Встреча преподобных Пафнутия и Онуфрия Великого. Миниатюра из сб. «Жития пустынных отцов». 1430 г. (Jerus. Arm. N 285) Встреча преподобных Пафнутия и Онуфрия Великого. Миниатюра из сб. «Жития пустынных отцов». 1430 г. (Jerus. Arm. N 285) В нек-рых случаях текст завершается описанием смерти Пафнутия, к-рое, без сомнения, было добавлено позже, и, соответственно, эту версию можно считать расширенной (BHG, N 1379). Она опубликована по рукописи Ath. Laur. I 117. Fol. 300b - 315a, XV в. (Αγιορειτικ βιβλιοθκη. 1940/1941. Ν 5. Σ. 23-35; переизд.: Å kerman Sarkisian. 2007. С. 238-253). Житие или Повествование о Пафнутии и Онуфрии (BHG, N 2330-2330a) известно по рукописям: Marc. gr. VII. 45. Fol. 180-190v, 1616-1618 гг.; Paris. gr. 919. Fol. 37-42, XIII-XIV в. (не изд.; рус. пер.: Войтенко. Краткая версия. 2015). Текст состоит из эпизодов 3-5 и вошел в состав одного из сюжетов (встреча с купцом) 14-й главы соч. «Истории монахов», в которой рассказывается о встречах с праведниками отшельника по имени Пафнутий (Hist. mon. Aeg. 14. 2-23). Очевидно, что объединение 2 сочинений было обусловлено отождествлением 2 Пафнутиев, хотя цели путешествия у них были разные. Один искал в пустыне подвижников, превосходящих его в добродетели, и каждая новая встреча вызывала в нем желание остаться с ними, другой стремился увидеть таких праведников, к-рым он уже уподобился, находил их среди мирян (флейтист, деревенский староста, купец) и, признавая за ними совершенство в определенной добродетели, не только брал с них пример, но и приводил их к иноческой жизни. В виде отдельного рассказа эта эпитома известна по рукописи Ath. Pantokr. 53. Fol. 30v - 42, XII в. (BHG, N1379h; изд.: Halkin. 1989). Распространены разные типы сокращенной редакции, в к-рую вошли эпизоды 3-6. Почти полное отсутствие интереса к первым 2 сюжетам может быть связано или с тем, что они, предваряя историю О. В., неоправданно задерживают обращение к главным, с т. зр. составителей, темам, или с тем, что в них практически отсутствует элемент чудесного. Особенности возникающих вариантов текста зависят от целей переработки Жития. Напр., появление краткого пересказа в рукописи Vat. Ottob. 411. Fol. 471v - 473v, 1445 г. (BHG, N 1381f), вероятно, связано со становлением синаксарных версий, о чем свидетельствуют сходные изменения (рассказ начинается с упоминания имени О. В., а не Пафнутия и ведется не от 1-го, а от 3-го лица), отличительными же чертами являются сохранение последних эпизодов и отсутствие указания на день памяти.

http://pravenc.ru/text/2581421.html

б-ки или утрачены: Минологий на 2-ю половину нояб.- Ath. Pantokr. 18 (XI/XII в.) с 1976 г. находится в Мюнхене (Monac. 634); кодекс 2-й пол. XI в. Ath. Pantokr. 49, содержавший иллюминированные Псалтирь и Четвероевангелие, был разъят на части, его фрагменты хранятся в Москве (ГТГ, 2580), Кливленде (Cleveland. Museum of Art. 50.154), Вашингтоне (Dumb. Oaks. 3) и Афинах (Athen. Ben. 66) (см.: Cutler A. The Dumbarton Oaks Psalter and New Testament: The Iconography of the Moscow Leaf//DOP. 1983. Vol. 37. P. 35-45). Утраченными считаются Ath. Pantokr. 64, 187-189 и 203. В собрании П. м. преобладают поздние рукописи. Наиболее ранняя рукопись - Ath. Pantokr. 28 (собрание святоотеческих комментариев к Посланиям ап. Павла рубежа VIII и IX вв., см.: Zawadzki K. Neue griechische Fragmente des Cyrill von Alexandrien (Pseudo-)Athanasius, Philoxenos, Severus von Antiochien und Ammonios: Patristische Auslegungen zum 1. Korintherbrief (ediert aus dem Codex Pantokratoros 28)//ZAChr. 2014. Bd. 18. S. 260-282). Среди рукописей б-ки П. м. особую ценность представляют: Ath. Pantokr. 61 (иллюминированная Псалтирь IX в., близкая по стилю и предположительно по происхождению к Хлудовской (ГИМ. Син. греч. 129) и Парижской (Paris. gr. 20) Псалтирям; неск. листов хранятся в С.-Петербурге - РНБ. Греч. 265; см.: Anderson J. C. The Palimpsest Psalter, Pantokrator Cod. 61: Its Content and Relationship to the Bristol Psalter//DOP. 1994. Vol. 48. P. 199-220; Орецкая И. А. Еще несколько замечаний по поводу визант. псалтирей IX в.//ВВ. 2002. Т. 61. С. 151-171); Ath. Pantokr. 234 (т. н. Евангелие св. Иоанна Каливита, иллюминированное Евангелие XI-XIII вв., дополненное собранием гомилий отцов Церкви и законодательства императоров Македонской династии; по преданию, в 1898 рукопись была украдена и потом чудесным образом возвращена в П. м.: Mertzimekis. 2009); Ath. Pant. 251 (собрание сочинений богослова-исихаста Иосифа Калофета , созданное под его непосредственным руководством и содержащее его собственноручные исправления: Rigo.

http://pravenc.ru/text/2578890.html

1998. Vol. 52. Р. 305-321; Орецкая И. А. Еще неск. замечаний по поводу визант. псалтирей IX в.//ВВ. 2002. Т. 61. С. 151-171; Быкова Г. З., Добрынина Э. Н. О времени создания миниатюр Хлудовской Псалтири//Монфокон: Исслед. по палеографии, кодикологии и дипломатике. М., 2017. Вып. 4. С. 76-77). Принадлежавшая П. м. к-польская лицевая пергаменная рукопись Евангелия с Псалтирью 1084 г. находится в музее Дамбартон-Окс (Вашингтон, о. К.; Dumb. Oaks. MS 3), за исключением неск. листов, напр., следующего за л. 187, к-рый хранится в ГТГ и украшен миниатюрным оплечным изображением Христа в стиле Комниновского возрождения ( Лазарев. 1986. Ил. 239-243). Сходными по типу инициалами и заставками неовизант. стиля украшено также Евангелие XII в. (Ath. Pantokr. 10). Наследие очередного периода увлечения классикой в визант. искусстве XIII в. нашло отражение в живописи полностраничных миниатюр Четвероевангелия 1301 г. (Ath. Pantokr. 47); образ ап. Иоанна Богослова, в частности (Fol. 267v), во многом напоминает фрески Протата. Среди лицевых рукописей есть и музыкальные, главным украшением их служат крупные инициалы, составленные из цветов в вост. стиле (Музыка Екклесиаста, Ath. Pantokr. 211, XV в.). О том, что насельники П. м. занимались переписыванием книг, свидетельствуют записи на Четвероевангелии 3-й четв. XIV в. с текстом среднеболг. извода о его покупке в 1430 г. «Афанасием русином» на Афоне в монастыре «Пантократору нарицаемои Лавре» и о вкладе в тверскую ц. Пресв. Богородицы «на Перемеру» (ГИМ. Воскр. 1-бум. Л. 22 об.). Библиогр.: Doens I. Bibliographie de la Sainte Montagne de l " Athos=Βιβλιογραφα του Αγου Ορους Αθω. Mont Athos, 2001. Ист.: Actes du Pantocrator/Ed. L. Petit. 1903. (BB; T. 10. Вып. 2. Прил.); Idem/Éd. diplomatique par V. Kravari. P., 1991. 2 vol. (ArAth; 17); Actes de Saint-Pantéléèmon/Éd. P. Lemerle e. a. P., 1982. 2 vol. (ArAth; 12); D ö lger F. Aus den Schatzkammern des Heiligen Berges: 115 Urkunden u. 50 Urkundensiegel aus 10 Jh. Münch., 1948. 2 Bde; Byzantine Monastic Foundation Documents/Ed.

http://pravenc.ru/text/2578890.html

MS 3. Fol. 73) Дарование прор. Моисею скрижалей завета. Миниатюра из Евангелия с Псалтирью. 1084 г. (Dumb. Oaks. MS 3. Fol. 73) К XVIII в. одной из главных реликвий П. м. почиталась лицевая рукопись в драгоценном окладе - Евангелие прп. Иоанна Кущника (Колова) (Ath. Pantokr. 234, опубл. как памятник XII-XIII вв.: Εκονογραφημνα χειργραφα. 1975. Σ. 283-284). Изучавший ее Григорович-Барский описал материал, размеры и состав текстов, золото в инициалах, тонкий шрифт, серебряный позолоченный оклад с изваянием и подписью «некоего господара Волосского». Эти характеристики побудили его отринуть легенду «точию от предания». Если в 1744 г. манускрипт хранили в сокровищнице в башне, то к приезду на Св. Гору проф. В. И. Григоровича в 1844-1845 гг. она находилась уже в мощехранительнице. По составу это богослужебная рукопись, включающая Евангелие, Апостол, Псалтирь с дополнительными сочинениями богословского, аскетического, исторического, а также юридического характера. Среди последних - связанные с именами императоров: сокращение законов имп. Юстиниана, а также указы (νεαρ, novella) Льва VI Мудрого (886-912), Романа I Лакапина (919-944), Константина VII Багрянородного (913-920, 945-959), Никифора II Фоки (963-969), Василия II Болгаробойцы (976-1025). Кроме того, рукопись украшена миниатюрами, по стилю близкими к др. лицевым рукописям 2-й пол. XI в., среди к-рых помимо персонажей Свящ. Писания сохранились портреты писателя Михаила Пселла и имп. Михаила VII Дуки (Ath. Pantokr. 234. Fol. 254). Из б-ки П. м. происходят древнейшие лицевые визант. рукописи, напр. лицевая Псалтирь (Ath. Pantokr. 61, IX в.) с иллюстрациями-маргиналиями, по типу и стилю родственная Хлудовской Псалтири ( Anderson J. The Palimpsest Psalter, Pantokrator Cod. 61: Its Content and Relationship to the Bristol Psalter//DOP. 1994. Vol. 48. P. 199-220; Idem. Further Prolegomena to a Study of the Pantokrator Psalter: An Unpublished Miniature, Some Restored Losses, and Observations on the Relationship with the Chludov Psalter and Paris Fragment//DOP.

http://pravenc.ru/text/2578890.html

Прп. Ефрем Сирин. Миниатюра из «Слово Ефрема Сирина». XIII в. (Ath. Pantokr. 86. Fol.4) Прп. Ефрем Сирин. Миниатюра из «Слово Ефрема Сирина». XIII в. (Ath. Pantokr. 86. Fol.4) 5. Блж. Феодорит Кирский в «Церковной истории» ( Theodoret. Hist. eccl. IV 29; 449-450 гг.) сообщает, что Е. С. жил в Эдессе, писал по-сирийски против еретических учений и использовал поэтический жанр для борьбы с гимнами Гармония. Хотя Е. С. «и не изведал греческой культуры», однако он со знанием дела продемонстрировал ошибки греч. еретиков. Феодорит отмечает, что и в его время гимны, написанные Е. С., еще использовались в дни памяти мучеников. В главе, посвященной свт. Иакову, еп. Нисибинскому (Ibid. II. 30), Феодорит рассказывает о том, как Е. С. просил Иакова подняться на городскую стену для того, чтобы опровергнуть кощунство персид. шаха Шапура. Во вводной главе «Истории Боголюбцев» Феодорит приводит тот же эпизод, однако уже не называя Е. С. Упоминания Е. С. Феодоритом стали также одним из источников его сир. Жития. 6. Геннадий Марсельский в «Житиях знаменитых людей» сообщает о предсмертном предостережении Е. С. против своего ученика Паулоны, к-рого он назвал «новым Бардесаном» ( De vir. illustr. 66). Кроме того, Геннадий вскользь упоминает поэму Е. С., посвященную Никомидии . 7. К более позднему периоду относятся различные греч. жития Е. С., историческая ценность к-рых незначительна: 1) приписываемое свт. Григорию Нисскому (CPG, N 3193; Assemani. T. 1. P. I-XIX; PG. 49. Col. 820-849); 2) написанное Симеоном Метафрастом ( Assemani. T. 1. P. XX-XXIX; PG. 114. Col. 1253-1268); 3) анонимное ( Assemani. T. 1. P. XXIX-XXXIII); 4) др. греч. тексты, связанные с Е. С. см. в: BHG, N 586-592, а также Auctarium. III. Панегирик Е. С. Иакова Саругского († 521). Полное издание текста c англ. переводом ( Jacob of Serug. A Metrical Homily on the Holy Mar Ephrem/Ed. J. P. Amar. Turnhout, 1995. (PO; 47. Fasc. 1)) заменило более раннее издание, выполненное по манускрипту с лакунами ( Bedjan. Acta. T. 3. P. 665-679). Этот панегирик фактически не содержит исторических данных. Иаков представляет миссию Е. С. как обращенную прежде всего к женщинам, для к-рых он был «вторым Моисеем»; как Моисей научил евр. женщин петь хвалы после пересечения Красного м., Е. С. учил арам. (т. е. языческих) женщин тому же, после того как они «облеклись славою» в водах Крещения. Про мадраши Е. С. говорится, что они «выходят, как легионы против заблуждений», сражаясь с ересью ( Jacob of Serug. A Metrical Homily on the Holy Mar Ephrem. P. 674; речь идет о маркионитах, манихеях, аудианах, савеллианах и последователях Бардесана).

http://pravenc.ru/text/376984.html

1. «Священные параллели» (Τ ερ παρλληλα; Sacra parallela; CPG, N 8056; изд.: Holl. 1897, 1899), сборник выдержек из Свящ. Писания и творений св. отцов; один из важнейших образцов жанра флорилегия. Первоначально был составлен в виде 3 книг, в к-рых выдержки были организованы по темам: 1-я кн. содержала высказывания о Боге; 2-я - о человеке; 3-я - о добродетелях и пороках, расположенных парами, «параллелями»: каждому пороку противопоставлялась определенная добродетель. В 1-й и 2-й книгах материал располагался в порядке греч. алфавита, в 3-й - в соответствии с последовательностью пар пороков и добродетелей. В таком виде сочинение не сохранилось. Впосл. на его основе возникли алфавитные сборники, различные виды к-рых и дошли до наст. времени. Название «Священные параллели», вероятно, восходит к 3-й кн. первоначальной редакции флорилегия ( Richard. 1964. P. 476-486). Прп. Иоанн Дамаскин. Миниатюра из Четвероевангелия. Нач. XII в. (Ath. Pantokr. 234. Fol. 210a) Прп. Иоанн Дамаскин. Миниатюра из Четвероевангелия. Нач. XII в. (Ath. Pantokr. 234. Fol. 210a) И. Д. является не единственным представителем жанра флорилегия; так же организованы «Пандекты» Антиоха, мон. лавры прп. Саввы Освященного, составленные в VII в. (CPG, N 7843), и «Богословские главы», или «Общие места», приписываемые прп. Максиму Исповеднику (CPG, N 7718). Тесные связи между этими 2 работами и «Священными параллелями» И. Д. продемонстрировал К. Холл ( Holl. 1897. S. 277-390). «Священные параллели» имеют большое значение прежде всего как источник фрагментов несохранившихся сочинений ранних отцов Церкви. Предполагается, что слав. перевод «Священных параллелей» был выполнен в Болгарии в период между XII и XIV вв. Из Болгарии этот перевод попал на Русь, но большого распространения здесь не получил (см.: Сперанский М. Н. Переводные сборники изречений в славянской письменности: Исследования и тексты. М., 1904. С. 154). Помимо слав. и лат. известна также груз. версия «Священных параллелей» ( Peradze. 1931. P. 240; Outtier. 2001. P. 219).

http://pravenc.ru/text/Иоанном ...

V в. Киприану . Учение Сщмч. Киприан Карфагенский. Миниатюра из Слов свт. Григория Назианзина. XII в. (Ath. Pantokr. 6. Fol. 64a) Сщмч. Киприан Карфагенский. Миниатюра из Слов свт. Григория Назианзина. XII в. (Ath. Pantokr. 6. Fol. 64a) Чуждый абстрактным, метафизическим размышлениям, сосредоточенный прежде всего на пастырских вопросах, К. не был склонен к спекулятивному богословию. В центре его внимания - учение о Церкви в тесной взаимосвязи с дисциплинарно-каноническими и нравственно-аскетическими аспектами. Однако там, где речь заходит о важнейших христ. догматах, таких как Св. Троица и Воплощение, мысль и язык К. являются весьма точными в догматическом отношении (см.: D " Al è s. 1922. P. 11). В IV-V вв. К. был одним из главных церковных авторитетов на христ. Западе, его сочинения перечислялись наряду с каноническими книгами Свящ. Писания, а Карфаген был известен как «кафедра Киприана» ( Optat. De schism. donat. I 10//PL. 11. Col. 904). Видные лат. богословы и церковные писатели IV-V вв. Луцифер , еп. Калаританский, Оптат , еп. Милевский, блж. Иероним, блж. Августин, Пруденций согласно свидетельствуют о высочайшем авторитете К., к которому апеллировали даже донатисты. В средние века К. оставался одним из самых читаемых отцов Церкви ; весьма значительным было его влияние на каноническое право. О Боге Это учение встречается преимущественно в апологетических сочинениях К. и находится в сильной зависимости от произведений Минуция Феликса и Тертуллиана. Прежде всего К. указывает на единство Божие: «Есть один Господь всего - Бог; ведь эта возвышенная природа (sublimitas) не может иметь никакого соучастника, поскольку она одна заключает в себе все могущество» ( Cypr. Carth. De idol. vanit. 8). Бог един и истинен (Ad Demetr. 1, 5; Exhort. mart. 2). Божественное Царство и сотворенный мир не могут управляться более чем одним правителем, Который все сущее приводит в бытие Своим словом, упорядочивает Своим разумом и усовершает Своей силой (De idol. vanit. 8; Ad Demetr. 5). Бог невидим, непостижим и неоценим; Он безграничен в пространстве, всюду присутствует целиком и наполняет мир, словно храм (De idol. vanit. 6, 9). Из всех имен Ему подходит в собственном смысле только одно - Бог (Ibid. 9). О существовании единого Бога говорит всеобщее согласие людей, обращающихся к Нему со словами «О Боже!», «Бог видит», «Препоручаю Богу», «Бог воздаст» и т. д. (Ibidem),- идея, ранее разработанная Тертуллианом в трактате «De testimonio animae» (О свидетельстве души). Поэтому боги, к-рым поклоняются язычники, на самом деле не истинные, а ложные боги (Ad Demetr. 16): либо обожествленные после смерти правители (De idol. vanit. 1-4), либо демоны (Ibid. 6-7; Ad Demetr. 15), либо бездушные идолы - изделия рук человеческих, в к-рых часто скрываются демоны, либо мировые стихии (Exhort. mart. 1).

http://pravenc.ru/text/1684710.html

Ап. Марк. Миниатюра. XII в. (Ath. Pantokr. 234. 547) Ап. Марк. Миниатюра. XII в. (Ath. Pantokr. 234. 547) Помимо вопроса о разрушении храма большое значение для датировки Евангелия от Марка имеет вопрос о его связи с корпусом Павловых Посланий, прежде всего с Посланием к Римлянам (его датировки колеблются в зависимости от общей хронологии жизни ап. Павла между 47 и 56 гг., но не позднее 57 г.). С сочинениями ап. Павла Евангелие от Марка объединяет употребление слова «Евангелие» в ед. ч. по отношению как к учению, так и к жизни Иисуса Христа (Мк 1. 1; 1. 14=Рим 1. 1; 15. 16). Они одинаково оценивают роль евреев и язычников в истории спасения: евреи, как избранный народ, обладают первородством и преимуществом, но затем по благодати спасение дается и язычникам (Мк 7. 27-28=Рим 1. 16-17). Наибольшее внимание совр. исследователей привлекает описанный в Евангелии спор Иисуса Христа с фарисеями и книжниками о преданиях старцев и законах о ритуальной чистоте (Мк 7. 1-23). В Мк 7. 19 говорится о чистоте «всякой пищи» (καθαρζων πντα βρματα), что созвучно утверждению Рим 14. 20 (продолжение этого отрывка в Мк 7. 21 содержит перечень пороков, к-рый очень похож на перечень в Гал 5. 19-21). По мнению нек-рых исследователей, данное место указывает на то, что Евангелие от Марка появилось после решений Иерусалимского Собора апостолов ( Crossley. 2004). Выбор ранней датировки опирается также на утверждение Мк 9. 1 о столь скором наступлении Царства Божия, что нек-рые из слушавших слова Иисуса Христа будут еще живы. Такие ожидания скорого Второго пришествия совпадают с 1 Фес 4. 16-17 (обычно датируется 40-ми гг. I в., не позднее 51 г.; ср.: похожее утверждение о еще живых братьях, видевших Воскресшего Иисуса, в 1 Кор 15. 6 (датируется рубежом 40 и 50-х гг. I в.)). На основании Мк 13. 10 и 14. 9 делается вывод о том, что миссия к язычникам в момент составления Евангелия от Марка уже не только началась, но и продвинулась далеко на запад, что также совпадает с тональностью текста Рим 10.

http://pravenc.ru/text/2562164.html

Толкования И. З. на каноны не всегда содержатся в рукописях в полном объеме. Так, в ГИМ. Греч. 324, 2-я пол. XIII в., толкования начинаются с Апост. 85 (Л. 9-248) ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 471; Фонкич, Поляков. 1993. С. 110); в Ath. Laur. 894, XIII в., толкования обрываются на Неокес. 8 ( Бенешевич. 1904. С. 76-77), в Ambros. 1053 (I 88 inf.), кон. XVI в.,- на правилах Трулльского Собора (Catalogus codicum graecorum Bibilothecae Ambrosianae. 1906. P. 1125); в Berolin. SB. gr. 290, XIII в., толкования начинаются с Анкир. 18 и оканчиваются на правилах свт. Петра Александрийского (Fol. 1-86) (Verzeichniss der griechischen Handschriften der königlichen Bibliothek zu Berlin/Hrsg. von C. de Boor. B., 1897. Bd. 2. S. 160). Встречаются также отрывки различного размера из комментариев, причем в рукописях разного содержания - напр., в сборнике Житий святых ГИМ. Греч. 389. Л. 1-7 ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 584-586; часть листов с толкованиями И. З. датируется XII (!) в.: Фонкич, Поляков. 1993. С. 127); в ГИМ. Греч. 321. Л. 1-126, XIV в., где далее находятся патристические тексты ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 461-463; Фонкич, Поляков. 1993. С. 109); в Hieros. Patr. 138. Fol. 5-13v, нач. XV в., состоящей гл. обр. из деяний Вселенского IV Собора (Ιεροσολυμιτικ Βιβλιοθκη. 1891. Τ. 1. Σ. 244-246); в Ath. Laur. 716. Fol. 7-143v, XIV в., к-рая по содержанию близка к покаянным номоканонам ( Бенешевич. 1904. С. 84-86); в сборнике богословских и юридических произведений Sinait. 1889. Fol. 7-55, 68-126v, 1572 г. (Описание греческих рукописей монастыря св. Екатерины на Синае/Ред.: В. Н. Бенешевич. Пг., 1917. Т. 3. Вып. 1. С. 252-261); в Marc. gr. 575. Fol. 59v - 82, 138, 1426 г. (Bibliothecae divi Marci venetiarum codices graeci manuscripti/Rec. E. Mioni. R., 1985. Vol. 2: Thesaurus antiquus. P. 481-488); в Ath. Pantokr. 73 (Lampr. 1107), XV в., где толкования И. З. помещены после Земледельческого закона ( Lambros. Catalogue. 1895. Vol. 1. P. 100). Иногда отдельные комментарии приводятся в виде выдержек или резюме, как в Paris. suppl. gr. 1089, нач. XVI в., где, впрочем, часто встречаются и полные тексты комментариев (Fol. 29-123v) ( Astruc, Concasty. Catalogue. 1960. P. 205-209), или в Athen. Bibl. Nat. 1452, XIII в. (датировка Бенешевича - XIV в.: Бенешевич. ДСК. Т. 2. С. 269) ( Σακκελωνος Ι., Σακκελωνος Α. Ι. Κατλογος τν χειρογρφων τς θνικς βιβλιοθκης τς Ελλδος. Αθναι, 1892. Σ. 259).

http://pravenc.ru/text/471214.html

Д. Р. известен гл. обр. как создатель рукописей. Колофоны его 5 превосходных автографов (4 из них - певч.) содержат сведения о его жизни. Самый ранний известный автограф Д. Р.- Пападики-Матиматарий 1430 г. (БАН. РАИК. 154; см.: Χαλδαικης. Σ. 321; Герцман. С. 45-89). Анфология Пападики Ath. Iver. 544 была завершена Д. Р. в 1431 г. Эта рукопись описана (под шифром Ath. Iver. 1006) проф. Г. Статисом , охарактеризовавшим ее как одну из первых попыток собрать все калофонические произведения в одной книге. Здесь содержатся калофонические стихи великой вечерни и полиелея разных мелургов (с «прологами» и кратимами ), песненные антифоны из пещного действа , «Честнейшую» (Τιμιωτρα) - святогорское осмогласное, поющееся на трапезах, умилительны, крестобогородичны и богородичны по гласам, избранные стихиры и анаграмматизмы годового круга (см.: Στθης. Αναϒραμματισμο. Σ. 119. Υποσημ. 2). Ненотированный Евангелистарий Д. Р. (Parisin. gr. 96), согласно ктиторской записи в начале рукописи, был собственностью патриарха Константинопольского Иоасафа. В книге есть 2 колофона: «Написано рукой Каллиста в лето 1432, индикта 10-го в месяце апреле» (Fol. 248v) и «Написана сия книга рукой Давида малейшего в монахах Редестского при помощи и на расходы честнейшего и преподобнейшего в иеромонахах и духовного господина Каллиста в лето 1432, в месяце марте 20-го, индиктиона 11-го» (Fol. 264v). Упомянутый здесь иером. Каллист написал часть данного кодекса, завершил же работу Д. Р. (см.: Σωφρνιος (Εστρατιδης). Σ. 54; см. также: Vogel, Gardthausen. S. 100). На следующий год Д. Р. выполнил Анфологию Пападики Ath. Pantokr. 214, закончив ее пространным колофоном: «Написана сия книга рукой моей, наименьшего в монахах Давида Редестского и доместика царского великого монастыря Вседержителя Христа, при помощи и на расходы честнейшего в иеромонахах кир Матфея. Те же, кому случится [прочитать эту рукопись], помолитесь ко Господу, чтобы милостив был мне в день суда. Завершено месяца июля 24-го, в лето 1433, индиктиона 11-го» (см.: Σωφρνιος (Εστρατιδης). Σ. 54; Jakovlevi . 1970. S. 179).

http://pravenc.ru/text/168574.html

   001   002     003    004