Литературные достоинства памятника обусловили его распространенность и популярность. Его читали и переписывали в ‹школах›, как образец классического стиля, его держали в домашних библиотеках и даже брали с собой в гробницы для загробного употребления. Благодаря этому до нас дошли и продолжают доходить многочисленные списки его и его частей на папирусе и на ostraca. Последняя большей частью школьного или гробничного происхождения. Всего пока известно двенадцать источников текста рассказа Синухета; из них три папируса. Раньше всех попала в руки ученых большая рукопись Берлинского Музея, приобретенная в Лондоне в 1843 г. с аукциона при распродаже фирмой Sotheby коллекции грека Athanasi. Прекрасная с внешней стороны рукопись в 445 см. длины, 16 см. ширины, заключает почти весь памятник, кроме нескольких строк в начале; большая часть этого начала от той же рукописи была найдена в 1891 году египтологом Newberry в коллекции лорда Amherst of Hackney в Didlington Hall 4 . Характерное для второй половины эпохи Среднего Царства письмо частью вертикальными, частью горизонтальными строками указывает, что данная рукопись отстоит от времени, к которому относится действие рассказа, на 100–150 лет. Однако и при такой сравнительной хронологической близости к архетипу, исправность рукописи далеко не может быть названа идеальной, и в этом отношении она уступает несколько более позднему списку, найденному Quibell’eм при раскопках Фиванского Рамессея в сезон 1895/6 года. В одной из гробниц эпохи конца Среднего Царства сзади Рамессея был обнаружен деревянный ящик с папирусами весьма плохой сохранности. Griffith, которому Quibell передал для изучения свою находку, не был в состоянии расправить папирусы, рассыпавшиеся при прикосновении, и поручил это дело известному технику-специалисту при Берлинском музее, Ибшеру. Когда последнему, после долгой кропотливой работы, удалось спасти для науки значительное число кусков, обнаружилось, что они содержат рассказ Синухета и другой известный памятник этой же эпохи – историю красноречивого крестьянина. Так как оба эти произведения имеются в других больших рукописях в Берлинском музее, то и данный папирус был уступлен этому музею и, таким образом, вторая большая рукопись Синухета перешла из английских рук в немецкия. В дошедшей до нас части этот папирус содержит с некоторыми пробелами больше половины рассказа до письма царя к Синухету. Он писан горизонтальными строками, почерком уже близким к эпохе хиксосов, на узеньких полосках (8 см. ш.), напоминающих математический папирус Московского музея, приобретенный В. С. Голенищевым также в Рамессее. Гардинер полагает, что по времени рамессейский папирус (в изданиях и переводах обыкновенно обозначается R с цифрой строки, в отличие от первой берлинской рукописи, обозначаемой В.) лет на 100 моложе берлинского 5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/r...

1974. T. 5. P. 21-48; Brock S. St. Ephrem on Christ as Light in Mary and in the Jordan: «Hymni de Ecclesia», 36//ECR. 1976. Vol. 7. P. 137-144; idem. Some Early Syriac Baptismal Commentaries//OCP. 1980. Vol. 46. P. 20-61; idem. The Luminous Eye: The Spiritual World Vision of Saint Ephrem the Syrian. Kalamazoo (Mich.), 1992; idem. Mary in Syriac Tradition//Further Prospects of Mary/Ed. P. Marr. Plymouth, 2007. P. 39-51; Jones S. The Womb and the Spirit in the Baptismal Writings of Ephrem the Syrian//Studia Litutgica. 2003. Vol. 33. P. 175-193; Кессель Г. М. Афраат Персидский Мудрец: Тахвита о кающихся: [Предисл. к рус. пер.]//БТ. 2005. Вып. 39. С. 12-18; Griffin C. W. Cyrillona: A Crit. Study and Comment.: Diss./Columbia Univ. Wash., 2011; Lattke M. «Taufe» und «untertauchen» in Aphrahats   (  )//Ablution, Initiation and Baptism. 2011. P. 1115-1138; Sepp ä l ä S. Baptismal Mystery in St. Ephrem the Syrian and Hymnen de Epiphania//Ibid. P. 1139-1178; Даниелу Ж. Таинство будущего: Исследования о происхождении библейской типологии/Пер.: В. Н. Генке; общ. и науч. ред.: А. Г. Дунаев. М., 2013. С. 81-117, 298-313; К. в сочинениях представителей несторианства и монофизитства (IV-VI вв.): Mingana A., ed. Commentary of Theodore of Mopsuestia on the Lord " s Prayer and the Sacraments of Baptism and the Eucharist. Camb., 1933; Vries W., de. Sacramententheologie bei den syrischen Monophysiten. R., 1940; idem. Der «Nestorianismus» Theodors von Mopsuestia in seiner Sakramentenlehre//OCP. 1941. Vol. 7. P. 91-148; idem. Sacramententheologie bei den Nestorianern. R., 1947; O ñ atibia I. La vida christiana, tipo de las realidaded celestes: Un concepto basico de la theologia de Teodore de Mopsuestia//Scriptorium Victoriense. 1954. T. 1. P. 100-133; Abramowski L. Zur Theologie Theodors von Mopsuestia//ZKG. 1961. Bd. 72. S. 263-293; Kr ü ger P. Das Geheimnis der Taufe in den Werken Babais des Grossen//Oriens Chr. 1963. Bd. 47. S. 8-110; Mitchell L. Four Fathers on Baptism: St. John Chrysostom, St.

http://pravenc.ru/text/крещение.html

Лит.: Thompson V., Adloff R. The Malagasy Republic: Madagascar Today. Stanford, 1965; Давидсон А. Б. Зов дальних морей. М., 1979; Корочанцев В. А. Остров загадок и открытий. М., 1982; Rakotondrabe M. L " inculturation du christianisme à Madagascar: Histoire et perspectives. [S. l.], 1987; Емельянов А. Л., Мыльцев П. А. Забытая история Великого острова: Мадагаскар в сер. XIX - нач. XX в. М., 1990; Карташова Л. А. Малагасийский язык. М., 1992; она же. Мадагаскар и я. М., 2011; Madagascar et le christianisme/Introd. du pasteur D. Ralibera. P.; Antananarivo, 1993; Hastings A. The Church in Africa: 1450-1950. Oxf., 1994. P. 242-275, 408-437; Brown M. A History of Madagascar. Camb. (GB), 1995; Historia Afryki: Do pocztku XIX wieku. Wrocaw, 1996; Sundkler B., Steed Ch. A History of the Church in Africa. Camb., 2000. P. 487-509, 843-845, 998-999; Львова Э. С. Андрианаипунимерна и Радама// Она же. История Африки в лицах: Биогр. очерки. М., 2002. Вып. 1: Африка в доколониальную эпоху. С. 64-68; Bechtloff D. Madagaskar und die Missionare: Technisch-zivilisatorische Transfers in der Früh- und Endphase europäischer Expansionsbestrebungen. Stuttg., 2002; Мадагаскар: Справ. М., 20052; Covell M., Allen Ph. Historical Dictionary of Madagascar. Lanham (Maryland), 20052; В таинственной стране Мадагаскар: Сб. ст. Год 2006/Сост.: Л. А. Карташова. М., 2007; То же, Год 2012: Посвящается юбилею Малагасийской академии/Сост.: Л. Карташова, Н. Радзаунариманана. 2014; Rahamefy A. Sectes et crises religieuses à Madagascar. P., 2007; Christianisme et droits de l " homme à Madagascar/Ed. G. Cipollone P., 2008; Африка: Энцикл. М., 2010. Т. 2. С. 254-271; Christianity in Madagascar: Orthodox Christianity in Madagascar, Roman Catholicism in Madagascar, Church of Jesus Christ in Madagascar. L., 2010; Holder Rich C. Indigenous Christianity in Madagascar: The Power to Heal in Community. N. Y., 2011; Campbell G. David Griffiths and the Missionary «History of Madagascar». Leiden; Boston, 2012; Андреева Л. А. Христианство в Тропической Африке//Азия и Африка сегодня. М., 2013. 3. С. 38-40; Crossland Z. Ancestral Encounters in Highland Madagascar: Material Signs and Traces of the Dead. N. Y., 2013; Мосейко А. Н. Ценности семьи и роль женщины на Мадагаскаре//Общественная, политическая и культурная жизнь африканских стран в гендерном измерении. М., 2014. С. 103-129; Bang A. K. Islamic Sufi Networks in the Western Indian Ocean (c. 1880-1940): Ripples of Reform. Boston, 2014. P. 73-89.

http://pravenc.ru/text/2561206.html

1945. Участвует во всеобщих выборах 1945 года. «Счастливый поворот», «Разум на пределе возможностей». 1946. 13 августа умирает в своем лондонском доме на Ганновер-террас. Указатель имен Августин Аврелий (Augustinus Aurelius). Авраам. Адамс Билл (Adams Bill). Акройд У.-Р. (Ackroyd W.-R.). Александер Джордж (Alexander George). Aлekcahдp II. Аллен (Чарльз) Грант Блэрфинди (Allen Charles Grant Blairfindie). Алсинг (Alsing). Анвин Реймонд (Unwin Raymond). Анвин Томас Фишер (Unwin Thomas Fisher). Андреева (урожд. Юрковская) Мария Федоровна. Андрейчин Георгий Ильич. Аникст Александр Абрамович. Анубис. Аполлон. Апулей. Арабелла — см. Кенди Арабелла. Аристотель. Арлен Майкл (Arlen Michael). Арним Геннинг Август, граф фон (Amim Henning August, Graf von). Арним Элизабет (урожд. Мэри Аннет Бичем), графиня фон (Amim Elizabeth (Mary Annette Beauchamp), Griffin von) (Крошка Элизабет), в дальнейшем графиня Рассел (Countess Russell). Арчер Уильям (Archer William). Асквит Элизабет (Asquith Elizabeth). Аскоу (Ascough). Астор Уильям Уолдорф (Astor William Waldorf, 1st Viscount Astor). Астор (урожд. Ленгорн) Нэнси Уитчер, леди (Astor (Langhome) Nancy Witcher, Viscountess Astor). Асторы (Astors). Аткинсон (Atkinson). Атлас. Багнольд Энид Алджерин (Bagnold Enid Algerine). Байет Хорес (Byatt Horace). Байет Хорес младший. Байрон Джордж Гордон, лорд Байрон (Byron George Gordon, 6ht Baron Byron). Бакстер Чарльз (Baxter Charles). Бакстоны (Backstones). Баллард Джеймс Грэм (Ballard James Graham). Бальзак Оноре де (Balzac Honore de). Бальфур Артур Джеймс, лорд (Balfour Arthur James, 1st Earl of Balfour). Бальфур Фрэнсис (Balfour Francis). Барбюс Анри (Barbusse Henri). Баркер (Barker). Баркер, сэр Эрнест (Barker, Sir Ernest). Барри, сэр Джеймс Мэтью (Barrie, Sir James Matthew). Баррон Освальд (Barron Oswald). Батлер Сэмюел (Butler Samuel). Батсфорд Герберт (Batsford Herbert). Бах Иоганн Себастьян (Bach Johann Sebastian). Беда Достопочтенный (Bede the Venerable). Безант Анни (Besant Annie). Белла, тетя — см. Кенди Арабелла.

http://azbyka.ru/fiction/opyt-avtobiogra...

Louvain, 1988. T. 2/2: 750 - Xe s.; 1983. T. 3/1: 969-1250; Макарий (Тайяр), архим. История Антиохийской Церкви от ее основания до нач. XX в.: Магист. дис./МДА. М., 1978. Т. 1; Griffith S. H. The Monks of Palestine and the Growth of Christian Literature in Arabic//The Muslim World. 1988. 1; Большаков О. Г. История Халифата. Л., 1989-1998. 3 т.; Бат-Йеор. Зиммии: евреи и христиане под властью ислама. Иерусалим, 1991. Т. 2; Кривов В. В. Арабы-христиане в Антиохии X-XI вв.//Традиции и наследие Христианского Востока. М., 1996. С. 247-255; Bischöfe, Mönche und Kaiser (642-1054)/Hrsg. v. G. Dagron, P. Riché, A. Vauchez. Freiburg; Basel; W., 1994. (GChr; 4). S. 391-472; Todt K. -P. Notitia und Diözesen des griechisch-orthodoxen Patriarchates von Antiocheia im 10. und 11. Jahrhundert//Orthodoxes Forum. 1995. Bd. 9. S. 173-185; idem. Region und griechisch-orthodoxes Patriarchat von Antiocheia in mittelbyzantinischer Zeit und im Zeitalter der Kreuzzüge (969-1204). Wiesbaden, 1998; Мец А. Мусульманский ренессанс. М., 1996; Успенский Ф. И. История Византийской империи. М., 1996-1997. 3 т. К. А. Панченко От османского завоевания до кон. ХХ в. Эпоха Османского владычества (1516-1918) В XIV в. в Вост. Средиземноморье началось стремительное возвышение новой державы - Османской империи. 29 мая 1453 г. османский султан Мехмед II овладел К-полем. В результате победоносных походов султана Селима I (1512-1520) турки уничтожили гос-во мамлюков. К сер. XVI в. весь Ближ. Восток и Сев. Африка, а также большая часть Вост. Европы, в т. ч. весь правосл. мир, за исключением России и западнорус. земель в составе Литвы и Польши, оказались под властью османов. Территория Сирии, завоеванной османами в 1517 г., была разделена на неск. провинций (эялетов, пашалыков); лишь Горный Ливан с преимущественно христ. и друзским населением оставался полунезависимым от Высокой Порты. На 4 столетия территория Антиохийского Патриархата вошла в состав Османской империи. В первые века существования Османское гос-во отличалось относительной веротерпимостью.

http://pravenc.ru/text/115764.html

Лит.: Шамбинаго С. Трилогия романтизма: Н. В. Гоголь. М., 1911; Adams V. Gogols Erstlingswerk «Hans Küchelgarten» im Lichte seines Natur- und Welterlebens//ZSP. 1931. Bd. 8. S. 323-368; Белый А. Мастерство Гоголя. Л., 1934; Флоровский. Пути русского богословия; Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем//Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952. С. 87-208; Анненков П. В. Н. В. Гоголь в Риме летом 1841 г.//Там же. С. 230-315; Driessen F. C. Gogol as a Shot-Story Writer: A Study of His Technique of Composition. The Hague, 1965; Елистратова А. А. Гоголь и проблемы западноевроп. романа. М., 1972; Schillinger J. Gogol " s «The Overcoat» as a Travesty of Hagiography//Slavic and East European J. 1972. Vol. 16. P. 36-41; Chizhevsky D. About Gogol " s «The Overcoat»//Gogol from the 20th Centure. Princeton; N. Y., 1974. P. 293-322; Бахтин М. М. Рабле и Гоголь: Искусство слова и народная смеховая культура// Он же. Вопросы лит-ры и эстетики. М., 1975. С. 484-495; Гольденберг А. Житийная традиция в «Мертвых душах»//Лит. учеба. 1982. 3. С. 155-162; Григорьев А. А. Гоголь и его последняя книга//Рус. эстетика и критика 40-50-х гг. XIX в. М., 1982. С. 106-125; Пумпянский Л. В. «Вечера на хуторе близ Диканьки»//Преподавание лит. чтения в эстон. школе: Метод. разработки. Таллин, 1986. С. 100-110; Amberg L. Kirche, Liturgie und Frömmigkeit im Schaffen von N. V. Gogol " . Bern; Fr./M.; N. Y., 1986; Смирнова Е. А. Поэма Гоголя «Мертвые души». Л., 1987; Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989; Griffiths F. T. , Rabinovitz S. J. Novel Epics: Gogol, Dostoevsky and National Narrativ. Evanston, 1990; Паламарчук П. Г. Примечания// Гоголь Н. В. Арабески. М., 1990; Воропаев В. А. , Виноградов И. А. Комментарии// Гоголь Н. В. Собр. соч.: В 9 т. М., 1994; они же. Вступ. ст. и комментарии// Гоголь Н. В. Духовная проза. М., 2001; Воропаев В. А. Духом схимник сокрушенный...: Жизнь и творчество Н. В. Гоголя в свете Православия. М., 1994; Гиппиус В. Гоголь. Зеньковский В. Н. В.

http://pravenc.ru/text/Гоголь.html

Наконец, Й. ставит акценты и в интерпретации «конечного освобождения». «Просветление» (бодхи) описывается как «переворачивание» когнитивного базиса сознания (ашраяпаравритти), основанного на «раздвоении» последнего на субъективную и объективную составляющие, к-рое и ответственно за пребывание квазииндивида в состоянии сансары. В результате «раздвоенное сознание» (    ) должно трансформироваться в истинное знание (    ). Тексты Й. переводились на языки основных буддийских ареалов Азии (Китай, Корея, Тибет, Япония), а ее миссионеры активно в них проповедовали. Характерным было как соперничество подшкол Й., так и попытки их синтеза. Так, в Китае, куда ее идеи проникли раньше, чем в другие страны, и где особой популярностью пользовалась «Дашабхумика-сутра» с комментарием Васубандху, оба ее переводчика VI в.-Бодхиручи и Ратнамати основали школы соответственно более ортодоксальной Й. и татхагарбха-вады. Их же младший современник Парамартха, переводивший «Махаяна-санграху» Асанги, ввел 9-й вид сознания, к-рый мог бы, по его мнению, заместить алаявиджняну после ее устранения вслед. практики Й. Та же «Махаяна-санграха» стала основополагающим текстом для основанной Куйцзи школы Фасян-цзун (VII-IX вв.). Особое направление кит. Й. было связано с деятельностью известного историка и философа Сюань Цзана, разработавшего концепцию еще одного вида сознания - того, что несет ответственность за отождествление «аккумулированного сознания» с «субстанциональным эго» (это сознание «не подозревает», что алаявиджняна на деле не отличается от тех «семян» буд. опыта, к-рые в нем хранятся). В Корее же, куда Й. пришла из Китая, в VII в. произошло разделение на «старую йогачару» Вон Чука, практиковавшуюся в школе гос-ва Силла, и «новую йогачару», которую пытались основать на переводе «Виджняптиматрасиддхи» Дхармапалы. Школа Й. в Силле пробовала комбинировать доктрины Й. с учениями мадхьямики и некоторых китайских школ махаяны. Лит.: Chatterjee A. K. The Yogâcâra Idealism. Varanasi, 1962; Tripathi C. L. The Problem of Knowledge in Yogâcâra Buddhism. Varanasi, 1972; Griffiths P. J. On Being Mindless: Buddhist Meditation and the Mind-Body Problem. La Salle (Ill.), 1986; Schmithausen L. Âlayavijnâna: On the Origin and the Early Development of the Central Concept of Yogâcâra Philosophy. Tokyo, 1987. 2 vol.; Hattori M. Realism and the Philosophy of Consciousness-only//The Eastern Buddhist. N. S. Kyoto, 1988. Vol. 21. N 1. P. 23-60; Buswell R. E. The Formation of Ch " an Ideology in China and Korea: The Vajrasamâdhi-Sûtra, a Buddhist Apocryphon. Princeton (N. J.), 1989; Brown B. E. The Buddha Nature: A Study of Tathâgatagarbha and Âlayavijnâna. Delhi, 1991; Nagao G. Mâdhyamika and Yogâcâra. Albany (N. Y.), 1991; Powers J. The Yogâcâra School of Buddhism: a Bibliography. Metuchen (N. J.), 1991; Encyclopedia of Indian Philosophies/Gen. ed. K. H. Potter. Delhi, 1999. Vol. 8: Buddhist Philosophy from 100 to 350 A. D.; 2003. Vol. 9: Buddhist Philosophy from 350 to 600 A. D.

http://pravenc.ru/text/1238019.html

767 Как считает Т. Херманн, «для Филопона святым отцом, несомненно, в первую очередь был Аристотель» (Johannes Philoponus als Monophysit. S. 213). К. Морескини утверждает, что для Филопона «аристотелизм стал мотивом, ярко представленным в его философской мысли» (История патристической философии. С. 818). М. Ришар отмечает, что в своих трудах Иоанн Филопон пользовался аристотелевскими научными методами» (ριστοτελικας τεχνολογαις) (см.: Richard M. Le Traité de Georges Hieromoine sur les hérésies//Revue des études byzantines. 1970. T. 28. P. 266), а В. Татакис именует Филопона «основателем христианского аристотелизма» (Tatakis B. La philosophie byzantine. P., 1949. P. 47). Факт влияние аристотелевской логики на богословскую мысль Филопона отмечает и свящ. Э. Лаут (см.: Louth A. Christology in the East from the Council of Chalcedon to John Damascene//The Oxford Handbook for Christology/F. A. Murphy, ed. Oxford, 2015. P. 145). По словам И. Цаххубера, Филопон был первым, кто «сознательно применил философскую теорию к разрешению богословского спора», и вообще подходил к решению христологических вопросов как к логическим задачам (см.: Zachhuber J. Christology after Chalcedon and the Transformation of the philosophical Tradition: Reflections on a neglected Topic/M. Knezevic, ed.//The Ways of Byzantine Philosophy. Alhambra, 2015. P. 120–121). 769 Griffith S. H. The controversial theology of Theodore Abu Qurrah (c. 750-c. 820 A.D.). A methodological, comparative study in Christian Arabic literature. Washington, 1978. Р. 158–159. 770 Иоанн писал: «Мы исповедуем Троицу единосущной, сущность которой (τς ατς οσας) всецело познается в Трёх Лицах. Поскольку и Отец имеет совершенную сущность божества,.. и Сын, и Дух Святой, потому Отец есть совершенный Бог, и Сын – совершенный Бог, и Дух Святой – совершенный Бог... говорит Павел: “Ибо в Нём (во Христе. – О.Д.) обитает вся полнота Божества телесно” ( Кол 2. 9 ). Итак, не говорится, что Отец воплотился, но, что [воплотилось] всецелое божество (πσα θετης), в трех Ипостасях – в Отце, Сыне и Святом Духе – во всей полноте существующее и в каждой Ипостаси совершенно пребывающее, согласно слову Спаситель: “Все, что имеет Отец, есть Мое” ( Ин 16. 15 ); т.е. какие признаки есть у сущности Отца, такие же у Бога Слова, причем, и в воплощенном состоянии. Каким же образом мы можем не говорить, что во Христе имеет место вся полнота сущности божества, если называем Его совершенным Богом? И каким образом исповедующие Его совершенным человеком могут при этом не исповедовать, что в Нем существует не вся сущность человечества? Ведь Он не воспринял часть ее (μρος),.. но всю сущность, т.е. плоть, одушевлённую душой разумной и мыслящей. Ибо, это, пребывающее общим образом (κοινς) в каждом человеке, и есть сущность.» (Iohannes Caesariensis. Apologia consilii Chalcedonensis. P. 50–51).

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Davydenko...

Гекатей в описании Азии. – Steph. Byz. Фр. 167 FHG (215 FGH). Иамы, народ скифский. Гекатей в описании Азии. – Steph. Byz. Фр. 168 FHG (193 FGH). Исседоны 26 , народ скифский. Гекатей в описании Азии. – Steph. Byz. Фр. 197 FHG (208 FGH). Гермонасса: маленький остров с городом на Киммерийском Боспоре, ионийская колония... 27 Менипп в «Перипле двух Понтов» называет ее местечком Трапезунта; Гекатей и Феопомп 28 говорят, что это город. – Steph. Byz. (Перевод В. В. Латышева из: ВДИ. 1947. 1. С. 299–301) Эсхил Греческий драматург (525/524–456/455 г. до н. э.), родился в знатной семье. В молодости принял участие в битвах при Марафоне и Саламине, возможно, также при Платеях и Артемисии, бывал на Сицилии. Традиция сообщает, что Эсхилом было написано около 90 драм. Дошли до нас, не считая фрагментов (которых свыше 400), драмы «Персы», «Семеро против Фив», «Просительницы», «Орестея» (состоящая из трех трагедий – «Агамемнон», «Хоэфоры» и «Эвмениды»), «Прометей Прикованный». Материалом его трагедий были, как правило, сюжеты из древнегреческого эпоса. Для истории Северного Причерноморья большое значение имеет его трагедия «Прометей Прикованный», в которой действие разворачивается в «стране скифов» (ст. 2) на Кавказе. Здесь, по преданию, был прикован Прометей, наказанный Зевсом за передачу людям секрета огня. Большой географический материал о Причерноморье дает описание путешествия дочери Инаха Ио, посетившей Прометея. Противоречивый итинерарий Ио, преследуемой богиней Герой, в котором как будто перепутаны побережья Черного моря и направления движения, свидетельствует о нечеткости представлений трагика о географии и этнографии черноморских областей. Вместе с тем, исследователи усматривают в этом итинерарии следы периэгесы из «Аримаспеи» Аристея Проконнесского, наложенной на Гекатееву карту мира. Издания: Aeshyli septem quae supersunt tragoediae/Ed. D. Page. Oxonii, 1972; Die Fragmente der Tragödien des Aischylos/Ed. H. J. Mette. Berlin, 1959; Aeschylus. Prometheus Bound/Ed. M. Griffith.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Уже Домициан воздвигает на Марсовом поле и в Беневенте храмы Исиды и переносит в них из Египта обелиски, сфинксы и т. п. На других обелисках, воздвигнутых вновь, красуются его подписи египетскими иероглифами. О египетском Каноне в вилле Адриана в Тибуре достаточно известно. В настоящее время то и дело в римской почве находят египетские памятники; целая зала в Ватиканском музее наполнена предметами такого происхождения; среди них есть как подлинные египетские памятники, так и подделки под них, сделанные в Риме. Совершенно подобное же явление встречаем мы и на нашем юге, где рядом с подлинными скарабеями и фигурками божеств находят и имитации. Спрос на предметы, связанные с Египтом, был слишком велик и не удовлетворялся вывозом. Египетские культы в Риме справлялись еще в самом конце IV века, когда христианство было уже господствующей религией даже на их родине: чрез три года после разрушения александрийского Серапея (394 г.) еще можно было видеть на улицах Рима процессии в честь Исиды. Источники. Иероглифические надписи издаются Sethe во II томе редактируемых Штейндорффом Urkunden des Aegyptischen Altertums; находящиеся в Каирском музее изданы в XXI т. Catalogue general музея: Ahmed bey Kamal, Steles ptolemaiques et remains (1904). Демотические тексты: Spiegelberg, Demotische Studien (пока вышло шесть томов из цикла сказаний о Петубасте, отрывки литературного характера и басен, Книга Мертвых изд. Lexa, папирус Rhind изд. Moller и т. д.). Die demotische Papyrus aus d. Museum zu Berlin, 1903. D. Demot. Papyr. d. Musee Cinqantenaire Bruss., 1909. Demot. Papyr. im Museum zu Kairo (Catalogue general 1908). Hess, Der demotische Roman von Stne, 1888. Griffith, Stories of the High Priests of Memphis. The demotic Tales of Khamuas, 1900. Греческие папирусы важнейшие подобраны по содержанию в прекрасном и весьма удобном издании Mitteis-Wilken, Grundzuge und Chrestomatie der Papyrusforschung в 4 томах (1912). Первые два тома составляют историческую часть, вторые – юридическую; два тома дают выводы и служат пособием для уяснения исторических, религиозных, этнографических и бытовых условий Египта при Птолемеях, римлянах, в византийское и арабское время: два других – хрестоматию из папирусов.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010