796 Parenti S. Preghiere delle «Costituzioni Apostoliche» in alcuni eucologi italo-greci del medioevo//Ephemerides Liturgicae. R., 1999. Vol. 113. P. 47–52. 797 Jacob A. Fragments liturgiques byzantins de Terre d’Otrante//Bulletin de l’Institut Historique Belge de Rome. Bruxelles, 1973. Vol. 43. P. 370–373. 798 Cecaumeno. Raccomandazioni e consigli di un gentiluomo (Στρατηγικν)/Testo critico, traduzione e note a cura di M. D. Spadaro. Alessandria, 1998. P. 136–139. 799 Rocchi A. Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae... Tusculani [=Grottaferrata], 1883. P. 262–263; также Parenti S. La celebrazione delle Ore del Venerdi Santo nell’eucologio Γ. β. X di Grottaferrata (X–XI sec.)//Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata. Grottaferrata, 1990. Vol. 44 (n. s.) P. 81–125. 800 См. сделанное M. Д’Агостино новое описание рукописи в кн.: Gentile S. (ed.) Oriente Cristiano e Santità: Figure e storie di santi fra Bisanzio e l’Occidente. Venezia, 1998. P. 210–212 [здесь же приведена и библиография]. 802 κα γνεται χοροστασιμος· δο χορο, κα ρχεται δεξιν χορς ντιφωνον α υποψαλμα λληλοα τριπλον (Fol. 79 v ). 805 Parenti S. Mesedi – Mesodion//Crossroad of Cultures: Studies in Liturgy and Patristics in Honor of Gabriele Winkler. R., 2000. (Orientalia Christiana Analecta; 260). P. 543–555. 808 Vogel C., Elze R. Le pontifical romano-germanique du dixième siècle, 2. Città del Vaticano, 1963. (Studi e Testi; 227). P. 300. 61; P. 302. 69. 809 Ср.: Strittmatter A. The Latin Prayer «Ad infantes Consignandos» in the Byzantine Rite of Confirmation//Orientalia Christiana Periodica. R., 1955. Vol. 21. P. 308–320. 811 Winkler G. Das armenische Initiationsrituale: Entwicklungsgeschichtliche und liturgievergleichende Untersuchung der Quellen des 3. Bis 10. Jahrhunderts. R., 1982. (Orientalia Christiana Analecta; 217). 812 Примеры приведены в работах: Wawryk M. Initiatio monastica in liturgia byzantina: Officiorum schematis magni et parvi necnon rasophoratus exordia et evolutio. R., 1968. (Orientalia Christiana Analecta; 180); Bruni. I funerali di un sacerdote. P. 43–79, passim.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

594 Так, святилище описывается различным образом: как небо, состоящее из семи уровней (гл. 27), вышний Иерусалим (гл. 34), рай Эдемский (гл. 41), ковчег Сима и Ноя (гл. 56) и т. д. 597 Golitzin A. Dionysius Areopagites: A Christian Mysticism?//Pro Ecclesia. Blue Ridge Summit (PA), 2003. Vol. 12:2. P. 1–52, цит. по переизданию статьи в: Scrinium. СПб., 2007. Т. 3. С. 130–133. См. также: idem. Revisiting the ‘Sudden’: Epistle III in the Corpus Dionysiacum//Studia Patristica. Leuven, 2001. Vol. 37. P. 482–491. 598 De ecclesiastica hierarchia 4. 12 (изд.: Heil G., Ritter A. M. (ed.) Corpus Dionysiacum II. B.; N-Y., 1991 (PTS; 36). P. 102–103); рус. пер. (с некоторыми исправлениями) цит. по: Дионисий Ареопагит . О Церковной иерархии. Послания/Ред. Г. М. Прохоров, В. М. Лурье. СПб., 2001. С. 111, 113. 600 Can. 58, 61, 63 (изд.: Nau F. Littérature canonique syriaque inédite//Revue de 1’Orient Chretien. P., 1909. Vol. 14. P. 39–40); can. 120 (Ibid. P. 116). См. также восточносирийский чин освящения алтаря без использования святого мира в рукописи Vatican. syr. 42. Fol. 108 a –122 b . 601 Изд.: Coquin R. Livre de la Consécration du sanctuaire de Benjamin: introduction, édition, traduction et annotations. Cairo, 1975. (Bibliotheque d’Etudes Coptes; 13). 604 Рукопись Abû Maqâr Ta 217. Fol. 23 v –27 r ; Coquin. Livre de la Consécration. P. 131–141. 605 Coquin. La consécration des églises dans le rite copte; ses relations avec les rites syrien et byzantin//L’Orient Syrien. Kaslik, 1964. Vol. 9. P. 149–187. 608 См. видение в греческих Деяниях Фомы 27, а также видение света (и Креста) в момент Крещения и помазания в Agathangeli Historia Armenorum 833 (изд.: Agathangelos. History of the Armenians/R. W. Thomson, ed. Albany (NY), 1976. P. 366–369). 609 Ни коптский, ни западносирийский (ни также армянский и византийский) чины не содержат молитвы освящения мира для помазания престола. Восточносирийская традиция представляет здесь исключение; см.: Yakan F. La consécration de l’huile pour la sanctification de l’autel//Triacca A. M., Pistoia A. (éds.) Les bénedictions et les sacramentaux dans la liturgie: Conférences Saint-Serge, XXXIV e Semaine d’Etudes Liturgiques (Paris, 23–26 juin 1987). R., 1988. (Bibliotheca «Ephemerides Liturgicae». «Subsidia»; 44). P. 309–323.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

597 Ср.: Meyendorff J. Mount Athos in the Fourteenth Century: Spiritual and Intellectual Legacy//DOP 42 (1988). P. 157–165; Oikotiomides N. Mount Athos: Levels of Literacy//Ibid. P. 167–178; Taft R. Mount Athos: A Late Chapter in the History of the Byzantine Rite//Ibid. P. 179–194. 598 О содержании и истории Кормчей см.: Zuzek I. Kormchaya Kniga. Studies on the Chief Code of Russian Canon Law. Roma, 1964 (OCA, 168). 599 Учеными употребляются также термин «политический исихазм» (ср.: Прохоров Г.М. Исихазм и общественная мысль в Восточной Европе в XIV в.//ТОДРЛ 23 С. 86) или гораздо более широкое понятие «Slavia orthodoxa» (ср.: Picchio R. On Russian Humanism: The Philological Revival//Slavia. 44 2. P. 161–171). Ср. анализ данной проблемы: Meyendorff J, Is «Hesychasm» the Right Word? Remarks on Religious Ideology in the Fourteenth Century//Harvard Ukrainian Studies VII (1983) (=Okeanos. Essays Presented to Ihor Sevcenko). P. 447–451; Idem. Byzantium and the Rise of Russia. P. 96–118 [ Мейендорф И. Византия и Московская Русь. С. 405–415]. См. также следующую главу о Паламе и особенно сс. 411–415 (о термине «исихазм» и движении паламитов). 600 Ср.: Tachiaos А.Е. Le Monachisme serbe de Saint Sava et la tradition hesychaste athonite//Hilandarski Sbornik I. Beograd, 1966. P. 883–889. 601 Его писания о молитве Иисусовой были включены в «Добротолюбие» св. Никодима Святогорца [вошли в 5–й том «Добротолюбия» в русском переводе] и переизданы: PG, 150, col. 1239–1345; ср.: Tachiaos A. Gregory Sinaites’ Legacy to the Slavs: Preliminary Remarks//Cyrillomethodianum 7 (1983). P. 113–165. 603 Исихастское возрождение несомненно было причастно к этому подъему приверженности православному единству, однако для самого подъема никакого особого исихастского учения не требовалось. 604 Ср. пионерскую работу: Сырку П. К истории исправления книг в Болгарии. Т. I: Время и жизнь Евфимия Тырновского; Т. II: Литургические труды патриарха Евфимия Тырновского. СПб., 1898–1900 (переизд.: London, 1972). С тех пор Тырновская школа досконально изучена многими специалистами по древнеславянской литературе: ср. материалы двух международных симпозиумов по данной теме: Търновска книжовна школа. Т. 1–2. София, 1974–1980. Об изменениях в литургической практике Константинопольской Церкви см. ниже, с. 450–459.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Тем не менее визант. литургическая традиция продолжила свое существование и на греч. языке, и в различных переводах на церковнослав., груз., сир., араб., румын. и др. языки, вплоть до наст. времени определяя богослужение Поместных Православных Церквей. Ист.: Lodi. Enchiridion; Areop. EH; Maximus Conf. Mystagogia; Goar. Euchologion; Christ, Paranikas. Anthologia; Дмитриевский. Описание; Mateos. Typicon; Const. Porphyr. De cerem.; Пентковский. Типикон; Красносельцев. Уставы литургии; Symeon Thessal. De sacr. predicat. Лит.: Мансветов И. Д. Церк. устав (Типик), его образование и судьба в Греч. и Рус. Церкви. М., 1885; Дмитриевский А. А. Древнейшие патриаршие Типиконы: Святогробский иерусалимский и Великой К-польской ц.: Крит.-библиогр. исслед. К., 1907; Скабалланович. Типикон; Голубцов А. П. Из чтений по церк. археологии и литургике. Серг. П., 1917. СПб., 19952; он же. Из чтений...: Литургика. Серг. П., 1918. М., 1996р; Baumstark A. Denkmäler der Entstehungsgeschichte des byzant. Ritus//Oriens Chr. 1927. Ser. III. Bd. 2. S. 1-32; idem. Liturgie comparée: Conférences faites au Prieuré d " Amay. Chevetogne, Hanssens I. -M. Institutiones liturgicae de ritibus orientalibus. R., 1930-1932. T. 2-3; Mandala M. La protesi d. liturgia nel rito bizantino-greco. Grottaferrata, 1935; La prière des églises de rite byzantin/Comp. et ed. F. Mercenier Chevetogne, 1937-1968. T. 1-3; Wellesz. Byzantine Music and Hymnography; Dalmais I. -H. Die Liturgie der Ostkirchen. Aschaffenburg, 1960; Papas T. Studien z. Geschichte d. Messgewänder im byzant. Ritus. Münch., 1965; Bornert. Commentaires; Jacob. Formulaire; Mateos. Célébration; Μιτσκης. Βυζαντιν μνογραφα; Mathews. Early Churches of Constantinople; Bertoni è re G. The Hist. Development of the Easter Vigil and Related Services in the Greek Church. R., 1972. (OCA; 193); Arranz M. Les grandes étapes de la liturgie Byzantine: Palestine-Byzance-Russie//Liturgie de l " Église particulière et liturgie de l " Église universelle. R., 1976. P. 43-72.

http://pravenc.ru/text/158428.html

iber. 34, упоминающем четыре молитвы, целиком приведена только первая, имеющая исповедальный характер, а четыре других предписано искать в приложении к рукописи (не сохранилось); в Harvard. Houghton gr. 3 в чине изобразительных имеется рубрика, указывающая «прежде Причащения Божественных и Святых Тайн» прочесть Пс. 50 и «предписанную молитву», но сами молитвы также выписаны отдельно.  В-третьих,  молитвы после Причащения в Sinait. gr. 853 в жанровом отношении примыкают скорее к гимнографическим произведениям, чем к молитвам в строгом смысле слова:  первая  из них составлена из краткой формулы по Причащении: «Я причастился Тела Твоего Святого вместе с Кровью Твоей Честной, во оставление всего, в чем согрешил пред Тобою, Едине Человеколюбче», которая встречается и в Евхологиях, но которую следует классифицировать, скорее, как литургическую формулу, а не как молитву (отсутствует славословие, слово «Аминь», размеры текста очень малы) и вариации на тему тропаря после Причащения «Да исполнятся уста…»;  вторая  представляет собой переделанный в молитву тропарь после Причащения, известный по целом ряду рукописей Литургии Преждеосвященных Даров ( Alexopoulos S.  The Presanctified Liturgy in the Byzantine Rite: A Comparative Analysis of its Origins, Evolution, and Structural Components. Leuven, 2009 (=Liturgia Condenda; 21.) P. 268–269).  В-четвертых,  даже само название изобразительных – τυπικ, то есть «то, что по уставу» (ср. название изобразительных в древнерусском переводе Студийско-Алексиевского Типикона: «уставная»), – предполагает их изначально нормативный, уставной характер. А частные молитвы до и после Причащения, напротив, изначально были сугубо субъективным и персональным делом. Исходя из всего сказанного, мы не можем согласиться с предположением о. Стефана Алексопулоса о том, что «частные молитвы ко Причащению всегда были частью этого чина [т.е. изобразительных.  – свящ. М.Ж. ]» ( Alexopoulos S., van den Hoek A.  The Endicott Scroll and Its Place in the History of Private Communion Prayers//Dumbarton Oaks Papers.

http://pravoslavie.ru/82496.html

792 . Podskalsky G. Mönch und Tod in Byzanz//Монастырская культура: Восток и Запад. 793 . Podskalsky G. Okzident und Orient. Faktoren der Trennung – Chancen der Annäherung bzw. Vereinigung//Stimmen der Zeit. Mai 2000. Bd. 218. Hf. 5. 794 . Podskalsky G. Orthodoxe und westliche Theologie//JÖB. 1981. Bd. 31/2. 795 . Podskalsky G. Ruhestand oder Vollendung? Zur Symbolik des achten Tages in der griechisch-byzantinischen Theologie//Fest und Alltag in Byzanz/Hrsg. G. Prinzing und D. Simon. München, 1990. 796 . Polemis I. D. Theophanes of Nicaea: His Life and Works. Wien, 1996.(WBS, XX). 797 . Prosopographisches Lexikon der Palaiologenzeit/Erstellt von E. Trapp unter Mitarbeit von R. Walther und H.-V. Beyer mit einem Vorwort von H. Hunger. Wien, 1976–1994. Fasz. 1–12. 798 . Relnsch D. Die Briefe des Matthaios von Ephesos im Codex Vindobonensis Theol. Gr. 174. Berlin, 1974. 799 . Renoux Ch. La fête de la Transfiguration et le rite arménien//Mens concordet voci. Pour Mgr. A. G. Martimort à l’occasion de ses 40 années d’enseignement et des 20 ans de la Constitution «Sacrosanctum Concilium». Paris, 1983. 800 . Riesenfeld H. Jésus transfiguré. L’arrière-plan du récit évangélique de la Transfiguration de Notre-Seigneur. Kbenhavn, 1947. (Acta Seminarii Neotestamentici Upsaliensis, 16). 801 . Rigo A. Callisto Angelicude Catafugiota Meleniceotae l’esicasmo bizantino del XIV secolo. Una nota porosopografica//Nil Sorskij e l’esicasmo. Magnano, 1995. 802 . Rigo A. Due note sul monache Simo athonita della metà del XIV secolo//ЗРВИ. 1987. T. 26. 803 . Rigo A. La canonizzazione di Gregorio Palama (1368) ed alcune altre questioni//RSBN. 1993. N. S. Vol. 30. 804 . Rigo A. La vitae le opere di Gregorio Sinaita. In margine ad una recente pubblicazione//Cristianesimo nella storia. 1989. Vol. 10. 805 . Rigo A. Le formule per la preghiera di Gesù nell’esicasmo athonita//Cristianesimo nella storia. 1986. Vol. 7. 806 . Rigo A. L’epistola ai monaci (e l’epistola ad un igumeno) di uno Pseudo-Crisostomo: un trattato dell’orazione esicasta scritto nello spirito dello Pseudo-Macario//Studi e ricerche sull’Oriente Cristiano. 1983. Fasz. 3.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

9  Jean Frek, Euchologium Sinaiticum (suite) (Paris: Firmin-Didot, 1943=Patrologia Orientalis, 25 fasc. 3), 175–181 10  Stefano Parenti, «Un testimone glagolitico della liturgia romano-bizantina di S. Pietro», in A Oriente e Occidente di Costantinopoli: Temi e problemi liturgici di ieri e di oggi (Citta del Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 2010=Monumenta Studia Instrumenta Liturgica, 54), 219–233; see also my remarks in «Литургия апостола Петра», in Православная энциклопедия 41 (Москва: ЦНЦ «Православная энциклопедия», 2016), 260–263. 11  René Bornert, Les commentaires byzantins de la Divine Liturgie du VII e au XV e siècle (Paris: Institut français d’études byzantines, 1966=Archives de l’Orient chrétien, 9), 125–160. Bornert himself was at pains proving Germanos’ authorship of the commentary, but his arguments seem to me unconvincing. 12  Cf. Michael Zheltov, «The Disclosure of the Divine Liturgy by Pseudo-Gregory of Nazianzus: Edition of the Text and Commentary», Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata 12 (2015): 215–235, here pp. 229–233. 13  Bonyu Stoyanov Angelov, Kuio Kuev, Christo Kodov, Klimentina Ivanova, eds. Климент Охридски: Събрани съчинения, том 2 (София: Издателство на Българската академия на науките, 1977), 522–560, 771–784. 14  Mikhail Zheltov, «Чин Божественной литургии в древнейших (XI–XIV bb.) славянских Служебниках», Богословские труды 41 (2007): 272–359. 15  Michael Zheltov, «The Rite of the Eucharistic Liturgy in the Oldest Russian Leitourgika (I3 th –I4 th centuries)», in Bert Groen, Steven Hawkes-Teeples, Stefanos Alexopoulos, eds., inquiries into Eastern Christian Worship: Selected Papers of the Second international Congress of the Society of Oriental Liturgies, Rome, 17–21 September 2008 (Leuven: Peeters, 2012=Eastern Christian Studies; 12), 293–309. 17  Among other things, these formularies adopted one of the aforementioned homilies of St Clement, partly reworked into a prayer (as I am going to show in a separate publication). 18  See my edition of the Greek text of the latter in: Zheltov, «The Disclosure», 230–234.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

3 См.: Merras M. The Origins of the Celebration of the Christian Feast of Epiphany. Joensuu, 1995. P. 82–121. 5 … ο διαφθειρομμης τς τν δτων κενων φσεως – ср. церковнославянский перевод: «… не растлевающуся вод оных естеству» (Типикон, глава 48, первое «зри» под 6 января). 6 Ср., напр.: Боровков И. И. Как сделать «святую воду» и три чуда с ее помощью//Химия и жизнь. М., 1970. 3. С. 87–89. 7 Мы категорически не согласны с диак. Н. Денисенко, который в своей диссертации делает на основании слов Златоуста вывод о том, что над водой совершалось некое благословение в контексте специальной службы (Denysenko N. The Blessing of Waters on the Feast of Theophany in the Byzantine Rite: Historical Formation and Theological Implications/Diss.: Catholic University of America. Washington (DC), 2008. P. 29–30, 39; в 2012 г. работа была выпущена издательством «Ashgate» в виде книги, озаглавленной «The Blessing of Waters and Epiphany: The Eastern Liturgical Tradition», но нам была доступна только рукопись диссертации): пассивное причастие в выражении Златоуста σμερον γιασθντων τν δτων указывает лишь на то, что «воды освящаются/освящены сегодня», но совершенно не требует предположения о сугубо литургическом характере этого освящения. При этом подобное предположение противоречило бы свидетельству Феодора Чтеца (см. ниже). 9 Т. е. в январе, а именно в день Богоявления. Такое название января связано с тем, что с 153 г. до н. э. консулы Рима вступали в должность утром 1 января, возлагая на себя шитые золотом одежды высших правителей Республики. Традиция начинать консульский год 1 января продолжалась и во времена Римской империи. Собственно, как раз эту традицию имело в виду установление европейского Нового года 1 января. 10 Paul. Silent. Descr. S. Soph. 594–604//CSHB 38. P. 29–30. Перевод фрагмента любезно выполнен Д. Е. Афиногеновым. 11 Исследователи обычно исправляют здесь μυστριον на μρον, тогда речь идет об установлении торжественного чина освящения крещального мира в контексте литургии (как это действительно и стали делать примерно с V в. и совершают– в Великий четверг – вплоть до наших дней), а не в контексте чина Крещения как такового (подобно освящению предкрещального елея). Впрочем, возможно, это место можно понимать и как-то иначе, без исправления μυστριον на μρον – например, в смысле установления чина освящения престола в новом храме.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

230 См. таблицу в издании La prière des heures: ρολγιον, La prière des Eglises de rite byzantin. T. 1. Chevetogne, 1975. Appendice II: Composition des cathismes du psautier (p. 481–483); Répartition des cathismes du psautier (p. 483–85). Константинополь Иерусалим Хлуд. 129-Л Вт.32:1–43 Слава в вышних и Сподоби, Господи Так как «Ныне отпущаеши» и «Слава в вышних» вместе с «Сподоби, Господи» входят в утрени и в вечерни византийских монашеских богослужений, где используется иерусалимская псалтырь (Taft R.F. Hours. P. 279:281); а небиблейская «Молитва Манасси» входит в великое повечерие той же самой традиции (La prière des heures. P. 446–447; греческий текст – песнь 12-я: Septuaginta II, 180–181); то одна только песнь 7 по константинопольскому исчислению свойственна обеим системам. Приведенный выше список песней Хлудовской псалтыри – реконструкция М. Арранца (Arranz M. L " office de l " Asmatikos Orthros. P. 140, прим. 36) на основе описания архим. Амфолохия (Амфилохий. С. 15–16) и факсимильного издания М. Щепкиной (ff. 148v –164v), упомянутых выше в прим. 16. Septuaginta II, 164–183 содержит тексты всех песней, подразделяя их на Новые песни греческой церкви (Novem odae ecclesiae graecae), т. е. 9-песненный канон, и остальные песни (Odae aliae). Это приводит к произвольной нумерации песней, не соответсвующих какой-либо литургической системе. 234 См. Leroy J. La réforme studite. P. 181–214; дополнительная библиография см. Taft R.F. Bibliography. P. 358–359. 237 М. Арранц (Arranz M. Heures. P. 2) называет это «традицией византийского Запада» (Афон, Грузия, Русь, Южная Италия) для отличия от неосавваитских обычаев Палестины, описанных ниже. 238 Arranz M. Les prières presbytérales des matines byzantines. II: Les manuscrits//OCP. 1972. 38. P. 85. 241 Arranz M. Etapes. P. 59–70. О сущности типикона о самом этом монашеском термине, см. 62–63, и его же L " office de l " Asmatikos Hesperinos//OCP. 1978. 44. P. 401–402. Дореволюционные русские исследования, хотя и имеют некоторый вес по сей день, нуждаются в ревизии с позиции новейших и куда более точных заключений М. Арранца: Мансветов И. Церковный устав (типик), его образование и судьба в греческой и русской церкви. Москва, 1885; и рецензия А. А. Дмитриевского на этот труд в «Христианском чтении», 1888, 2, с. 480–576; Скабалланович М. Н. Типикон; Schmemann A. Introduction.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/stat...

Некоторые усердные христиане первых веков, между которыми были и пустынные монахи, и константинопольские монахи, т. н. «неусыпающие» ( ακομτα), понимали заповедь непрестанной молитвы, как обязанность молиться физически каждую секунду дня и ночи, что было, конечно, выше человеческих сил. Завидуя ангельской способности не спать и не дремать, а постоянно созерцать славу Божию, пустынники старались им подражать. Эта тема развивалась в молитвах праздничной Константинопольской панихиды, которые можно приписать св. Герману патриарху (730); не удивительно, что с этой службой соединялось бдение над усопшими, которые, заснув на земле, бодрствуют вечно перед Богом. См.: Архимандрит Михаил (Козлов), «Рассказ странника, искателя молитвы. Рассказ странника о том, каким способом он стяжал дар внутренней, сердечной, непрестанной молитвы», Символ 27 (1992), 7–74; издается впервые оригинальный текст с критическими приложениями и комментариями. История Типикона. 2-я частЬ: византийский период 1-й период: образование суточного круга богослужения 81 M. ARRANZ, Les grandes etapes de la Liturgie Byzantinë Palestine – Byzance – Russie. Essai d " apergu historique//Liturgie de l " Eglise particuliere et de l " Eglise universelle, Conferences Saint- Serge, XXII Semaine d " etudes liturgiques (Paris, 1975), Bibliotheca «Ephemerides Liturgicae». Subsidia 7, Roma, 1976, 43–72. id., L " office divin (en Orient), Dictionnaire de Spiritualite, vol.11 (fasc. 74–75), Paris, 1982, 707–720. R. TAFT, The Byzantine Rite. A Short History, Collegeville MN 1992. Первые книги в истории византийского богослужения, которые и до сих пор являются основными книгами всех церковных служб и треб, – это Часослов и Евхологий (Служебник- Требник). Часослов ( ρολγον) – это сборник избранных псалмов, тропарей и святоотеческих молитв на разные часы дня, употребляемый с давних времен палестинскими монахами. Можно считать, что это собрание молитвословий формировалось еще до разрушения всех церквей и монастырей Палестины, происшедшего при нападении персов в 614 г. Письменного свидетельства этого Часослова до нас не дошло, но можно предполагать, что именно этот порядок молитвословий подразумевается под «правилом псалмопения» ( κανν τ» ψαλμωδα«), которое можно встречать у писателей этой эпохи 82 . Монашеский Часослов не имеет, естественно, ни иерейских молитв, ни диаконских ектений. I. Kohcmahmuhonoльckuй Евхологий 83

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010