In September 1487 he sent to Metropolitan Gerontius at Moscow all the material from the inquiry, together with a list of the apostates he had discovered, as well as their writings. The struggle with the Judaizers became the main focus of Saint Gennadius’ archpastoral activity. In the words of Saint Joseph of Volokolamsk (September 9), “this archbishop, angered by the malevolent heretics, pounced upon them like a lion from out of the thicket of the Holy Scriptures and the splendid heights of the prophets and the apostolic teachings.” For twelve years Saint Gennadius and Saint Joseph struggled against the most powerful attempts of the opponents of Orthodoxy to alter the course of history of the Russian Church and the Russian state. By their efforts the Orthodox were victorious. The works of Gennadius in the study of the Bible contributed to this victory. The heretics in their impious cleverness used texts from the Old Testament, but which were different from the texts accepted by the Orthodox. Archbishop Gennadius undertook an enormous task: bringing the correct listings of Holy Scripture together in a single codex. Up until this time Biblical books had been copied in Russia, following the example of Byzantium, not in their entirety, but in separate parts—the Pentateuch (first five books) or Octateuch (first eight books), Kings, Proverbs, the Psalter, the Prophets, the Gospels, the Epistles, and other instructive books. The holy books of the Old Testament in particular often were subjected to both accidental and intentional errors. Saint Gennadius wrote about this with sorrow in a letter to Archbishop Joasaph: “The Judaizing heretical tradition adheres to the Psalms of David, or prophecies which they have altered.” Gathering around himself learned and industrious Biblical scholars, the saint collected all the books of the Holy Scripture into a single codex, and he gave his blessing for the Holy Books which were not found in manuscripts of the traditional Slavonic Bible to be retranslated from the Latin language. In 1499 the first complete codex of Holy Scripture in Slavonic (“the Gennadius Bible,” as they called it after its compiler) was published in Russia. This work became an integral link in the succession of Slavonic translations of the Word of God. From the God-inspired translation of the Holy Scripture by Saints Cyril and Methodius, through the Bible of Saint Gennadius (1499), reproduced in the first printed Bible (Ostrozh, 1581), the Church has maintained a Slavonic Biblical tradition right through the so-called Elizabethan Bible (1751) and all successive printed editions.

http://pravoslavie.ru/99420.html

The Church Slavonic language is commonly used language of the services of the Russian Orthodox Church. It is not only the heritage of our Local Church, but also our cultural heritage, which must be protected and saved. Section 2 . Over the course of its history, Church Slavonic language, like other languages that remain in continual use, has developed without interruption. The first translations of liturgical texts into this language were made in the ninth century by the holy brothers from Thessalonika, Equal-to-the-Apostles Kirill and Methodius. The body of liturgical books in Church Slavonic, created by the disciples of the brothers from Thessalonika, were accepted at the end of the tenth century by the Russian Church. After this, an uninterrupted process began of the creation of new service book translations from the Greek, and from the original liturgical monuments of Rus'. An important stage in this process was the period beginning with the late fourteenth century, and ending with the early fifteenth century, when the older body of ancient Russian service books of the Studite era were gradually replaced by new ones, oriented upon the Jerusalem typicon. From the beginning of book publishing in Rus', the question of which specific manuscript copies of one or another book to publish became of particular importance. Therefore, a centralized publications bureau was guided by the basic principle of selective use of one or another specific Slavonic manuscript. Later, printed publications of Greek service books from the fifteenth to seventeenth centuries were used as examples, as well as books published in southern Russia in the first half of the seventeenth century that were already corrected according to the Greek books. The revisions made to service books under Patriarch Nikon and afterwards were called to resolve the problem of making the translations closer to the original Greek, but in some instances they were too linear—to the detriment of the structure of Slavonic speech—produced by the particularities of Greek syntax, word order, and morphology, making the Church Slavonic texts more difficult to understand. Furthermore, certain portions of the Greek books during the second half of the seventeenth century were translated not entirely well—this is especially noticeable in the Triodions and Menaions. Finally, the comprehensibility of Church Slavonic texts was also affected by the fact that during the eighteenth and nineteenth centuries, Russian literary language significantly departed from the Church Slavonic.

http://pravoslavie.ru/47369.html

All these are questions of different versions. The modern Protestant publications solve these problems in different ways: on the basis of the authority of various famous Biblicists, on the basis of accord between the majority of manuscripts, i.e. on the principle of the majority of voices, or on the basis of the greater antiquity of the manuscripts, etc. All these are not our, not church ways. The question of different versions can be interesting for us as well, but purely historically: knowing what the variations of the text were. The critical publications like that of Nestle, where this question is addressed scientifically and graphically – are useful. But we shall solve this problem, not guided by the testimony of the majority of manuscripts and not by their antiquity, and even less so on the basis of the authority of the non-church Biblicists, but on the basis of the voice of the Church. For us that text of the Holy Scripture and the Old and New Testaments is sinless which belongs to the Church, is accepted by It and exists for Its Divine life. Using non-church scientific contemporary terminology, we can more or less approximately accept as a church text the group of manuscripts, which is noted by the letter «K,» otherwise called the Keni or Constantinople manuscripts, for these manuscripts in their majority and the samples, from which they were copied, were kept and rewritten under the guidance and control of the Church, while the rest of the groups of manuscripts, marked with the letters «H,» «I’ and «K» (Egyptian, Jerusalem and Western) are the fruits of the labors of individuals and did not receive the sanction of the Church. In addition, it must be noted that it was precisely the manuscripts of the group «K» that became the basis for the first Greek printed edition, made by Erasmus of Rotterdam in 1516 (only Revelation in this edition was taken from other, unsatisfactory sources). And the edition of Erasmus of Rotterdam under the name «textus receptus» became the source for the majority of the Western-European translations. Later translations in the majority of cases used other originals.

http://azbyka.ru/otechnik/Nafanail_Lvov/...

Орденом преп. Сергия Радонежского III степени – игумения Илария; игумения Параскева; игумения Татиана; игумения Феврония. Крест с украшениями как дар пожалован протоиерею д-ру Д. Кашичу. Патриаршей грамотой награжден М.И. Маринкович. – 1984, 12, 14. 1034. СИНОДАЛЬНЫЙ Указ от 26 декабря 1984 года митрополиту Иоанну, б. Ярославскому о награждении его орденом преп. Сергия Радонежского I степени. – 1985, 2, 10. 1035. ПАТРИАРШИЕ награды: 1. Орденом св. кн. Владимира II степени награжден Митрополит Силиврийский Емилиан. – 1985, 3, 4. 2. Орденом св. кн. Владимира I стеени награжден генеральный секретарь ВСЦ д-р Филип Поттер. – 1985, 3, 4. 3. Орденом св. кн. Владимира II степени за составление Учебника церковного пения и в связи с 80– летием награжден В.А. Вахромеев. – 1985, 3, 5. 1036. ПАТРИАРШАЯ награда. Архиепископ Волынский Дамиан награжден орденом преп. Сергия Радонежского I степени. – 1985, 3, 5. 1037. УКАЗ о награждении Издательского отдела орденом св. кн. Влсдимира I степени ( в связи с 40-летием). – 1985, 5, 9. 1038. ПАТРИАРШИЕ награды: 1. Архиепископ Львовский Никодим к празднику Святой Пасхи возведен в сан митрополита. 2. Епископ Дюссельдорфский Лонгин награжден орденом преп. Сергия Радонежского II степени. – 1985, 7, 3. 1039. ПАТРИАРШИЕ награды: Орденом св. кн. Владимира II степени награждены епископ Цюрихский Серафим и генеральный секретарь ХМК д-р Любомир Миржеевский. – 1985, 8, 2. 1040. ПАТРИАРШАЯ награда. Орденом св. кн. Владимира I степени награжден секретарь ОВЦС д-р А.С. Буевский. – 1985, 9, 5. 1041. ПАТРИАРШИЙ Указ о возведении епископа Воронежского Мефодия в сан архиепископа. – 1985, 10, 3. 1042. ПАТРИАРШАЯ награда. Епископ Аргентинский Лазарь возведен в сан архиепископа. – 1985, 10, 3. 1043. ПАТРИАРШИЕ награды: 1. Епископ Ставропольский Антоний и архиепископ Курский Ювеналий награждены орденами св. равноап. кн. Владимира II степени. 2. Архиепископ Куйбышевский Иоанн награжден орденом св. кн. Владимира II степени. 3. Архиепископ Винницкий Агафангел награжден орденом преп. Сергия Радонежского II степени.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

7493. МЕЖДУНАРОДНЫЙ семинар по военно-морскому разоружению. – 1990, 7, 57. Проблемы прав человека 7494. ОСИПОВ А. , проф. Богословские аспекты прав человека. (Доклад на Пятом богословском собеседовании представителей РПЦ и “Пакс Кристи интернационалис” (РКЦ) в Антверпене, 1983, апрель). – 1984, 5, 56. 7495. ПАНТЕЛЕИМОН, игум. Проблема общественной нравственности по учению святителя Иоанна Златоуста . – 1990, 6, 56. 7496. Преодоление очагов военных и политических кризисов Азия 7497. VI ВСЕХРИСТИАНСКИЙ Мирный Конгресс. Прага, 2–8 июля 1985 года. (Заявление). – 1985, 9, 72. 7498. ЗАСЕДАНИЕ Рабочего комитета ХМК. София, 3–7 марта 1986 года: Конфликтные зоны в современном мире. – 1986, 7, 44. Африка 7499. АФРИКАНСКАЯ консультация ХМК: 1. Положение в Южной Африке. – 1984, 10, 37. 2. Декларация о Намибии. – 1984, 10, 37. 7500. VI ВСЕХРИСТИАНСКИЙ Мирный Конгресс. Прага, 2–8 июля 1985 года. (Заявление). – 1985, 9, 70. 7501. ЗАСЕДАНИЕ Президиума ХМК. Будапешт (Венгрия), 3–5 декабря 1985 года. Послания к Главам прифронтовых государств на Юге Африки. – 1986, 5, 38. 7502. ЗАСЕДАНИЕ Рабочего комитета ХМК. София, 3–7 марта 1986 года: Конфликтные зоны в современном мире. – 1986, 7, 44. 7503. ЗАСЕДАНИЕ Рабочего комитета ХМК в Будапеште: 1. Послание Южно-Африканскому Совету Церквей. – 1988, 8, 59. 2. Поддержите надежду в Южной Африке! Воззвание ХМК. – 1988, 8, 59. 3. Обращение руководства Церквей Южной Африки к президенту г-ну П.В. Бота и к членам парламента. – 1988, 8, 60. Ближний Восток 7504. ЗАСЕДАНИЕ Российского Палестинского общества. – 1985, 4, 59. 7505. Ювеналий, митр. Межрелигиозный вклад в решение ближневосточных проблем. – 1985, 4, 59; 5, 51. 7506. VI ВСЕХРИСТИАНСКИЙ Мирный Конгресс. Прага, 2–8 июля 1985 года. (Заявление). – 1985, 9, 74. 7507. ЗАСЕДАНИЕ подкомиссии Христианской Мирной Конференции “Ближний Восток”. Коммюнике. – 1987, 12, 48. 7508. ЗАСЕДАНИЕ Рабочего комитета ХМК в Будапеште: Заявление по палестинской проблеме. – 1988, 8, 61. Европа 7509. VI ВСЕХРИСТИАНСКИЙ Мирный Конгресс. Прага, 2–8 июля 1985 года. (Заявление). – 1985, 9, 73.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

19. Медведева Л. Прииде кротость на ны./Знамя. 1988. 20. Порш Т. Жало смерти./Русское возрождение. 1988. 21. Потапов В. Исследования о клинической смерти./Русское возрождение. 1988. 22. Рогожин П. И. Существует ли загробная жизнь. Сан-Франциско, 1968. 23. Солженицын А. И. Раковый корпус. Собр. соч. Т. 2. Изд-во Посев, 1969. 24. Трубецкой Е. Смысл жизни. Берлин: изд-во Лев, 1922. 25. Епископ Феофан Затворник . Мысли на каждый день года. Джорданвилль: изд-во Свято-Троицкого монастыря, 1982. 26. Епископ Феофан Затворник . Письма./Надежда, 1985–1986. 27. Откровенные рассказы странника. Париж: ИМКА-Пресс, 1948. НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 1. Green Celia. Out of body experiences. Ballentine books. N.Y.I 975. 2. Kubler-Ross E. Dr. Death does not exist. The Coevolution Quarterly. Summer. 1977. 3. Kubler-Ross E. Dr. On death and dying. MacMillan Publishing Co. N. Y. 1969. 4. Kubler-Ross E. Dr. Articles and Lectures. 5. La Haye. Life in the afterlife. Tindale. Wheaton. Illions. 1980. 6. Malz Betty. My glimps of eternity. Croosen books. Waco. Texas. 1977. 7. Maximovitch John Archbishop. Life after Death. Ortodox World. N 4 1971. 8. Moody Raymond A. Junior. Dr. Life after Life. Bantam books. 19767 9. Moody Raymond A. Junior. Dr. Reflections on Life after Life. Bantam books. 1983. 10. Osis and Haraldson. Doctors. At the hour of death. Avon books. N. Y. 1976. 11. Rawlings Maurice. Beyong the death door. Thomas Nelson Inc. Nashville. 1978. 12. Rawlings Maurice Dr. Before death comes. Sheldon Press. London. 1980. 13. Ritchie George. Dr. Return from tomorrow. Fleming H. Revell Co. Old Taspan. New Jersey. 1978. 14. Rose S. Fr. The Soul after death. St. Herman of Alaska Brotherhood. 1982. 15. Saborn Michael B. Dr. Recollections of Death. Corgi books. 1982. 16. Vastian E. A. Dr. Spiritual aspects of the care of cancer patients. CaA Cancer Journal. Vol. 36, N 2. 1986. 17. Went Evans. The Tibetan book of death. Oxford Univercity Press. 1960. 18. Young Karl Custav. Memories, Dreams and Reflections.

http://azbyka.ru/death/perehod-poslednja...

7129. Л. К. Визит делегации организации “Друзья Джорджо Ла Пиры”. – 1985, 3, 53. 7130. ВСТРЕЧА молодых христиан из социалистических стран: 1. Приветственное послание митрополита Минского и Белорусского Филарета. – 1985, 8, 58. 2. Коммюнике. – 1985, 8, 59. 7131. МЕЖДУНАРОДНЫЙ коллоквиум в Берлине. – 1985, 9, 47. 7132. НА ТОРЖЕСТВАХ в Берлине, посвященных Дню освобождения. – 1985, 9, 48. 7133. НА ПРАЗДНОВАНИИ 40-летия Победы в Югославии. – 1985, 10, 57. 7134. ВЛАДИМИР, еп. Празднование 40-летия Великой Победы над германским фашизмом Церквами в Чехословакии. – 1985, 12, 46. 7135. ЖИДКОВ А., свящ., ЕЛИСОВ А., ВАСНЕВ С. На Православном богословском факультете в Прешове. – 1985, 12, 47. 7136. ШУВАРСКАЯ Е. Женщины-христианки за мирное будущее. (Выступление на собрании, организованном Комитетом Церквей и религиозных деятелей в ЧССР, посвященном 40-й годовщине освобождения, Брно, 24 апреля 1985 года). – 1985, 12, 48. 7137. И. Б. Христианская международная встреча в Варшаве. – 1986, 2, 57. 7138. ВИЗИТ мира. – 1986, 3, 48. 7139. ПЕТЛЮЧЕНКО В., прот. III Ассамблея за разоружение и мир в Бухаресте. – 1986, 4, 50. 7140. НОВИНСКИЙ В., прот. Призыв к миру. – 1986, 4, 51. 7141. ВОЕННЫЕ капелланы-евангелики о мире. – 1987, 3, 52. 7142. МОЛИТВА о мире в Ассизи. – 1987, 4, 37. 7143. КОНФЕРЕНЦИЯ ЕБФ “Христианская ответственность в современном мире”. – 1987, 8, 53. 7144. ШУВАРСКИЙ Я., д-р. протопресвитер. (Чехословацкая Православная Церковь ). Мы призваны активно выступать за мир. – 1987, 8, 54. 7145. ЗАСЕДАНИЕ правления института “Жизнь и мир”. – 1987, 10, 49. 7146. А. С. Церковь в движении. – 1988, 12, 47. 7147. ПАРМЕНОВ А. Христианская ответственность за окружающий мир. – 1989, 3, 48. 7148. ЕВРОПЕЙСКАЯ экуменическая ассамблея “Мир и справедливость”: 1. Послание христианам Европы. – 1989, 9, 41. 2. Заключительный документ ассамблеи. – 1989, 9, 42. 3. Кырлежев А. Правда и мир облобызаются…-1989, 9, 53. 7149. ПОСЛАНИЕ Святейшего Патриарха Вселенского Димитрия к Дню защиты окружающей среды. – 1990, 4, 48.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

6. Слово митрополита Киевского и Галицкого Филарета, Патриаршего Экзарха Украины в Успенском соборе Свято-Троицкой Сергиевой Лавры 23 июля 1985 года. 7. Вступительное слово митрополита Таллиннского и Эстонского Алексия, управляющего делами Московской Патриархии, на торжественном акте в МДА 23 июля 1985 года. 8. Александр. еп. Святейший Патриарх Пимен- преемник Московских Первосвятителей. 9. Приветственный адрес Священного Синода Русской Православной Церкви Его Святейшеству Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Пимену в связи с 75-летием со дня рождения. 10. Приветствия высоких гостей. 11. Соколов Ф., диак. Празднование 75-летия Святейшего Патриарха Пимена. – 1985, 11, 3–28. 12. Вручение Патриарху Пимену ордена Трудового Красного Знамени. – 1985, 11, 34. 13. Речь Святейшего Патриарха Пимена при вручении ему ордена Трудового Красного Знамени 30 августа 1985 года. – 1985, 11, 34. 3219. СЛОВО Святейшего Патриарха Пимена на приеме в день его тезоименитства. (Москва, 9сентября 1985 года). – 1985, 11, 40. 3220. СОКОЛОВ Ф., диак. День тезоименитства Святейшего Патриарха Пимена. – 1985, 11, 42. 3221. НАГРАЖДЕНИЕ Патриарха Пимена орденом Дружбы ЧССР. – 1986, 1, 6. 3222. РЕЧЬ Святейшего Патриарха Пимена при вручении ему ордена Дружбы ЧССР 30 октября 1985 года. – 1986, 1, 6. 3223. ЖИДКОВ А., свящ., ЕЛИСОВ А., ВАСНЕВ С. 15-летие первосвятительского служения Святейшего Патриарха Пимена. – 1986, 9, 59. 3224. ПРАЗДНОВАНИЕ 76-летия Святейшего Патриарха Пимена: 1. Поздравление Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Пимену в день 76-летия Его Святейшества, произнесенное митрополитом Минским и Белорусским Филаретом, председателем ОВЦС, от имени РПЦ на праздничном приеме в патриарших покоях Троице-Сергиевой Лавры 23 июля 1986 года. – 1986, 10, 7. 2. Ответное слово Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Пимена на поздравление по случаю его дня рождения. Троице-Сергиева Лавра, 23 июля 1986 года. – 1986, 10, 8. 3. Соколов Ф., диак. 76-летие Святейшего Патриарха Пимена и 15-я годовщина его интронизации. – 1986, 10, 9.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

4708. ПРОКОФЬЕВА И. Новый опыт братского общения. – 1984, 6, 61. 4709. ВИЗИТ делегации Русской Православной Церкви в Испанию. – 1984, 8, 65. 4710. ПОЕЗДКА архиепископа Берлинского Мелхиседека в Вену. – 1984, 9, 65. 4711. АНАТОЛИЙ, еп. Две недели в Испании. – 1984, 11, 58; 12, 61. 4712. ПИМЕН, патр. Телеграмма Папе Иоанну Павлу II (в день его тезоименитства). – 1985, 2, 2. 4713. ПИМЕН, патр., ФИЛАРЕТ, митр. Приветствия организации “Про Ориента” в связи с 20-летием. – 1985, 2, 12. 4714. ОТВЕТНАЯ телеграмма Папы Иоанна Павла II Святейшему Патриарху Пимену. (Благодарит за поздравление). – 1985, 3, 4. 4715. НА РОЖДЕСТВЕНСКИХ богослужениях в посольстве Великобритании и в московском храме св. Людовика. – 1985, 4, 7. 4716. ПИМЕН, патр. Поздравление кардиналу Ласло Лекаи. – 1985, 6, 3. 4717. ОТВЕТЫ митрополита Киевского и Галицкого Филарета на вопросы корреспондента итальянской газеты “Унита” 21 февраля 1985 года. – 1985, 6, 63. 4718. НА ПАСХАЛЬНОМ богослужении в московском католическом храме св. Людовика. – 1985, 7, 3. 4719. ТОН Н. Освящение икон в Эрлингхаузене. – 1985, 9, 98. 4720. ПАЛОМНИЧЕСКАЯ группа из Япониии. – 1985, 11, 54. 4721. ПИМЕН, патр. Телеграмма Папе Иоанну Павлу II (в день тезоименитства) и ответ на нее. – 1986, 2, 5. 4722. НА РОЖДЕСТВЕНСКИХ богослужениях в посольстве Великобритании и в московском храме св. Людовика. – 1986, 2, 10. 4723. АНАТОЛИЙ, еп. У святынь Италии. – 1986, 2, 63. 4724. ГЛАВА вьетнамских католиков в Москве. (Хроника). – 1986, 4, 66. 4725. ВСТРЕЧА представителей Русской Православной Церкви и Германской Епископской Конференции (ФРГ): 1. Пимен, патр. Обращение к делегации Германской Епископской Конференции (ФРГ). – 1986, 9, 61. 2. Коммюнике. – 1986, 9, 62. 4726. КОММЮНИКЕ представителей Русской Православной Церкви и Польского католического объединения “Пакс”. – 1986, 9, 64. 4727. К КОНЧИНЕ Архиепископа Эстергомского Ласло кардинала Лекаи. Телеграммы с соболезнованиями Святейшего Патриарха Пимена и митрополита Минского Филарета Епископской Конференции Римско-Католической Церкви Венгрии. – 1986, 10, 66.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

4654. ВЛАДИМИР, архим. Присвоение архиепископу Волоколамскому Питириму степени доктора богословия “гонорис кауза”. – 1984, 3, 53. 4655. ПИМЕН, патр. Приветственная телеграмма Митрополиту Пражскому и всей Чехословакии Дорофею. (Поздравление с днем тезоименитства). – 1984, 8, 2. 4656. СОВМЕСТНОЕ Коммюнике Патриарха Московского и всея Руси Пимена и Митрополита Пражского и всей Чехословакии Дорофея. – 1985, 1, 5. 4657. ПИМЕН, патр. Приветственная телеграмма Митрополиту Пражскому и всей Чехословакии Дорофею. (Поздравление с 20-летием интронизации). – 1985, 1, 8. 4658. И.Б. Вручение в ЛДА диплома доктора богословия “гонорис кауза” Блаженнейшему Дорофею, Митрополиту Пражскому и всей Чехословакии. – 1985, 3, 19. 4659. ВЛАДИМИР, архим. Братский визит Предстоятеля Чехословацкой Православной Церкви. – 1985, 3, 56. 4660. ЕГО ЖЕ. А.С. Буевский – доктор богословия “гонорис кауза” Прешовского Православного Богословского факультета. – 1985, 5, 56. 4661. ВЛАДИМИР, еп. Празднование в Чехословакии 1100 – летия со дня кончины равноапостольного Мефодия. – 1985, 7, 50. 4662. ЖИДКОВ А., свящ. Двадцатилетие архиерейского служения епископа Прешовского Николая. – 1985, 7, 52. 4663. ВЛАДИМИР, еп. Празднование 40-летия Великой Победы над германским фашизмом Церквами в Чехословакии. – 1985, 12, 46. 4664. ЖИДКОВ А., свящ., ЕЛИСОВ А., ВАСНЕВ С. На Православном богословском факультете в Прешове. – 1985, 12, 47. 4665. ВЛАДИМИР, еп. На мефодиевских торжествах в Православной Церкви Чехословакии. – 1985, 12, 49. 4666. ЕГО ЖЕ. Празднование 50-летие со дня рождения епископа Оломоуцкого и Брненского Никанора. – 1986, 1, 48. 4667. ЕГО ЖЕ. Поместный Собор Чехословацкой Православной Церкви. 1986, 3, 50. 4668. ЖИДКОВ А., свящ. Александро – Невский кафедральный собор в Прешове. – 1986, 4, 53. 4669. ЕЛИСОВ А., ВАСНЕВ С. К 35 – летию Православного богословского факультета в Прешове. – 1986, 4, 54. 4670. ПИМЕН, патр. Телеграмма Митрополиту Пражскому и всей Чехословакии Дорофею. (В связи с сообщением о кончине протоиерея Георгия Новака). – 1986, 7, 15.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010