1 Следующие 51 глава сохранились у св. Епифания Кипрского (Haeres. LXIV), который говорит, что он извлек это буквально из слова Мефодия о воскресении. 2 Т.е. на словах Псалма 1: «не воскреснут нечестивии на суд» . Извлечение начинается сокращенным изложением мнений Оригеновых. 3 Т.е. простые из уверовавших, о которых сказано выше. 4 Т.е. к вышеизложенному недоумению Оригена. 5 Главы 6 и 7 составляют особую «речь Прокла» в извлечении у Св. Епифания из Мефодия. Объяснение этого заключается в том, что в слове св. Мефодия о воскресении представляются беседующими между собою: Аглаофон, Прокл, Авксентий и сам Мефодий; и из них Прокл в вопросе о воскресении держит сторону Оригена. 6 Отсюда опять начинается речь самого Мефодия. 7 Илиад. X,224. 8 Афинагор — христианский писатель II века, оставивший дошедшие до нас «Апологию» и Слово «о воскресении мертвых». 9 Илиад. XVI,672. 10 По переводу 70-ти толковников. 11 Федон. 64, С. 12 Изречение поэта Симонида у Платона, в Протаг. 339,В. 13 Илиад. II,469. 14 Следующие 23 отрывка из сочинения о воскресении сохранились у Патриарха Фотия, Bibl. Cod. 234, Св. Иоанна Дамаскина, Parallel. и Orat. II de imagin., Леонтия Византийского, Per. Sac. Lib. 11 и некоторых других. Они расположены в порядке, принятом в указанном издании Яна. Стр.91—99. 15 В греческом подлиннике читается: «дом хижины». 16 Св. Иустин философ и мученик, происходивший родом из Неаполя, города Сирии Палестинской (†166 г. по Р.Х.). Слова его приводятся здесь из сочинения, не дошедшего до нас. Migne, ук. изд. р.313. 17 См. Пир десяти дев. Речь IX. 18 О деревьях и кустарниках близ воспламеняющейся серной жилы на Ликийской горе Олимпе, растущих и в настоящее время, свидетельствуют естествоиспытатели и путешественники. См. Iahn. Method. Op. p.1 и 128. Об агносе см. в Пире Дев, стр.28,112 и 118. 19 Иос. Флав. De bello jud. Lib. IV. c.10. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3650...

22 мая 337 г. умер имп. Константин, «внешний епископ» Церкви. Е. отозвался на его смерть панегириком «Жизнь Константина», в к-ром изложил множество важных подробностей жизни императора, записанных со слов самого Константина. Самым поздним произведением Е. является трактат «О Богоявлении», в к-ром он уделил внимание вопросам, связанным с догматом Воплощения . Он продолжал писать до самой смерти, точная дата к-рой не установлена. Известно только, что он умер между возвращением на кафедру свт. Афанасия Великого (337) и смертью имп. Константина II (340). Арианский Антиохийский Собор 341 г. утвердил на место скончавшегося Е. его ученика и преемника Акакия. Сочинения Полный перечень трудов Е. не сохранился. Существует несколько списков, где более или менее полно перечислены его работы: блж. Иеронима Стридонского ( Hieron. De vir. illustr. 81. 2), свт. Фотия , патриарха К-польского ( Phot. Bibl. Cod. 9-13, 27, 118, 127) и Авдишо Бар Бриха ( Assemani. BO. III 1. 18 -произведения, переведенные на сир. язык), на основании к-рых исследователи восстанавливают полный перечень трудов Е. В вопросе хронологии произведений возможны лишь предположения. Исследование затрудняется тем, что трактаты писались в течение долгого времени, претерпевали различные изменения в процессе редактуры, отдельные работы могли быть включены в другие, более крупные, и т. д. Предположительная хронология написания произведений выглядит следующим образом. К 303-312 гг. относятся «Хроника» (др. т. зр., согласно к-рой выделяют 2 этапа в написании «Хроники», см.: Barnes. 1981. P. 113, 174-175), первые 7 книг«Церковной истории», «Избранные места из пророков», а также утраченные сочинения «Общее введение в Евангелие» и «Против Порфирия»; в 307-309 гг. была написана не сохранившаяся «Апология Оригена»; после 309 г.- «Толкование на Евангелие от Луки»; в 311 г.- 8-я кн. «Церковной истории» и «О палестинских мучениках»; в 311-313 гг.- не сохранившаяся «Жизнь Памфила»; до 312 г.- «О разногласиях Евангелий»; в 312-318 гг.- «Евангельское приготовление» и «Евангельское доказательство»; до 313 г.- «Собрание мученических актов», а также не дошедшие до нас сочинения «О многоженстве и плодовитости патриархов», «Церковное приготовление» и «Церковное доказательство»; после 313 г.- «Против Иерокла»; к 315-316 гг.

http://pravenc.ru/text/187357.html

Bibl. Cod. 118//PG. 103. Col. 397), т. е. в это время он уже воспринимался палестинскими христианами и жителями города как «свой», хорошо знакомый и уважаемый человек. Рукоположение Оригена привело к скандалу в Александрии: еп. Димитрий заявил о неправомочности действий палестинских епископов. В 231 г. в Александрии был созван Собор, к-рый отрешил Оригена от сана и отлучил его от Церкви и фактически изгнал из христ. общины Александрии. Спустя нек-рое время, при новом еп. Александрийском Ираклии, отлучение было снято, но Ориген, не желавший подчиняться вердиктам враждебно настроенных к нему египтян, был вынужден окончательно переселиться в К. П. ( Euseb. Hist. eccl. VI 26). Т. о., с городом связан весь длительный период позднего творчества Оригена - 30-50-е гг. III в. Еще в кон. 20-х гг. III в. он начал свод толкований Свящ. Писания - Гекзаплы. В К. П. эта работа была завершена. В 30-40-х гг. III в. здесь же им были написаны трактат «О молитве» и полемическое соч. «Против Цельса» (Ibid. VI 16, 36). Ориген активно участвовал в жизни Церкви Палестины, дважды присутствовал на Соборах в г. Бостра (или в самой К. П.), где обсуждались вопросы смерти и бессмертия души (Ibid. VI 33, 37). Влияние Оригена к сер. III в. превратило общину К. П. в крупный богословский центр ранней Церкви. В К. П. Ориген собрал обширную библиотеку, состоявшую из 30 тыс. книг ( Isid. Hisp. Etymol. VI 6), едва ли не самую большую в ранней Церкви, вероятно уступавшую только б-ке христиан в Александрии. Вокруг Оригена сложилась группа образованной христианской молодежи, впоследствии ставшая крупной катехизической и богословской школой. Учениками Оригена в К. П. были свт. Григорий Чудотворец , еп. Неокесарийский ( Euseb. Hist. eccl. VI 30; Greg. Nyss. De vita Greg. Thaum.//PG. 46. Col. 905; Hieron. De vir. illustr. 65), Фирмилиан, еп. Кесарии Каппадокийской (ок. 232-268), пресв. Памфил , возглавивший школу и б-ку после Оригена, а также философ-неоплатоник Порфирий из Тира, позднее выступавший с критикой христ.

http://pravenc.ru/text/1684275.html

Молитвы от лица Христа встречаются в галликанских литургических книгах уже в меровингскую эпоху (напр., в Миссале из Боббио (1-я пол. VIII в.) молитвы Insidiati sunt adversarii mei и Vide domine humilitatem meam на Великую субботу - Lowe E. The Bobbio Missal. L., 1920. P. 66ff.; эти же тексты использовались в испано-мосарабской традиции в 5-е и 4-е воскресенье Великого поста - Janini J. Liber misticus de Cuaresma y Pascua (Cod. Toledo. Bibl. Capit. 35. 5). Toledo, 1980. N 299, 407). В Испании с VII в. известно особое последование поклонения Кресту (Mysterium crucis) с чином покаяния-прощения (Indulgentia) (см.: 7-й канон IV Толедского Собора 633 г.). В его состав входило чтение Мих 6. 1-8 (оно же встречается в Леонском Антифонарии (ркп. сер. X в., но отражает более раннюю практику) как часть службы 9-го часа в Великую пятницу (León. Archiv. Catedral. 8. Fol. 166v - 167//Antifonario visigotico mozarabe de la Catedral de Leon/Ed. L. Brou, J. Vives. Barcelona; Madrid, 1959. P. 272; см. также рукописи XII-XIII вв.- Brit. Lib. Add. 57528 и Paris. lat. 2295). В ранних рим. Ordines в чине поклонения Кресту I. отсутствуют (см.: OR 23. 9-22 (нач. VIII в.), OR 24. 29-36 (2-я пол. VIII в.), OR 29. 34-40 (кон. IX в.)). Термин «I.» появляется в источниках лишь в 1-й пол. XI в. (Vat. Barb. lat. 560. Fol. 51; Vallic. B 23. Fol. 117), более же древнее наименование этих песнопений - Versus in Parasceve (Стих в Великую пятницу) или Agios cum versibus (Трисвятое со стихами) (см., напр.: Wien. Bibl. Nat. 1888. Fol. 78v), что указывает на происхождение I. из припевов к Трисвятому (к-рое в рим. обряде традиционно исполняется в Великую пятницу попеременно на греч. и лат. языках). Трисвятое, хотя и без стихов, входит в состав чина поклонения Кресту уже в OR 31. 46-49 (2-я пол. IX в.). В Antiphonale Sylvanectense (ок. 880) (Feria VI, Statio ad Hierusalem) к Трисвятому припеваются стихи Popule meus, quid feci tibi (Людие Мои, что сотворих вам?/Народ Мой, что сделал Я тебе? (здесь и далее инципиты приводятся по офиц. переводам рим. Миссала на церковнослав. и рус. языки); это вопрошание впервые встречается в респонсории Vinea electa (Лоза избранная) в амвросианской традиции (см.: Paléographie Musicale. Solesmes, 1900. Vol. 6. P. 291), Quia eduxi te de terra Aegypti (Яко извел вы/За то что вывел тебя) и Quid ultra (Что еще подобаше/Что еще Я должен был сделать тебе) (см.: Hesbert R., ed. Antiphonale missarum sextuplex. Brussels, 1935. P. 97. n. 78b). В последующей традиции они получили наименование Improperia maiora. В Романо-германском Понтификале в службе Великой пятницы (ок. 950) приводится такой чин их исполнения: поется Трисвятое со стихами Popule meus, Quia eduxi te de terra Aegypti, Quid ultra, респонсорий Vadis propitiator, стих Venite et videte (Приидите и видите), антифон Ecce lignum crucis (Се, Древо Крестное) и Пс 118 (Le Pontifical romano-germanique du dixième siècle/Publ. C. Vogel, R. Elze. Vol. 2. P. 90-91. N XCIX 330).

http://pravenc.ru/text/389521.html

Ученые занятия Памфила и его окружения были прерваны начавшимися гонениями имп. Диоклетиана (303). Положение Е. во время гонений остается неясным. Позднее его упрекали в том, что он избегал мученичества ( Epiph. Adv. haer. 68. 8). Известно, что он покинул Кесарию, когда его братья по вере жестоко пострадали, однако тот факт, что впосл. Е. был избран епископом Кесарии, свидетельствует, что он сохранил верность Церкви. Памфил был брошен в темницу в кон. 307 г.; Е. находился рядом с учителем и в соавторстве с ним продолжил работу над составлением 5-томной «Апологии Оригена», к-рую он позже дополнил 6-й книгой ( Phot. Bibl. Cod. 118). После смерти Памфила Е. ушел из Кесарии, и о его жизни в этот период (311-313) известно очень мало. Во время скитаний по Палестине он стал свидетелем мученичества христиан, которое вместе с мученичеством Памфила описал в 8-й кн. «Церковной истории» и в соч. «О палестинских мучениках». Отдельно Памфилу Е. посвятил 3-томный труд «Жизнь Памфила», написанный примерно в то же время. Тогда же им было составлено «Собрание древних мученических актов». Из Палестины он отправился в Тир, а затем в Египет. После окончания гонения имп. Максимина Дайи (313) и подписания Миланского эдикта Е. был поставлен епископом Кесарии Палестинской после смерти еп. Агапия. В это время он продолжал работать над главным трудом своей жизни - «Церковной историей», писать к-рую начал еще до гонений (предположительно на момент окончания гонений Е. написал 8 книг). Тогда же он много занимался апологетикой: к этому периоду относятся трактаты «Против Порфирия», «Против Иерокла» и начало работы над 2-томной апологией, состоявшей из «Евангельского приготовления» в 15 книгах и «Евангельского доказательства» в 20 книгах. Церковно-адм. заслуги и богословские труды Е. постепенно делали его заметной фигурой в церковной жизни. По случаю освящения базилики в Тире (315-316) он произнес торжественную речь, обращенную к еп. Павлину, к епископам, собравшимся на освящение, к клиру и к народу, к-рая вошла в 10-ю кн. «Церковной истории» ( Euseb. Hist. eccl. X 4). В этой речи Е. говорил об окончании гонений и о положительном отношении к христианству самих правителей империи (Ibid. 16). Активное участие Е. принял и в арианских спорах. Он написал ряд писем свт. Александру , еп. Александрийскому (а также еп. Евфрасию Баланейскому), стремясь примирить его с Арием, к-рого знал лично. Е. не разделял богословскую позицию Ария, однако и свт. Александр, по его мнению, не желал дать свободу богословской мысли и в своих взглядах возрождал монархианство.

http://pravenc.ru/text/187357.html

1738 г. и худо. Лучшее: graec. et lat. Т. 1 et 2. 1721–22. cura Garnierii T. 3. cura Marani 1725, 1775. Paris. После того издано: Ioannis Xyphilini et Basilii m. aliquot, Orat. cura Mathaei Mosquae. Здесь напечатаны три дотоле не изданные сочинения Василия: о совершенстве жизни иноческой, о милости и суде, утешение страждущему. Первое принад. к монашеск. правилам. (Montfau. Bibl. Coisl. р. 295). Последнее состав. письмо, и второе Беседу; то и другое есть в Венец. библ. св. Марка (cod. 54–56. jacc. XI)., в Коаленовой б-ке (cod. 48 et 50. Montfauc. р. 117–118). Кроме то в той же Венец. библиотеке есть след. не изд. сочинения св. Василия: а) письмо к Урбану о воздержании (cod. 54); б) об управлении в Христе; в) пох. Слово предшественнику; г) о св. Троице; д) на Евангелие Луки и о св. Анне: Отроча же растяше; е) на св. Пасху; ж) на память мучен.; з) на расслабленного; и) на поставление св. Апостолов, cod. 55, 61); й) на слово: о дни же том никто же весть; к) о св. Петре на генисаретском озере (cod. 55. Montfauc. Bibl. Coisl. 293. 191). На армянский язык еще в 5 веке переведены были: а) Шестоднев Василия (изд. 1830 г.); б) 8 Бесед из числа изданных на греческом, и кроме того, неизданная на греческом бес. об очищении Девы (на сретение Господне); в) пространные и краткие ответы о подвижничестве, подвижническое слово и подвижнические наставления, известные и на греческом; г) письмо к Терентию военачальнику о смерти дочери его, не известное ныне на греческом. Neumann, Gesch. d. armen, Litterat. S. 81. На сирский язык некоторые сочинения св. Василия переданы были также вскоре после его смерти. На славянск. яз. сочинения св. Василия, изд. в 4 част., М. 1787–1790 г., в переводе темном и часто неверном. Русский перевод: творение св. Василия Великого М. 1845–1848. 8, ч. 1–7. 492 У Гарньера издано 24 беседы; 25 у Маттея; о не изданных в прим. 47. Две беседы о посте, которых подлинность подвергали сомнению, недавно отысканы в армянском переводе V века. Neumanns, Gesch. d. armen. Litter. S. 81. Lpz. 1836. Похвальные слова: а) 40 Мученикам; б) М. Варламу; в) М. Гордию; г) М. Маматту; д) М. Улитте. 493 См. Epist. 24–26. 49. 65. 83. 85. 97. 106. 112. 115. 116. 161. 174. 182. 183. 197. 219–222. 240. 246. 251. 259. 277. 283. 291–294. 296–299. Читать далее Источник: Историческое учение об отцах церкви : [В 3-х т.]/[Соч.] Филарета, архиеп. Черниговского и Нежинского. - Санкт-Петербург : тип. II-ro Отд-ния собств. Его. Имппер. Вел. Канцелярии, 1859./Т. 2. – VIII, 384 с. (В 1-м изд. т. 2 напеч. в тип. Акад. наук; Т. 3 - в тип. В. Безобразова и К°). Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Найденное впервые, в неполном составе, вместе с первым посланием Климента в так называемом Александрийском кодексе Библии , относящемся к V веку, 116 оно упоминается древними библиографами: Евсевием (Ц. И. III, 38), который впрочем замечает, что оно не так было известно, как первое, и что древние не пользовались им; Иеронимом (de viris illustr. сар. 15), который говорит, что оно отвергалось древними (а veteribus reprobatur), Руфином, (dicitur esse et alia Clementis epistola, cujus notitiam non accepimus), Фотием (bibl. cod. 112, 113) по словам которого оно отвергалось, как подложное (ς νθος α απоδοκιμζεται). Затем, как Климентово послание, оно цитируется Максимом Исповедником (662 г.), в предисловии к сочинениям Дионисия Ареопагита , Иоанном Дамаскиным , Никифором, патриархом Константинопольским, (828 г.), Никифором Каллистом и другими. В 85 апостольском правиле оба послания Климента упоминаются на ряду с Библейскими книгами. Римская liber pontificalis также говорит о Клименте, что он составил два послания, называющиеся кафолическими: hic fecit duas epistolas, quae catholicae nominantur. Позднейшие ученые, исследовавшие этот памятник, одни приписывают его Клименту, другие – нет. 117 Новейший издатель сочинений Климента Вриенний (1875 г.) старается доказать его принадлежность Клименту. 118 Гомилия Климента представляет образец тех древних поучений, какие слагались по примеру апостольских наставлений и согласно с их требованиями о безыскусственности учительной речи. Вся гомилия есть не что иное, как ряд отрывочных, догматических и нравоучительных мыслей, излагаемых помимо всякой заботы о связности и последовательности их, почти без доказательств, аподиктически, но задушевно, со многими ссылками на места священного писания, которые автор объясняет большею частью в прямом и буквальном смысле. Аллегоризма, опыты которого уже в его век были известны (послание Варнавы и др.) у него еще нет, если не считать то место гомилии (гл. II), где слова Исаии (54:1): «возгласи и возопий нечревоболевшая», по его мнению, означают, что мы должны возносить наши молитвы Богу просто, не малодушествуя подобно рождающим.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Barsov...

«Не все имена Божии имеют между собой одно и тоже значение, говорит св. Василий Великий ; ибо иное значение света, иное – виноградной лозы, иное – пути, иное – пастыря. И нет ни одного имени, которое бы, обняв все естество Божие, достаточно было вполне его выразить, а многие и различные имена, каждое с особенным значением, дают нам понятие, конечно темное и весьма скудное в сравнении с целым, но для нас достаточное. 120 " Итак, в заключение всего нашего сочинения повторим достопамятные слова, сказанные о св. Паламе отцами Константинопольского собора (14 века): «святейшего Фессалоникийского Митрополита, о котором мы слишком часто говорили, который ни пишет, ни думает ничего, несогласного с Божественными наречениями, который даже за общее наше благочестие и предание подвизался, сколько того требовало чувство чести и правды, признаем и называем не только во всех отношениях высшим нелепых обвинений, неправильно взнесенных на него, или лучше на Церковь , но и вернейшим защитником и помощником и поборником (благочестия и предания)… » «Святейший Митрополит Фессалоникийской Церкви во всем согласен с св. Богословами, а его обвинители виновны во многих и великих ересях и решительно противоречат изречениям Богословов 121 ». 1 Boivin, in annotat, ad hist. Cantacuz. vid. Histor. Bysant. Cantacuz. ed. 1831–1832. Bonnae Vol. III, pag. 500. Dion. Petav. opus de Theolog. dogm. ed. Venet. Тот. I, cap. Xll, pag. 95. 2 Gasz. die Mystik des Nik. Kabasilas. Greifsw. 1849, S. 1–25. Handbuch. Kirchengesch. Heinr. Kurz. Mitau. 1854, Band III, S. 98–102. Историч. Словарь Москв. 1791 под слов. Палама· Справочн. Энцпклопед. Словарь изд. Крайн, Том. 5, 1849, СПБ. стран. 179–180 под слов. Исихасты. 3 Так: а) Филофей, Константинон. Патриарх, написал 12-ть Защитительных речей против Григораса и жизнь св. Григория Паламы (vid. Biblioth. Coislinian. Moutfaucon. Paris 1715, pag. 156, cod. XCVIII et pag. 174–176. cod. CI.); службу св. Григорию Паламе и много слов, в похвалу св. Григория. (Vid. P. Lambecii Commentar, de Biblioth. Caesarea Vindobon, lib. V. Vindob. 1778, pag. 407–411, 426. – Catal. Codie. manuscript. Bibl. Begiae, ed. Paris 1740: Тот II, pag. 58, cod. CDXXI, 2, 3, 4, 5, pag. 263, cod. MCCXLIV, 1, 2; pag. 305, cod. MCCCLXI, II.) б) Марк монах написал три книги против противника Паламы Варлаама. (Vid. Biblioth. Coislin. pag. 404–406.) в) Николай Кавасила , Архиепископ Солунский в защиту св. Паламы написал пять книг о жизни во Христе. (Vid. Lambec. Comment, de Biblioth. Caesar. Vindob. T. V, pag. 414, cod. CCLXVI.) г) В защиту св. Паламы и его учения также писали: Афанасий Парийский, Патриархи Нил Констант, н Досифей Иерусалимский (Смотр, предисл, к сочин, св. Паламы: Δεκλογος κδ. ϑν. 1851 ετ.), св. Григорий Синаит (Добротолюб. изд. 1822, часть I, стр. 65–98), Каллист и Игнатий Ксанфопулы (там же, частъ II, стран. 40–100) и Каллист Катафагиот (там же, часть IV, стран. 83–118).

http://azbyka.ru/otechnik/Modest_Strelbi...

Учеником Климента, преемником его в руководительстве Александрийской Катехизической школой и продолжателем его в выработке научного Церковного Богословия был знаменитый Ориген . Он первый Церковный писатель, о жизни и деятельности которого до нас дошли сравнительно точные и подробные известия. Всем, что мы знаем об Оригене и что сохранилось от него, мы обязаны почти исключительно Памфилу и Евсевию. Первый собрал произведения его – это были большею частью рукописные экземпляры Оригена с его собственноручными замечаниями (Eus. Hist. eccl., 6:24. 3) – некоторые он списал и составил к ним каталог. Оба вместе написали апологию Оригена в шести книгах во время великого гонения, когда Памфил был в темнице – шестая книга присоединена Евсевием, а прочие составляют главным образом произведение Памфила. Эта апология существует только в отрывках и в переводе первой книги Руфином. Сборник писем Оригена , о котором упоминает Евсевий (Hist. eccl., 6:36, 3), утрачен. Однако, и сохранившихся данных достаточно, чтобы составить ясное представление об этом замечательном учителе Александрийской школы и выдающемся Христианском мыслителе; Евсевий большую часть шестой книги своей «Церковной истории» посвятил памяти великого Богослова, жизнь которого представлялась ему достопримечательною от самой колыбели (6:1, 2). Сообщенные здесь сведения всецело основаны на данных, заимствованных из писем Оригена и из апологии, и снабжены богатыми хронологическими указаниями. Святой Григорий Чудотворец в своей благодарственной речи Оригену сообщает драгоценные сведения о методах обучения его в Кесарии. Иероним (De vir. ill., 54, 62) и особенно Фотий (Bibl., cod. 118) обнаруживают самостоятельное знакомство с апологией Памфила и Евсевия. Ориген родился в Христианской семье грамматика Леонида. Место рождения в источниках не указано. Что он был Египтянин и что родиной его была Александрия – это весьма вероятное предположение, которое, однако, не может быть твердо доказано. Редкое в других местах имя Ориген , указывающее на бога «Ор» (Horus), могло быть более употребительным именно в Египте. Другое имя Оригена δαμντιος обычно рассматривается как epitheton ornans, данное впоследствии, но в очень раннее время; основанием для этого служит прежде всего свидетельство Фотия (Bibl., cod.118), что Памфил и Евсевий в своей апологии в имени «Адамантий» видели прозвание и извиняли его в смысле указания на несокрушимость его аргументации; так же понимали это имя Епифаний (Haer. 64, 1; сравн.: 64, 73) и Иероним (Ер. 33, ad Paulam, с. 3).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

267 Вероятно в половине 2-го века составлены были переводы нового Завета на Латинский и Сирский языки. О Латинском переводе Августин говорит, что он составлен primis fidei temporibus, т.е. когда только основалась местная церковь и называл сей перевод по месту происхождения его Италийским (lib. 2 de doctr. с. 11. 6), но не Римским. Тертуллиан говорил уже о Латинском переводе, как существовавшем прежде него, отзываясь о нем не совсем выгодно: callida aut simplex eversio (т.е. mala versio) in usum exiit. См. de Monogamia C. 11 adv. Prax. e. 5. lib. 2 adv. Marcion. с. 4. Время происхождения Сирского перевода Нового Завета с точностью не определено; известно только, что Вардесан в Сирии в 160–180 г. писал уже много сочинений на Сирском языке, в опровержение, между прочим, Маркиона, и сочинения его переведены были на Греческий язык; а это заставляет предполагать, что прежде того могли и, конечно, озаботились перевести новый Завет на язык Сирский. (Евсевий H. Е. 4, 28. Феодорит fab. haer. 1. 22. Иероним de Bardesana). О переводе в. завета на Сирский язык несомненно известно, что он существовал во 2 веке, если только не был сделан еще прежде; во 2 в. Известен уже был и перевод Сирского в. завета на греч. язык. 273 Филипп Сидет in fragm. de doctoribus scholae Alexandr. Афиногор Философ известен по апологии, которую подавал он Марку Аврелию, – и по сочинению о воскресении мертвых (Изд. Grae. lat. Coloniae 1567 вместе с сочин. Св. Иустина. Paris 1615. 1636. 274 Пантен слушал учеников Апостольских (Евсевий (H. Е. 5, 10. 6, 16. Chronic. Alex. p. 7. Фотий bibl: cod. 118 p. 297. Cod. 119). – Евсевий (H. E. 5, 9. 10): «На первом году Коммода (в 180 г.) – Юлиан избран был в Епископа Александр.; тогда же (т.е. 181 г.) Пантен управлял тамошним училищем верных». Св. Никифора Каллиста 4. 32. 277 Порядок Начальников показан Филиппом Сидетом; о каждом подробно и с показанием свидетельств говорит Герикке в превосходном своем сочинении: de Schola Alexand. Par. 1 et 2 Halae Sax. 1824, о некоторых будет сказано ниже. – Иероним: Pierius, Alexand. Ecclesiae Presbyter, sub Саго et Diocletiano principibus, ео tempore, quo eam Ecclesiam Theonas Episcopus regebat, florentissime docuit populum, et in tantam sermonis diversorumq. tractatuum, qui usque hodie extant, venit elegantiam, ut Origenes iunior vocaretur. Constat, hunc mirae (fuisse) ασκηστος appetitorem voluntariae paupertatis scientissimumq dialecticae et Rhetoricis artis.: de vir. illustr. c. 76. Фотий (cod. 118, 119), называя Пиерия начальником училища и мучеником, пишет, что он оставил после себя 12 книг, между прочим, о Пасхе и на Пророка Осию (Сл. Иеронима prolegom. in Hoseam.); Фотию еще известно было толкование Пиерия на Евавгелие Луки, а Иерониму – толкование на первое послание к Коринфянам (Epist. 31 ad Pammach. Т. 4. р. 2. р. 243) Но все это для нас потеряно.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010