The Gregorian Antiphonary of Silos and the Spanish Melody of the Lamentations//Speculum. 1930. Vol. 5. P. 306-323; Anglé s H. La música a Catalunya fins al segle XIII. Barcelona, 1935, 1988r; idem. La música del Ms. de Londres, Brit. Mus. Add. 36881//Butlletí de la Biblioteca de Catalunya. 1935. T. 8. P. 278-314; idem. Hispanic Musical Culture from the 6th to the 14th Cent.//The Musical Quarterly. 1940. Vol. 26. P. 494-528; idem. El «Llibre Vermell» de Montserrat y los cantos y la danza sacros de los peregrinos durante el siglo XIV//Anuario musical. Barcelona, 1955. Vol. 10. P. 45-78; idem. Die Instrumentalmusik bis zum 16. Jh. in Spanien//Natalicia musicologica K. Jeppesen septuagenario collegis oblata/Ed. B. Hjelmborg, S. Sørensen. Copenhagen, 1962. P. 143-160; idem. Historia de la música medieval en Navarra. Pamplona, 1970. P. 54-170; idem. Die Cantigas de Santa María Konig Alfons " des Weisen//Gattungen der Musik in Einzeldarstellungen: Gedenkschrift L. Schrade/Hrsg. v. W. Arlt. Bern, 1973. S. 346-364; Ripollés V. El villancico y la cantata del segle XVIII a València. Barcelona, 1935; Schneider M. A propósito del influjo árabe: Ensayo de etnografia musical de la España medieval//Anuario musical. 1946. Vol. 1. P. 31-141; Spanke H. La teoría árabe sobre el origen de la lírica románica//Ibid. P. 5-18; Guerrero Lovillo J. Las Cántigas: Estudio arqueológico de sus miniaturas. Madrid, 1949; Le Gentil P. Le virelai et le villancico: Le problème des origines arabes. P., 1954; Pope I. Musical and Metrical Form of the Villancico//Annales musicologiques. P., 1954. T. 2. P. 189-214; Rubio S. La polifonía clásica. Madrid, 1956 2, 1983 3. (Bibliotheca «La cuidad de Dios»; 3); Donovan R. B. The Liturgical Drama in Medieval Spain. Toronto, 1958; Cummins J. G. The Practical Implications of Alfonso el Sabio " s Peculiar Use of the «Zéjel»//Bulletin of Hispanic Stud. 1970. Vol. 47. P. 1-9; Sz ò v é rffy J. Iberian Hymnody: Survey and Problems. Albany, 1971; Bagby A. The Moslem in the Cantigas of Alfonso X, El Sabio//Kentucky Romance Quaterly.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

1973. Vol. 49. P. 375-384; Wermelinger O. Rom und Pelagius. Stuttg., 1975. S. 116-133; Sotomayor y Muro M. La Iglesia en la España romana//Historia de la Iglesia en España. Madrid, 1979. T. 1. P. 108, 125-126, 153-154, 233, 245, 251-252, 268, 275, 304-305, 309, 342; Malazzo A. M. Le epistole di Giovanni Crisostomo ad Innocenzo I e le epistole 1-4 di Demostene//Orpheus. Catania, 1982. Vol. 3. P. 200-223; Studer B. Écrivains d " Italie jusqu " au pape Leon le Grand// Quasten. Initiation. 1986. T. 4. P. 741-744; Mathisen R. W. Ecclesiastical Factionalism and Religious Controversy in 5th-Cent. Gaul. Wash., 1989. P. 22-23, 44-48; Montero S. El papa Inocencio I ante las tradiciones paganas//Antigüedad y Cristianismo. Murcia, 1990. Vol. 7. P. 405-412; Delmaire R. Les «lettres d " exile» de Jean Chrystome: Études de chronologie et de prosopographie//Rech. Augustiniennes. 1991. Vol. 25. P. 71-180; Задворный В. Л. История Римских пап. М., 1995. Т. 1. С. 199-205; Kelly J. N. D. Golden Mouth: The Story of John Chysostom - Ascetic, Preacher, Bishop. N. Y., 1995; Кулаковский Ю. А. История Византии. СПб., 1996. Т. 1: 395-518 гг.; Hunter D. G. Vigilantius of Calagurris and Victricius of Rouen: Ascetics, Relics, and Clerics in Late Roman Gaul//JECS. 1999. Vol. 7. N 3. P. 401-430; Dunn G. D. Roman Primacy in the Correspondence between Innocent I and John Chrysostom//Giovanni Chrisostomo, oriente e occidente tra IV e V secolo: XXXIII Incontro di studiosi dell " antichità cristiana (Roma, 6-8 maggio 2004). R., 2005. P. 687-698; idem. The Date of Innocent I " s Epistula 12 and the Second Exile of John Chrysostom//GRBS. 2005. Vol. 45. N 2. P. 155-170; Schima S. Innozenz I: Ein Zeitgenosse de Johannes Chrysostomus und sein Kirchenbild//Giovanni Chrisostomo, oriente e occidente... R., 2005. P. 665-686. Д. В. Зайцев Рубрики: Ключевые слова: ГРИГОРИЙ I ВЕЛИКИЙ [Двоеслов] папа Римский, отец и учитель Церкви (ок. 540 - 604), свт. (пам. 12 марта; в совр. католич. Церкви 3 сент.- день интронизации)

http://pravenc.ru/text/468771.html

Воссоединение Симпозия, Д. и их сторонников с правосл. Церковью состоялось на I Толедском Соборе. Д. представил Собору исповедание веры, в к-ром отрекся от основных принципов присциллианской ереси (о сосуществовании доброго и злого начал; о нерожденности Сына Божия; о единстве природы божественной и человеческой). Собор принял всех покаявшихся еретиков в сущем сане. После смерти Симпозия Д. занял кафедру Астурики. Дата кончины Д. неизвестна. В 447 г. епископом Астурики был уже свт. Турибий, из переписки к-рого с папой Римским св. Львом I Великим известно, что Д. в последние годы жизни твердо придерживался Православия и умер в мире с Церковью. В актах Бракарского Собора (561) Д. упоминается как епископ «святой памяти» (sanctae memoriae). С нач. IX в. Д. почитался в Асторге как святой. Ист.: Consilium Toletanum I// Mansi. T. 3. Col. 1004-1007; Innocentius I, papa. Epistulae. Ep. 3: De dissensione corruptaque disciplina Ecclesiarum Hispaniae. Cap. I//PL. 20. Col. 487; Leo I Magnus. Ep. 15: Ad Turibium Asturicensem episcopum//PL. 54. Col. 677-695; Augustinus Hipponensis. Contra mendacium ad Consentium//PL. 40. Col. 517-547. Лит.: CPL, N 797; Lezius F. Die «Libra» des Priszillianisten Diktinius von Astorga//Abhandlungen Alexander von Oettingen zum Siebenzigsten Geburstaggewidmet von Freunden und Schülem. Münch., 1898. S. 113-124; Chadwick H. Priscillian of Avila. Oxf., 1976; Sotomayor M. La Iglesia en la España romana//Historia de la Iglesia en España/Dir. R. G. Villoslada. Madrid, 1979. Vol. 1. P. 246-251, 261-270; Molas C. -M. Dictinius//DHGE. Vol. 14. Col. 394-395; Vilella M. J. La correspondencia entre los obispos hispanos y el papado durante el siglo V//SEAug. 1994. Vol. 46. P. 457-480; idem. Priscilianismo galaico y politica antipriscilianista durante el siglo V//Antiquité Tardive. P., 1997. Vol. 5. P. 177-185. Д. В. Зайцев Ключевые слова: ГРИГОРИЙ († после 392), еп. Эльвирский, или Иллибеританский (а также Бетикийский, Гранадский, Испанский), лат. богослов и экзегет, свт. (пам. зап. 24 апр.)

http://pravenc.ru/text/172030.html

P. Joutard. P., 1977. P. 352-365; Turchini A. Clero e fedeli a Rimini in età post-tridentina. R., 1978; idem. Inquisitori e pastori. Cesena, 1994; Erba A. La Chiesa Sabauda tra cinque e seicento: Ortodossia tridentina, gallicanesimo savoiardo e assolutismo ducale, 1580-1630. R., 1979; Sauzet R. Contre-Réforme et Réforme Catholique en Bas-Languedoc: Le Diocèse de Nîmes au XVIIe siècle. P., 1979; Taveneaux R. Le catholicisme dans la France classique, 1610-1715. P., 1980. 2 vol.; idem. Jansénisme et Réforme Catholique. Nancy, 1992; Alberigo G. Réforme en tant que critère de l " histoire de l " Église//RHE. 1981. Vol. 76. P. 72-81; Ch â tellier L. Tradition chrétienne et renouveau catholique dans la cadre de l " ancien diocèse de Strasbourg (1650-1770). P., 1981; idem. L " Europe des dévots. P., 1987; idem. La religion des pauvres: Les missions rurales en Europe et la formation du catholicisme moderne, XVI-XIX siècles. P., 1993; Christian W. A. Local Religion in XVIth-Cent. Spain. Princeton, 1981; Sebasti á n L ó pez S. Contrareforma y barroco: Lecturas iconográficas e iconológicas. Madrid, 1981; Historia de la Inquisición en España y America/Ed. J. Pérez Villanueva, B. Escandell Bonet. Madrid, 1984-2000. 3 vol.; Lottin A. Lille: Citadelle de la Contre-Réforme?: (1598-1668). Dunkirk, 1984; Mullett M. The Counter-Reformation and the Catholic Reformation in Early Modern Europe. L., 1984; idem. The Catholic Reformation. L., 1999; Po-chia Hsia R. Society and Religion in Münster, 1535-1618. New Haven, 1984; idem. Social Discipline in the Reformation: Central Europe, 1550-1770. L.; N. Y., 1989; idem. The World of Catholic Renewal. Camb.; N. Y., 20052; Bossy J. Christianity in the West, 1400-1700. Oxf., 1985; The Inquisition in Early Modern Europe: Studies on Sources and Methods/Ed. G. Henningsen, J. Tedeschi. DeKalb (Ill.), 1986; Scribner R. W. Ritual and Popular Religion in Catholic Germany at the Time of the Reformation// Idem. Popular Culture and Popular Movements in Reformation Germany.

http://pravenc.ru/text/2057152.html

R., 1978. Vol. 28. P. 273-303; Harvey M. M. Martin V and Henry V//AHPont. 1986. T. 24. P. 49-70; eadem. Martin V and the English, 1422-1431//Religious Belief and Ecclesiastical Careers in Late Medieval England: Proc. of the Conference held at Strawberry Hill, Easter 1989. Woodbridge etc., 1991. P. 59-86; Laurioux B. Le «Registre de cuisine» de Jean de Buckenheim, cuisinier du pape Martin V//MEFR.MA. 1988. T. 100. P. 709-760; Brandm ü ller W. Papst und Konzil im Grossen Schisma (1378-1431): Studien und Quellen. Paderborn etc., 1990; idem. Martin V. und die Griechenunion: Der «Sermo in presentacione cuiusdam episcopi Ruteni» des Mag. Mauricius Rvacka in Konstanz, 25. Febr. 1418//Life, Law and Letters: Hist. Studies in Honour of A. García y García. R., 1998. Vol. 1. P. 133-148; Barone G. La presenza degli ordini religiosi nella Roma di Martino V//Alle origini della nuova Roma: Martino V (1417-1431)/A cura di M. Chiabò e. a. R., 1992. P. 353-365; Walsh K. J. An Augustinian Gift to Pope Martin V//Analecta Augustiniana. R., 1992. Vol. 55. P. 163-179; Nieto Soria J. M. El pontificado de Martín V y la ampliación de la soberanía real sobre la iglesia castellana (1417-1431)//En la España medieval. Madrid, 1994. Vol. 17. P. 113-132; Weiss S. Kurie und Ortskirche: Die Beziehungen zwischen Salzburg und dem päpstlichen Hof unter Martin V (1417-1431). Tüb., 1994; De Vincentiis A. Religiosità, politica e memoria agli del Quatrocento: Il giubileo di Martino V//La storia dei giubilei/A cura di G. Fossi. Firenze, 1997. Vol. 1. P. 294-311; O " Foghludha R. M. Roma Nova: The Santa Maria Maggiore Altarpiece and the Rome of Martin V: Diss. N. Y., 1998; Drabina J. Kontakty listowne papiea Marcina V z królem Wadyslawem Jagie//Studia historyczne. Kraków, 2002. Rocz. 45. Zesz. 1. S. 3-16; Poeschke J. Martin V. als Restaurator Urbis//Rom und das Reich von der Reformation/Hrsg. N. Staubach. Frankfurt a. M. etc., 2004. S. 9-20; Studt B. Papst Martin V. (1417-1431) und die Kirchenreform in Deutschland.

http://pravenc.ru/text/2562420.html

О том, что испан. традиция культа К. развивалась независимо от Рима, свидетельствует отсутствие данных о поминовении св. Корнелия. Во всех мосарабских календарях X-XI вв. под 14 сент. указана только память К. (Le Liber Ordinum. P., 1904. P. 478-479; Le Liber Mozarabicus Sacramentorum. R., 19952. P. LI; см.: Vives J. Santoral visigodo en calendarios e inscripciones//Analecta Sacra Tarraconensia. Barcelona, 1941. Vol. 14. P. 22; Conant. 2010. P. 16-17). Мосарабские авторы 2-й пол. VIII в. упоминали о том, что праздник Обретения Креста и память К. отмечались в тот же день (CSM. T. 1. P. 57-58). Однако это свидетельство не находит подтверждения в богослужебных книгах: празднование Обретения Креста в испан. традиции совершалось 3 мая, праздник Воздвижения (14 сент. в рим. традиции) был неизвестен. В Кордовском календаре, где описывается церковный год мосарабов еп-ства Кордова в X в., под 14 сент. указана только память «премудрого епископа Киприана Тасция, убиенного в Африке» (Le Calendrier de Cordoue/Éd. R. Dozy. Leiden, 1961r. P. 139). В колофоне рукописи соч. «О приснодевстве Марии» св. Ильдефонса писец архипресв. Соломон указал, что он завершил работу 14 сент. 1067 г., «в день святого епископа Киприана, в понедельник, в третьем часу» (ркп.: Laurent. Ashb. 17; см.: Simonet F. J. Historia de los Mozárabes de España. Madrid, 1897/1903. P. 670). Упоминания о празднествах в честь Св. Креста и св. Корнелия 14 сент. встречаются лишь в календарях XI-XII вв. из Сев. Испании и Каталонии, созданных под французским влиянием (напр.: Vezin J. Un calendrier franco-hispanique de la fin du XIe siècle//Bibl. de l " École des chartes. P., 1963. Vol. 121. P. 20; Marqu è s J. M. Els calendaris de Girona//Miscellània litúrgica catalana. Barcelona, 1978. T. 1. P. 156). Богослужебные тексты о поминовении К. включены в печатные книги испано-мосарабского обряда, подготовленные по указанию Толедского архиеп. кард. Франсиско Хименеса де Сиснероса (1495-1517). Стремление редакторов привести мосарабское богослужение в соответствие с рим.

http://pravenc.ru/text/1684710.html

V. Early Christian Chapels in the West: Decoration, Function and Patronage. Toronto, 2003. P. 141-143). Начиная с VII в. известно о храмах, посвященных К. В Житиях Эмеритских отцов сообщается о явлении мучеников Лаврентия и К. и о базиликах в честь этих святых, к-рые находились в г. Эмерита Августа (ныне Мерида) (Vitas Sanctorum Patrum Emeretensium. IV 10/Ed. A. Maya Sánchez. Turnhout, 1992. P. 45. (CCSL; 116)). Имя К. упоминается в поврежденной надписи из церкви в Мартосе (пров. Хаэн), вероятно VII в. (...Populi cum gaudio salus est sancto martiris Cipriano amen - Inscriptiones Hispaniae Christianae/Ed. A. Hübner. B., 1871. N 108; 1900. Suppl. P. 54; см.: D í az y D í az. 1998. P. 34). В источниках IX-X вв. неоднократно говорится о церкви во имя К. в Кордове, построенной скорее всего в эпоху вестгот. господства (до 711). Согласно Кордовскому календарю, в храме совершались торжественные богослужения в праздники святых Христины (26 июля), К., Цецилии (22 нояб.) и Леокадии (9 дек.) (Le Calendrier de Cordoue. Leiden, 1961r. P. 116-117, 138-139, 168-169, 178-179). Духовенству этого храма адресовано сочинение Леовигильда «Об одежде клириков» (sub tuitione beati Cipriani pontificis seu martiris - Leovigildi Liber de habitu clericorum//CSM. T. 2. P. 667). При церкви в доме диак. Иеронима останавливались франк. монахи Узуард и Одилард, прибывшие в Испанию за мощами мучеников ( Aimoinus. De translatione SS. martyrum//PL. 115. Col. 944). Согласно Евлогию Кордовскому, в школе при базилике К. учились мученики Эмила и Иеремия, во время гонения на христиан мц. Колумба и др. монахини укрылись в доме при церкви ( Eulogius. Memoriale Sanctorum. II 12; III 9//CSM. T. 2. P. 431, 450). На церковном кладбище была похоронена голова пострадавшего в 925 или 926 г. мч. Пелагия (cuius quidem caput cimiterium tenet sancti Cipriani - Gil J. La Pasión de S. Pelayo//Habis. Sevilla, 1972. Vol. 3. P. 192; см. также: Simonet F. J. Historia de los Mozárabes de España. Madrid, 1897/1903. P. 328, 404, 450, 478, 496, 592, 616; D í az y D í az. 1998. P. 34-35). Данные топонимики и средневековых дедикаций (посвящений храмов) показывают, что почитание К. было укоренено в сев. и сев.-вост. частях Пиренейского п-ова, гл. обр. в Галисии, также в Паленсии, Саморе и Каталонии. Вероятно, распространение культа следует связывать с переселением мосарабов из мусульманского гос-ва Андалус ( D í az y D í az. 1998. P. 35-36).

http://pravenc.ru/text/1684710.html

к «Книге нравственных поучений, или Толкованиям на книгу Иова»)/Пер.: М. Е. Грабарь-Пассек; Из «Диалогов о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души»/Пер.: М. Е. Грабарь-Пассек, Б. И. Ярхо (IV 37-39)//ПСЛЛ, IV-IX вв. С. 379-393; Григорий Великий Двоеслов, свт. Избранные творения. М., 1999; Речь к народу о смертности// Григорий Великий Двоеслов, свт. Творения. М., 1999. С. 429-431. Лит.: Св. Григорий Двоеслов и его учение о бессмертии души//ВЧ. 1860/1861. Т. 24. 49. С. 509-513; Певницкий В. Ф. Св. Григорий Великий - его проповеди и гомилетические правила. К., 1871; Пономарев А. И. Диалоги Григория Великого и легенды о загробной жизни в средние века//ХЧ. 1878. Ч. 1. С. 420-444, 783-808; он же. Собеседования св. Григория Великого о загробной жизни в их церковном и историко-литературном значении: Опыт исслед. памятников христ. агиологии и эсхатологии. СПб., 1886; Садов Ф. Пастырские наставления св. Григория Двоеслова («Regula pastoralis»)//ВиР. 1888. 10. С. 674-703; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 104; Успенский Ф. И. Церковно-политическая деятельность папы Григория I Двоеслова. Каз., 1901; Dudden F. H. Gregory the Great: His Place in History and Thought. L., 1905. N. Y., 1967r. 2 vol.; Садов А. И. Обзор языка папы Григория I (по его письмам). Пг., 1916; Batiffol P. S. Grégoire le Grand. P., 1928; Carluccio G. G. The Seven Steps to Spiritual Perfection accord. to St. Gregory the Great. Ottawa, 1949; Sauget J. M. Gregorio I//BiblSS. Vol. 7. Col. 222-278; Gillet R. Grégoire le Grand//DSAMDH. T. 6. Col. 874-910; Boglioni P. Miracle et merveilleux religieux chez Grégoire le Grand: Théorie et thèmes. R., 1974; Лыс Д. П. Рост политической роли Римской Церкви в период понтификата Григория I (590-604)//Социально-экономические проблемы истории Древнего мира и Средних веков. М., 1974. С. 79-121; Dagens C. S. Grégoire le Grand: culture et expérience chrétiennes. P., 1977; Gonz á lez T. Historia de la Iglesia en España. Madrid, 1979. T. 1. P. 404-405, 408, 567, 652, 688-691, 698, 701-705, 710-712, 716, 722; Richards J.

http://pravenc.ru/text/166740.html

Nuevamente los israelitas solicitan permiso de tránsito para pasar el «camino real» ( Num. 21:22 ). De nuevo les es denegado, esta vez por el rey de los amorreos, Sijón. Tiene lugar un combate: con él da comienzo la conquista armada. Con la derrota de los amorreos los israelitas alcanzan su primer triunfo. Conscientes de su fuerza, pasan por el río Yabboq hacia el Norte y conquistan también el reino de Basán. Así, y gracias a ese decidido ataque, se hacen dueños de la tierra situada al este del Jordán, desde el río Arnón hasta las mismas orillas del mar de Genesaret. Entre la descripción objetiva del avance y de las luchas en la Jordania oriental, se incluye una observación relativa al «lecho de hierro» de un gigante, el rey Og de Basán (Dt. 3:11), cosa que ha ocasionado muchos quebraderos de cabeza. Este pasaje de la Biblia, tan misterioso e inverosímil, ha tenido una aclaración lógica y, al mismo tiempo, original. La Biblia no hace más que conservar fielmente un recuerdo que se remonta a la prehistoria de Canaán. Cuando los eruditos atravesaron el país del Jordán en busca de testimonios sobre la historia bíblica, encontraron objetos muy notables, como los hallados por los arqueólogos en otros países. Trátase de altas piedras dispuestas en forma ovalada y en muchos casos cubiertas por un gran bloque también de piedra, junto a las célebres sepulturas designadas también con el nombre de «tumbas megalíticas o dólmenes.» Son sepulturas en las cuales antes se enterraba a los muertos. En Europa – en el norte de Alemania, en Dinamarca, en Inglaterra, en España, en Francia y en la isla de Cerdeña se conservan algunos–, el pueblo las designa con el nombre de «lechos de gigantes.» Como estos grandiosos monumentos se han encontrado también en la India, en el Asia oriental y hasta en las islas del Mar del Sur, son atribuidos a grandes migraciones de pueblos que seguramente tuvieron lugar en edades primitivas. En 1918 el investigador alemán Gustavo Dalman descubrió en las cercanías de Ammán, la actual capital de Jordania, un dolmen que es objeto de especial atención porque parece ilustrar, en forma verdaderamente desconcertante, un dato concreto contenido en la Biblia. Ammán está situado exactamente en el antiguo emplazamiento de Rabbat-Ammón. Sobre el gigantesco rey Og nos informa el Deuteronomio (3:11): «Su lecho, un lecho de hierro, consérvase en Rabal de los Ammonitas; es de nueve codos de largo y cuatro de ancho, con arreglo al codo corriente.»

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/y-la-b...

Características de este rito son: cuatro lecturas en la misa; el trisagio, cantado inmediatamente antes del evangelio; la gran intercesión con los dípticos de vivos y de muertos, inserta en el prefacio y, por esto, bastante antes de la consagración, y la falta del Benedictas y del Sanctus. La iglesia de Etiopía, fundada y organizada entre el siglo IV y el V, siguió siempre la suerte de la iglesia monofisita de Egipto. La liturgia normal de los abisinios es titulada de los doce apóstoles, pero en realidad es una recensión en lengua etíope de la liturgia copta de San Cirilo. Existen además unas quince anáforas de recambio y algunos fragmentos editados por Hyvernat y por Mercer. 3. Las Liturgias Occidentales. El Tipo Galicano. Los Orígenes La existencia en el Occidente latino de un rito litúrgico distinto del de Roma encuentra las primeras alusiones hacia el fin del siglo IV y aparece claramente por vez primera en una carta escrita el 19 de marzo del 416 por el papa Inocencio I a Decencio, obispo de Gubbio, en Umbría. Este había pedido parecer al Papa, su metropolitano, sobre algunas particularidades litúrgicas y disciplinares – como el beso de paz y la recitación de los nombres puestos antes del canon, la prohibición del ayuno en el sábado, etc. – introducidas recientemente en su diócesis; particularidades propias del rito que más tarde se llamaría galicano y que ejerció durante varios siglos un vastísimo dominio, desde Irlanda hasta la Galia, España e Italia del Norte, llegando casi a las mismas puertas de Roma. Dónde y cómo nació este rito? Esta cuestión es de las más arduas de la historia litúrgica y no se le ha dado todavía una solución definitiva. De todos modos, tres son las hipótesis insinuadas por los historiadores, que llamaremos, respectivamente, efesina, milanesa y romana. a) La hipótesis efesina, la más antigua de todas, propuesta antes por Lebrun y más recientemente por un grupo de escritores ingleses, ve en la liturgia galicana una filiación directa de la liturgia que estaba en uso en el Asia Menor, y especialmente en Efeso, importada a las Galias después de la mitad del siglo II por los fundadores de la iglesia de Lyón.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010