ЛУЧШИЕ СТАТЬИ Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди Что такое Страшный Суд? Воскресенье за неделю перед Великим постом носит название Недели мясопустной (в этот день последний раз до Пасхи можно есть мясо), или неделей о Страшном суде. Что же такое -Страшный суд? Sun, 22 Feb 2009, 09:32 Диакон Андрей Кураев Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди Одеяние Божества, или о том, как приобрести смирение. (Часть 5. Самый короткий путь к смирению.) Уча своих духовных чад терпению и смирению, старец Нектарий приводил им в пример поведение великой княгини Елисаветы Федоровны. Она приехала в Оптину в мае 1914 года и, посетив отца Нектария, длительное время с ним беседовала. По словам старца, Елисавета Федоровна долго стояла, пока он не предложил ей сесть. Mon, 9 Jul 2007, 09:17 Протоиерей Вячеслав Тулупов Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди Одеяние Божества, или о том, как приобрести смирение. (Часть 4. Внешнее уничижение) Вот мы учим о любви и смирении, а случись, что нам в автобусе наступят на ногу, и мы тотчас же этого человека ненавидим. Tue, 3 Jul 2007, 09:48 Протоиерей Вячеслав Тулупов Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди Одеяние Божества, или о том, как приобрести смирение. (Часть 3. Внутреннее самоуничижение) Чувство смирения находится в сердце человека, но рождается оно от смиренномудрого состояния ума. Любовь к людям, проникнутая смиренномудрием, простирается на всех людей без различия их убеждений, национальности, образа жизни и положения в обществе. Смиренный христианин любит даже явных грешников, полагая, что причина их беззаконий коренится не в них самих, а в демонах, которые обольстили слабые души. Fri, 29 Jun 2007, 09:48 Протоиерей Вячеслав Тулупов Дорога к Храму > > Духовная жизнь > > Проповеди " И в Израиле не нашел Я такой веры " Сошёл Господь Иисус Христос с горы, с которой он произнес Свою проповедь перед великим множеством народа, проповедь, поражающую и сейчас великое множество людей глубиной того учения, которое содержится в Нагорной проповеди.

http://pravmir.ru/propovedi.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГИМНОГРАФИЯ [греч. μνογραφα - песнотворчество, от μνος - гимн, песнь и γρφω - писать], в христ. богослужении небиблейские поэтические тексты, предназначенные для исполнения (в первую очередь певч.) в определенные моменты служб. Жанры церковной Г. разнообразны и имеют долгую историю. Истоки христианской Г. Ветхозаветная Г. (в широком смысле слова) представлена прежде всего псалмами и библейскими песнями . Схожие поэтические произведения встречаются и в лит-ре, предшествовавшей формированию книг ВЗ - среди шумер. и ассир. клинописных текстов ( Vanderburgh F. A. Sumerian Hymns. N. Y., 19664; Cumming C. G. The Assyrian and Hebrew Hymns of Praise. N. Y., 19664). По формальным признакам евр. псалмы значительно отличаются от произведений древнегреч. поэзии (подробнее см. ст. Поэзия библейская ). Большинство ученых согласны в том, что мн. псалмы Псалтири имели литургическое употребление уже в ветхозаветном богослужении . В Кумране помимо канонических псалмов (с чтениями, отличающимися от масоретского текста, причем иногда значительно) найдены по крайней мере 15 апокрифических (11QPsa; 4QPsf; 4Q522; 1QPsb; 11QapocPs), часть к-рых впосл. помещалась в христ. переводах Библии (напр., Пс 151; Сир 51. 13-30). По модели библейских псалмов в кумран. общине было написано более 30 «Благодарственных гимнов» (1QH, или Hodayot). Раннехристианская Г. Для апостольского периода невозможно определить четкие критерии отличия гимнов от молитв, благословений, славословий и вероисповедных формул (ср.: Деян 16. 25). Исследователи также расходятся во мнениях, что именно имеется в виду в Еф 5. 19 под «псалмами, славословиями и духовными песнями» (греч. ψαλμος κα μνοις κα δας πνευματικας; ср.: Кол 3. 16). В то же время составление христианами гимнов и использование их в богослужении засвидетельствовано не только христ., но и внешними источниками. Так, в письме Плиния Младшего имп. Траяну, написанном в 107-115 гг., говорится, что христиане собираются вместе и до рассвета воспевают Христа как Бога ( Plin. Jun. Ep. 10. 96).

http://pravenc.ru/text/165013.html

правл. 1833 г., 16 Conspectus praelectionum ex theologia practica, guae studiosis Kiovensis ecclesiasticae Academiae per duos praeterlabentes cursus academici annos traditae sunt. Theologiae professor, Archimandrita Innocentius. (См. дело по внутрен. правл. 1835 г., 17 Conspectus rerum, guae ex theologia dogmatica studiosis Kiovensis ecclesiasticae Academiae traditae sunt. Theologiae baccalaureus, hieromonachus Melito. 1835. an. Jun. 1 d. (Ibid., ibid.). 20 Ibid., дело по внутр. правл. 1836 г., Из этого дела видно, что вместе с прошением об отпуске для поправления здоровья Иннокентий просил увольнения вообще от профессорских обязанностей. Но Комиссия Духовных Училищ, разрешив ему отпуск для поправления здоровья, просьбу его об увольнении от обязанностей профессора «положила оставить без исполнения». 25 «Сборник из лекций бывших профессоров Киевск. дух. Акад., изданный по случаю пятидесятилетнего юбилея К.Д.А.» Киев, 1869 г. (См. предисл. к лекц. Иннокентия, стр. III). 26 Первый конспект по догматике за подписью Димитрия встречается уже в числе конспектов, представленных к июньским экзаменам 1836 г. (Архив. Киевск. д. Акад., дел. по внутрен. правл. 1836 г., 27 Этот, собственноручно написанный Иннокентием, конспект представлен был им к декабрьским экзаменам 1833 г. См. дело по внутрен. правл. 1833 г. 33 Во время Иннокентия этих наук не существовало. В восполнение такого пробела при Иннокентии и, кажется, по его инициативе была введена особая наука, под названием «церковное богословие» или «экклезиастика». Первый конспект по этой науке, за подписью баккалавра Мелитона, мы встречаем в числе конспектов, представленных к выпускным экзаменам VI курса, в июне 1833 года. В конспекте Мелитона экклезиастика имеет следующий состав. Часть первая, соответствующая символике, говорит о церкви, как училище христианской веры (подробная речь о церковных символах и исповеданиях); вторая часть, соответствующая литургике, трактует о церкви, как совокупности священнодействий (здесь говорится о священнодействиях таинств, литургии; о священных местах и временах; о богослужебных книгах); третья и четвертая части, соответствующие иерархике, излагают учение о церкви, как управе христианской нравственности и обществе правителей и учителей (говорится о необходимости в церкви законодательной и судебной власти и о священных степенях епископа, пресвитера и диакона); наконец, пятая часть, трактующая о церковном законоположении или каноническом праве, соответствует канонике (См.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Yastr...

Leipzig 1885); в русской литературе полезны; соч. проф. Зенгера «Еврейский вопрос в древнем Риме» (Варшавские университетские Известия 1889 г., 6), – представляющее собственно внешнюю историю иудейства в эпоху римского владычества; отчасти перевод проф. Буткевича «Иудейство и язычество ко времени земной жизни Господа Иисуса Христа» (Вера и Разум 1887–1888 и отдельно). Из специальных монографий о религиозной пропаганде иудеев и прозелитизме у нас были под руками – из старых: Pauli Sleu.gti, disiert. de proselytia Judaeorum; Georg Muller, de prueelytis; I. Reiskii, uiss. de Baptismo Judaeorum, Danzius, Baptismus proselytornm judaicus. (Помещены в издании Ugolino, Thesaurus antiquitatum t. XXII, p. 810–927, которым мы и пользовались), Все эти диссертации представляют сборник мест о прозелитах из удейской письменности, преимущественно из Маймочида. Из новых монографий мы имели – Lubkert’a, Ueber die Proselyten der Juden (в Theologische Studien und Kritiken 1835), Js. Weil’a Le proselytieme chez le : juifs (1880 Strasburg); Delitsch’a. Proselyten den Judeti (Real-Enc. v. Herzog 2 Ausg. B. 12); Gratz а Die judischen Proselyten im Romerreiche unter den Keisern Domitian Hadrian (в Jahres-Bericlit des judisch-theolog. Seminars 1884 Breslav); Siegfried’a., Proplietische Missionsgedanken und judische Missionsbestrebungen (в Jahrbiicher fiir Protest. Theologie 1890). Allen’a, On the meaning of προσηλυτος; in the Septuagint (в The Expositor 1894); Bertholet’a, Die Stellungtier Israeliten und Juden zn den Fremden. Freiburg 1896 (в этом сочинении, характерном по произвольному обращению с ветхозаветными книгами есть отдельные главы, трактующие о нашем предмете) и Friedlander’a, La propaganda religieuse des juifs grecs avant l’ere chretiene (в Revue des etud. juives 1895, apr.– jun.). В русской литературе мы имели брошюру М. Розенсона (в переводе с еврейского Викера) «Прозелитизм по еврейскому вероучению». Вильни, 1875 (брошюра написана но поводу обвинений евреев в склонности к совращению в свою религию и представляет краткое опровержение этого обвинения на основании Библии и талмуда) и статью Проф.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

Никогда в его лице я не видел ничего подобного тому, что было в нем в эту первую минуту смерти. Голова его несколько наклонилась; руки, в которых было за несколько минут какое-то судорожное движение, были спокойно протянуты, как будто упавшие для отдыха после тяжелого труда. Но что выражалось на его лице, я сказать словами не умею. Оно было для меня так ново и в то же время так знакомо! Это был не сон и не покой! Это было не выражение ума, столь прежде свойственное прежде этому лицу; это не было также и выражение поэтическое! нет! какая-то глубокая, удивительная мысль на нем развивалась, что-то похожее на видение, на какое-то полное, глубокое, удовольствованное знание. Всматриваясь в него, мне все хотелось спросить: " Что видишь, друг? " И что бы он ответил мне, если бы мог на минуту воскреснуть? Вот минуты в жизни нашей, которые вполне достойны названия великих... Я уверяю..., что никогда на лице его не видал я выражения такой глубокой, величественной, торжественной мысли. Она, конечно, проскальзывала в нем и прежде. Но в этой чистоте обнаружилась только тогда, когда все земное отделилось от него с прикосновением смерти. Таков был конец нашего Пушкина " . И тогда же, по живой памяти, закрепил Жуковский то же впечатление свое в мерных строках: Он лежал без движенья, как будто по тяжкой работе Руки свои опустив. Голову тихо склоня, Долго стоял я над ним, один, смотря со вниманьем Мертвому прямо в глаза; были закрыты глаза, Было лицо его так мне знакомо, и было заметно, Что выражалось на нем, - в жизни такого Мы не видали на этом лице. Не горел вдохновенья Пламень на нем; не сиял острый ум; Нет! Но какою-то мыслью, глубокой, высокою мыслью Было объято оно: мнилося мне, что ему В этот миг предстояло как будто какое виденье, Что-то сбывалось над ним, и спросить мне хотелось: что видишь? Та высшая Истина, по которой духовно томилась душа Пушкина, теперь была им обретена? Свидетельство непреложно: " ... какое-то полное, глубокое, удовольствованное знание " . Что же открылось ему, обретенное столь трудною ценой? ... и спросить мне хотелось: что видишь? " И что бы он ответил..? " См. также: - Вспоминая А.Пушкина в Неделю о блудном сыне Sun, 26 Jun 2005 14:18:42 GMT

http://zavet.ru/a/rss_1119781122.html

Но современное описание страданий друзей их Юлия и Исихия показывает, что страдание совершилось в мае и что товарищ Па- сикрата назывался Валентионом, а не Валентином, как в менологе. В мартирологе Адова и Усуарда – под 25 мая: «в Мизии, в городе Доростеле, мучение Пасикрата, Валентиона и двух других вместе увенчанных» (Patrolog. 124, 86. 87. 94). 838 Проспер в хронике: Primus Diocletianus adorari se ut Deum iussit (Prosperus Aquitanus. Epitoma chronicon). 839 Выражение: sub arma militavi, поставленное в тексте Руинарта, только в позд­ние времена стали употреблять в значении строевой военной службы, так что армия противополагается милиции и казачеству. Потому дозволительно читать в тексте: sub parma militavi. А это значит, что Юлий служил в легком войске, для которого круглый щит (рата, парцп), сделанный из дерева и обтянутый воловьей шкурою, составлял необходимую принадлежность. Легкое войско (milites levis armaturae, leves) отлича­лось еще тем, что оно не разделялось на когорты и сражалось рассеянными кучками (Адам А. Римские древности, или изображение нравов, обычаев и постановлений римских, служащее для легчайшего уразумения латинских писателей: В 2 ч. М., 1824. Ч. 2 (далее – Адам А. Римские древности. – Ред.)). В пользу такого чтения текста служит и то, что на Дунае нужно было именно иррегулярное, легкое войско, всегда готовое отражать Задунайских неприятелей империи. У Адона и Усуарда Юлий изо­бражается так: cum esset veteranus et emeritae militiae. 841 Греческие акты мученичества их известны были Алляцию (Allatius. De Symeonum scriptis diatriba. P., 1664). Латинские акты изданы у Руинарта (Acta martyrum sincera). Греческий текст издан у Папеброха (Acta Sanctorum, jun. 3). Страда­ния Никандра и Маркиана совершились в нижней Мизии, там же, где пострадали свв. Пасикрат и Юлий; в тех и других деяниях и префект – тот же, и одинаковое действие его, и тот же св. Пасикрат с его братом. В менологе Василия сказание о свв. Никандре и Маркиане под 7 июля близко к показаниям записи о их мученичестве, но сказание синаксаря под 8 июня выставляет многое, чего вовсе нет в актах.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

27 . Epimome de rebus anno 1648 ct 1649 contra zaporowianos cosacos in Polonia ет Lithuania gesmis a Joanne Dionisio Lobzvnski. Yiennae Ausmriae, 1653. 28 . Storia delle guerre civile di Polonia di don Albermo Vimina Bellunese. In Venemia, MDCLXXI. 29 . Annalium Poloniae ab obitu Vladislavi IV Climacmeres scripmore Vespasiano a Kochovo Kochowslci. 3. vol. Cracowiae, anno 1683, 1688, 1698. 30 . Historja panowania Jana Kazimierza przez nieznajomego autora. Z rekopismu wydal Edward Raczyriski. 2 to- my. Poznan, 1840. 31 . Pamiemniki do panowania Zygmunta III, Wladyslawa IV i Jana Kazimierza. Z rekopismu wydaL K. Wi. Wojcicki. 2 tomy. Warszawa, 1846. 32 . Wojna domowa z Kozaki i Talary, Moskwa, potym Szwedami i z Wegry przez lat dwanascie za panowanie Najjasniejszego Jana Kazimierza loczaca sie, na czmery podzilona czesci oyczysta muza od Samuela z Skrzypny Twardowskiego. Opus postliumum. Typis Collegii Gallisiensi. Anno Dorn. 1681. 33 . Pamiqtniki о wojnach kozackich za Chmielnickiego przez nieznajomego autora: Historya о buntach Chmielnickiego, о wojnie z Tatarami, ze Szwedami i z Wegrami za krola WJadyslawa i Jana Kazimierza przez lat dwanascie krötko zebrana, ab anno 1647 anno 1648. W Wroclawiu, 1842. (Перевод напечатан в (Чт. ист. моск. общ. и др. рос., под названием «Краткая история о бунтах Хмельницкого»). 34 . Pochoclnia wojennej slawy J. о. XiqzQcia Jeremia Michala Wiszniowieckiego ze czmerech czQsci zlozona у w roku 1649 wystawiona. 35 . Relamio gloriosissimae expedimionis yictoriosissimi progressus ет fausmissimae pacificationis cum hostibus Serenissimi ет pomenmissimi principis ac domini Johannis Casimiri regis Poloniae ет Sveciae. 36 . Relamio gloriosissimae vicmoriae principis ac domini Joannes Casimiri Poloniae ет Sweciae regis pomenmissimi de chano crimensi rebellisque cosacis ei foederamis die XXX mensis Iunii MDCLI apud Beresmeczko овтепте. Yarsoviae. 37 . Obsidio Zainosciana, quam perduelles cosachi jun- ctis viribus Tärtarorum grassanme ет ad affligendum regnum Poloniae conspiranme audacia fatali тетроге Poloniae sub inmerregnum Anno Dei 1648 fecerunm, a M. Johanne Bvtomski Phil, ет v. i. d. eloquenmiaeprofessore ет canonico Zamoscensi tanta calamimame consorme ет spccmamore exhibima. Anno Dom. 1649 Jannuar

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolay_Kostom...

228 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Какое же желание». 229 Интерполяция, по мнению Кройманна. 230 Конъектура Кройманна. В рукописи: «ведь». 231 Motus animi (sic!). 232 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Но». 233 По мнению Кройманна, в латинском тексте содержатся две взаимозаменяемые части: «...кто выразил свое нежелание, и что тщетно не реагирует на произошедшее тот, кто отреагировал на то, что не должно произойти» ­­ «когда не пожелал, чтобы происходило; ведь выражением нежелания он запретил», — причем последняя часть была написана Тертуллианом прежде. 234 Конъектура Кройманна. В рукописи: «что должно быть запрещено». 235 Вставка Кройманна. 236 Ср.: Мф. 23исл. 237 Ср.: Мф. 8:12; 13и 50; 22:13; 24:51; 25:30; Лк. 13:28. 238 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Злой же». 239 Ср.: Tert. Adv. Marc., I, 23, 7: «Такой “освободитель” осуждается даже в сем веке, не говоря уже о похитителе». Тертуллиан, очевидно, намекает не на похитителей людей с целью получения выкупа, а на тех, кто уводом присваивает чужих рабов, которых вынужден задабривать, опасаясь их доноса. 240 Букв.: «прелюбодейная». 241 О недопустимости для христианина посещать цирковые представления Тертуллиан подробно говорит в трактате «О зрелищах» (Tert. De spect., 8—9). 242 Речь идет о боях гладиаторов между собой и со зверями. Об этом см.: Tert. De spect., 12. 243 О демонической сущности сценических представлений и театрального искусства (ведь театр — это храм Венеры) Тертуллиан также говорит в трактате «О зрелищах» (Tert. De spect., 10). 244 Плиний Младший в письме императору Траяну сообщает: «Тех, кто отрицал, что они христиане или были ими, я решил отпустить, когда они, вслед за мной, призвали богов, совершили перед изображением твоим, которое я с этой целью велел принести вместе со статуями богов, жертву ладаном и вином, а кроме того, похулили Христа: настоящих христиан, говорят, нельзя принудить ни к одному из этих поступков» (Plin. Jun. X, 96, 5. Пер. М. Е. Сергеенко). 245 Конъектура Кройманна. В рукописи: «того, которого».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Pt. 2. Vol. 1. P. 381). Христологическое учение К. оценивается исследователями с учетом особенностей наиболее раннего периода истории христ. богословия, к-рый в целом характеризуется как время неопределенности и становления ( H ü bner. 1996. S. 326). В рамках доникейской христологии идеи К. могут рассматриваться как опережающая свое время попытка осмысления одной из тех тех проблем, к решению которых церковное богословие приступило значительно позже, в эпоху Вселенских Соборов, а именно проблемы двух природ во Христе ( P é trement. 1984. P. 147). Данные источников недостаточны для детального анализа христологии К., поэтому невозможно точно установить, насколько глубоким было в его учении различие между небесным Христом и земным Иисусом и в каких терминах оно формулировалось. Однако известно, что вопрос о том, каким образом следует понимать провозглашенное Евангелиями единство Бога Отца, Христа и Иисуса из Назарета, во II в. был одним из основных в богословии малоазийских христ. общин, где божественность Христа была общепринятой истиной, по крайней мере со времени Плиния Младшего (см.: Plin. Jun. Ep. 10. 96). Вместе с тем высказывались предположения, что христология К. возникла под влиянием иудейской теологии как радикальный ответ на модалистский вариант монархианства, исключавшего всякое различие божества и человечества во Христе (ср. исповедание свт. Зефирина, еп. Римского (II-III вв.): «Я знаю одного только Бога Иисуса Христа и, кроме Него, не знаю никого иного родившегося и пострадавшего (γ οδα να θεν Χριστν Ιησον, κα πλν ατο τερον οδνα γεννητν κα παθητν)»; Hipp. Refut. IX 11. 3). При таком понимании взгляды К. для его времени не были ни чрезмерно удаленными от общепринятых представлений, ни противопоставленными церковному учению, поскольку христологические доктрины такого рода начали становиться предметом полемики и осуждения со стороны христ. общины только с сер. II в. Соотнесение христологического учения К. с совр. ему докетизмом затруднительно, если учитывать недостаток свидетельств и сложность интерпретации самого этого явления. Кроме того, в изложении оппонентов учение К. не содержит отрицания реальности тела и страданий Иисуса; в нем отрицается только участие Христа в Страстях ( Lightfoot J. B., ed. The Apostolic Fathers. L., 1889. Pt. 2. Vol. 1. P. 381-382), что может быть объяснено как попытка разъяснить евангельское учение о страданиях Иисуса Христа доступными для раннехрист. эпохи средствами (см.: Markschies. 1998. S. 72). Высший Бог и «творческая сила»

http://pravenc.ru/text/1684233.html

Es ist unglaublich, wie sehr diesem nicht ungeschickten Manne alles Gefühl für Schicklichkeit, alles Zartgefühl, ja sogar der Menschenverstand fehlt. So hat er plözlich vor kurzem, unter dem Namen Luis de L’ or, eine Art von Schmähschrift auf Hn. von Adelung drucken lassen, worinn er ich weiß nicht welche Etymologien auf das gröbste angreift. Denken Sie, wie sehr er sich dadurch hier schaden mußte, wo man jede critique amère, sobaid sie pöbelhaft ausgedrückt wird, als Beweis einer schlechten Erziehung ansieht. Il parait que с’ est un drôle, sagt der ernsthafte Sacy von ihm, und sieht dabei aus wie Mord und Todschlag (дается маленький рисунок головы. – И. М.). Kennen Sie Remusat’s neulich erschienene chinesische Grammatik? Sie scheint mir ein Meisterwerk, und auch für allgemeine Sprachkunde höchst wichtig. Gulianow, der leztere so treibt, wie man es vor vierzig Jahren in der oberflächlichen Voltairischen Schule that, ist verschollen; ich weiß nicht einmal, ob er noch in Paris wohnt. David, jezt aus Griechenland zurück, lebt in Triest; er hat mir mehreremal aufgetragen, Ihnen für den gütigen Antheil, den Sie an ihm genommen, nochmals zu danken. Fehlte mir nicht der Raum, so schriebe ich Ihnen, glaube ich, noch stundenlang fort. Alle Ihre Freunde grüßen herzlich. Erfreuen Sie uns bald, Hn. Rochette und mich, mit einem gütigen Worte, und erhalten Sie uns Ihr wohlwollendes Andenken. Dankbar und treu der Ihre. Hase. 41 ( Л . 83–84). Помета Круга : 17 Jun. 23. Paris den 10 Mai 1823. So schnell kommt mir die Abreise von Mad. Chéradame und Mad. ell Canel, daß ich nur die Zeit habe, Ihnen, verehrtester Freund, diese Worte zu schreiben; mehr von mir zu erzählen überlasse ich den beiden Reisenden. Große Freude haben Ihre gütigen Briefe vom Februar bei mir und Hn. Raoul-Rochette gemacht; lezterer dankt in beiliegendem Schreiben, so wie ich in diesem, für Ihr thätiges und unermüdliches Wohlwollen. Sie billigen wohl, daß ich mir kein Gewißen daraus gemacht, R. R. die Stelle Ihres Briefes mitzutheilen, worin von K.’s Wuth die Rede war.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010