«Книга о скудости и богатстве» Посошкова строится как «девятикратица», т.е. состоит из 9 глав: Глава 1. О духовности; Глава 2. О воинских делех; Глава 3. О правосудии; Глава 4. О купечестве; Глава 5. О художестве; Глава 6. О разбойниках; Глава 7. О кресьянстве; Глава 8. О земленых делех; Глава 9. О царском интересе» 407]. О воспроизводстве нематериального богатства, т.е. «истинной правды», И.Т. Посошков написал в первых трех главах: «О духовности», «О воинских делех», «О правосудии». Их производителями являются духовенство, воинство и судейство 407]. Глубинный анализ позволил автору статьи еще в 2005 г. сделать вывод-открытие, что правда – это истинная клеточка экономической-домостроительной системы, что отражено в ее трудах об экономике-домострое, а не товар как у К. Маркса в его «Капитале». Кстати, следует отметить, что К. Маркс хорошо был знаком с учением Аристотеля о двух путях развития хозяйства: ойкономикос-домострое и хрематистике – «делании денег», о чем свидетельствует том I «Капитала» 163, 175] Однако во второй половине XIX в. – веке продолжающегося с XVI в. материалистического атеистического «просвещения», «образования», работая над «Капиталом», К. Маркс слил «в один флакон» два учения Аристотеля: об экономике-домострое и хрематистике 163, 175]. Так во второй половине XIX на смену Богочеловеческому знанию об экономике-домострое пришла в студенческие и рабочие аудитории весьма распространенная марксистская политическая экономия как человеческое знание К. Маркса в качестве парадигмы. Еще ранее, в 1776 г., «просвещенное» человечество познакомилось с «Исследованием о природе и причинах богатства народов» А. Смита с его учением о только материальном воспроизводстве богатства. Два российских гения: М.В. Ломоносов и А.С. Пушкин смогли оценить по достоинству гениальный труд самоучки-предпринимателя И.Т. Посошкова «Книгу о скудости и богатстве» с его учением о невещественном богатстве – правде и распространять его. Однако до сих пор концепт Посошкова о невещественном богатстве – правде не стал парадигмой, т.е. общепринятым теоретическим знанием.

http://ruskline.ru/analitika/2021/04/30/...

Постоянных подопечных: 20–30 глухих и слабослышащих, 2 слепоглухих человека Оказываемая помощь: духовное окормление, информационная помощь, организация досуга и отдыха, паломнические поездки, поздравления с церковными праздниками, помощь на дому, при необходимости — контакты с врачами, устройство в больницу глухих прихожан и т. п. Адрес: 308000, Белгородская область, г. Белгород, Белгородский просп., д. 75 Телефон: 8 (4722) 55–95-42 Проводятся разовые богослужения с сурдопереводом. Приходской социальный работник имеет опыт сурдоперевода. Постоянных подопечных: 2–4 неслышащих, 1 слепоглухой человек Оказываемая помощь: духовное окормление, поздравления с церковными праздниками Адрес: 185000, г. Петрозаводск, просп. Александра Невского, д. 32 Телефон: 8 (8142) 57–63-71 Email: ksenia-zvonar@ya.ru Сайт: wwwnevsobor.karelia.ru Добровольцы посещают слепоглухих и слепых на дому, помогая в решении бытовых проблем, сопровождают их в лечебные и социальные учреждения. Слепоглухие и слепые регулярно посещают богослужения в храме. Духовник: протоиерей Олег Остроумов Постоянных подопечных: 26 слепых и слепоглухих Оказываемая помощь: духовное окормление, помощь по дому Адрес: 427970, г. Сарапул, ул. Горького, д. 46 Телефон: 8 (34147) 3–39-42 Email: iereynikolay@yandex.ru Сайт: wwwhram-ksenii.prihod.ru/contacts Приложение 5. Учебные заведения, обучающие русскому жестовому языку Адрес: г. Москва, ул. Остоженка, д. 38 Телефон: 8 (499) 245–13-60 Email: kafstyleeng@yandex.ru Руководитель: заведующая кафедрой стилистики английского языка Кира Максимовна Ирисханова Адрес: г. Москва, ул. Лосиноостровская, д. 24 Телефон: 8 (903) 298–71-33 Руководитель: заведующая лабораторией жестового языка Валентина Петровна Камнева Адрес: г. Москва, Измайловский бульвар, д. 39/41 Телефон: 8 (499) 163–80-01, 8 (499) 163–81-30 Руководитель: директор Людмила Михайловна Осокина Сайт УМЦ ВОГ: wwwumcvog.ru (КУРСЫ ОБУЧЕНИЯ ЖЕСТОВОМУ ЯЗЫКУ) Адрес: г. Москва, Измайловский бульвар, д. 32/23, стр. 1 Телефон: 8 (915) 101–42-06

http://azbyka.ru/zdorovie/invalid-v-hram...

1. Высказавши выше (I, 15–16) призыв Возлюбленному своему последовать на лоно природы, Невеста теперь скромно и себя саму представляет дитятею девственной природы (как бы в противоположность искусственному великолепию дворца Соломонова), восклицая о себе: «я – нарцисс Саронский, лилия долин». Евр. хабаццелет (встреч. еще в Uc. XXXV, 1 ), переданное в русск. перев. словом нарцисс, имеет, впрочем, неопределенное и скорее более общее значение, как и стоит у LXX-mu: νθος το πεδου, Vulg. flos campi. Поэтому все попытки точнее определить название этого цветка: нарцисс (уже таргум передает: наркос), роза (Бётхер), тюльпан (Вайгнагер) имеют гадательное значение, по Гезсниусу это – (по терминологии Линнея) Colchium autamnale. Под именем Сарона Евсевий и Иероним (Onomast. 834) различают две местности: одну между Фавором и морем Тивериадским (теперь Сарона к северу от вади ел-Бире), другую – более известную по побережью Средиземного моря и горам Израильским от Ionniu до Кесарии ( 1Nap. XXVII, 29 . Uc. XXXIII, 9. XXXV, 2 ). Может быть, в данном случае в виду близости первой местности к городу Сонаму, родине Невесты-Суламиты (ср. П. П. VII, 1), имеется в виду именно она. Евр. шошан. (ср. Π. II. II. 16. IV, 5. V, 13. VI, 2. VII, 3) обыкновенно переводами (LXX: κρνον, Vulg. lilium) и толкователями передается словом: лилия, хотя, вероятно, в древности означало цветы не одной только породы и не только белого цвета (по II. Π. V, 13, лилия имеет красный или розовый цвет – в роде lilium rubens у Плиния); по Гезениусу, Anemone coronaria. Ориген , относя стих 1-й к словам Жениха, комментирует ст. 1 так: «Ради меня, находящегося долу, Он – сходит в долину, и, пришедши в долину, делается лилиею. Вместо древа жизни, которое насаждено было в раю Божием, Он сделался цветком целого поля, то есть, целого мира и всей земли. Ибо что может быть цветком мира в такой степени, как имя Христово?» (стр. 163). 2. Если Невеста только из скромности называет себя лилиею долин (ст. 1), то Жених сравнение ее с лилиею берет образом ее великой красоты и несравненного превосходства пред всеми другими придворными женщинами (ср. VI, 8–9). «Как лилия не может быть сравниваема с тернами, между которыми она всегда появляется, так ближняя моя над всеми дщерями есть то же, что лилия посреди тернов» ( Ориген -Иероним, стр. 163).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

Рус. пер (лат.) (лат.) I (fragm.) АСО I, 1, 5 ACO (греч.) Pyc. пер (греч.) Pyc. пер. (лат.) (лат.) 124–125 125–127 127–128 128–129 129–131 131–132 132–133 62–118 133–135 119–124 135–136 ACO I, 1, 6 ACO (греч.) (греч.) (лат.) (лат.) 146–151 13–106 151–157 107–108 157–162 110–111 108–110, 111–46 Collectio Seguierana АСО I, 1, 7 АСО греч.) (лат.) Collectio Atheniensis АСО I, 1, 7 АСО (греч.) (греч.) (лат.) (лат.) 129–130 131–137 137–138 139–140 140–142 143–144 144–145 146–147 147–150 151–152 152–153 153–154 156–157 157–158 158–160 95–105 160–161 105–106 161–162 106–111 111–117 162–163 117–118 118–122 139,140 163–164 122–123 (fragm.) 123–124 124–125 164–165 125–129 165–167 Collectio U АСО I, 1, 7 АС О (греч.) (греч.) (лат.) (лат.) 171–172 Collectio Е АСО I, 1, 7 АС О (греч.) (греч.) (лат.) (лат.) 172–173 Collectio НХ АСО I, 1, 7 АСО греч.) АСО (греч.) (лат.) (лат.) 173–174 Список сокращений 1. Произведения древних авторов Gel. НЕ – Gelasii Cyziceni Historia ecclesiastica (CPGS 6034, cp. CPGadd 6034) 2. Издания и переводы источников, справочная литература COGD I – Conciliorum oecumenicorum generaliumque decreta. Vol. I: The Oecumenical Councils: From Nicaea I to Nicaea II (325–787)/Cur. C. Alberigo et al. Tumhout: Brepols, 2006. Grumel 1932 – Les regestes des actes du ftttriarcat de Constantinople/Ed. par V. Grummel. Vol. I. Fasc. I. [Istanbul], 1932. Hefele – Hefele C. J., von. Histoire des conciles d’apres les documents originaux/Trad. par H. Leclereq et al. Т. I-XI, Paris, 1907–1952. Дмитриев 1916 – Перевод и анализ сочинения св. Кирилла Александрийского Περ τησ ορθς π στεως της ες ρον Κυτιον ημν ησουν Χριστον. Курсовое сочинение студента 71-го курса свящ. В. Дмитриева по II-й кафедре Патрологии за 1915/1916 учебный год//ОР РГБ. Ф. 172. К. 235. Ед. 4. Смирнов 1888 – Смирнов К. Обозрение источников истории первого Вселенского Никейского Собора. 1 В особенности это связано с планом нового перевода соборных актов в ПСТГУ. См. отчет о подготовительной работе: Вестник ПСТГУ. Сер. I. Вып. 17. 2007. С. 179–186.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

1253 См.: Порфирьев–1890. С. 12, С. 17, 204; здесь этот памятник характеризуется как первая сокращённая редакция Палеи, переходящая в хронограф. По согласному мнению А. А. Шахматова, В. М. Истрина и О. В. Творогова, Сол. 866/591 представляет собой краткую хронографическую редакцию Палеи, осложнённую вставками из Исторической Палеи. 1256 Сокращение это сделано русским и отразило особенности новгородского наречия (см.: Попов–1881. Предисловие. C. XXXIII–XXXIV). 1258 См.: Смирнов–1864. С. 44–46. Ещё один список Исторической Палеи входил в собрание Иосифо-Волоколамского монастыря (Епарх. – 2-я пол. XV–2 четв. XVI в. Л. 110–184 об.). Пространный перечень списков Исторической Палеи приводит в своей работе Т. А. Сумникова, которая называет как уже введённые в оборот, так и новые списки: ГИМ. Син. 638. Л. 215–319 об (60-е гг. XV в.); ГИМ. Син. 591. Л. 1–130 (70-е гг. XV в.); ГИМ. Увар. 515. Л. 227–287 (70-е гг. XV в.); РНБ. Соф. Л. 1–141 (вторая четв. XVI в.); Гос. архив Ярославской обл. 1265. Л. 1–79 (1558 г.); РНБ. Кир.-Бел. Л. 1–135 (50-е гг. XVI в.); РГБ. Собр. Отдела Рукописей. Л. 96–246 об. (третья четв. XVI в.); РГБ. Рум. 359. Л. 15–240 об. (80-е гг. XVI в.); РНБ. Сол. 1191/1301. Л. 1–152 (80-е гг. XVI b.); ГИМ. Син. 548. Л. 1–62 (20-е гг. XVII в.); ГИМ. Муз. 3073. Л. 8–163 (30-е гг. XVII в.); РГБ. Большак. 62. Л. 1–163. Сборник 1691 г. (см.: Сумникова–1969. С. 31–32). 1259 См.: Попов–1881. С. XXXII–XXXXIII; Сперанский–1960. С. 77–85, 104–147. См. также: Веревский–1888. С. 1–18. 1270 См.: Франко–1896. К 1910 г. появилось ещё четыре выпуска малорусских апокрифов: Т. 1–5. Льbib, 1896–1910. 1272 См.: Палея Толковая по списку, сделанному в Коломне в 1406 г./Труд учеников Н. С. Тихонравова. Вып. 1–2. М., 1892–1896. 1273 См.: Толковая палея 1477 г. Воспроизведение Синодальной рукописи 210/ОЛДП. T. XCIII. Вып. I. СПб., 1892. 1275 См.: Тихонравов–1878; Тихонравов–1894. С. 114–115, 121–122. А. В. Михайлов указывает также, что соображения о редакциях Толковой Палеи были высказаны Н. С. Тихонравовым на II археологическом съезде в Петербурге и были внесены в неопубликованный протокол от 9 декабря 1871 г. (см.: Михайлов–1895. С. 9).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

162 Эта сторона дела превосходно разработана в науке. См.: Aube. Op. cit. Р. 364—371; Renan. Marc Aurele, chap. XVII; Keim. Rom und das Christ. S. 628—630; см. примечания Валезия к изданию «Церковной истории» Евсевия в патрологии Миня (Т. 20); Чельцов. Церк. история. С. 161—163 (Петерб., 1861) и пр. 163 Это разъяснено в вышеуказанных примечаниях Валезия. 164 Догадка Неандера. Op. cit. Bd. I. S. 64. 165 Указ подобного содержания (его-то, без сомнения, и имеет в виду Евсевий, но не приводит буквально самого указа) с именем Марка Аврелия приложен ко Второй Апологии Иустина-философа, но этот указ не мог быть помещен в апологии самим Иустином, потому что он скончался мученически за несколько лет до войны Марка Аврелия с маркоманнами; да, есть все основания признавать этот указ неподлинным: «Слог его варварско-греческий, содержание невероятно и вычурно, так что подложность его бросается в глаза с первого взгляда», — говорит Гейнихен (Commentarii in historiam Eusebii ad lib. V, cap. 5. Lipsiae, 1870). 166 De mortibus persecut., cap. IV. 167 Kritzler. Der. Kampf mit dem Heidenth. Leipz., 1856. S. 224—225. В подобном же роде отзываются о Деций и другие исследователи. Например, Буркхардт говорит: «Деций был идеалист (?), проникнутый иллюзиями. Освежить и непоколебимо утвердить древнеримские нравы и религию, а с тем вместе и могущество римского имени — вот его планы. С этим в связи стояло гонение на христиан; шестьдесят лет позднее он, быть может, с той же ревностью начал бы искать в христианской религии спасение царства» (Burckhardt. Die Zeit Constantin " " s des Grossen. S. 19. Zweite Ausg., 1880). 168 Творения св. Киприана в рус. пер. Часть I. Письмо 43. С. 161. 1-е изд. 169 Григорий Нисский. Творения в рус. пер. Т. VIII. С. 182. 170 Киприан. О падших (Твор. его в рус. пер., ч. II). С. 144. 1-е изд. 171 Письмо 34 Киприана. С. 122; Fechtrup. Der. heil. Cyprian. Miinster, 1878. S. 45—46. 172 Peters. Der heil. Cyprian. Regensb., 1877. S. 123—124. 173 Евсевий. Церк. ист. IV, 40. Примечания Валезия к этому месту Евсевия.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2643...

1499 An Unknown Khazar Document by S. Schechter//The Jewish Quarterly Rewiew. New Series. – 1912. – Vol. 3. – 2. – P. 181–219. 1500 Коковцов П. К. Новый еврейский документ о хазарах и хазаро-русских отношениях в X веке. – СПб, 1913. – 25 с. (отд. отт. из ЖМНП, с.150–172). В дальнейшем он был включен в издание: Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка в X в. – Л., 1932. – С. 113–123. Новое издание и первод «текста Шехтера» выполнены американским гебраистом, профессором Чикагского университета Норманом Голбом, а источниковедческая оценка документа дана востоковедом, профессором Гарвардского университета Омельяном Прицаком (Гояб Н., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X века. – М.; Иерусалим, 1997. – С. 101–193 (перевод – с.138–142). 1501 См.: Голб Н., Прицак О. Указ. соч. – С. 141,163–164. Неоднократно встречающиеся в тексте обращения анонима к «своему (моему) господину» и путаница в отношении Хазарии, которую он называет то «нашей», то «вашей» страной, заставляют подозревать в авторе документа человека, работавшего если не по поручению, то во всяком случае для царя Иосифа, сына Аарона, которому он подбирал соответствующие выписки из материалов по истории и географии государства хазар. 1502 Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка... – C. VII; Zukerman С. On the Date of the Khazars Conversion to Judaism and the Chronology of the Kinge of the Rus Oleg and Igor//REB. – 1995. – T.53. – P. 239–241; Zuckerman C. Le voyage d’Olga et la premiere ambassade a Constantinople en 946//Travaux et Memoires. – 2000. – T. 13. – P. 458–460; Древняя Русь в свете зарубежных источников. – M., 2003. – С. 227–229. 1503 Golb N., Pritsak О. Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century. – Ithaca; London, 1982. – P. 90–95; Цукерман К. Про дату повернення хазар до й князювання Олега та – 2003. – Т. 2. – С. 53–56; ср.: Плетнева C. А. Хазары. – M., 1986. – С. 5–6. 1504 Наиболее ранняя датировка выдвинута А. П. Новосельцевым на основании анализа сообщений арабских источников о походах русов на Каспий в 909–914 гг., хотя нельзя исключить и более позднюю дату события – рубеж 930–940-х гг. в связи с упоминанием в византийских источниках разгрома морского похода русов в сентябре 941 г. у берегов Фракии (ср.: Новосельцев А. П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. – М., 1990. – С. 212–218; Golb N., Pritsak О. Khazarian Hebrew Documents... – P. 137; Голб H., Прицак О. Хазарско-еврейские документы... – С. 141, 163–164; Древняя Русь в свете... – С. 115–116).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Красиков, Ярославский и Попов». – РГАСПИ. Ф. 89. Оп. 4. Д. 115. Л. 10; Ф. 17. Оп. 112. Д. 443 а. Л. 36–37; АК I. С. 524. Во исполнение этого решения, председатель АРК Ярославский направил Сталину записку, в которой обосновал необходимость введения Красикова (только его одного!) в Комиссию по процессам тем, что «получилась оторванность антир[елигиозной] комиссии, невозможность для нее исправить те или иные недочеты в подготовке дела (не было даже стенограммы показаний подсудимых (на процессе над Цепляком. – С.П.)». Сталин, получив записку Ярославского, написал на ней помету: «Членам П.Б. на голос[ование]». При голосовании «в круговую» 30 марта 1923 г. опрашиваемые члены и кандидаты в члены Политбюро проставили прямо на записке Ярославского свои записи-автографы. Сталин и Томский согласились с председателем АРК, Калинин предложил ввести в Комиссию самого Ярославского, а Зиновьев, Молотов, Рыков и Троцкий поддержали обе кандидатуры. – РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 163. Д. 329. Л. 30. Согласно этому опросу, в постановлении Политбюро, оформленном пунктом 22 протокола 60 заседания высшего органа ЦК РКП(б) от 5 апреля 1923 г., была отражена последняя, победившая по количеству поданных голосов, точка зрения. – РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 163. Д. 329. Л. 29; Оп. 3. Д. 346. Л. 5; АПРФ. Ф. 3. Оп. 60. Д. 24. Л. 52; Д. 25. Л. 16; АК I. С. 243–244. Таким образом, Комиссия по руководству процессом над патриархом Тихоном пополнилась двумя членами АРК, превратившись в «пятерку». 500 Заслушав доклад Тучкова, АРК в своем постановлении «О предсоборной работе» от 27 февраля 1923 г. (протокол 14, пункт 2) четвертым подпунктом решила: «4) Признать необходимым, чтобы на поместном соборе был полностью проведен декрет об отделении церкви от Государства (1918 г.)». – РГАСПИ. Ф. 89. Оп. 4. Д. 115. Л. 6–7; Ф. 17. Оп. 112. Д. 443 а. Л. 30–31. 505 Расшифровка этой загадочной формулировки о правах ВЦУ была дана в отчетном докладе АРК в Политбюро от 22 марта 1923 г. Отчитываясь о проделанной АРК работе за период с 1 по 22 марта 1923 г., зампред комиссии Н.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

873. Требник , в 16-ую долю листа, неполный 213 лл., полууставом нескольких почерков XVI и XVII вв., в поврежденном дощатом с кожею переплете. Нет нескольких листов между листами: 1 и 2, 15 и 16, 16 и 17. На полях внизу листов 3–7 приписка скорописью: «Книга постригальник Деонисия игумена». Состав: 1) отрывок из помянника (1), 2) последование субботней полунощницы (2–15об.), 3) конец из чина пострижения (17–18), 4) последование малаго и первого образа ангельо (18–32), 5) ино покаяние черницам (32–42 об.), 6) поновление иноком исповедание (42 об.–48), 7) а се исповедание иноком вкратци (48–55), 8) чин на пострижение черницам ангельского образа (55 об.–77); 9) молитва на основание дому и храму новому (77–77 об.), та же, что в 868 на 268 л.; 10) молитва дому на благословение храму новому (77 об.–78 об.), та же, что в 868 на 267 л.; 11) молитва начати всяко дело (78 об.): «Владыко Господи всемогый Боже тебе ся молим и тебе припадаем»; 12) чин бываемый ангельского образа вели (79–120 об.); 13) последование бываемо о усоппшх иноцех (120 об.–161 об.). На лл. 162–163 молитвы: а) на исход души; б) на исповедание брату, яже да(ет)ся от отца вообраз афесима сиречь отпуста хотящему умирати, те же, что в 868 на лл. 276 об.–277 об.; 14) чин погребению священническое (163 об.–210 об.). Отметим особенность в этом чине: на л. 202 об. сказаво: по окончании пения тропаря: Общее воскресение «та же напиши имена ангельская и даси священнику в десную руку: Ангели архангели Михаил и Гаврил, Уриле и Рафаиле, Рагуиле, Варфоноиле, Парфоне Ехиот, вся силы небесныя помозите рабу Божию имрек и положат его на гроб». Молитвы: 15) очима болящима (211), та же, что в 868 на л. 269 об.; 16) над болящим главою (211 об.–212), та же, что в 868 на 269 л.; 17) егда кого хотят простити (212): «Он сица прощает тя своею волею купленого своего раба». 874. Требник , в четвертку, 412 лл., полууставом XVII в., в дощатом с кожею переплете. 143 л. чисгый, 354 л. порван. Нет нескольких листов между листами 356 и 357. На полях внизу листов 1–43 приписка скорописью: «Лета 7144 (1636) году месяца июня в 15 день купил сию книгу Потребник в полдесть Никольского собору Великорекого поп Иван Филимонов сын Попов прозвище Лисицын с посаду Ильи(н)ского монастыря у игумена Галахтиона Гаврилова сына Свечьнина и дал за нее яз Никольского собору поп Иван Филимонов сын Попов шестидесять алтын своих келейных денег без выкупа а подписал купя сию книгу Потребник в полдесть яз Никольской поп Иванище сам своею рукою».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

67. Архиепископ Никон об афонских событиях. — Московские ведомости, 6.09.1913 206). 68. Архиепископ Никон об афонских событиях. — Московские ведомости, 7.09.1913 207). 69. А скольдов С. О пустынниках Кавказа (по поводу книги В. Свенцицкого «Граждане неба»). — Русская мысль 5, 1916. Ч. 2. С. 27—37. 70. Атеистический словарь. Издание второе, исправленное и дополненное. М., 1985. И . Афонец. Печальная летопись современного Афона. — Русский инок 7, 1913. С. 44S--454. 72. Афонская община. — Новое время, 1.08.1913 13 429). 73. Афонские бунтари. — Русская молва, 16.02.1913 67). 74. Афонские дела. — Утро России, 10.08.1913 184). 75. фонские изгнанники. — Биржевые ведомости, 9.08.1913 13 691). 76. Афонские изгнанники. — Русское слово, 28.07.1913 174). 77. Афонские монахи в Москве. — Дым отечества, 3.07.1914 17). 78. Афонские монахи в Москве. — Русское слово, 23.07.1913 169). 79. Афонские монахи ждут прибежища. — Биржевые ведомости, 13692). 80. Афонские монахи на родине. — Голос Москвы, 12.03.1914 59). 81. Афонские монахи у Венизелоса. — Новое время, 5.03.1913 82. Афонские монахи. — Дым отечества, 8.05.1914 19). 83. Афонские монахи. — Московские ведомости, 24.07.1913 170). 84. Афонские монахи. — Одесский листок, 4.07.1913. 85. Афонские монахи. — Русские ведомости, 13.07.1913 161). 86. Афонские монахи. — Русские ведомости, 14.07.1913 162). 87. Афонские монахи. — Русские ведомости, 16.07.1913 163). 88. Афонские монахи. — Русские ведомости, 18.07.1913 165). 89. Афонские монахи. — Русские ведомости, 23.07.1913 169). 90. Афонские монахи. — Русские ведомости, 15.08.1913 188). 91. Афонские монахи. — Утро России, 24.07.1913 170). 92. Афонские монахи. Беседа с епископом Модестом. — Русское слово, 7.05.1914 104). 93. Афонские пленники. — Биржевые ведомости, 21.07.1913 13660). 94. Афонские пленники. — Русское слово, 14.07.1913 162). 95. Афонские пленники. — Русское слово, 16.07.1913 163). 96. Афонские события. — Голос Москвы, 25.07.1913 171). 97. Афонский вопрос. — Московские ведомости, 24.07.1913 170).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=866...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010