Толкование Это правило мы почти дословно изложили в толковании на Апост. 51, там и смотри его толкование. А о том, кто такие энкратиты, смотри в примеч. к VI Всел. 95. Того же Василия каноническое послание к Диодору, еп. Тарсийскому Вступление Дошло до нас письмо с подписью Диодора, все же прочее в нем принадлежит скорее кому-то другому, нежели Диодору. Мне кажется, что какой-то хитрец, прикрывшись твоим именем, захотел тем самым сделать себя достойный доверия слушателей. Когда кто-то спросил его, позволительно ли взять в супружество сестру умершей жены, он не содрогнулся от такого вопроса, но спокойно выслушал и с большой отважностью и жаром помогал исполнить это непристойное пожелание. Итак, если бы это письмо было у меня, то я послал бы его тебе, чтобы ты смог защитить и себя, и истину. Но поскольку показавший мне письмо взял его назад и носил повсюду как некий знак победы надо мною, первым запретившим такие браки, и говорил, что имеет письменное позволение, то я написал тебе теперь, с тем чтобы с двух сторон напасть нам на его подложное письмо и не оставить у него никакой силы, так чтобы оно не могло легко вредить читающим. Толкование Как видно из этого вступления, а также из 23-го правила св. Василия, божественный Василий в послании запретил брать одному и тому же человеку сестру своей умершей жены, иначе говоря, брать двух сестер. А Диодор 200 на чей-то вопрос, можно ли брать их, письменно ответил, что можно. И потому спросивший взял это письменное разрешение и показал его Василию Великому . По этой причине св. Василий, желая устыдить Диодора в лице другого человека, как говорит Зонара, пишет ему, что это письменное позволение, конечно же, Диодору не принадлежало, но является чьей-то подделкой и этот другой, чтобы показаться слушателям достойным доверия, поставил на своем послании подпись Диодора (а может быть, оно и на самом деле принадлежало кому-то другому и св. Василий не придумывал этого, чтобы косвенно обличить Диодора). И потому помимо первого своего послания Василий был вынужден написать и настоящее, чтобы с двойной силой совершенно опровергнуть дозволение на это беззаконное сожительство. Правило 87

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

546 Migne, 20, 528: Deinde ponitur, non did oportere digamum eum, qui cathechumaenus habuerit atque amiserit uxorem, si post baptismum fuerit olim sortitus... Quis oro istud non videat contra Apostoli esse praeceptum, qui ait unius uxoris virum oportere fieri sacerdotem. Далее идет обширная защита этого западного взгляда. 547 Творения, II, письмо 99, Migne, 22, 1050 Simulque considera, quod vidua non eigatur nisi unius viri uxor et non putandum (вар. nos putamus) sacerdotum hoc tantum est privilegium, at non admittatur ad altare, nisi qui unam nabuerit uxorem. Non solum enim ab officio sacerdotii digamus excludituv, sed et ab eleimosyna Ecclesiae, dum indigna putatur stipe, quae ad secunda conjugia devoluta est. Quanquam lege sacerdotali teneatur, et laicus, qui talem praebere se debet, ut possit eligi in sacerdotium. Последняя мысль заимствована из De exhort. castitatis Тертуллиана . Иероним здесь неправильно смотрит на вдовиц пастырских посланий лишь как на призреваемых церковью (ср. Златоуст, Творения III. 1, 332), чем и пользуется впоследствии Феодор Мопсуэстийский для доказательства запрещения лишь одновременной полиандрии в I Tuм. 5:9 . 549 Sacramentarium Gelasiarum, I, 95, ed. H. A. Wilson, p. 144: Нас tamen lege servata, ut neque bigamus, neque poenitens, neque viduae maritus ad hos grodus possit admitti. Извлеченные из этого послания decreta напечатаны у Mansi и перепечатаны Migne, Scr. Lat. 20, 702: VI: Bigamus vel poenitens non recipiatur. 552 Migne 50, 435: Abstineatur ab illicitis ordinationibus. Null us ex laicis, nullus digamus, nullus, qui sit maritus viduae aut merit, ordinetur, sed irreprehensibilis, et qualem ciegit apostolus, fiat. Per Moysen Dominos, praecepit; Virginem actipiat sacerdos uxorem. Subsequitur et supplet Apostolus, eodem locutus spiritu unius uxoris virum debere episcopum consecrari. Ad hanc ergo eligantur formulam sacerdotes, et si quae factae sunt ordinationes illicitae, removeantur. 553 Migne, Ser. Gr. 67, 102–103: ρκεσϑαι τν φϑσαντα κλρον τυχεν, μηατι π γμον ρχεσϑαι, κατα τν τς ρχαν παραδοσιν, μτε μν ποζεγνυσϑαι τατνς, ν καξ η προτρον λακος ν γγετο... Πεθεται πς τν ερωμνων σλλογος τις Παφνουτσο λγοις. Ср. Русский перев. Спб. 1850 г., 65–66. Достоверность этого свидетельства против Барония, Валезия и др. доказана Hefele, Conciliengeschichite 2 Aufl. I, S. 433–435. Ср. Деяния Всел. соборов. 1, 26–27.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

75 Правда всел. церк., стр. 93–94. Здесь же обозначена ясно и причина такого преимущества, не духовная, а чисто мирская. 79 См. извлечение из этого послания в книге «Правда вселен. церк.», стр. 244–253; отчасти в сочинении Зернина, стр. 55 и 57. 80 Понятно, что новейшие писатели повторяют слова Анастасия Библиотекаря (см. Рачкий, стр. 197). Но есть и такие писатели, которые позволяют себе делать собственные вымыслы, обнаруживающие самую едкую и, надобно признаться, бессмысленную злобу. Так, г. Штульц, не сообразивши даже времени этого собора, относя его к 866 году (стр. 390–91) и выставляя в числе участников давно уже лежавшего в могиле Варду, будто бы самовольно вынудившего делать на соборе то, чего желал он, объявляет, что с востока явились купцы и заняли места патриархов восточных: это были, по его уверениям, наемные обманщики, подававшие голос по приказу двора цареградского (сравн. стр. 408). Что можно говорить против такой бесстыдной клеветы? 93 Qui (Photius) cum dubius hæreret, ad quem tandem summa imperii esset perventura; subinde apud Michaëlem carpebat Basilium, et vicissim apud Basilium obtrectabat Michaëli, ratus amborum se ita amicitiam comparaturum. Рачкий, 208, прим. 2. 94 Imperatorem prædonem et homicidam s. communionis indignum Photius patriarcha vocabat; то же говорят и другие летописцы: Зонара, Иоиль, Георгий, даже враг Фотиев, Симеон Логофет, см. «Правда вселен. церк.», стр. 253–254. 95 Ignatius XXIII Novembris, dies erat Dominica... ecclesiæ suæ throno restituitur. Ракчий, там же, прим. 5. 97 Оба письма находятся у Барония: Annal. ecclesiast. ad an. 867. В годе Бароний допустил ошибку, сколько можно видеть из содержания писем. Срв. Рачкий, стр. 245, прим. 3. 102 Помещена она также у Mansi, XVI, вслед за редакцией Анастасиевой, со страницы 208. В глазах латинника, конечно, текст греческий отличается несовершенством и испорченностью (см. Рачк., стр. 248, прим. 2), несмотря на то, что допустить испорченность, как и вообще какую-либо преднамеренную ложь в настоящем случае, совершенно противно здравому смыслу. Ведь вся порча заключается только в опущении того положения папы, какое придано ему в редакции Анастасия; а кому же пришла бы охота составлять греч. редакцию после, когда было известно, что и документы, везенные римским посольством, погибли под набегом славянским и когда греку естественнее бы было вовсе опустить преступную формулу римскую, доселе небывалую, нежели изменять ее. Нет, ежели уже допускать где несовершенство и испорченность, то только в редакции латинской, составлявшейся по предполагаемому лишь греческ. экземпляру, неизвестными судьбами спасенному будто от погрома славянского, и составлявшейся притом человеком, нравственность которого вовсе не может обязывать к безусловному доверию (см. Правда вселен. церк., стр. 195–196).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

4 мая 1925 г. протоиерей Н. К. Чуков писал в дневнике: «На этом времени у меня масса посещений: Преосв[ещенный] Венедикт, иг[умен] Макарий, о. Дмитриевский, о. Митроцкий, о. Платонов, наконец, вчера нарочно созванные гости – Пр[еосвященный] Венедикт, о. Чепурин, Митроцкий и Петровский. Не пришли Аникиев и епископы, из которых Иннокентий еще не приехал из Москвы, а Григорий прислал поздравительное письмо по случаю исполнившейся моей 28-й годовщины священства, где высказывает пожелание “чтобы [мое] служение и неизменно продолжалось и ширилось”, и пишет: “Ваша долголетняя опытность в деле руководства богословским просвещением ставит Вас в первые ряды работников Св. Церкви, на коих внимательно останавливается взгляд любящих дело Божие – с признательностью к ним за прошлое и с упованием, что, по зову Св. Церкви, они усугубят свои труды на Ея благо» . Главное дело жизни протоиерея Н. К. Чукова не пропало, и плоды его Господь возрастил уже в 1925 г. 95 лет назад Петроградский Богословский институт получил свое продолжение в Высших Богословских курсах в Ленинграде, в которые на основании несколько измененного «Положения о Богословском Институте в Петрограде», и с той же программою, были преобразованы Богословские курсы Центрального района Ленинграда. Протоиерей Николай писал: «1 июня/19 мая 1925 г. Понедельник…В это воскресенье исполнилась 1600-летняя годовщина 1-го Всел[енского] собора. По этому поводу на нашем ученом заседании Бог[ословских] курсов проф[ессор] Дмитриевский внес предложение об ознаменовании [годовщины] особым молебном и актом. Порядок молебна был тут же составлен, и затем журналом представили епископу. Там одобрили и распорядились по всем церквам. На курсах у нас соединилось это с годичным актом. Прибыли все 4 епископа, представители общин, слушатели. Служил Пр[еосвященный] Венедикт и 12 священников. Затем я прочел отчет, Дмитриевский и Чепурин сказали речи… После акта продолжалось заседание, на котором я провел вопрос о реорганизации наших курсов в Высшие Богосл[овские] курсы с программой Бог[ословского] Института и трехлетним курсом. Было единогласно принято, избрана комиссия для рассмотрения составленного мною проекта “Положения”. Только еп[ископ] Григорий одиноко высказался против “роскоши” высшего уч[ебного] заведения при острой нужде в псаломщиках и диаконах…Удивляюсь взгляду епископа! » .

http://sedmitza.ru/lib/text/9929588/

1301 Мартенсен «Христиан. учение о нравственности», перев. Лопухина, Спб. 1890, т. II, стр. 12–13 и дал. 1302 Подробнее об этом см. у Мартенсена, ibid., стр. 12–20, ср. Страхова, цитов. сочин., стр. 31–34. 1304 Едва ли не всем известно, что иногда, при продолжительной и согласной совместной жизни супругов, они делаются похожими один на другого даже чертами лица. 1305 «Хотя бы нужно было пожертвовать за нее (жену) жизнью, хотя бы нужно было тысячекратно быть рассеченным, или потерпеть и пострадать что бы то ни было, не отказывайся», – внушает мужу св. Златоуст (Бесед. 20 на посл. к Ефес., изд. Спб. дух. акад., 1858 г., в русск. перев., ч. I, стр. 315). 1306 Разъясняя апостольское наставление, св. Златоуст говорит: «Умей заставить ее (жену) быть тебе покорной твоим великим о ней попечением, любовью и дружбой... Сопутницу жизни, мать детей и виновницу всех семейных радостей нужно привязывать к себе не страхом и угрозами, но любовью и расположенностью. Что за супружество, когда жена трепещет мужа? Каким удовольствием может насладиться муж, который сожительствует с женой, как с рабой, а не как со свободной»? – ibid., стр. 316. 1309 Златоуст, Бесед. 19 на 1 Коринф., в русск. перев., изд. Спб. дух. акад. 1858 г., ч. I, стр. 364. 1311 Таковы гг. Розанов, Мережковский и многие последователи их воззрений. Опыт более подробного изложения и оценки их взглядов можно видеть в статье, под заглавием: «О христианском браке (по поводу соврем. толков в печати о браке и безбрачии)» – «Богослов. Вестн.», 1900, т. I, стр. 299 и дал. 1314 Правила свв. ап. с толков., в русск. перев., изд. общ. люб. дух. пр., Москва, 1887 г., стр. 95–96, срав. 5 ап. правило, – ibid., стр. 7–8, и друг. 1315 Он был созван вскоре после 1 всел. соб. по поводу некоего Евстафия и его единомышленников, хуливших брак и утверждавших, будто бы для находящихся в нем нет надежды на спасение. 1316 См. наприм. прав. 1, 9, 14 – правила свв. поместных соборов, с толков., вып. 1, Москва, 1880, стр. 108, 116, 121. 1320 См. статью: «Брак и свв. Отцы» в газете «Русский Труд» за 1897 год. 10, 11, 12, 23 и 24, в книге «Сущность брака», стр. 33–47.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

(Трул. 2; VII всел. 1; карф. 1). Из деяний этого IV вселенского собора видно, что, по разным поводам, на нескольких заседаниях, читаны были правила прежних соборов. Так, на 4-м заседании, по делу двух монахов, Кароса и Дорофея, которые, как приверженцы Диоскора, соборно были осуждены и теперь просили о реабилитации, Аетием, архидиаконом константинопольской церкви, прочитаны были из нарочитой книги ( ου) соответственные правила, помеченные в деяниях числами 83 и 84. которые, однако, не иное что, как 4 и 5 правила антиохийского собора. На том же заседании прочитано было Аттиком Никопольским, по поводу распри между Фотием и Евстафием, 4 правило Никейского собора На 11-м заседании, вследствие распри между Вассианом и Стефаном из-за ефесской кафедры, Леонтием, епископом магнезийским, прочитаны были из той же книги ( ο ο ου) два правила под числами 95 и 96, которые тоже не иное что, как 16 и 17 правила антиохиоского собора На 13-м заседании, по поводу распри между епископами Никомидии и Никеи, прочитано было снова из той же книги 4 никейское правило Наконец, на 16-м заседании, когда речь зашла о первенстве чести константинопольского епископа, секретарем Константином прочитаны были, из предложенной ему архидиаконом Аетием книги, три правила 1, 2 и 3 константинопольского, второго вселенского собора Из всего сказанного видно, что во время халкидонского собора общеизвестными и общеобязательными были правила, составленные на предшествующих соборах, и главное, все эти правила собраны были воедино, в одном сборнике, именуемом в деяниях собора ο , по латыни - codex canonum. Сборник этот доныне в целости не сохранился; однако, судя по нумерации правил в сборнике, мы все же в состоянии узнать, из правил коих соборов он составлен. Первое место в нем занимают правила I вселенского собора, которые и здесь сохраняют принадлежащую им нумерацию. За ними следуют правила антиохийского собора, причем 1 правило этого собора помечено в общем порядке числом 80. В деяниях собора нет данных для суждения о том, какие правила занимали в сборнике промежуточные, между этими двумя группами правил, числа.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1315...

Вл. Соловьев, о котором выразимся словами одного его современника, о котором хотелось бы говорить только одно хорошее, а приходится говорить только худое, – Соловьев, конечно, все же достоин великой похвалы за то, что выступил проповедником спиритуализма (1873 г.) в эпоху грубейшаго материализма наших литературных верхов. Его ехидно спросил кто-то: «Скажите, что такое душа и дух?» он отвечал: «я то скажу вам, что такое, а вот вы потрудитесь сказать мне, что такое материя?» Собеседник совершенно растерялся и только выпучил глаза на вопрошавшаго: «як дурное теля на новы ворота». Итак, господа идолопоклонники культуры, цивилизации и права, прежде всего опустите свой нос и извольте слушать, что такое православие. Православие есть: 1) учение о вере и добродетели, возвещенное Христом Спасителем, апостолами и отцами Церкви; 2) православие есть жизнь учреждения, ими устроеннаго на земле, не духовенства, не иерархии, а общин и народов, иерархией возглавляемых и именующихся Церковью, Православной Церковью. Почему мы говорим – православие, а не просто христианство ? Не потому, чтобы мы первое отличали от второго или считали его частью второго: вне православия, по принятому Всел. Соборами и отцами способу выражения, нет христианства (Лаод. 7 и VI, 95), а только ереси и расколы. Но выражаемся мы так: православие , чтобы ярче дать понять, что мы разумеем в данном случае только то учение, ту веру, ту жизнь, которыя проповедуются и содержатся восточными патриархами и Русской Церковью . Всякое определение понятия должно выделять его из ряда подобных. Кулик есть птица из породы болотных, арифметика есть наука о числах. Православие есть религия, признающая Христа Богом и обязательность св. предания, но отвергающая папство. Это определение его среди религий Западной Европы. Если же определять православие среди собеседников, живущих в Палестине, то должно иметь в виду его отличие от религий (кроме магометаниской и иудейской) монофизитов, армянства и несторианства. В этом состоит условность всяких определений. Естественно, что в русской прессе должно иметь в виду отличие православия от папизма и протестантства, а православной культуры от культуры западной вообще и культуры безрелигиозной в частности. Делаем еще раз эти оговорки, чтобы напомнить, что под православием должно разуметь просто Христово евангельское учение (оно же и святоотеческое), не поврежденное ни восточными, ни западными ересями.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Rklickij...

—461— рализма, стараясь прикрыться тем, что вселенские соборы именует здесь «древними соборами» (137 стр.). Но в одном примечании, на стр. 182, автор допустил уже значительный промах в толковании древних церковных постановлений. «По нашему мнению», пишет автор: «нельзя сделать никакого решительного вывода и из того места Эклоги, которое говорит о браках только христиан, хотя Захария и усматривает здесь косвенный намек на недозволительность даже смешанных браков с еретиками» (а не с язычниками только). Автор, очевидно, не знает, что еретики никогда не назывались на церковном языке христианами, пока школьное наше богословие не стало под влияние западноевропейского в 17-м веке. Мы бы посоветовали автору прочитать 31-е правило Лаодикийского собора, которое разрешает христианам брать невест от еретиков, «аще обещаются христианами быти» (ср. 95 прав. VI всел. собора). В другом месте автор оказался неисправным в отношении к современной мысли, именно невнимательным к очень претенциозному толкователю евангельских изречений о браке и о разводе графу Толстому. Г. Громогласов довольно подробно останавливается на различном понимании слов Христовых: «разве словесе прелюбодейна», но не уделяет внимания толстовскому толкованию, коим современный философ старается вовсе устранить дозволенность развода: именно, Толстой старается навязать Евангелию такой смысл: кто разведется, тот, кроме словесе прелюбодейна, т. е. кроме того, что уже этим самым совершил прелюбодеяние, еще женится на другой и т. д. Еще один заметный промах допускает автор в отношении установлений современной церковной жизни: он упоминает об обычае воздержания древних христиан от брачного ложа в продолжение одного, двух или трех дней после бракосочетания (стр. 53) и ссылается на А. П. Лебедева , который говорит, что «история христианства представляет и из последующего времени не мало примеров добровольного соглашения супругов на воздержание, как с первого дня брака» и т. д. (стр. 54). Автору очевидно не известно, что по смыслу нашего Требника новобрачные должны 7 дней воздерживаться от ложа и только на 8 день им читается молитва на разрешение венцов, которых на православном юге они и не снимают с головы в продолжение целой седьмицы; это семидневное воздержание с особенною строгостью соблюдается у старообрядцев.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

95 И в церковном постановлении (Кодекс. Кн. 1, тит. 4, параграф 29) написано: никто пусть не судит клирика сразу у патриарха, но сначала – у его епископа. Если же кто имеет подозрение на епископа, пусть доведет свое судебное дело до митрополита. Если и тот находится под подозрением, то вместе с ним суд должны производить от лица всего Собора трое первенствующих по порядку хиротонии. Если же и после этого вынесенный приговор не удовлетворит истца, пусть он направит дело к патриарху и подчиняется его приговору, как если бы сам патриарх вел суд с самого начала, поскольку патриаршие постановления не подлежат апелляции, т. е. передаче в другой, высший суд (на основании чего один патриарх не может быть судьей над решением другого патриарха, согласно Досифею (с. 390)). Об этом смотри примеч. 1 в предисловии к I Всел. 96 Данное правило полностью и дословно приводится в послании Мартирию Антиохийскому, которое было отправлено из Константинополя с тем, чтобы показать, как должно принимать еретиков. В нем написано так: «...называющих себя чистыми и чистейшими...». Поэтому в других источниках вместо «левыми» (ριστερος) написано «лучшими» (ρστος). 97 В упомянутом послании к Мартирию сказано так: «...поскольку здесь их много, особенно много приходящих из Галатийской страны». 98 Согласно Сократу (кн. 5, гл. 21), Савватий, обратившийся из иудейства к христианству, Маркианом, епископом константинопольских новациан, был рукоположен во пресвитера. Однако и после обращения к христианству он следовал иудейским обычаям, справляя праздники с иудеями и Пасху празднуя одновременно с ними (PG 67, 621B–625A). Кроме того, по словам Вальсамона, он еще и по-иудейски соблюдал субботу (за что, возможно, и получил такое имя («Савватий» (Σαββτιος) от греч. σββατον («суббота»)). Последователи его были названы савватианами, они же были и новацианами. Эти новациане именуются левыми (ριστερο) или по ошибке, вместо «лучшие (ριστοι)» и «чистейшие из всех», какими они считали себя за то, что не принимали в общение второбрачных и падших во время гонения и избегали их нечистоты; или потому, что они гнушались левой руки и не желали брать ею никакую вещь, согласно Вальсамону.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

В правиле сказано, что преступивший это предписание священнослужитель лишается сана, мирянин же или монах (конечно, не иеромонах) подлежит отлучению. По этому поводу Вальсамон замечает, что трудно понять, каким образом правило вместе с анафематствованием упомянуло об извержении и отлучении. " Вероятно, впрочем, - говорит он, - отцы отдали это дело на рассуждение епископа с тем, чтобы извергать, или отлучать того, кто примет это хульное прибавление и скоро оставит оное, а того, кто не оставит, но держится сего хульного безумия, предавать анафеме и таким образом не только лишать священства, или церковного общения, но и подвергать ссылке, дабы не передавал своей ереси и другим " Примечания: 249. Joan. Damasc., De hymno Trisagio [Migne, s.g., t.95, col.21-61]. - Evagr., Hist. eccles., III,44 [Migne, s.g., t.86, col.2697-2700]. - Толкование Вальсамона на это правило в Аф. Синт., II,491. - Niceph. Call., Hist. eccl. XIV,46 [Migne, s.g., t.146, col.1216-1221]. 250. Niceph. Call, Hist. eccl., XVIII,51 [Migne, s.g., t.147, col.433-437]. Cp. архим. Сергий (впосл. архиеп.), Восточная агиология (Москва, 1875), Заметки 32, 284, 306 изд., Владимир 1901, m.I]. 251. Деяния Всел. Соб., III,493. Ср. Joan. Damasc., De fide orthod. III,10. 252. Hefele, Conciliengeschichte, II,566 и сл. - Fleury, Hist. eccl., XXIX,31 (ed. Paris, 1856. II,488-489). 253. Cp. Joan. Damasc., lib. cit. См. выше, стр.239-241. 254. Hefele, Conciliengeschichte, II,596. 255. Hefele, Conciliengeschichte, II,609. Ср. Photii C. P. Bibliotheca, cod.228. [Migne, s.g., t.103, col.957-969]. 256. Аф. Синт., II,492. Правило 82. На некоторых честных иконах изображается перстом предтечевым показуемый, агнец, который принят во образ благодати, чрез закон показуя нам истиннаго Агнца, Христа Бога нашего. Почитая древние образы и сени, преданныя церкви, как знамения и предначертания истины, мы предпочитаем благодать и истину, приемля оную, яко исполнение закона. Сего ради, дабы и искусством живописания очам всех представляемо было совершенное, повелеваем отныне образ Агнца, вземлющаго грехи мира, Христа Бога нашего, на иконах представляти по человеческому естеству вместо ветхаго агнца: да чрез то созерцая смирение Бога Слова приводимся к воспоминанию жития Его во плоти, Его страдания, и спасительныя смерти, и сим образом совершившагося искупления мира.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1316...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010