515 Помимо «Testamentum», о диакониссах у монофизитов см.: Barhebraeus Gr. Nomocanon. P., 1898. V. 10, с. VII. P. 50, 51; Bibliotheca orientalis Clementino-Vaticana/Ed. J.-S. Assemani. Roma, 1719–1728. Lib. II: Dissertatio de monophisitis; Lib. IHb. P. 847856; Assemani Aloysius. Codex liturgicus Ecclesiae universae. Romae, 1749–1760. T. X. P. 124; Pinius (AcSS. Sept. I. P. XX-XXII); Lamy Th. De Syrorum fide et disciplina in re eucharistica. Louvain, 1859. P. 87, 202; Nau Fr. (Le Canoniste contemporaine. 1903. T. 26. P. 416–417); Nau Fr. Les canons et les résolutions canoniques: de Rabboula, Jean de Telia, Cyriaque d’Amid, Jacques d’Edesse, Georges des Arabes, Cyriaque d’Antioche, Jean III, Théodose d’Antioche et des Perses. P., 1906. P. 16–17, 49. Специально о «Testamentum», кроме I. Rahmani, CM.: Hamack A. (Sitzungsberichte der koniglich preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. 1899. 30 Nov.; Achelis H. (Theologische Litteraturzeitung. 1899. S. 704sqq. ); Funk F. (Katholik. 1900. S. 1–14); Baumstark A. (Romische Quartalschrift fur christliche Altertumskunde und fur Kirchengeschichte. Freiburg am Breisgau, 1900. Nq 14. S. 1–45, 292–300); Das Testament unseres Herm/Hrsg. von F. Funk. Mainz, 1901, см. особенно: S. 118–120; Schwartz E. Über die pseudoapostolischen Kirchenordnungen. Strasbourg, 1910. 516 См.: Testamentum Domini Nostri Jesu Christi/Ed. I. Rahmani. Moguntiae, 1899. P. 27, 37, 47, 87, 91, 143 и Rahmani I. Dissertatio de diaconissis... P. 165–166. С выводами Рахмани согласиться нельзя, так как они покоятся на неправильной, слишком древней датировке памятника. 517 Baumstark даже считает упоминание о диакониссах в «Testamentum» позднейшей неудачной вставкой. Если, действительно, «Testamentum» коптского происхождения, то такое положение диаконисс в этом памятнике будет вполне понятно: в Александрийском Патриархате, как мы видели, диакониссы появились кое-где позднее под влиянием Палестины и Сирии. 518 См., например: Silbernagl J. Verfassung und gegenwartiger Bestand sämtlicher Kirchen des Orients. Regensburg, 1904. S. 361–385; Lins I., Maroni (Buchberger’s Kirchliches Handlexikon. München, 1908. Bd. 2. S. 854–856).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

Euseb . Renaudot (католик, умер в 1720): Historia patriarcharum Alexandrinorum Jacobitarum a D. Marco usque ad finem saec. xiii. Par., 1713. Его же: Liturgiarum orientalium collectio. Par., 1716, 2 vols. 4 t0 . Jos. Sim. Assemani (католик, умер в 1768): Bibliotheca orientalis. Rom., 1719 sqq., 4 vols, folio (vol. ii, озаглавлен De scriptoribus Syria Monophysitis). Michaelle Quien (католик, умер в 1733): Oriens Christianus. Par., 1740, 3 vols, folio (vols. 2, 3). Veyssière de la Croze : Histoire du Christianisme d " Ethiope et d " Arménie. La Haye, 1739. Gibron : гл. xlvii, ближе в концу. Makrîzi (мусульманин, историк и юрист из Каира, умер в 1441): Historia Coptorum Christianorum (на арабском и латыни), ed. H. Т. Wetzer , Sulzbach, 1828; лучшее издание – F. Wüstenfeld, с переводом и аннотациями, Göttingen, 1845. J. Ε. T. Wiltsch : Kirchliche Statistik. Berlin, 1846, Bd. i, p. 225 ff. John Mason Neale (англиканин): The Patriarchate of Alexandria. London, 1847, 2 vols. Также: A History of the Holy Eastern Church. Lond., 1850, 2 vols. (vol. ii, помимо прочего, содержит армянскую и коптско–яковитскую литургии). Е. Dulaurier : Histoire, dogmes, traditions, et liturgie de l " Eglise Armeniane. Par., 1859. Arthur Penrhyn Stanley : Lectures on the History of the Eastern Church. New York, 1862. Lect. i, p. 92 ff. О современном состоянии яковитов, коптов, армян и маронитов, со ссылкой на труды путешественников по Востоку, множество рассказов из миссионерских журналов и других религиозных периодических изданий. Монофизиты, как и их антагонисты несториане, по сей день сохранились на Востоке в виде отдельных сект, возглавляемых собственными епископами и патриархами. В их лице мы наблюдаем стойкость тех христологических заблуждений, которые признают истинную Божественность и человечность Христа, в то время как те заблуждения древней церкви, которые отрицают Его Божественность или человечность (евионизм, гностицизм, манихейство, арианство и т. д.), давно исчезли. Эти схизматики христологии, как заколдованные, остаются на тех же позициях, которые заняли в V веке. Несториане отвергают Третий вселенский собор, монофизиты – Четвертый; первые настаивают на различии двух природ Христа до их абстрактного разделения, вторые – на слиянии двух природ в одну, с упорством пренебрегая веками истории и не желая возвращаться в лоно Греческой православной церкви. Собственно, это древние национальные церкви Египта, Сирии и Армении, в отличие от Греческой православной церкви и униатской, или Восточной Римской церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

221 В гл. II «Апостольских постановлений» дары приносятся во время «последнего предупреждения», за которым следовало лобзание мира (II. 57, 1517/Funk. I. P. 165). 222 Максим считает это символом братской любви и не связывает с евхаристией, см. Mistagogia 17//PG 91, 693696. Но Феодор Мопсуестский и Кирилл Иерусалимский (Mist. Cat. 5, 3/Cross. P.31 относят это исключительно к Мф. 5, 2324. 224 Ibidem. P. 304, 350, 432. Ср. Jungmann J. Early Liturgy. P. 52, 109120 о раннем развитии чина. 225 Ходдинотт (Hoddinotts. P. 31) ошибочно отождествляет процессию, описанную Эгерией (Journal 25//SC 21. P. 198) с Великим входом. Там нет упоминания о дарах, по его мнению, из-за необходимости сохранения тайны (disciplina arcani). В реальности это шествие было спецификой иерусалимского воскресного общественного богослужения (синаксиса), потому что литургия Слова и евхаристия происходили в разных местах. Как справедливо замечает Дикс (Dix. P. 438. Прим. 2) Эгерия вообще ни слова не говорит об офертории или перенесении даров. 227 Jungmann J. Misaarum Sollemnia. II. S. 26; Righetti M. Storia liturgica. II: La Messa. Milano, 1966 2 . P. 318; Srawley J. Early History of the Liturgy. P. 137. 228 «ut hymni ad altare dicerentur de psalmorum libro, sive ante oblationem sive cum distribueretur populo quod fuisset oblatum», – Augustinus Retractationes 2, 11//PL 32, 634. 229 Cedrenus Historiarum compendium//PG 121, 748. Традиционное использование термина «Херувикон» для всех подобных песнопений имеет давнее происхождение. См., например, Heg-Zuntz. I. P. 119, где гимн «Ныне силы небесные» из ПРЕЖД назван «Херувиконом». Естественно, в ПРЕЖД Барберинова списка 336 это не так (Strittmatter A. Barberinum. P. 341, 48). См. также рубрику перед гимном «Да молчит всякая плоть» ИАК кодекса Paris Gr. 2509 (XV в.); Мерсье (Mercier. P. 177. Apparatus 19) и Ассемани (Assemani. Codex liturgicus ecclesiae universae. Romae, 1752. IV. II. P. 16) «κα ρχονται ο ναγνσται. το χερουβικο». Обратите внимание, что византийцы называют Трисвятое так же, как и Херувикон « χερουβικς μνος» (Photius Bibliotheca 228//PG 103, 960 и первопечатное издание Дуки (Рим, 1526).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Между тем и в сане пресвитера, по сказанию св. Григория Назианзина , он уже занимался составлением чина литургии, следовательно, надобно было бы допустить три периода деятельности его по этому предмету, три отдельные литургии или, по крайней мере, три редакции литургии. 204 Ренодот, между прочим, говорит, что свт. Василий, как и другие отцы, трудившиеся над устройством литургии, не составил и не мог составить новой формы ее (multo minus Basilius et Chrysostomus novas offerendi sacrificii eucharistici formas instituere poterant. Op.cit. T. I, p. XIV); между тем сам изображает литургические его труды в сущности так же, как выше сказано, что составляет новую форму, как думают и Augusti – в указ. сочинении Bd. IV, р. 334. (war er Urheber neuer Gebetsformulare und gottesdienstlichen Verrichtungen), и A.J. Binterim. Op.cit. Bd. IV. S. 225 (neue Gebetsformeln verfertiget, und neue Ordnungen getroffen hat), и Bunsen в Hippol. Bd. II. S. 400–433. Во времена свт. Василия также сначала не все ясно понимали сущность труда его; упреки неокесарийцев и переписка с ними свт. Василия по этому предмету показывают, что они не вдруг поняли, как искусно он умел в своей литургии сочетать древнее с новым (Epist. 207 и 210. Творения свт. Василия в русском переводе, 1846. Т. 7. С. 76–79). 206 Изложенное мнение утверждали: Renaudot в указ. соч. (Т. I, р. IX и XXXII), Binghaus в Origin. Christ. (Т. V, р. 116 etc.), Rheinwald в Kirchl. Archäol. (S. 353), Bohmer в Christlich. Alterthüm. (Bd. II/S. 202). Против них писали: Assemani в Bibliot. Orient. (T IV, p. 137), A.J. Binterim в Denkwürd. (Bd. IV, S. 241) и другие. Daniel в Cod. liturg. (В. IV, p. 25–30) излагает доказательства pro et contra и старается сделать примирительный вывод. Такое мнение могло проистекать отчасти и из упомянутого, известного под именем св. Амфилохия, жизнеописания свт. Василия Великого (См. выше). 207 Bunsen говорит, что, допустив такое удивительное мнение (wunderliche Behauptung) о неписании важнейших частей литургии до 370 г., невозможно было бы объяснить удивительное согласие и отчасти действительно буквальное сходство между разными литургиями древнего времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

293 Schwarz, de lapsu primorum generis humani parentum, a paganis adumbrata. Altorf, 1730, Kleuker Zendavesta, Thl. 3. S. 83–85. 295 Христ. Чтен. за 1838 г. Ч. 3, статья: Было ли и откуда происходило ожидание Спасителя у язычников? 312 Stollberg, Geschichte der Religion Iesu Christi. Band t. Beilag. 4 – Schmitt. Grundidee d. Mythus. Dan. Guildford Wait. Iewish, oriental, and classical Antiquites, containing illustrations of the scriptures, and classical Records from oriental, sources. Cambridge. 1823. 317 Bucol. Eclog. IV. Ultima Cuimei venit iam carminis aelas; Magnus ab integro sæclorum nascitur ordo; Jam redit et Virgo; redeunt Saturnia regna; Jam nova progenies coelo demittitur alto. 321 Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных Отцов. Москва. 1845, стр. 150, 30 и 153, 36. 326 На 13 часов, пути от Александрии к югозападу находилась Нитрийская гора, за нею далее, на 5 часов пути, к границам Ливии и Египта, пустыня скитская – море песчаное, где можно ходить, пишет Руфин, только по указанию звёзд. Скитская пустыня есть часть Нитрийской, которая ныне называется Нитровой долиной. Ritter. Erdkunde, Berl. 1824 г. Путеш. Г. Норова в Египет и Нубию Ч. I, стр. 84–85. – Созомен (Hist. Eccles. Lib. 3. cap. 13, 14) и Руфинн (Hist. Eccles. Lib. 2. с. 4.) называют Макария Египетского учеником Антония Великого . Но как по летам, так и по месту жительства Макария видно, что он не был учеником Антония в собственном смысле сего слова. Макарий только посещал Антония, и он был уже старцем, когда посетил Антония в первый раз. Смотр. Достопамят. сказан. о подвижн. Отцов, стр. 142, 4. 329 Palladius, Histor. Lansiaca c. 19, I. Sozom. 1. 3. cap. 14. Достопамятные сказ. o подвижничестве Отцов, стр. 140, 2. 359 Лучшее издание сочинений Макария Египетского сделано Прицием: S. Macarii Aegyptii edit. Georg. Pritii. Lips. 1699 и 1714 г. В арабской Ватиканской рукописи 1055 года есть 26 бесед Макария Египетского . В сем арабском списке читаются следующие греческие беседы: 1–5. 7. 8. 10. 11. 12. 15. 17. 18. 19. 47. Прочих 11ти бесед, нет между изданными греческими. Но как на сирском есть и те, которые есть на греческом, так и в греческих рукописях есть ещё семь бесед не изданных (Maii. Collect. Veter. Auctor. Tom. 4. p. 191. 192. 1835. Romæ. Fabricii. 1. Assemani Bibliothec. Oriental. Tom. 3. p. 34.).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Иначе готова страшная казнь. Подумай хорошенько». Исповедник отвечал с улыбкой: «охотно уступаю тебе всё счастье земное; бедняку магометанину не может достаться иная доля, кроме земной и скотской жизни. А там и ему, и его обманщику куда как плохо будет!» Судья изменился от гнева в лице, и слуги заперли Игнатия в сторожке, надев на него железные цепи. Недовольные тем, они то нагло насмехались над ним, то били его, заставляя принять магометанство. Кадий, окончив другие дела, вновь потребовал к себе исповедника. «Кто привёл тебя сюда?» снова спросил кадий. «Господь Иисус Христос », отвечал исповедник. «Послушай, друг мой», ласково говорил кадий, «ты горяч и заносчив, – одумайся: придётся тебе испытать такие муки, о каких ты и не думаешь». «Вечная участь, судья, стоит того, чтобы хлопотать о ней не холодно. Равнодушие в таком деле не умно и преступно. Если же не дорожим мы небесной истиной и покойно любим ложь человеческих произволов (а как это безнравственно и низко!), то уже слишком не умно быть беззаботным на счёт своей вечной участи. – Не так ли? Между тем не трудно понять, что сколько рай Магометов – грязен и вонюч, столько же рай, открытый Христом Господом, – истинный рай. Итак, прикажешь ли отрубить мне голову, или повесить, готов на всё с радостью», говорил исповедник. Судья велел отвести его в темницу. Спутник Григорий с радостью выслушал, что было со страдальцем. – И другие христиане также хвалили Господа и молились за исповедника. Что делали в темнице с Игнатием, подлинно не известно, но Константинопольские христиане говорили, что страдальца жестоко терзали там. Когда кадий вновь призвал к себе Игнатия и увидел, что ни ласки, ни пытки не изменяют твёрдого исповедника, он определил удавить его. Так святой, повешенный на парма-кани, был задушен 8 октября 1814 года в четверток в 6 часов. Старец Григорий, спустя три дня, за дорогую цену купил мощи мученика и 20 октября прибыл с ними на Афон 131 . 100 Asseman, Orient. Bibl. I, 47. 64. 135. Libeatus. Breviar. c. 12.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

В Восточной и Северо–африканской церквях преобладал неподобающий обычай детского причастия, который, видимо, проистекал из обычая крещения младенцев; сторонниками его выступали Августин и Иннокентий I на основании Ин. 6:53 . В Греческой церкви этот обычай существует по сей день, а в Латинской, после IX века, он начал оспариваться или запрещаться, потому что апостол ( 1Кор. 11:28,29 ) требует исследовать себя, чтобы быть достойным участником таинства 1068 . Вместе с этим обычаем возникли первые, хотя и исключительные, случаи причащения под одним видом, communio sub una specie, после того как в Карфагене во времена Киприана маленькая девочка опьянела, выпив вино. Но лишение мирян права причащаться из чаши (которое является нарушением явного повеления Господа: «Пейте из нее все»), связанное с суеверным страхом перед осквернением крови Господа посредством ее пролития, а также с усилением власти священства, относится только к XII или XIII веку, а потом оно было подкреплено схоластическим учением о сопутствовании, согласно которому Тело Христа неотделимо от Его Божественности. В Греческой церкви было принято погружать хлеб в вино и раздавать оба дара ложкой. Обычаи домашнего причастия, послелитургического причащения больных и заключенных, раздача неосвященных остатков хлеба среди непричащающихся, а также отправка освященных или заменяющих их даров 1069 далеким епископам или церквям на Пасху в знак общения возникли в глубокой древности. В Греческой церкви использовался дрожжевой хлеб, а в Латинской – пресный. В конечном итоге эта разница привела к сложным спорам. Разбавление вина водой считалось необходимым и объяснялось различными мистическими причинами; в основном оно связывалось с кровью и водой, которые вытекли из раны на боку распятого Иисуса. §98. Литургии. Их происхождение и содержание J. Goar (ученый доминиканец, умер в 1653): Εχολγιον, sive Rituale Graecorum, etc. Gr. et Lat. Par., 1647 (другое издание – Venice, 1740). Jos. Aloys . Assemani (католик): Codex Liturgicus ecclesiae universae… in quo continentur libri rituales, missales, ponti ficales, officia, dypticha, etc., ecclesiarum Occidentis et Orientis (опубликован под патронажем папы Бонифация XIV). Rom., 1749 – " 66, 13 vols. Euseb. Renaudot (католик): Liturgiarum orientalium collectio. Par., 1716 (репринт 1847), 2 vols. L. A. Muratori (католик, умер в 1750): Liturgia Romana vetus. Venet., 1748, 2 vols, (содержит три римских сборника с описанием таинств, Льва, Геласия и Григория I, также Missale Gothicum и ученую вступительную диссертацию, De rebus liturgicis). W. Palmer (англиканин): Origines Liturgicae. Lond., 1832 (и 1845), 2 vols, (с особым вниманием к англиканской литургии). Ths. Brett: A Collection of the Principal Liturgies used in the Christian Church in the celebration of the Eucharist, particularly the ancient (translated into English), with a Dissertation upon them. Lond., 1838 (pp. 465). W. Trollope (англиканин): The Greek Liturgy of St. James. Edinb.,

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

226 Unde ne id fiat quod a vestris imprudenter exposcitur auctoritate beati Petri inhibemus, teque ad honorem omnipotentis Dei huic vanae temeritati viribus totis resistere praecipimus. 227 Ut illis (i. e. Slavoniae clericis) efficiaris conformis, et terrae cousnetudinem, in qua existis episcopus, imiteris, celebrandi divina officia secundum praedictam litteram, a nobis licentiam suppliciter postulasti. 228 Falsa haec Slavorum traditio, inde orta, quod e. Hieronymus Dalmata fuerit, et quod in Dalmatiam advenientes Slavi, fidemque cbristianam amplexi, privilegium a romanis pontificibus obtinuere, ut slavice divina officia celebrarent. Ceterum literas slavicas excogitasse Gyrillum, non Hieronymum, res est certo certior. Assemani, IV, 408, b. 229 Porrecta nobis petitio tua continebat, quod in Slavonia est littera specialis, quam illius terrae clerici se habere a b. Hieronymo asserentes, eam observant in divinis officiis celebrandis. 231 Nos igitur attendentes, quod sermo rei, et non res sermoni subjecta, licentiam tibi in illis dumtaxat partibus, ubi de consuetudine observantur praemissa, dummodo ex ipsius varietate litterae sententia non laedatur, auctoritate praesentium concedimus postulatam. 237 Significavit nobis Karolus quod in Slavonie etc. Nos igitur de predictis notitiam non habentes etc. 238 Idem Marchio nobis humiliter supplicavit, ut eisdem fratribus et religiosis.... et verbum Dei exponere predicare et missas celebrare, secundum ritum et consuetudinem partium ipsarum licentiam concedere de speciali gratia dignaremur. 240 Datum Nuremberg anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo septimo, indictione decima quinta, IX Kalendas Decembris, regnorum nostrorum anno secundo. 243 Настоящий очерк, имеющий в виду рассмотреть отношение римских пап к славянским первоучителям, как на то указывает самое заглавие, основан преимущественно на документальных источниках. Известия, записанные в хрониках и указания, заключающиеся в легендах, вошли в настоящий рассказ лишь на столько, на сколько то было необходимо для уразумения непрерывной связи отношений пап к Солунским братьям, для уяснения политических обстоятельств, для обрисовки характеров, для полноты картины. В этом очерке Кирилл и Мефодий, их жизнь и деятельность, представлены такими, какими их обрисовывают нам документальные источники; легендарный же их характер, тот образ, не лишенный ни научного интереса, ни исторической верности, в каком они представляются нам в многочисленных своих житиях, составляет предмет второй части нашего труда – Кирилл и Мефодий по легендарным источникам – издание которой должно замедлиться единственно лишь вследствие недостатка необходимых для того материальных средств.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

cit. 416–417) и на язычнице (Ibid. 360). 240 Vansleb. Histoiro de l’ Eglise d’ Alexandrie, Paris, 1677, p. 36 сл. 179; Silbernagl, Op. Cit. 291. 242 Silbernagl, 312–313; в случае второбрачия священника он становится мирянином, а брак остается законным; Номоканон Бар-Эбрея у Mai, Script, vet nov. coll., cap. 7, sect. VI: Assemani, II , Diss. X; Badger, р. 55, 62; см. также литера туру в нашей стать е « И аковиты» Бог. Энц. VI, 29. 244 Silbernagl, 239; у армян по 8 правилу католикоса Исаака даже дети второго брака и незаконнорожденные не допускаются до хиротонии до третьего поколения (Mai, Op. cit. 278), а по 5 правилу католикоса Нерсеса; «двоебрачные как чтецы, так и священнослужители, считаются мирянами» (Mai, 273), a по 2 и 17 правклам его же женатый священник, прежде чем служить литургию, должен 15 дней провести отдельно от жены, после чего он обычно в продолжение также 15 дней служит литургию, наконец, окончив служение, обязан еще 15 дней провести отдельно (Mai, р. 314), Tournofort " s Reise nach Levante, 428, Eastern Churches, London, 1850, p. 38. 245 Впрочемъ, въ 1S69 г. на Константинопольском соборе в униатской армянской церкви введен обязательный целибат духовенства. Silbernagl, 346. 246 Священники и дьяконы здесь женятся до хиротонии, а епископы безбрачны и берутся или из монахов или из воспитанников пропаганды Silbernagl, 356, Ritter, Ebdkunde von Asien, Bd. VI. Abt 2, S. 965; Bd. VII, Abt. 2, S. 213. 247 Здесь также приходское духовенство женится до хиротонии, а второбрачие влечет за собой лишение сана, Silbernagl, 375; Schnurrer De ecclesia Maronitica, Tübingen, 1810, P. 1 p. 20. 250 Не касаясь пока свидетельств канонических и свидетельств из истории русской церкви, о чем будет речь в особых главах 251 У Бингама оно и не могло быть упомянуто, так как 8 книг этого труда открыты лишь в 1842 г. (см., напр., нашу статью об Ипполите в «Прав. Бог. Энцикл.» V, 1003–1007). Если же об этом важном месте не упоминают и еп. Никодим и Гайна, хотя оно давно уже вошло, такт, сказать, в научный оборот, то опять-таки потому, что слишком полагаются на Бингама.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

Изд.: Martin Р. Р. De la métrique chez les Syriens. Lpz., 1879; Historia artis grammaticae apud Syros: cui accedunt Severi bar Šakku Dialogus de grammatica.../Ed. A. Merx. Lpz., 1889; Ruska J. Das Quadrivium aus Severus Bar Šakkû " s Buch der Dialoge: Diss. Lpz., 1896; Baumstark A. Aristoteles bei den Syrern vom V.-VIII. Jh. Lpz., 1900. Aalen, 1975r [фрагменты «Книги диалогов»]; Sprengling M. Severus bar Shakko " s Poetics. Pt. 2//AJSL. 1916. Vol. 32. N 4. P. 293-308; Havard C. A. Jacob bar Shakko   on the Holy Trinity and the Divine Providence: Diss./Univ. of Wales. Cardiff, 1990. Лит.: Assemani. BO. T. 2. P. 237-242; Nau F. Notice sur le Livre des trésors de Jacques de Bartela, évêque de Tagrit//J. Asiatique. Ser. 9. P., 1896. T. 7. P. 286-331; Ruska J. Studien zu Severus bar Šakkû " s «Buch der Dialoge»//ZA. 1897. Bd. 12. S. 8-41, 145-161; Райт. Очерк. С. 187-189; Baumstark. Geschichte. S. 311-312; Furlani G. La logica nei Dialoghi di Severo bar Shakkô//Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Venezia, 1927. T. 86. Pt. 2. P. 289-348; Vost é J.-M. Deux manuscrits des «dialogues» de Jacques bar Šakko//Le Muséon, 1929. Vol. 42. P. 157-167; De Vries W. Sakramententheologie bei den syrischen Monophysiten. R., 1940. (OCA; 125); Bendrat J. Der Dialog über die Rhetorik des Jakob bar Shakko//P. de Lagarde und die syrische Kirchengeschichte. Gött., 1968. S. 19-26; Wolska-Conus W. Stéphanos d " Athènes et Stéphanos d " Alexandrie//REB. 1989. Vol. 47. P. 69-82; Schrier O. J. Name and Function of Jacob bar Shakko: Notes on the History of the Monastery of Mar Mattay//V Symp. Syriacum, 1988. R., 1990. P. 215-228. (OCA; 236); Havard C. A. Jacob bar Shakko  , on the Faculties of the Soul//VI Symp. Syriacum, 1992. R., 1994. P. 259-268. (OCA; 247); Ignatius Aphram I Barsoum. The Scattered Pearls: A History of Syriac Literature and Sciences/Ed., transl. M. Moosa. Piscataway (N. J.), 20032. Р. 455-458; Takahashi H. Fakhr al-Dn al-  , Qazwn and Bar Shakko//The Harp. Kerala, 2006. Vol. 19. P. 365-379; Teule H. Jacob bar Šakko, the Book of Treasures and the Syrian Renaissance// Monferrer-Sala J. P., ed. Eastern Crossroads: Essays on Medieval Christian Legacy. Piscataway (N. J.), 2007. P. 143-154.

http://pravenc.ru/text/200313.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010