124 Сербская псалтирь: Munich, Staatsbibliothek, cod. slav. 4, fol. 222v; Der Serbische Psalter. Ed. H.Belting. Wiesbaden, 1978–1983. Псалтирь Томича: Москва, ГИМ, Муз. 2752, л.296; Щепкина М.Б. Болгарская миниатюра XIV века. Исследование Псалтири Томича. M., 1963, ил.63, с.82. Паломнические описания носивших Одигитрию в процессии по 125 вторникам указаны в прим.24. В «Синакаре» отмечались четыре осады города: осада 619 г.–5 июня (Synaxarium СР, 729.30–731.5); осада 677 г.–25 июня (там же, 772.8 – 16); осада 626 г., которую отмечали во Влахернах 7 августа (там же, 869.49 –876.3); осада 717–718 гг. –16 августа (там же, 901.30–904.27; ср. 895.46 –897.45). 126 См.: Mateos/. Le Typicon de la Grande Eglise. II. OCA 166, Rome, 1963, p.53.20–54.24. B конце IX–X вв. (Патмосская рукопись этого типикона) дата праздника еще не была закреплена, и его могли отмечать на пятой или шестой субботе Великого Поста, по усмотрению патриарха (там же, с.53, прим.2). Ср. Типикон Великой церкви по дрезденской рукописи XI в.: Arranz M. Les prieres presbyterales de la «Pannychis» de l’ancien Euchologe byzantin et le «Panikhida» des defunts//OCP. 40 (1974), p. 337. Процессия возвращалась в Св. Софию; утреня была в Халкопратии; см.: Дмитриевский А. Древнейшие патриаршии типиконы. Киев, 1907, с.197–201. 127 Текст (BHG, 1060), описывающий события осады 626 r., был помещен Симеоном Метафрастом в девятую книгу (февраль–апрель) его «Менология» в качестве «слова» или проповеди к празднику Акафиста (PG, 92, coi. 1353D–1372; cp. Ehrhard A. Überlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche. II. Leipzig, 1938, p.593–594; cp. также прим. 31. Другой текст (BHG, 1063), приписываемый Никифору Каллисту, сообщает об осадах 626, 674–678 и 717–718 гг.; он был включен в Триодь (PG, 92, col. 1348–1353). Не позднее XI в. гимн разными путями вошел в канон и проповедь; в монастыре Эвергетиды, например, порядок службы был следующий: прооймион 1, слово на часть 1 Акафиста, оды 1–6 из богородичного канона Иосифа Гимнографа (PG, 105, col.1020–28), прооймион 2, икосы 1–4 Акафиста, прооймион 2, икосы 5–8 Акафиста, прооймион 2, икосы 9–12 Акафиста, прооймион 2 икосы 13–16 Акафиста, прооймион 2, икосы 17– 20 Акафиста, прооймион 2, икосы 21–24 Акафиста, прооймион 2, слово на часть 2 Акафиста, оды 7–9 канона Иосифа (Дмитриевский А. Описание, I, с.537).

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

   Hymn 29.150—153.    Hymn 45.7—21.    Hymn 44.1—17.    Cat 33.177—192.    Cat 33.193—202.    Theol 3.8—29.    Сар 3.2.    Hymn 30.169—187.    Hymn 44.35—54.    Hymn 44.63—78.    Hymn 44.79—95.    Hymn 44.96—105.    Hymn 44.106—112.    Cat 9.382—392.    Eth 6.137—178.    Cat 15.72—77. Католические ученые эпохи контр-реформации, как Комбефис, любили находить в этом месте из пр. Симеона своего рода пантеистическую ересь, смешение человека и Бога. Каким бы странным ни казалось такое утверждение, не следует слишком ему удивляться. Тому, кто сформирован средневековой латинской схоластикой, с ее радикальным противопоставлением природы и благодати, «прибавленной» к человеку, трудно понять основную идею греческого святоотеческого учения о человеке, которое говорит, что благодать, хотя и несозданная, является «составной частью» человека, так как он был создан Богом, и что без благодати он не является вполне человеком. Становясь «триипостасным» — телом, душой и Богом, человек восстанавливается в свою первоначальную полноту.    Eth 10.36—60.    Eth 10.60—69.    Eth 10.69—72.    Eth 10.72—80.    Euch 1.11—14.    Eth 1.2.78—93.    Eth 1.4.61—69.    Eth 3.392—396.    Eth 5.28—48.    Eth 5.54—59.    Eth 6.598—610.    Eth 8.7—13.    Eth 8.21—23.    Eth 8.59—72.    Eth 10.408—418.    Eth 10.716—733. См. прим. 48 к настоящей главе    Eth 10.738—743.    Сар 3.88.    Сар 3.58.    Eth 13.75—89.    Hymn 17.249—274.    Hymn 55.138—141.    Hymn 26.60—61.    Hymn 50.184—189.    Hymn 50.181—183.    Hymn 32.86—93.    Hymn 53.154—157.    Eth 2.1.173—182.    См. Григорий Богослов. Сл. 45.22. Пр. Симеон точно следует здесь за св. Григорием, который, как и он, отказывается отвечать на подобного рода вопросы.    Eth 2.7.36—56.    Hymn 52.141—143.    Cat 5.326—331.    Cat 5.350—352.    Cat 5.381—394.    Cat 5.427.    Cat 9.120—127. См.: Часть II. Монашество и мир. Прим. 24.    Cat 17.96—108.    Cat 27.276—285.    Cat 9.134—138.    Cat 20.39—41.    Cat 13.7—12.    Cat 13.35—40.    Cat 13.41—55.    Cat 13.61—70.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4065...

Всего по этому штату 10.570 руб. П. С. 3. 40287.) Примечание 1. сверх означенных в штате казеннокоштных воспитанниц положено в училище 45 пансионерок с платой определенной по штату суммы на содержание воспитанницы. (прим. к штату.) Примечание 2. Штат своекоштных воспитанниц Подольского женского училища увеличен на 30 вакансий по 10 в каждом классе. (Выс. пов. 17 Апреля 1876 г.) Примечание 3. Разрешено правлению Подольского женского училища духовного ведомства плату за содержание своекоштных воспитанниц возвысить с увеличенной против штата суммы 65 р. до 90 р. сер. по.25 р. с каждой воспитанницы вследствие возвышения в настоящее время цен на все жизненные потребности. (Ц. В. 35.) По ВЫСОЧАЙШЕ утвержденным 18 Ноября 1863 г. штатам Полоцкого, Минского, Волынского и Подольского женских училищ остаток от штатной суммы по одной статье расхода в случае нужд, может быть обращен на восполнение недостатка по другим статьям расходов, лишь бы все издержки не превышали положенной на училище суммы, остающееся же за всеми расходами к концу года количество денег обращается на пособие выпускаемым воспитанницам на основании § 7 устава поименованных училищ (прим. 2 и 3 к штатн. П. С. 3. 40287.) При означенных училищах по классам должностей полагаются: смотритель дома и почетный блюститель по хозяйственной части в 8, врач в 9, учители в 10, письмоводитель в 12 классе, и пользуются мундиром чиновников православного духовного ведомства: смотритель и почетный блюститель по 8, врач по 9 а прочие по 10 разряду. (Прим. 4 в штатн. там.) По ВЫСОЧАЙШЕ утвержденному 28 Октября 1876 г. штату Паричского Св. Марии Магдалины 6-ти классного женского училища духовного ведомства положены: начальница училища, при полном содержании столом, чаем и проч. 700 р.; воспитательницы, при полном содержании столом, чаем и проч. по 200 р. на каждую, всего 1.200 р. воспитательница, заведующая библиотекой 25 р.; законоучитель, ему по преподаванию (полагая годовой урок по 35 р.) за 21 урок, 735 р., по должности инспектора классов 150 р., всего 885 р.; преподавателям (полагая годовой урок 35 р.) русского языка за 21 р.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

955 (Ст. 1–2). О великой святыне ср. прим. 9-е предыдущей главы; о месте закалания сравни ст. 11-й главы 1-й и прим. 8-е. 956 (Ст. 3–7). Сожигаемые части те же, как в жертве греха и в жертве мирной (см. ст. 10 главы IV). О принадлежности священнику жертвы греха, как жертвы повинности, и об обязанности съедать ее на чистом месте сравни примечания 6, 7 и 9 предыдущей VI главы. При всесожжении (см. стих 8-й) одна кожа животного принадлежала священнику. 957 (Ст. 9–14). Слово приношение, употребляемое Еврейским текстом в стихах 9 и 10, когда идет речь о приношении хлебном, есть Ацкара, которое, но указанию Кларка, передается LXX словом Мнемозинон, т. е. поминание, память (ср. пр. 2-е главы II). Здесь говорится вообще о хлебных приношениях, как обязательно сопровождающих жертву мирную; более подробные наставления об этих приношениях находятся в главе II (см. прим. этой главы, в особенности 1, 2, 3). Присовокупляется здесь только указание о том, что при мирной жертве должен приноситься и квасной хлеб, но не как жертва (ст. 11, гл. II), а как (добавление к трапезе, учреждаемой после всякой мирной жертвы. Из опресноков же, как видно из стиха 14, лишь какая-нибудь часть их приносилась во всесожжение (возношение), остальное же печение также принадлежало к трапезе. Раввинское предание говорит, что приносилось по десяти лепешек каждого вида печений, упомянутых в стихах 4–10 главы II, и из каждого вида сожигалось по одной лепешке, остальные принадлежали священнику. 958 (Ст. 15–16). Различие, делаемое между мясом мирной жертвы и мясом жертв по обету или усердию, достойно замечания. По-видимому, мирная жертва благодарности была торжественнее двух других упомянутых жертв. Вероятно также, что и трапеза учреждалась для большего числа лиц и составляла празднество. Жертвы же по обету или по усердию (т. е. по внутреннему внезапному влечению) были жертвы, совершавшиеся в тесном кругу семейства; отсюда и позволение сохранить и навторой день мясо жертвы, которое не могло быть употреблено в пищу малым числом лиц в первый день. Заметим еще, что, по Лeb. XIX, 6 , мясо мирной жертвы можно было есть на другой день; но мирная жертва благодарности, приносившаяся за полученное благодеяние или счастие, составляла исключение: от нее ничего не могло оставаться до утра, как указано в ст. 15.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

О чистоте сердца особенно надо заботиться. Кн. 5, гл. 15. Суждение о совершенной чистоте. Кн. 6, гл. 10. Чистота сердца и тела как приобретается и охраняется. Кн. 6, гл. 9, 10, 12, 15, 20; Соб. 1, гл. 7. Чревобесия страсть описывается. Кн. 5, гл. 5, 6; Соб 5, гл 19 и сл. Чревобесия три рода. Соб. 5, гл. 11; Кн. 5, гл. 23. Чревобесие прежде всего надо побеждать. Кн. 5, гл. 13, 14, 17. Чревобесие чем побеждается. Кн. 5, гл 14. Чревобесию мужественно следует сопротивляться. Соб. 5, гл. 4; Соб. 21, гл. 3; Кн. 5, гл. 3, 13, 16. После Чревобесия и прочие страсти следует побеждать. Соб. 5, гл. 26. Чудо . Большее чудо — выгнать сладострастие из своей плоти, нежели бесов из чужих тел. Соб. 15, гл. 8—10.   notes Примечания 1 Грубая одежда из мешковины (Прим. ред.) 2 То есть телесным и духовным. Препоясавшись телесным поясом, монах бывает развязнее ко всем внешним делам, а духовный пояс означает обуздание похоти в чреслах. 3 То есть попеременно на двух клиросах. 4 То есть только по 12 псалмов с молитвами, как днем, так и ночью. 5 По нашему времени — в 9 часов дня. 6 Два небольших хлебца у древних весили, без малого, 1 фунт. За 1 фунт хлеба платили дешево — только три динария, но не следует думать, что здесь под динарием понималась серебряная монета. Вероятно, подразумевается медная монета, равная ассарию — десятой части серебряного динария, греческой лепте, а если бы понимался серебряный динарий, то это было бы чрезмерно дорого — за 1 фунт хлеба платить три динария, чего нельзя допустить. 7 Седмичный священник, чередной на неделе. (Прим. ред.) 8 Заушина — оплеуха. (Прим. ред.) 9 Это наставление относится только к новичкам, которые не могут сразу усвоить разные добродетели разных лиц, как усваивают преуспевшие, и среди множества добрых качеств могут, так сказать, растеряться и ничего не усвоить; а нужно сначала понемногу усваивать из примера немногих или даже одного. 10 Все добродетели тесно связаны между собою. По словам св. Григория Двоеслова, одна добродетель без других или невозможна, или несовершенна. Так, например, надо сказать о первых четырех добродетелях: благоразумие, воздержание, мужество и правда настолько бывают совершенны, насколько взаимно соединены между собою. А будучи разъединены, никак не могут быть совершенными, поскольку благоразумие не будет истинным, если не будет праведным, воздержанным и мужественным; воздержание также несовершенно, если не бывает мужественным, праведным и благоразумным; и мужество не будет непорочно, если не будет благоразумно, воздержанно и праведно; и правда не будет истинной, если не будет благоразумной, мужественной и воздержанной. 11

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

245 «Я требую свободы согласно вашим принципам и отказываю в ней вам согласно своим». — Возможно, эта фраза принадлежит Леону Блуа (см. коммент, к с. 354). 246 Мак-Кормик Сайрус (1809–1884) — американский промышленник, который изобрел много сельскохозяйственных машин. 247 Пёрл-Харбор — военно-морская база США на Гавайских островах, где 7 декабря 1941 г. японская авиация нанесла внезапный удар по основным силам американского Тихоокеанского флота и вывела их из строя, что стало началом войны между Японией и США. 248 11 ноября 1918 года. — Дата перемирия, заключенного между участниками первой мировой войны, явившаяся официальной датой ее завершения. 249 Паттон Джордж (1885–1945) — американский генерал, руководивший военными действиями против гитлеровцев во время второй мировой войны. 250 Монтгомери Бернард (1887–1976) — английский маршал, победивший Роммеля в Африке, а затем руководивший военными операциями в Европе. В. Никитин Примечания К. Маркс, Ф. Энгельс. Избранные произведения в 3-х тт. М.: Изд-во полит. лит-ры. 1979, т. 3, с. 413. 2 Цит. по.: R. Bessede. La crise de la conscience catholique dans la litterature et la pensee francaise a la fin du XIX sciecle. P., Klincksieck, 1975, p. 32. 3 G. Bernanos. Essais et ecrits de combat. P., Gallimard, 1971, p. 663. 4 G. Bernanos. Monsieur Ouine. P., Plon, 1963, p. 179. 5 M. Noel. Notes intimes. P., Stock, 1959, p. 130. 6 G. Bernanos. Correspondance, t. I P., Plon, 1971, p. 444. 7 Ibid. p. 258. 8 Цит. по: M. Kushnir. Mauriac journaliste. P., Minard, 1979, p. 69. 9 Ж. Дюкло. Во что я верю. М. «Прогресс», 1980, с. 196. 10 G. Bernanos. Correspondance, t. II, P., Plon, 1971, p. 331–332. 11 G. Bernanos. Francais, si vous savez. P., Gallimard, 1961, pp. 154–155. 12 G. Bernanos. Le chemin de Croix-des-Ames, P., 1948, p. 148. 13 Цит. по кн.: G. Bernanos. Cahiers de l " Herne. P., Belfond, 1967, p. 52. 14 Грош (стар.). — Прим. перев. 15 Пахучее вещество. — Прим. перев. 16 Главная улица Марселя. — Прим. перев. 17 Тайный комитет революционного действия.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=686...

2 Шняка Традиционная поморская лодка. Со шняк ловили треску в бассейне Белого и на Мурманском берегу Баренцева моря с XV до начала ХХ века. Самые древние шняки имели днище в виде расширенной осиновой долбленки, которую по бортам наращивали набоями (досками обшивки), пришитыми вицей. В XIX веке шняки достигали в длину 14 метров, имели водоизмещение 8–10 тонн и две мачты. Фото с сайта sewnboat.ru В морском музее в Осло хранится экземпляр шняки около 1905 года постройки. Она была изготовлена на Мурмане, близ Колы. Вот ее технические характеристики: длина — 11,38 м, ширина — 2,65 м, осадка — 0,845 м. На шняке — пять набоев (поясов обшивки), доски широкие — до 45 см. Сшита из сосны и ели. Сохранившиеся стежки выполнены пеньковой бечевой . Вот описание более ранней шняки, изложенное К.К. Случевским в «Очерках по северо-западу России» (1884-1885 гг.): «Это судно в 6–7 саженей длины (1 сажень равна 2,16 м . — Прим. ред. ) и только сажень с вершком ширины (1 вершок равен 4,45 см. — Прим. ред. ); оно может поднять никак не более 200 пудов (1 пуд равен 16,38 кг. — Прим. ред. ), совершенно открыто и очень легко заливается океанской волной. На нем две мачты, и когда поставлены все весьма широкие паруса, то шняка имеет вид даже довольно прочный и скользит по морю с великой самоуверенностью… Суденышко имеет свои отделения: чердак, гребло, клад; в одном лежат рыболовные снасти, в другом — наживка, в третьем — уловленная рыба и т. д.». Шняка шитая вицей в Соловецком музее. Фото газеты «Кижи», музей-заповедник «Кижи» Экипаж шняки состоял из четырех покручников : кормщика, тяглеца, который выбрасывал в море и собирал снасти, весельщика, который сидел на веслах, а в свободное время помогал остальным, и наживочника — молодого артельщика, который наживлял крючки. Покручников хозяин кормил, содержал и расплачивался с ними за работу одной третью улова. 3 Другие суда поморов Раньшина — Однопалубное судно морского и речного плавания. Имела две мачты. Парусное вооружение прямое, но в XVIII веке на передней мачте поморы стали ставить треугольный парус. По большей части это судно было исследовательское или торговое. Имела на днище особые полозья, и на ней ходили весной, перетаскивая через льдины.

http://sever.foma.ru/koch-shnjaka-i-drug...

1 Т. е. телесным и духовным. Препоясавшись телесным поясом, монах бывает развязнее ко всем внешним делам; а духовный пояс означает обуздание похоти в чреслах. 2 Т. е. попеременно на двух клиросах. 3 Т. е. только по 12 псалмов с молитвами как днем, так и ночью. 4 По нашему в 9 часов дня. 5 Два небольших хлебца у древних весили, без малого, 1 фунт. За 1 фунт хлеба платили дешево — только три динария, но не следует думать, что здесь под динарием понималась серебряная монета. Вероятно, подразумевается медная монета, равная ассарию — десятой части серебряного динария, греческой лепте, а если бы понимался серебряный динарий, то это было бы чрезмерно дорого — за 1 фунт хлеба платить три динария, чего нельзя допустить. 6 Седмичный священник, чередной на неделе. — Прим. ред . 7 Заушина — оплеуха. Прим. ред . 8 Это наставление относится только к новичкам, которые не могут сразу усвоить разные добродетели разных лиц, как усваивают преуспевшие, и среди множества добрых качеств могут, так сказать, растеряться и ничего не усвоить; а нужно сначала понемногу усваивать из примера немногих или даже одного. 9 «плоти угодия» (Рим.13:14). — Редакция «Азбуки Веры» 10 Все добродетели тесно связаны между собою. По словам св. Григория Двоеслова, одна добродетель без других или невозможна, или несовершенна. Так, например, надо сказать о первых четырех добродетелях: благоразумие, воздержание, мужество и правда настолько бывают совершенны, насколько взаимно соединены между собою. А будучи разъединены, никак не могут быть совершенными, поскольку благоразумие не будет истинным, если не будет праведным, воздержанным и мужественным; воздержание также несовершенно, если не бывает мужественным, праведным и благоразумным; и мужество не будет непорочно, если не будет благоразумно, воздержанно и праведно; и правда не будет истинной, если не будет благоразумной, мужественной и воздержанной. 11 Поприще — арена, место состязания. В данном случае имеются в виду Олимпийские и Пифийские игры. — Прим. ред . 12

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3247...

1240 Х. Хоф справедливо отмечаетэту особенность (p. 248, прим. 35): «Thomas kann nicht wie Eckhart „ens sive esse“ als Aussage über Gott sagen» [«В отличие Экхарта, Фома не может, говоря о Боге, употребить выражение „сущее, или бытие“»]. 1245 Exp. in Ex., LW II, p. 30, n. 24. О тексте Дамаскина см. выше, прим. 1028. Ср. прим. 729 к гл. 4, раздел 3 (Ascensio intellectus (Восхождение ума)). 1247 In Lib. de causis, lectio VII: «Causa prima est supra ens in quantum ipsum esse infinitum: ens autem dicitur id quod finite participat esse et hoc est proportionatum intellectui nostro» [«Первопричина превыше бытия, будучи самим бесконечным бытием; сущим же назыается то, что конечным образом причастно к бытию, и оно соразмерно нашему интеллекту»] (Opuscula omnia, ed. Mandonnet, I, p. 230). 1248 «Говорим ли мы о Нем как о сущности, или субстанции, или благости, или премудрости, мы всего лишь повторяем: Он есть esse». Е. Gilson, Le Thomism, 5 e ed., p. 155. 1249 См. выше, с гл. 3, раздел 8 (Чтойность и «esse secundum») по гл. 3, раздел 10 (Essentia et Esse (Сущность и Бытие)). 1254 Об этом см. E. Gilson, Jean Duns Scot: Introduction à ses positions fondamentales (Paris 1952), pp. 101–102 (критика томистской аналогии), p. 444, note 2 (критика «аналогии атрибуции); ср. p. 91, note. 1258 Следует напомнить, однако, что термины «аналогия атрибуции», «аналогия пропорциональности», которыми мы пользуемся сегодня, возникли благодаря классификации Каэтана: у св. Фомы эти дистинкции только намечены, и употребляемые термины (прежде всего обозначающие аналогию, которую мы сегодня называем аналогией «атрибуции») варьируются от сочинения к сочинению. Предпочтение «пропорциональности» отдается, например, в Комментарии на Этику Аристотеля (In I Eth., lectio 7): «Ideo hunc tertium modum («пропорциональность») praefert (Аристотель), quia accipitur secundum bonitatem inhaerentem rebus, primi autem duo (два модуса «атрибуции»: ab uno princio et ad unam finem) secundum bonitatem separatam, a qua non ita proprie aliquid denominatur» [«Аристотель потому отдает предпочтение этому третьему модусу («пропорциональности»), что он принимается согласно благу, внутренне присущему вещам, а первые два (два модуса «атрибуции»: «от одного начала» и «к одному завершению») – согласно отделенному благу, от которого нечто именуется не в столь собственном смысле»]. – См. работу T.-L. Penido, Le role de l»analogie en thdologie dogmatique (Vrin 1931), особенно pp. 31–42.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

Либеральная вседозволенность относится к порядку videlicet — «позволено видеть». Но сама очарованность непристойной стороной того, что нам позволяется видеть, мешает нам знать, что же мы видим. Время либерально-демократического моралистического шантажа прошло. Нам не нужно извиняться, пусть извиняются шантажисты. Примечания 1. «A Life Behind Closed Doors,» Newsweek Special Edition/Issues 2008, Executive Life, p. 6–10. 2. Место временного проживания (франц.) — Прим. ред. 3. Имеется в виду нынешний президент Бразилии — Луис Инасиу Лула де Сильва. 4. Разумеется, для меня, а не для него! 5. Дж. М. Кейнс. Общая теория занятости, процента и денег. М.: Прогресс, 1978, глава 12, «Состояние долгосрочных предположений». 6. John Gray, Straw Dogs, New York: Farrar, Strauss and Giroux 2007, p. 110. 7. Joseph Stiglitz, «The Bush administration may rescue Wall Street, but what about the economy?», The Guardian, September 30 2008. 8. Но поскольку нам постоянно говорят, что доверие и вера имеют решающее значение, также нужно спросить, насколько паническое повышение ставок администрацией само создает опасность, с которой оно пытается бороться? 9. См.: 10. Слово «мейн-стрит» символизирует интересы простых американцев из глубинки, исповедующих традиционные ценности. — Прим. ред. 11. Guy Sorman, «Behold, our familiar cast of characters,» The Wall Street Journal Europe, July 20–21 2001 12. Наоми Кляйн. Доктрина шока. Становление капитализма катастроф. М.: Добрая книга, 2009, c. 36, 24. 13. «Imagining a G.M. Bankruptcy,» New York Times, December 2 2008, «DealBook», Business section. 14. Карл Маркс и Фридрих Энгельс. Соч., Т. 4, С. 142–143. 15. «Esta crisis sera bastante breve,» entrevista a Guy Sorman, Perfil (Buenos Aires),2 November 2008, p. 38–43. 16. Джордж Артур Акерлоф (род. 1940), американский экономист, нобелевский лауреат (2001) создал теорию информационной асимметрии, присутствующей в структуре торговых операций (когда продавец знает больше о качестве продаваемого товара, чем покупатель) и могущей негативно влиять на их ход. — Прим. ред. торговлю, не должно ли оно также защищать нас от наших собственных иррациональных импульсов?» 17. Guy Sorman, «Behold, our familiar cast of characters,» The Wall Street Journal Europe, July 20–21 2001.

http://predanie.ru/book/220964-razmyshle...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010