно-итал. редакцией Студийского устава, упоминает только имя Е. без богослужебных указаний. Согласно ранним редакциям Иерусалимского устава - напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. ( Lossky. Typicon. P. 216),- в день памяти Е. полагается совершать службу с «Аллилуия» . В первопечатных греч. и рус. Типиконах разных изданий Е. под 28 мая не упоминается. Память Е. отсутствует и в совр. рус. богослужебных книгах, но содержится в печатной греч. Минее. Согласно совр. греч. Минее (Μηναον. Μος. Σ. 221-226), последование Е. содержит канон 4-го гласа, составленный гимнографом Иосифом (вероятно, именно этот канон подразумевается в указаниях Евергетидского Типикона), с акростихом: Τος σος παιν, Μρτυς, νθους τρπους (Твои восхваляю, мучениче, вдохновенные деяния), ирмос: Ανοξω τ στμα μου (      ), нач.: Τας θεαις Δυνμεσι, συναγελζων Ετχιε (С божественными силами сопребывая, Евтихие; этот же канон содержится в рукописной слав. Минее - ГИМ. Син. 166, XII в.; см.: Горский, Невоструев. Описание. Т. 3. Ч. 2. С. 65); цикл стихир-подобнов; седален. Е. Е. Макаров Рубрики: Ключевые слова: АНАНИЯ ап. от 70, еп. Дамасский, сщмч. ( 1 окт., пам. 4 янв. в Соборе 70-ти апостолов; пам. зап. 25 янв.)

http://pravenc.ru/text/187553.html

Типикон. С. 343-344). В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в., представляющем малоазийскую редакцию Студийского устава, в описании службы П. В. 15 мая включены др. стихира на вечерней стиховне - самогласен 4-го гласа и др. канон 2-го гласа (автор - Феофан); общий тропарь преподобному плагального 4-го, т. е. 8-го, гласа Τας τν δακρων σου οας τς ρμου (          ); стихира-подобен 5-го гласа помещена на стиховне утрени ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 455). В Мессинском Типиконе 1131 г., представляющем южноиталийскую редакцию Студийского устава, указана служба с общим тропарем преподобному ( Arranz. Typicon. P. 152). В афонском Георгия Мтацминдели Типиконе (ок. 1042) память П. В. указана 14 мая без богослужебного последования ( Кекелидзе. Литургические памятники. С. 262-263). В слав. рукописной Минее студийской эпохи (ГИМ. Син. 166, XII в.- Горский, Новоструев. Описание. Т. 3. Ч. 2. С. 62) под 15 мая помещена служба с гимнографическим материалом П. В. и прп. Феодору Освященному , к-рая содержит 4 стихиры П. В., 2 - прп. Феодору, а также каноны и седальны обоим святым. В колофоне на полях напротив 6-й песни канона П. В. полууставом XIV-XV вв. были приписаны кондак и икос П. В. В редакциях Иерусалимского устава , начиная с ранних рукописей (напр., Sinait. gr. 1094. Fol. 52-52v - Lossky. Typicon. P. 215; Sinait. gr. 1096, XII в.- Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 49; серб. Типикон архиеп. Никодима, 1319 г.- Миркович. Типикон. Л. 107б), а также в первопечатных Типиконах (греческий 1545 г., русские 1610, 1634, 1695 гг.) на 15 мая указана служба П. В. с пением тропаря. В русских и греческих рукописях с XIV-XV вв. ( Амфилохий. Кондакарий. 1879. С. 224, 253; Дополнения. С. 101) в последование П. В. включен кондак 2-го гласа с икосом. Последование П. В., помещенное в современные русские и греческие богослужебные книги, включает: общий тропарь преподобному плагального 4-го, т. е. 8-го, гласа Τας τν δακρων σου οας τς ρμου (          ) (присутствует не во всех греч.

http://pravenc.ru/text/2579862.html

22b - 30, причастен из Пс 111. В различных редакциях Иерусалимского устава , с ранних рукописных памятников (напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв.; см.: Lossky. Typicon. P. 218-219) и вплоть до совр. печатных изданий богослужебных книг, память Е. празднуется 14 июня; состав последования Е. и устав службы в этот день в целом совпадают с приведенными в Мессинском Типиконе. Последование Е., содержащееся в совр. богослужебных книгах, включает отпустительный тропарь 4-го гласа Ο νσαρκος Αγγελος (      ) (в рус. Минее (Минея (МП). Июнь. Ч. 1. С. 499) помещен также иной тропарь Е. 4-го гласа -        ); кондаки: плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа Διπλν τν χριν (Двойную благодать) - в греч. Минее, 2-го гласа    - в рус. Минее; каноны: в греч. Минее включен канон авторства Иоанна Монаха плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа, с акростихом Χαρε Προφτα το Θεο πανλβιε (Радуйся, пророк Божий счастливый), ирмос: [ σωμεν τ Κυρ (    ), нач.: Χαροις Ελισαε (Радуйся, Елисей); в рус. Минее находится др. канон (греч. оригинал известен по рукописям; см.: AHG. T. 10. P. 63-72), также авторства Иоанна Монаха, плагального 1-го (т. е. 5-го) гласа (вероятно, этот канон упом. уже в Евергетидском Типиконе), с акростихом [ δω γεγηθς τν Ελισσαου χριν (        ), ирмос: Τ σωτρι θε (    ), нач.: Απαρχ ν θε (      ); цикл стихир-подобнов; 2 самогласна; седален; светилен (разные в греч. и рус. Минее). В рус. издании Минеи на случай особо торжественного празднования памяти Е. помещен устав бденной службы пророку (Минея (МП). Июнь. Ч. 1. С. 509-517). По рукописям известен кондак Е., не вошедший в совр. богослужебные книги: Ωριμος σπερ βτρυς (Спелый, как виноград) ( Амфилохий. Кондакарий. С. 186). Е. Е. Макаров Иконография В основе иконографии Е.- библейское повествование о нем (4 Цар 2. 1-25; 4. 1-41; 6. 1-33; 7. 1-20; 8. 7-14; 13. 14-20). В христ. искусстве сохранилось много примеров изображения Е. единолично и в сюжетных композициях, гл. обр. связанных с прор. Илией («Вознесение прор.

http://pravenc.ru/text/189853.html

В древнейших сохранившихся редакциях Иерусалимского устава - напр., Sinait. gr. 1096, XII-XIII вв.,- память К. и Д. отмечается 1 нояб. и 1 июля ( Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 32, 51); устав и последование К. и Д. для этих дней одинаковы (см.: Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв.- Lossky. Typicon. P. 222). В Типиконе серб. архиеп. Никодима 1139 г. 1 нояб. на вечерне на «Господи, воззвах» поются стихиры-подобны К. и Д., на «Славу» - самогласная стихира; отпустительный тропарь тот же, что и в Типиконах студийской традиции; на утрене канон Октоиха поется вместе с каноном К. и Д., по 6-й песни - кондак святым, на хвалитех - самогласны К. и Д., на стиховне на «Славу» - самогласен К. и Д.; на литургии те же указания, что и в Типиконах студийской традиции; 1 июля содержится отсылка к 1 нояб. ( Миркович. Типикон. С. 55а, 112б - 113а). В таком же виде последование К. и Д. 1 нояб. и 1 июля излагается в первопечатном греч. Типиконе 1545 г. В этом источнике 17 окт. также упоминаются К. и Д. Аравийские, но служба в этот день поется прор. Осии и прмч. Андрею Критскому , чьи памяти 17 окт. отмечаются «под числом», т. е. имеют приоритет. В первопечатном московском Типиконе 1610 г. 1 нояб. и 1 июля отмечены знаком , предполагающим совершение в честь К. и Д. шестеричной службы (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ). Богослужебное последование К. и Д. 1 нояб. в целом то же, что и в Типиконе Никодима и первопечатном греч. Типиконе. В Типиконе 1610 г. последование К. и Д. 1 июля отличается от службы 1 нояб. набором стихир: на «Господи, воззвах» поются 2 цикла самогласнов; кроме того, на утрене указан канон 4-го, а не 6-го гласа, как 1 нояб. К. и Д. Аравийские упоминаются 17 окт., но без богослужебного последования, как и в первопечатном греч. Типиконе. В пореформенных московских изданиях Типикона 1682 и 1695 гг. (последнее с незначительными изменениями перепечатывается вплоть до наст. времени) 1 нояб. и 1 июля указания о службе К. и Д. те же, что и в первопечатном Типиконе 1610 г.; память К. и Д. Аравийских 17 окт. в этих изданиях не зафиксирована.

http://pravenc.ru/text/2458823.html

В различных редакциях Иерусалимского устава , начиная с ранних рукописных памятников (напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв.; см.: Lossky. Typicon. P. 191) и вплоть до совр. печатных богослужебных книг, память З. отмечается 8 февр. В этот день последование З. соединяется с попразднством Сретения Господня и шестеричной службой вмч. Феодора Стратилата. Последование З. состоит из отпустительного тропаря (указывается только в греч. богослужебных книгах), канона, цикла стихир-подобнов, седальна. Последование З., содержащееся в совр. богослужебных книгах, включает в себя: общий отпустительный тропарь пророку 2-го гласа Το προφτου σου τν μνμην (       только в греч.), канон, составленный гимнографом Феофаном, плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа (указан уже в Евергетидском Типиконе) с акростихом Εκπλττομα σου τος λγους Ζαχαρα. Θεοφνους (Ужасаюсь твоим словам, Захария; в слав. Минее акростих не указан), ирмос: [ σωμεν τ Κυρ (    ), нач.: Εχων τν φωτοδτην (    ), цикл стихир-подобнов, седален. По рукописям известны песнопения З., не вошедшие в совр. богослужебные книги: анонимный канон плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа, без акростиха, ирмос: [ σμα ναπμψωμεν, λαο (      ), нач.: Δετε, τν πιστν ξυνωρς (Придите, верных сопряжение) (канон имеет 2-ю песнь и помещен в рукописях под 16 мая) (Ταμεον. Σ. 200-201); кондак 3-го гласа    ( Амфилохий. Кондакарий. С. 98 (отд. паг.)) (этот кондак похож на седален З. из совр. Минеи). Е. Е. Макаров Рубрики: Ключевые слова: АГГЕЙ первый послепленный пророк, 10-й в ряду малых пророков, автор названной его именем книги (пам. 16 дек. и в Неделю праотец) ИОНА ветхозаветный пророк (пам. 22 сент.), именем которого названа книга в составе собрания книг 12 малых пророков МОИСЕЙ прав. (пам. 4 сент. и в Соборе Синайских преподобных), ветхозаветный пророк, законодатель и вождь евр. народа ОСИЯ ветхозаветный прор. (пам. 17 окт.), согласно иудейской и христ. традициям, автор одноименной книги, входящей в собрание книг малых пророков

http://pravenc.ru/text/182663.html

входят праздничные элементы: отпустительный тропарь, кондак (или 2 кондака - Афанасию и обоим святителям), 3 стихиры-самогласна (начиная с издания Минеи 1693 г. - 4), светилен. В украинских изданиях праздничной Минеи (Львов, 1651; Киев, 1694) 18 янв. помещается бденная служба; последование включает как общие песнопения обоим святителям, так и особые песнопения отдельно каждому святителю: напр., К. посвящен особый цикл стихир-подобнов на малой вечерне. Память К. 9 июня отмечается во всех редакциях Иерусалимского устава. В ранних рукописных редакциях - напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. (см.: Lossky. Typicon. P. 218), Sinait. gr. 1101, РГБ. Ф. 173/II. 148, Типик Никодима 1319 г. (см.: Миркович. Типикон. С. 109б.) - отмечается только отпустительный тропарь К. плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа Ορθοδοξας διγ (    ), что предполагает совершение службы с пением «Бог Господь» на утрене; на литургии используются общие чтения и песнопения для «иерархов». Также может помещаться кондак К. плагального 2-го (т. е. 6-го) гласа Αβυσσον μν δογμτων (      ). В греч. изданиях богослужебных книг, начиная с первопечатного Типикона 1545 г., помещается кондак К. 4-го гласа Τς τν αρσεων πλοκς (Ересей сплетения...). Подробное описание службы 9 июня появляется в поздних рус. редакциях Иерусалимского устава: кроме отпустительного тропаря и кондака, упоминаются также 3 самогласные стихиры К., в уставе службы предписывается пение стихир на «Господи, воззвах» на 6, в некоторых рукописях (напр., РГБ. Троиц. 244, МДА. ЦУ 79. Инв. 186918) 9 июня отмечается знаком ; службу К. на литургии рукописи этого типа указывают заимствовать из 18 янв. В дониконовских печатных изданиях Типикона память К. 9 июня знаком не отмечалась, поскольку основной празднуемой памятью этого дня стала память прп. Кирилла Белозерского, при имени к-рого ставится праздничный знак  (или даже  - см. ст. Знаки праздников месяцеслова ). В послениконовских изданиях Типикона (1682, 1695 гг. и всех последующих) при памяти К.

http://pravenc.ru/text/1840255.html

С. 359, 361), т. е. образуют с ними единый блок, но состав этих тропарей не уточняется. В 1-ю неделю Великого поста прямо говорится, что «Н.» не стихословятся (см.: Там же. С. 521), а во 2-ю неделю сказано, что от этого времени «Н.» не поются из-за «уменьшения [продолжительности] ночей (δι τ τς νκτας λαττωθναι)» (Там же. С. 525). Следующее упоминание пения «Н.» на воскресной утрене относится к кон. авг. (см. указания о совпадении Усекновения главы св. Иоанна Предтечи (29 авг.) с воскресеньем - Там же. С. 498). При совпадении 26 дек. (следующий день после Рождества Христова) с воскресеньем отмечено, что на утрене поются 2 кафизмы и полиелей; если все это было пропето быстро (ε δ στ ταχ), то прибавляются «Н.» с воскресными тропарями (см.: Там же. С. 359). Т. о., в Евергетидском Типиконе фактором, определяющим наличие или отсутствие «Н.» на воскресной утрене, является продолжительность ночи: в период, когда ночи короткие и светает рано (т. е. весной и летом), «Н.» опускаются, а в зимний период года, напротив, поются. В Студийско-Алексиевском и Евергетидском Типиконах «Н.» назначаются также на утрене на Успение Пресвятой Богородицы (15 авг.) (см.: Пентковский. Типикон. С. 363; Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 487). Пение «Н.» на этой службе, вероятно, связано с ее заупокойным характером - не исключено, что это указание и параллель со службой Великой субботы создали предпосылки для совершения чина погребения Пресв. Богородицы, к-рым стало впосл. дополняться богослужение этого праздника. В Иерусалимском уставе В древнейших сохранившихся редакциях Иерусалимского устава (напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв.) сообщается, что «Н.» монахи должны были самостоятельно пропеть в кельях до того, как собраться на утреню (см.: Lossky. Typicon. P. 142). Эта практика келейного пения «Н.» со временем трансформировалась в полунощницу, которую более поздние редакции Иерусалимского устава предписывают совершать в общем богослужебном собрании (напр., см.: Дмитриевский. Описание. Т.

http://pravenc.ru/text/2565050.html

Согласно Евергетидскому Типикону 2-й пол. XI в., совершается служба с пением «Аллилуия» на утрене, к-рая включает минимальный набор песнопений: канон Феофана 1-го гласа, ирмос Τ βοηθσαντι θε (    ), цикл стихир-подобнов (на вечерне), седален ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 296). Минея студийского типа содержит седален 1-го гласа: Υπκλινας τ ος, τ λαλοντι (         - Ягич. Служебные Минеи. С. 121). В одной из ранних редакций Иерусалимского устава - Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. ( Lossky. Typicon. P. 177) - О. назначается служба с «Аллилуия», др. данных не указано. В первопечатном греч. Типиконе 1545 г. положена служба 2 святым: О. и прмч. Андрею Критскому. На вечерне - стихиры пророку (на 3), канон святому и кондак по 6-й песни. В первопечатный Московский Типикон 1610 г. включена служба также 2 святым, содержащая 3 стихиры пророку на подобен     канон пророку 1-го гласа. В издании московского Типикона 1634 г. последование указано, как в издании 1610 г., а в исправленном издании Типикона 1695 г. по 3-й песни добавляется седален 8-го гласа. Последование О., содержащееся в совр. греч. Минее, имеет: общий тропарь пророку Το Προφτου σου (    ), канон Феофана 1-го гласа с акростихом Ωση μλπω τος Θεοπνεστους λγους (        ), ирмос Τ βοηθσαντι θε (    ), нач.: Ως θεηγρος (    ), седален 1-го гласа: Υπκλινας τ ος, τ λαλοντι (        ), ексапостиларий Ως λαν περθαμαστος (      ), цикл стихир-подобнов. Совр. слав. Минея тропарь О. не содержит; канон такой же, как и в греч. Минее; седален         кондак 2-го гласа       а также общий кондак пророку     (Минея (МП). Окт. С. 438). В Кондакарии, изданном архим. Амфилохием, указан кондак О. из Минеи XV в. 3-го гласа         ( Амфилохий. Кондакарий. С. 237). Однако в совр. Минее кондак с такими же словами относится к памяти прмч. Андрея Критского, совершающейся вместе с памятью О. Иконография Иконография пророка на ранних этапах вариативна. В круглом мозаичном медальоне в апсиде базилики Преображения Синайского мон-ря вмц.

http://pravenc.ru/text/2581621.html

     Now, it must be noted here that this approach to fasting may be the only reasonable way to greet a hierarch, should he visit your parish during Lent. Offering a guest bread, pickles and water after sunset may not be the best strategy, especially if the guest is your ruling bishop. And our sisterhoods work very hard to express their love for our archpastors in whatever ways they can, including culinary ways. This is perfectly normal, and these are reasonable exceptions. Of course, we all understand that the Typicon breathes very different air, an entirely different spirit. Not the spirit of slavery to the law of Kashrut, but a spirit of freedom from the desires of the flesh. Reading the Typicon, we may notice, contrary to popular belief, one very important thing: the Typicon does not contain any prohibition on any food. Unless we regard the remark about a monk “ruining” his Lent with fish as an indirect prohibition of fish, the Typicon actually does not prohibit any food or product whatsoever. The Typicon assumes that when we fast we do not eat or drink anything at all. I will repeat: Lent, according to the Typicon, is a complete abstinence from all food and drink. It treats Lent not as a religious diet, in which some foods are “kosher” while others are not, but as an exercise in asceticism. Thus, the Typicon does not have to forbid any food, since none is eaten, nor any drink, since none is drunk. Instead, it allows certain things at certain times to offer us sustenance. So, on Tuesday of the first week of Lent, the Typicon allows those who are weak to have some bread and water after vespers. On all other days until Passion Week, the Typicon allows bread, water, and warm vegetables once a day. On Saturdays and Sundays oil and wine are allowed. In other words, the Typicon thinks better of us than we think of ourselves—it does not address gluttons with prohibitions, rather it addresses strict ascetics with allowances. We must keep this in mind when applying fasting rules to ourselves: am I a glutton who needs prohibitions, or am I in danger of fasting too strictly for my own good and should heed the Typicon? When understood improperly, the fasting rules of the Typicon can produce such aberrations as arguments that vodka is a Lenten product since it is made from grains or potatoes and is thus not forbidden by the Typicon. True enough, the Typicon does not forbid vodka, and neither does it forbid beef steak, for that matter, as it simply does not forbid anything at all, as it assumes that we want to better ourselves in the freedom of the New Testament, rather than enslave ourselves to the dead stone tablets of the old Law.

http://pravoslavie.ru/69880.html

For such an assertion there is absolutely no foundation. If one is speaking about three manuscript-variations of one single text, then a research problem would arise: how might the divergence in texts have arisen; and which variation is more authoritative? But here we are talking about completely different texts; furthermore, of different times. The author himself admits: “Between these [Latal and Kal] manuscripts and the Holy Tomb Typicon of 1122, there are many differences. In the Holy Tomb typicon, the rite of the Holy Fire takes place in the middle of vespers, after the reading of the paramia [Old Testament readings]; while in the Latal and Kal manuscripts, at the beginning of vespers.   Second : In the Holy Tomb typicon, the rite of the Holy Fire is preceded by the rite of the washing of the lampadas and their preparation; no such separate rite is mentioned either in the Latal or the Kal manuscripts. In the Latal manuscript, the clergy, having entered the church through its [previously] closed doors, “light candles”; and in the Kal, “prepare three censers” [for censing with incense]. And this preparation for the rite is thus directly connected with the rite itself.   Third : In the Holy Tomb Typicon, all three censings are done in silence; and the actual rite of receiving the Holy Fire is accompanied by the “secret prayer” [i.e., said in a low voice] of the Patriarch, with three prostrations and the accompanying many-times-repeated chanting of “Lord, have mercy.” In the Latal and Kal manuscripts, the censing around [the inside of the church] is accompanied by the singing of a psalm, litanies, and the reading of a prayer.   Fourth : In the Holy Tomb Typicon, during the performing of the rite, the people are present in the church; and for the receiving of the Holy Fire, the Patriarch and clergy go into the interior of the Edicule; but in the Latal and Kal manuscripts, the rite is performed in the absence of the people, and the Patriarch does not enter the Edicule for the Holy Fire , but rather in the church itself ‘they bless the candles and light the lampadas.’”

http://pravoslavie.ru/31899.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010