Жестокое поголовное истребление Ииуем не только всех родственников дома Ахава, но и всех приближенных к нему частью находит объяснение в том общем, доселе удержавшемся, обычае Востока, что узурпатор трона беспощадно истребляет все мужское поколение низвергнутого царского дома (ср. Суд.9:1 и далее; 4Цар.11:1 ): 70 сыновей Ахава (ст. 1, 6) были именно все мужское потомство Ахава со включением внуков и проч. В Израильском же царстве, при частых революциях, подобные кровавые расправы были не редкостью. Однако чудовищная кровожадность Ииуя (ст. 8) и лицемерная попытка его отклонить от себя убийство членов царского дома (ст. 9) показывают, что многое в данном случае зависело от личных качеств Ииуя, его природной суровости, жестокости. Этими качествами Ииуя объясняется рассчитаность его действий, по которой он не решается прямо напасть на Самарию, но прежде запугивает старейшин и воспитателей (евр. оменим – «дядьки», ср. 2Пар.11:23 ) царских детей угрожающе-саркастическим письмом (ст. 2–3), затем следующим письмом (ст. 6) требует от начальников и воспитателей собственноручного убийства членов дома Ахава, принесения голов убитых – обычных на Востоке трофеев ( 1Цар.17:54 ; 2Мак.15:30 ). Когда это было исполнено, Ииуй нашел нужным очиститься пред народом снятием с себя убийства родственников царя и вместе расположить народ к полному переходу на сторону Ииуя указанием на то, что падение дома Ахава есть исполнение грозного приговора Божия ( 3Цар.21:19 и д. ); после чего совершил ещё ряд убийств (ст. 11) из доверенных лиц Иорама. 4Цар.10:12 .  И встал, и пошел, и пришел в Самарию. Находясь на пути при Беф-Екеде пастушеском, 4Цар.10:13 .  встретил Ииуй братьев Охозии, царя Иудейского, и сказал: кто вы? Они сказали: мы братья Охозии, идем узнать о здоровье сыновей царя и сыновей государыни. 4Цар.10:14 .  И сказал он: возьмите их живых. И взяли их живых, и закололи их – сорок два человека, при колодезе Беф-Екеда, и не осталось из них ни одного. Теперь Ииуй беспрепятственно направляется в Самарию. Но на дороге туда в некоторой местности Беф-Екед (у LXX-mu: Βαιβακαθ, Vulg.: camera pastorum, ср. Onomast, 203), называемой пастушеским (вероятно, от бывших здесь загонов для скота), – совершил еще убийство 42 родственников Охозии иудейского (ср. 2Пар.22:8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕГЛОН хананейский царский г., упомянутый в ВЗ. Один из 5 членов коалиции аморрейских городов во главе с Адониседеком, царем Иерусалимским, к-рая выступила против заключившего мир с Израилем г. Гаваона (Нав 10. 1). Иисус Навин в сражении с царем Е. и его союзниками избавил Гаваон от власти аморрейских царей благодаря чудесному вмешательству. «Господь бросал на них с небес большие камни [града] до самого Азека, и они умирали; больше было тех, которые умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом [на сражении]» (Нав 10. 11). По молитве Иисуса Навина, чтобы наступление ночи не помешало победе, «остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим» (Нав 10. 13). 5 аморрейских царей, в т. ч. Девир, царь Еглонский, пытались укрыться в пещере в Македе, но были обнаружены и поражены Иисусом Навином. После казни царей израильтяне захватили их города (Нав 10. 28, 12. 7), в т. ч. и Е.: «И взяли его в тот же день и поразили его мечом, и все дышащее, что находилось в нем в тот день, предал он заклятию» (Нав 10. 35). После разгрома хананеев Е. становится частью удела колена Иуды на юж. границе его территории (Нав 15. 39). Точная идентификация Е. до наст. времени остается спорной. Согласно библейскому повествованию о военных походах Иисуса Навина, Е. следует искать в зап. части Иудеи, неподалеку от Лахиша. Евсевий Кесарийский помещал Е. на дороге, ведущей из Элевтерополя в Газу ( Euseb. Onomast. 48. 18). Этим свидетельствам соответствует расположение городища Телль-Этон (к востоку от Бет-Гуврина (Элевтерополя)), на отождествлении к-рого с Е. настаивают, учитывая результаты исследований последних лет, мн. ученые (М. Нот, Э. Рейни, И. Даган и др.). Долго господствовавшая гипотеза, что Е.- это расположенный вне равнины Шефела Телль-эль-Хеси, поддерживается отдельными исследователями (см., напр.: Kaswalder. 2002). В наст. время гипотетические отождествления Э. Робинсона с Хирбет-Аджлан (в 12 км к западу от Лахиша), К. Эллигера с Телль-Бейт-Мирсим в предгорье Хеврона (явно ошибочное) и У. Питри с Телль-Наджила не рассматриваются.

http://pravenc.ru/text/189523.html

Почему и исполнилось им изреченное» (вопр. 51). Историк Менандр у И. Флавия (Иуд. Древн. VIII, 13, 2) упоминает о засухе в течение года при тирском царе Итобаале; это подтверждает историчность повествования 3 книги Царств о засухе при Ахаве. 3Цар.17:2 .  И было к нему слово Господне: 3Цар.17:3 .  пойди отсюда и обратись на восток и скройся у потока Хорафа, что против Иордана; Как принял Ахав грозное слово пророка, не сказано; но уже самое повеление Божие пророку оставить царя, удалиться на восток и скрыться у потока Хорафа предполагает опасность для пророка со стороны царя, который, как видно из последующего, вместе с женой своей Иезавелью вообще преследовал пророков Иеговы ( 3Цар.18:4,13 ) и особенно тщательно разыскивал пророка Илию ( 3Цар.18:10 ). Поток Хораф (евр. Керит; LXX: С ορραθ; Vulg.: Carith) традицией иногда указывался по сю (западную) сторону Иордана и отождествлялся с вади-эл-Кальт (Onomast. 968). Но самое выражение евр. т. «ал-пенэ га-йарден» (слав.: «прямо лицу Иорданову»), по библейскому словоупотреблению (ср. Быт.18:1–2,23:19,25:18 ; 1Цар.15:7 ; 3Цар.11:7 ), может обозначать только восточную сторону Иордана; притом на восточной стороне Иордана, частью лесистой, частью пустынной, но всегда более удаленной от Самарии, пророк Илия был в большей безопасности от преследований Ахава, чем на западе от Иордана. Пребывание в пустынном одиночестве, кроме безопасности, имело целью приготовление пророка к ожидающим его тягостям общественного служения – как после для новозаветного Илии – Иоанна Предтечи ( Лк.1:80,3:2 ; Мф.11:14,17:12 ). Наконец, вода потока Хорафа, вероятно, притока Иордана (с востока) некоторое время питала пророка во время засухи. 3Цар.17:4 .  из этого потока ты будешь пить, а воронам Я повелел кормить тебя там. 3Цар.17:5 .  И пошел он и сделал по слову Господню; пошел и остался у потока Хорафа, что против Иордана. 3Цар.17:6 .  И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб и мясо по вечеру, а из потока он пил. Если поток давал пророку естественное питье (у LXX слав.: добавлено слово: δωρ, «воду», ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Фарурим (евр. Парварим) раввины и некоторые прежние толкователи (см. проф. Гуляева, с. 377) считали названием городского предместья, но ввиду очевидной тождественности этого названия с «парбар» ( 1Пар.26:16 ) – именем притвора на западной стене храма – скорее надо видеть в «фарурим» некоторые пристройки-комнатки для должностных лиц ( Иер.41:12 ) с задней, западной стороны Соломонова храма. 4Цар.23:12 .  И жертвенники на кровле горницы Ахазовой, которые сделали цари Иудейские, и жертвенники, которые сделал Манассия на обоих дворах дома Господня, разрушил царь, и низверг оттуда, и бросил прах их в поток Кедрон. 4Цар.23:13 .  И высоты, которые пред Иерусалимом, направо от Масличной горы, которые устроил Соломон, царь Израилев, Астарте, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернил царь; 4Цар.23:14 .  и изломал статуи, и срубил дубравы, и наполнил место их костями человеческими. Стихи 12–14 продолжают речь (стихов 4, 6) об очищении Иерусалимского храма, а также Елеонской горы от мерзостей идолослужения. Жертвенники на кровле горницы Ахазовой на кровле не дворца царского, а храма, в верхнем ярусе пристроек его (ср. Иер.35:4 ); жертвенники этих горниц посвящались воинству небесному ( Иер.19:13 ; Соф.1:5 ). Уничтожены были Иосиею и древние высоты, воздвигнутые еще Соломоном на горе Масличной или Елеонской ( 3Цар.11:7 ), названной здесь (ср. 13) евр. машхит (слово, представляющее созвучие к мишха – «масличная») – «пагубною горою», вероятно, ввиду воздвигнутых здесь капищ идольских; Vulg. mons Offensionis; у LXX-mu без перевода: Μοσθθ, слав. «Мосфаф». Название «пагубная», mons offensionis усвоена была впоследствии собственно южному отрогу Елеонской горы (северный известен под именем virigalilaei); теперешнее название Елеонской горы – Джебель-Эттур (Onomast. 716). Разрушенные Езекиею ( 2Пар.31:1 ) идольские высоты Соломона и др. могли быть восстановлены Манассиею и Амоном. Иосия оскверняет их мертвенными остатками: (стих 14, ср. 6, 8, 20).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

724 Bab. Gittin 76a; Menachoth, 87а. Между прочим, главную часть жертвенных голубей Иерусалимский храм получал из Самарии. 730 Евсевий называет Самарию – Севастию уже городком ( Σεβαστν, τν νν πολχνην τς Παλαιστνης. Onomast. р. 283), но указывает, что в его время прилегающая к городу область была значительна, так что к ней принадлежали еще Дофаим (Onomast. 257). 734 Положение Сихема определяется многочисленными указаниями в Библии ( Суд. 21:19 : Нав. 17:7 ; Быт. 37:12–17 ) и у И. Флавия, который прямо говорит, что Сихем был расположен между Гевалом и Гаризимом (Древн. IV, S, 44). Евсевий и Иероним свидетельствуют, что город находился вблизи Неаполиса, в пригородной части последнего (Onomast. 282. 179). Епифаний отождествляет Сихем с Неаполисом (Ер. 78,24; 80,1), Robinson III, 336. Saulcy, Voyage П. 412. Buhl, 200. Олесницк ий, 336. Holscher, Sichem und Umgehungen. Z. D. P. V. 1910, II. 2–3, S. 8 f. Cp. Полянский, Палестина в IVb. Пр. Собес. 1907, июль – август, 160. 738 Слова евр. т. vajavo jaakov schalem ir schechem, „и пришел Иаков благополучно в Сихем” у LXX передаются: χα λθεν Ι. ες Σαλμ πλιν Σηχμων, слав. „и приде Иаков в Салим град Сикимск». Так же понимается место в Пешито, Вульгате и в Кн. Юбилеев (Гл. 30). Но, новейшие комментаторы понимают евр. schalem в смысле наречия – мирно, благополучно. Ср. Dillmann, Die Genesis.1886 S. 364. 739 Имя Сихем в форме Shakmi упоминается в Телль-Амарнских надписях и в форме sakama в известном папирусе, описывающем путешествие египтянина по Палестине. Montgomery р. 19. 740 Ср. A. Eckstein, Geschichte und Bedeutung d. Stadt Sichem, 1886. S. 22–16. Торрей полагает, что и в кн. Иудифь под Ветилуей, около которой поражено было войско Олоферна, разумеется Сихем Torrey, The site of Betulia. Journ. of american orient. Society 1889 v. 20 p. 162. 741 Так читается в большинстве рукописей и только в немногих минускулах имеется чтение Σιχρ. Древнелат. читает Sychar и Sycar, Вульг. Sichar. 742 Quest, in Genes, с. 48: hebraice Sichem dicitur, ut Johannes quoque evangelista testatur; licet vitiose ut Sichar legatur, error inolevit. Lib. interpr. hebr. nominum 66, 20: Sichar – conrupte autempro Sichem – ut Sichar legeretur (Onom. ed. Lagarde p. 99) ep. 86: transient Sichem, non ut pierique errantes legunt Sichar.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

Этим именем называют невесту женщины Иерусалимские, выражая, вероятно, оттенок восхищения ее красотою. В ответ им С. скромно в виде взаимного вопроса, смысл которого таков: «стоит-ли такого внимания скромная деревенская девушка, жительница незнатной Галилеи? она ведь не есть что-либо достопримечательное в роде например, хоровода Манаимского». Манаим или Маханаим – город на восточной стороне Иордана в колене Гадовом (I. Hab. III, 26. 30 ; 2Цap. II, 8. 12. 29 и др.), его отождествляют с развалинами Махнех к северу от Иавока (Onomast. 668). Названием своим местность эта была обязана имевшему некогда здесь место чудесному явлению – виденному патриархом Иаковом ополчению ангелов ( Быm. XXXII, 2–3 . См. у проф. свящ. А. Глаголева . Ветхозаветное библейское учение об ангелах. Киев. 1900, стр. 206. 210). LXX, Vulg. слав, дают нарицательное значение рассматриваемому слову: χροι παρεμβολν, chori castrorum, лики полков. Смысл сравнения не вполне ясен: сведений о хороводах Маханаима мы не имеем. Заслуживает лишь полного внимании мнение (О. Цёкклера и др.), усматривающее здесь историческое воспоминание об упомянутом уже небесном ангельском ополчении, явившемся Иакову при возвращении его из Месопотамии ( Быm. XXXII, 2–3 ). 2–10а. Данное здесь изображение красот невесты в общем напоминает два прежних описания ее: IV, 1–7; VI, 4–10. Но отличается от них преобладающим чувственным характером (описание начинается снизу – с ног и бедер); при обилии здесь самых смелых сравнений в чисто восточном духе (ст. 2–6), реализм картины достигает высшей степени и даже переходит всякую меру (ст. 9). Ст. 3–4 сн. IV, 4–5. В ст. 5 Есевон и Батраббим – синонимы. Именем Есевона ( Чuc. XXI, 26 см. Bmop. I, 4 и др. Onomast. 454) называлась столица Аммореев, а затем моавитян, при И. Навине назначенная в удел колену Гадову (I. Hab. XIII, 26 ), теперь Хесбан к юго-западу от Амман. Батраббим (у Кенник. код. 77) или Бат-раббим, у LXX: θυγατρς πολλν, слав. дщерей многих, Vulg: filiae multitudinis, указывает на большую населенность Есевона. Дамаск – главный город Сирии ( Uc. VII, 8 ), завоеванный Давидом ( 2Цap. VIII, 6 ), теперь Димашк-еш-Шам (Onomast. 378).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

Иер.42–43 ). Но чтение LXX: Σωκχθ Βενθ (слав.: «Сокхоф Вениф») дало основание ассириологам (Jensen Schradef) видеть во второй составной части названия ассирийское banitu эпитет той же вавилонской Астарты или Истар. («Истар-банит» или «Царпанит»). Другие же ассириологи считают это название эпитетом бога Меродаха или Мардука и передают его «высший судья вселенной» (ср. Onomast. 204). Нергал, по некоторым, означает «клубящийся свет» (от евр. нер – «свет», и галал – «вертеть»); под этим именем будто бы персы и некоторые другие народы обоготворяли огонь, который постоянно поддерживался в нефтяных колодезях (проф. Гуляев, с 350). По ассириологам (fr. Delitzseh), Нергал (LXX: Εργελ, Vulg.: Nergel, слав.: «Гигель»), называемый в клинообразных надписях богом Куты, у ассириян был богом львов и изображался, в образе льва, а по астрономическому своему значению соответствовал Марсу (Onomast. 748. Ср. у Пальмова, Идолопоклонство у древн. евреев, 353–355); по раввинам, Нергал почитался в образе петуха. О божестве емафян Ашиме не упоминается в клинообразных надписях; название Ашима, LXX: Ασιμθ, Vulg.: Asima, слав.: «Асимаф» (Onomast. 160); сближают с финикийским божеством Есмун (8-я планета), с персидским Асуман, с зендским Асмано, след. считают планетным божеством; с другой стороны, следуя раввинам, считают эмблемой Ашимы козла и в культе видят сходство с египетским Мендесом и греческим Паном (Пальмов, 365–367). Нивхаз. (LXX: εβλασερ, Vulg.: Nebahaz, слав.: «Авлазер» (Onomas. 743)) – божество аввийцев, то сближается с египетским Анубисом (предполагается, как и у последнего, идол с собачьей головой, как говорили раввины), то почитает злым демоном. Подобное же значение подземного злого божества имел будто бы и Тартах. LXX: Θαρτκ, слав.: «Фарфак»; по раввинам, изображался в виде осла (Onomasmicon, 507). Адрамелех и Анамелех (Onomasmicon, 25) – солярные божества. Адрамелех – аккадийское божество, называемое в клинообразных памятниках страшным владыкой огня, олицетворял разрушительную силу солнца, Анамелех – благодетельную; вторая составная часть «мелех», как и огненный культ человеческих жертв, напоминает о Молохе, общесемитском божестве (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Аарона. Английский перевод его напечатан Бартоном в Bibliotheca sacra (1907 july) под заглавием Mount Gerisim the one true sanctuary. 910 „Мы», говорят самаряне в своих письмах, „никогда не молимся иначе, как по направлению к Гаризиму, жилищу Божию; во всех местах, во всех странах мы обращаем лицо свое к ней“. Repertor. IX, 40. „Нет у нас храма, кроме Гаризима, дома Божия. Мы к ней обращаемся при всякой молитве вечером и утром». Ibid. Th. XIII, 286. 911 р. 70b. Когда самарянам указывали на то, что они, будто бы приносят в жертву агнца и на Гевале, то они решительно отрицали, это. Ср. De-Sacy, N. et Extr. XII, 122. 912 “Р. Иуда говорит: самарянин не может обрезывать израильтянина потому, что он обрезывает его не во имя чего-либо иного, кроме горы Гаризима». Mass. Kuthim, 12. 914 Бл. Иероним переводит слово Гаризим в Interpr. hebr. nominum в одном месте лат. adcola sive advena ejus (Onomast. p. 62), а в другом – abscisiones (Onomast. p. 66) Вероятно, название горы нужно сближать с именем упоминаемого в 1 Ц. 27,8 народа , Гирзеяне и с корнем отрезать, отделять. Ср. Vigouroux, Diction. III, 106. 916 „Также после того как перейдешь Иордан, поставишь камни эти, о которых Я предписываю вам, ныне, на горе Гаризиме, и построишь там жертвенник Господу Богу твоему, жертвенник каменный: не поднимешь на них железа. Из камней необделанных построишь жертвенник этот Господу Богу твоему, и будешь приносить на нем всесожжение Господу Богу твоему и жертвы мирные, и будешь есть там и радоваться пред Господом Богом твоим на горе сей по ту сторону Иордана“. 917 У Евсевия, слова которого почти буквально повторяет бл. Иероним, имеется следующее замечание: „Говорят, что при Иерихоне есть две горы соседних и обращенных одна к другой, из которых одна есть Гаризим, а другая Гевал. Самаряне же указывают обе горы вблизи Неаполиса; но они ошибаются, потому что указываемые ими горы весьма далеко отстоят одна от другой, так что крики с одной горы нельзя было слышать с другой”. Onomastica р. 253 и 158.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

Нехао (евр. Нехо, у LXX-mu и И. Флавия: Νεκα), согласно Геродоту (II, 158), который называет его Νεχς (по египетским памятникам – «Neku»), сын Псамметиха I, 6-й царь XXVI-й Сайской династии в Египте (царствовал в 609–594 гг. ), известный постройкой большого флота как на Средиземном, так и на Черном море. Ассирийская монархия тогда была накануне падения 21 (в 606 г. Набопалассал халдейский и Киаксар мидийский соединенными силами разрушили Ниневию и положили конец существованию Ассирии), и Нехао, вероятно, желал воспользоваться слабостью прежде грозной соседней монархии и присоединить к владениям Египта некоторую часть Ассирии, напр., Сирию, почему предпринимает поход за Евфрат, к городу Кархемису ( 2Пар.35:20 ), у LXX-mu: χερμες, у И. Флавия: καρχαμησ, Vulg.: Charcamis, на клинообразных надписях: Гаргамис – при впадении Хавораса в Евфрат, теперь Киркесья Иерабл или Джирба (Onomast. 954); здесь Нехао потерпел поражение от Навуходоносора ( Иер.46:2 ). Когда Нехао на флоте прибыл к берегам Палестины и высадился у приморского города Акко (по известию Геродота II, 16) – Птолемаиды (Onomast 64). Иосия или в качестве вассала ассирийского царя, или из-за опасений за целость своих владений счел нужным, несмотря на успокоительные разъяснения Нехао ( 2Пар.35:21 ), выйти с войском навстречу ему и сразиться, и в битве при Мегиддо (ср. 3Цар.4:12 и комментарий; у Геродота Μγδωλος), на поле или урочище Гададриммон ( Зах.12:11 ), египетские стрелки смертельно ранили Иосию, и он умер в Иерусалиме, оплаканный всей Иудеей и Иерусалимом. Оплакивали благочестие его царя и пророк Иеремия в своей элегии, а равно и другие певцы и певицы в плачевных песнях – кинот ( 2Пар.35:24–25 ). Этот плач выражал, что дни политического существования Иудеи отселе были сочтены: по смерти Иосии царство Иудейское просуществовало еще два десятилетия, но это было жалкое существование данницы Вавилона. Преемником Иосии народ помазал почему-то не старшего сына его (ср. стих 36), а младшего – Иоахаза или, по ( Иер.22:11 и далее) – Саллума (ср. 1Пар.3:31 ), быть может, считая его более достойным, но он нимало не оправдал этих надежд ( Иер.22:11 и далее).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

4), Рабсак этой ссылкой хотел набросить тень на искренность религиозности Езекии, его преданности Иегове ( 2Пар.32:7 ), поколебать его авторитет в глазах народа, которому высоты те были всегда дороги. В ст. 23–24 указывается на полную несоизмеримость сил ассирийских и иудейских, особенно конницы; последняя со времен Соломона ( 3Цар.4:27 сл.) была у евреев ( Ис.2:7 ), но, сравнительно с ассирийской конницей и колесницами, являлась ничтожной. Упоминание Рабсака, ст. 25, о том, что он – орудие в руках Иеговы, хотя и напоминает речь пророка Исаии ( Ис.10:5 сл.), но нельзя предположить, будто бы ассирийский полководец (если он не был евреем) был знаком с этим пророчеством или что он приписывал ассирийские победы помощи Иеговы (срав. стих 35). Желая расположить жителей Иерусалима к сдаче и полной покорности Сеннахириму, Рабсак, с одной стороны, указывает народу грозящую или уже наступившую крайность голода (ст. 27, ср. ( 4Цар.6:25 ) и далее ), с другой – рисует картину благополучия в случае сдачи Иерусалима, хотя вместе намекает, что ассирийский царь, по обычаю, переселит часть жителей Иудейского царства в другую страну (ст. 31–32); заканчивается речь кощунственным апофеозом силы и могущества Ассирии, пред которой блекнет слава, в ничтожество обращается могущество богов всех народов: в доказательство этого ссылается на неоспоримые факты падения разных городов и царств (стихи 33–35). Об Емафе, Ивве (Авве) и Сепарваиме см. комментарии к ( 4Цар.17:24 ). Арпад (ст. 34) (LXX: Αρφδ, Vulg.: Arphad, слав.: «Арфад» в клинообразных надписях Arpadda) упоминается в Библии всегда в соединении с Емафом ( 4Цар.19:13 ; Ис.10:9,36:19,37:13 ; Иер.99:23 ) и потому, вероятно, лежал в северной Сирии, близ Шафа, и ему, может быть, соответствует теперешний Телл-Ерфад, к северу от Дамаска, близ Кархемыша, в 7 часах от Алеппо (Onomast. 133. Палест. Сборн. вып. 37, ст. 169). Ена (евр. Гена, LXX: Ανα, слав.: «Ана»), и в ( 4Цар.19:13 ; Ис.37:13 ) упомянутая в соединении с Иввою, вероятно, подобно последней, лежала в Месопотамии, на Евфрате, может быть тождественна с нынешней Ана (Onomast.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010