С. 122–139). 64 B TLG отсутствует. Отрывок из «1-го жития Пахомия», гл. 150. См.: Βιβλιοθκη Ελλνων Πατρων και Εκκλησιαστικν Συγγραφων 40 (далее ΒΕΠΕΣ 40). A= Θναι, 1970. Σ. 191, 192. 65 В PG и TLG отсутствует. Отрывок из «Послания Аммона епископа о житии и Пахомия и Феодора», гл. 34. См.: ΒΕΠΕΣ 40. Σ. CPG 2378. Новый рус. пер. А. И. Сидорова : Епископ Аммон. Послание об образе жития и отчасти о жизни Пахомия и Феодора//Альфа и Омега. 2000. 4 (26). С. 79–102; 2001. 1 (27). С. 94–115 (см. с. 112–114) (и переизд.). 69 Из 432 сочинений на греческом языке, принадлежащих или приписываемых 4-м отцам, – если иметь в виду только номер TLG, а не объем произведений, – на русский переведено 328, что составляет 75,9%. 70 Всего 127 сочинений, в ТСО полностью или частично переведено 88 сочинений. Сочинения под 663, 664 в TLG под именем св. Афанасия отсутствуют. 73 545, 639, 640 в TLG отсутствуют. 532–534, 564–568, 578–600, 610–613, 621–623, 646–659 на сир. яз. не имеют соответствий в TLG. 75 По отношению к подлинным текстам, сохранившимся на греческом (включая греческие сочинения, приписываемые прп. Ефрему Сирину ), – если иметь в виду только номер CPG, а не объем произведений, – русские переводы составляют 63%. Но если учесть все сочинения вместе, а именно: подлинные, сомнительные, подложные и сохранившиеся на восточных языках, то русские переводы не достигнут и одной трети общего числа творений. Поскольку расписанные в указателе авторы почти не переводились вне ТСО, перед современным переводчиком-богословом открывается широкое поле деятельности – перевод значительной части сочинений «главнейших отцов Церкви». 76 Всего 58 произведений (исключая CPG 2163 и не считая CPG 2165), в т. ч. дошедшие только в переводах на восточные языки, все изданы. В ТСО переведены 35 произведений. 77 Всего 39 произведений (некоторые неизданные), в основном на коптском, армянском и грузинском языках. Русских переводов нет. 78 Всего 74 изданных произведения (исключая CPG 2243, 2273, 2276, 2278–2281, 2283, 2288), почти все дошли на греческом (небольшая часть на лат., по одному на сир., эфиоп., копт.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

610. Святой Исаак Сирский. Слово 55. 611. Святой Исаак Сирский. Слово 61, очень замечательное. 612. Слово 2. 613. Слово 2. 614. Лк. 8. 15. 615. Евр. 3. 8–11, 18, 19. 616. Рим. 8. 26–27. 617. О прелести. Добротолюбие. Ч. 1. 618. Лествица. Слово 28, гл. 19. 619. Лествица. Слово 28, гл. 17, 21, 27, 28. 620.  …к Богу живому (Пс. 83. 3). 621.  Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его? (Пс. 34. 10). 622. Слово 11. 623. Патерик Скитский. 624. Слово 26, гл. 52. 625. Гл. 118. Добротолюбие. Ч. 1. 626. Преподобный Кассиан. Собеседование 2; Лествица. Слово 4, гл. 106. 627. Флп. 4. 7. 628. Пс. 75. 3. 629. Еф. 5. 630. Святых Каллиста и Игнатия Ксанфопулов о безмолвии и молитве, главы 14 и 15. Добротолюбие. Ч. 2. 631. О третьем образе внимания и молитвы. Добротолюбие. Ч. 1. 632. Пс. 103. 1; 104; 105; 106; 110. 633. Там же. 634. Памятью Божией и поучением называют Отцы непрестанную молитву Иисусову. О поучении, или памяти Божией, имеется особенная статья во 2-й части «Аскетических опытов». 635. Слово 28, гл. 31. 636. Предисловие схимонаха Василия. 637. Варсанофия Великого ответ 268. 638. Житие преподобного Досифея в начале поучения преподобного Аввы Дорофея. 639. Лествица. Слово 4, гл. 17. 640. Лествица. Слово 15, гл. 55. — ответы 252 и 255. 641. Из рукописного наставления архимандриту Никону. 642. Деян. 2. 13. Великие Четьи-Минеи митрополита Макария. 643. Великие Четьи-Минеи. 644.  Житие преподобного Симеона. Четьи-Минеи, 21 июля. 645. Святой Исаак Сирский. Слово 43. 646. Смиренномудрые помышления, содействующие молитве, описаны в 1-м Слове святого Симеона Нового Богослова. О них много говорят святые Исаак Сирский, Исаия Отшельник и другие Отцы. 647. О изнеможении, производимом благодатным утешением, упоминает святой Исаак Сирский в Слове 44. 648. Цитата из жития преподобного Саввы Освященного в Слове Никифора Монашествующего. Добротолюбие. Ч. 2. 649. Преподобный Кассиан Римлянин о духе гнева, кн. 8 Общежительных постановлений. 650. Ответы 311 и 313 преподобных Варсанофия Великого и Иоанна.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

В заключение экзарх Анфим, протестуя против провозглашения сего раскола, просит представителей автокефальных православных церквей оказать сочувствие к несправедливо гонимой болгарской церкви 443 . Славянская азбука изобретена была в 855 г. св. Кириллом, епископом моравским 444 , и, по мнению Гильфердинга, была изобретена им не потому, что моравский князь Ростислав просил (862 г.) греческого императора Михаила III прислать в Моравию таких учителей, которые бы могли объяснять моравлянам учение христианское на славянском языке, и оттого св. Кириллу, избранному на это апостольское служение, нужно было составить славянскую азбуку, а потому, что на самом месте родины Кирилла, в Солуни, где между греками много было и славян, славяне принимали уже христианство, но не могли понимать греческих проповедников, и вот для них-то, для своих родичей, св. Кирилл и составил славянскую азбуку и вместе с братом своим, св. Мефодием, начал переводить с греческого языка на славянский св. Писание, а затем и богослужебные книги 445 . Шафарик и некоторые другие полагали, будто св. Кирилл изобрел собственно глаголицу 446 , которая потом будто бы была упрощена учеником Кирилла, Климентом, и однакож по имени учителя его несправедливо стала называться кириллицею. Но это мнение с достаточною полнотою опровергнуто Гильфердингом 447 . Среди западно-славянского духовенства долго существовало мнение, будто славянская азбука была составлена в IV веке блаж. Иеронимом. Мнение это основано было, между прочим, на том, что Иероним (И 419 г.), урожденец Стридона, города на границах Далмации и Панонии, где жили славяне, сказал в послании к Софронию: «исправя перевод св. Писания, я передал его людям языка моего». – Но известно, что в IV веке в Далмации еще не было славян: они появились здесь в 610– 640 годах. При том Иероним, знаток еврейского, греческого п латинского языка, перевел св. Писание не па славянский, а па латинский язык, и этот перевод его впоследствии вошел в западной церкви в общее употребление под именем Вульгаты 448 . Некоторые наконец полагали 449 , на основании разных выводов и соображений, будто св. Писание переведено на слав, язык в первый раз гораздо прежде св. Кирилла и Мефодия, так что эти св. братья не изобрели, а только дополнили и усовершили славянскую азбуку, бывшую уже в употреблении. – Но п. Иоанн VIII, современник св. Кирилла, прямо говорил о нем, как о изобретателе слав, азбуки, и переводчике св. Писания на слав, язык 450 . Тоже самое повторяют и древния легенды, напр. солунская, под заглавием: «Слово Кирилла Солунского, философа болгарского», итальянская из 12 глав: «Жизнь и перенесение мощей св. Климепта», моравская из 14 глав: «О св. Кирилле и Мефодии, заступниках Моравии», чешская, из 6 глав: «О св. Людмилле», паннонская из 17 глав: «Память и Житие св. Мефодия», болгарская из 29 глав: «Житие св. Климента, еп. болгаров» 451 . Тоже повторяют: черноризец Храбр, писатель Хили XI века 452 , преп. Нестор 453 , и дуклянский пресвитер XII в. 454 .

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Dobro...

Старая Шуамта (Дзвели Шуамта) - кахетинский монастырь в Гомборских горах. Основан в неопределённой древности и заброшен примерно в XVI веке. Сейчас или не действует или действует неощутимо. Визуально представляет собой три старинных храма V-VII веков на поляне посреди красивого телавского леса. Довольно странное место, про которое очень сложно писать. Сейчас мы видим на территории монастыря три храма. Их них первым возникла базилика. Это случилось в V веке при неизвестных обстоятельствах. В те годы этот участок Гомборских гор был глухой окраиной Кахетинского царства. Эта скромная невыразительная базилика стала едва ли не самым первым храмом в Кахетии. Датировка тех храмов условна, так что у неё хорошие шансы на первенство. Немного позже, уже после пришествия ассирийских отцов и основания монастырей Икалто и Алаверди неподалёку, около базилики был построен крестово-куполный храм в виде тетраконха. Он до деталей скопирован с храма Джвари, поэтому можно точно сказать, что он построен после 600 года, и вероятно даже после 610 и вероятно до 640. Этот храм стал первым и последним " джвариобразным " храмом в Кахетии. Он строился в условиях персидской оккупации, и возможно именно по этой причине возник в этой глухой местности. В те же годы к востоку от этого храма был построен ещё один. Он тоже тетраконх, хотя и нестандартный. Очень может быть, что именно по его типу в Х веке была построена церковь Кветера. В 1520 году сюда заехала Тинатин Гуриели, которая направлялась в Кахетию, чтобы выйти замуж за царя Левана. Здесь она по ряду причин решила основать монастырь - так появилась Новая Шуамта, а просто Шуамта автоматически превратилась в Старую Шуамту. В интернетах сохранилась фотография 1970 года, по которой видно две вещи. Первая: у большого храма в те годы был конический, а не плоский купол. Вторая: деревьев тогда было меньше и виды были получше. Старая Шуамта в наше время - тихое место с хорошим воздухом и очень умиротворённой атмосферой, если только вы не застанете там нашествия туристов. Оно прекрасно для пикников и треккингов - от монастыря несложно дойти пешком до Телави. От Телавской трассы к монастырю ведут 2 километра грунтовки, которые выводят к большой поляне. Три храма стоят на другом конце поляны. Со всех прочих сторон растут деревья, которые не позволяют фотографировать храмы с какой-либо другой стороны. При этом со стороны поляны базилика закрывает собой крестовый храм. Редкий кахетинский храм не дружит с фотографами так, как этот.

http://sobory.ru/article/?object=22293

Имп. Ираклий (610-641) активно поддержал попытку группы иерархов во главе с К-польским Патриархом Сергием соединить халкидонский догмат о двух природах Христа с заимствованным из «Ареопагитик» выражением «богомужное действование» (θεανδρικ νργεια - Ep. 4. 19). Эта доктрина (моноэнергизм) имела успех в монофизитских кругах Сирии и особенно Египта, где на ее основе Александрийский Патриарх Кир добился церковного объединения (633). Однако против нее выступили убежденные защитники Халкидона (в лице свт. Софрония Иерусалимского). Опасаясь нового раскола, Ираклий и Сергий перевели проблему в иную плоскость: заручившись одобрением папы Гонория I , они выдвинули доктрину о едином волении воплощенного Слова (монофелитство), оформленную в виде имп. указа «Изложение веры» (Эктесис, 638). Личный авторитет Ираклия как спасителя Честного Креста из персид. плена способствовал достижению церковного единства с его главными военными союзниками - армянами. На Каринском Соборе (633) Армянская Церковь во главе с католикосом Езром фактически признала Халкидонский Собор, обязавшись не возбуждать более споров по его поводу. Объединение было достигнуто без компромиссных богословских формулировок. Захват арабами Сирии, Палестины и Египта (633-642) кардинально изменил ситуацию. От империи отошли основные монофизитские области, и поэтому для визант. гос-ва проблема неправосл. христ. Церквей утратила свою актуальность. Вне империи и под властью иноверцев оказались 3 из 5 Патриархатов - Иерусалимский, Антиохийский и Александрийский, к-рые утратили свое прежнее значение; ведущая роль в восточнохрист. мире перешла к К-польской кафедре. Монофелитский спор потерял политическую подоплеку и трансформировался в проблему взаимоотношений Римского и К-польского престолов. Имп. Константин II с сыном Константином IV. Солид Имп. Константин II с сыном Константином IV. Солид Папство в лице Иоанна IV (640-642) и Феодора I (642-649) осудило «Эктесис» и вступило в союз с убежденными противниками монофелитства. Во главе стоял прп. Максим Исповедник , сформулировавший принцип, по к-рому император был лишен права решать догматические вопросы. Противостояние усугублялось спором о каноничности избрания на К-польскую кафедру Павла II (641-653), не признанного в Риме (648). Имп. Констант II сделал попытку остановить споры, запретив обсуждать вопрос о волях и энергиях Христа ( Типос , 648). Однако папа св. Мартин I (649-655), созвав Латеранский Собор (649), добился открытого осуждения «Эктесиса» и «Типоса». В ответ император подверг тяжелым унижениям и репрессиям папу Мартина и Максима Исповедника (по обвинению в гос. измене) и заставил Римский престол восстановить общение с К-полем (655). В 672 г. Рим вновь разорвал отношения с К-полем.

http://pravenc.ru/text/372674.html

Таким образом, Севир Антиохийский стал первым духовным вождем сирийских монофизитов, в то время как Иаков Барадей укрепил и окончательно отделил от остальной Церкви сирийское монофизитство. Иаков Барадей умер в 578 г., оставив после себя несколько писем. 4. Монофелитство Начало VII века ознаменовалось усилением Ирана. За несколько лет (604–607) персы захватили Месопотамию, взяли Дамаск (613), Иерусалим (614), Египет (619). В 615 г. они стояли у Константинополя, наводя ужас на окрестное население. В этот период монофизитская Церковь уже занимает прочное положение в пределах Сирии, потому что прежние преследования со стороны византийской империи прекратились. После победы Ираклия над персами (627) предпринимаются попытки примирить православных с монофизитами путем принятия так называемого умеренного монофизитства, то есть монофелитства и моноэнергизма, который сначала имел успех среди сирийских монофизитов. Согласно этому учению, во Христе имелась одна воля и одно действие. Яковитский патриарх Антиохийский Афанасий (596–630) и Кир, митрополит Фасидский в Колхиде, впоследствии патриарх Александрийский (630–643) поддержали Гонория и Константинопольского патриарха Сергия I (610–638), пытавшихся осуществить догматический союз с сирийскими яковитами путем введения монофелитского “Изложения”. Однако Иерусалимский патриарх Софроний (634–638) выступил против предложенного соглашения. Осудили монофелитство преподобный Максим Исповедник, а также папы Иоанн IV (640–642), Феодор I (641–649) и Мартин I (649–655), который на Латеранском соборе осудил и “Изложение” Ираклия, и “Типос” Констанция II (641–668). Наконец, VI Вселенский собор (680) при императоре Константине Погонате окончательно осудил монофелитство. С тех пор монофелиты исчезли, за исключением тех немногих, которые образовали в северном и среднем Ливане отдельную группировку, получившую название Маронитской Церкви, поскольку ее духовным центром сначала был монастырь святого Марона 9 . Благодаря своей замкнутости они выдержали натиск арабов, затем в 1182 г.

http://pravmir.ru/DREVNIE-VOSTOCHNYIE-TS...

640 Здесь греческий текст плохо сохранился и после слова «пророк» стоит «Ахиан», и, возможно, здесь указание на пророка Ахию, или Иадона, о котором упоминалось выше (VIII, 8, 5). (Перев.) 641 В основу содержания этой главы положены Четвертая книга Царств (4Цар 21.19—22; 4Цар 20.3—20; 4Цар 23.1) и Вторая книга Паралипоменон (2Пар 33.21 — 2Пар 35.19). 642 Это Нехо — фараон XXII династии египетских фараонов (610—594 гг. до н.э.). 643 В 612 г. до н.э. Объединенные войска мидян и вавилонян взяли приступом и разрушили столицу ассирийской державы Ниневию. Однако уцелела значительная часть ассирийской знати, возглавившая боеспособные контингенты ассирийской армии и продолжившая борьбу в окрестностях г. Харрана в северо-западной Месопотамии. Сюда и устремился Нехо — верный союзник еще полностью не сокрушенных ассирийцев. 644 Это Мегиддо Септуагинты (ср.: Геродот. II, 159 и 2Пар 35.22), город в северной Палестине. 645 См. ниже, 7-ю главу настоящей книги. 646 Город находится вблизи Елевтерополя. Ср. выше: IX, 5, 1. 647 В 609 г. до н.э. Нехо и последний ассирийский царь Адппур-убаллит отступили под натиском вавилонян от Харрана, что означало окончательный крах Ассирии в мировой истории. Нехо и остатки ассирийского войска отступили в Сирию и расположились близ Хамата. 648 В Библии (4Цар 23.33) — «в Ривле, земле Емафской». 649 Вероятно, это Арума Книги Судей (Суд 9.41). (Перев.) 650 Сын Набопаласара, ассирийского наместника в Вавилонии, провозгласившего независимость страны и ставшего первым царем Ново-Вавилонского царства. В 607 г. до н.э. Набопаласар назначил своего наследника Навуходоносора главнокомандующим армии. 651 Т.е. Кархемыш — город в верхнем течении Евфрата, важнейший узел караванных путей между Месопотамией, Сирией и Малой Азией. 652 Битва под Кархемышем, имевшая место весной 605 г. до н.э., остается одним из наиболее значительных сражений древнего мира. 653 Царь Иоаким отдал вавилонянам часть дорогих сосудов из Иерусалимского храма и как заложников знатных иудейских юношей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3445...

579 Из 97 названий, приведеиных в Библиографии в разделе «Источиики», 41 относится к агиографическому жанру. 587 Ibid.,      p. 187,9–10. κ πντων вместо простого Genitivus Partiüvus πντων показывает, что имеется в виду одна речь, собранная из всех. 596 Место не совсем ясное. Слово παρρησα может употребляться как в отрицательном, так и в положительном контексте. 599        Перевод исходит из чтения crux как πται. Ср. у Фотия (Photii Epistulae et Amphilochia, Vol. IV, Amph. 18, 14–15): οτν ψεται θεν, οτε φθσεται π’ατο. 608 Ритор, обвинявший ап. Павла в Кесарии перед прокуратором Феликсом ( Деян. 24:1–8 ). Выбор именно этого персонажа для уподобления объясняется, вероятно, тем, что иконопочитатели называли иконоборцев χριστιανοκατγοροι, «обвинителями христиан». 610 Колофон рукописи: «Закончена сия книга месяца марта 23-го, 4-го индикта, в год от сотворения мира 6424 (=916 от Р.Х.), писанная рукой Иоанна, смиренного и нижайшего монаха, при Анатолии, преподобнейшем игумене Студийском». 639 На самом деле Севериан Гавальский: Wenger A. Une homélie inédite de Sévérien de Gabala sur le lavement des pieds//RÉB, 25, 1967, p. 219–229, p. 226, § 9. 640 Basilii Caesariensis De Spiritu Sancto/ed. B. Pruche. Sources Chrétiennes, 17, 1947, 45,19–20. 642 Gregorii Nysseni De deitate Filii et Spiritus Sancti/ed. E.Rhein//Gregorii Nysseni Opera X,2. Leiden, 1996, 138, 20. 643 Сисинний Пастилла, епископ Пергийский, и Василий Трикаккав, епископ Писидийский – главные фигуры иконоборческого собора 754 г. 646 Перевод в этом месте передает лишь общий смысл текста. В оригинале: ε κα παρεκβατικτερον τος λεγομνοις νησχολθημεν, τ τς ποθσεως προσωπεον, τ δ λεγμενον, ν πιτμ προεξυφναντες. 648 Вопреки интерпункции издателя, я полагаю, что дальнейшее относится к поставлению Мефодия, а не к низложению Иоанна. 651 Текст в том виде, в каком его дает издатель, непонятен. Вместо πσι должен быть глагол, например, στσι или, скорее, πρεισι. 652 Аллюзия на иконоборческую доктрину, согласно которой Христос в силу Своей Божественности в принципе «неописуем» (περγραπτος).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   Акитаси — 14, 17    Акуцу — 387, 565, 640, 666, 807, 819    Акуцуку — 666    Америка — 78, 82, 103, 104, 106, 108, 109, 167, 185, 203, 209, 217, 230, 238, 249, 265, 276, 283, 336, 365, 375, 381, 397, 402, 412, 426, 469, 493, 505, 512, 514, 559, 571, 574, 590, 608, 609, 623, 628, 632, 640, 641, 707, 718, 723, 726, 785, 803, 812, 819, 820, 825, 834, 836    Амита — 94    Амстердам — 642    Аму-Дарья — 238    Амур — 238, 311, 315, 401, 575, 632, 812    Амурский край — 401, 440    Англия — 93, 99, 190, 191, 364, 368, 388, 446, 493, 657, 823    Анива, залив — 479    Аннака — 147, 289, 353, 411, 412, 429, 511, 516, 598, 612, 630    Аомори — 113, 227, 295, 319, 321, 438, 451, 596, 649, 659, 682, 727, 733, 734, 746, 774, 775, 816    Аояма — 565, 615, 616    Аравия — 826    Араи — 78    Аракава — 5, 6, 8, 81    Арая — 5    Армения — 174    Асакуса — 84, 87, 244, 319, 345, 353, 394, 406, 497, 589, 628, 638, 645, 685, 716, 717    Асикага — 489, 569, 675, 784, 828    Асиною — 130, 140    Асио — 318, 612    Астрахань — 617    Асукаяма — 305    Атами — 661    Афганистан — 782    Афины — 89, 203, 291, 311, 331, 343, 426, 454, 508, 628    Афон — 279, 487, 692    Бакан — 362    Банету — 247    Банчёо — 405    Батоо — 274, 370, 379, 385, 391, 392, 475, 488, 624, 791, 838    Белград — 637    Бизен — 178    Бирма — 764, 765    Благовещенск — 135, 138, 174, 431, 511, 795    Бокуси — 202    Боосиу — 306, 557, 558, 579, 582    Босава — 501    Босиу — см. Боосиу    Бостон — 765    Вабуци — 54—56, 62, 63, 126, 171    Вакамацу — 80, 125, 202, 680    Ваканай — см. Вакканай    Вакаяма — 114, 121, 396—398, 403, 500, 543, 613, 628, 636, 667, 711, 723, 777, 791,792    Вакаянаги — 46—48    Вакимаци — 236, 268, 282, 381, 493, 559    Вакканай — 168, 326, 458, 490, 672    Вакуцу — 676    Вакуя — 54, 56, 62, 63, 65, 441, 449, 458, 640, 675, 760    Валаам — 141, 422    Варшава — 409    Вашингтон — 640, 641    Вейхавее — 725    Вифлеем — 526    Владивосток — 94, 167, 216, 315, 325, 335, 336, 352, 375, 381, 409, 459, 469, 490, 498, 511, 528, 536, 581, 584, 600, 610, 644, 661, 688, 707, 711, 785, 793, 795, 796

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

1334 Это последнее объяснение возможно в виду того, что монастырь покупал небольшие участки в то время, как сам нуждался в деньгах, имел большие долги и уплачивал за участки не меньше их стоимости. 1337 Список с царской грамоты к прикащику дворцовых сел Ивану Недюреву в Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 963 и об. 1338 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. A 1 / 17 , л. 1495 и об., Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 620–622. 1339 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1500 б.; Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 645–646. 1340 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1142 и об.; Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 1117–1119. 1341 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1467–1468; Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 499–503. 1344 Список с данной в Рукоп. Ах. библ. А 1 / 17 , л. 608 и об. Сравн. л. 610 (См. также Рукоп. Кир. библ. 78 / 1317 , л. 51 об.). 1345 Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 610. Жалованная грамота на этот вклад была выдана 29 августа 1613–7121 года царем Михаилом Федоровичем. 1346 Подлинник данной – в Моск. Арх. М. Юст., Вологодск. у., 2648–77. Список – в Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 89 об. 1348 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1500 б и об.; Рукоп. Имп. Публ. Библ. Q, отд. IV, 113 а, стр. 646–649. 1349 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1500 а и об.; Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а. стр. 640–642. – 6 января 1594 года Нифонт Иванов сын Вешняков Колтин купил эти пожни у Игнатия Мартюшина за 22 алтыва 2 деньги (Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 643–644. 1350 Списки с купчей: Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1499 и об.; Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 636–638. Дед Посника Григорий Заверткин купил эти же пожни 26 декабря 1570 (7079) года у Григория Кириллова сына Баланды также за 40 алтын (Рукоп. Имп. Публ. Библ., Q, отд. IV, 113 а, стр. 638–640). 1352 Список с купчей в Рукоп. Ак. библ. А 1 / 17 , л. 1431. Правый край списка обрезан. В 7113 году тоже было продано за 5 рублей Свиридову Гущину. (См. там же л. 1431 об.–1432).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Nikols...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010