Enseignements d ’ Akhtoy (название неаутентичное: тот же текст обозначен, вслед за J. Maspéro, Du genre épistolaire chez les Egyptiens de l’époque pharaonique , Paris, 1872, под заглавием Satire des métiers ) были переведены А. Егтап’ом, Die Literatur der Aegypter , Leipzig, 1923, стр. 100–105 (английский перевод А. Н. Blackman’a, London, 1927) под названием Die Lehre des Duauf ; полное имя автора читается то Дуауф, сын Хети (или Ахти, Ахтоя), то Ахтой, сын Дуауфа. Текст писца Аменемопе, Satire du Cultivateur , равным образом переведен Эрманом, ibid., стр. 246–247. О богах — покровителях писцов: G. Gonteau, Manuel d’Archéobgie Orientale , I, Paris, 1927, стр. 232; A. Ernan, La Religion des Egyptiens , французский перевод Paris, 1937, стр. 81. К Тоту присоединяется богиня Сесхат. Писцы также почитают «героев», обожествленных коллег, как, например, знаменитого Инхотепа, министра и архитектора престарелого царя Дьезера, строителя ступенчатой пирамиды в Саккарахе (XXVIII век) или, позднее, Аменхотепа, сына Хапу, писца Аменофиса III (1405–1370): Егпап, ibid., стр. 372–373; Р. Gilbert, La naissance et la carrière du dieu Asclépios-Imouthès , диссертация, опубликованная в Брюсселе, 1929; W. R. Dawson, Amenophis, the son of Hapu , Aegyptus, VII (1926), стр. 122–138. R. Labat обратил мое внимание на то, насколько интересен клинописный текст (Vorderasiatische Bibliothek , VII, 256, 18), где Ашпгурбанипал прославляет свое искусство писца не менее, чем свои завоевания. Он заявляет, что «превзошел в этом отношении всех царей — своих предшественников и может читать на камнях времен потопа и понимать таблички на темном шумерском и аккадском, что сделать тяжело». Он своей рукой написал (верить ли?) тексты собственной библиотеки, он велел изобразить себя на барельефе со стилосом за поясом. Eccli. 51, 23. О школе дворца Мари: А. Parrot, Syria , XVII (1936), стр. 21; pl. III, 3–4. Об образовании в древней Месопотамии: В. Meissner, Babylonien und Assyrien (Kulturgeschichtliche Bibliothek herausgegeben von W. Foy) , Heidelberg, 1925, II, стр. 324 sq.; S. Landesdorfer, Schule und Unterricht in alten Babylonien, Blätter f. d. Gym.-Schulwesen , XLX, стр. 577–624.

http://azbyka.ru/deti/istoriya-vospitani...

Содержание всех четырех выпусков следующее: Вып. 1 Письма о христианской жизни (числом 37, со страницы 1 по 131), с отдельными статьями: Об исправлении сердца (стр. 135–157), О борьбе со грехом (стр. 159–237) и О благодати всесвятаго Духа (стр. 239–281) 182 . – Вып. 2. Письма о христианской жизни (числом 62, стр. 5–161), с прибавлением а) нескольких проповедей преосв. Феофана (стр. 162–236) 183 и б) разных статей, извлеченных из отечников (стр. 239–558) 184 . Изд. 2-е. Спб. 1862. – Вып. 3. Письма о христианской жизни (числом 25), где объясняются общие основные понятия о христианской жизни и деятельности, именно: о лице, действующем по христиански; об отличительных чертах христианских действий; о добродетели христианской и грехе, с их последствиями (стр. 5–304) 185 , с прибавлениями: А) О начале христианской жизни (стр. 307–379) и Б) Подробное указание действий христиански-благодатной жизни и жизни греховной на все способности человека (стр. 381–609). Изд. 1-е. Спб. I860. – Вып 4. Письма о христианской жизни (числом 20), представляющие собой изображение в порядке обязательных для христианина чувств, расположений и дел (стр. 5–305), с прибавлением об обязанностях христиан относительных (семейственных, церковных и гражданских, стр. 309–372). Изд. 1-е. Спб. 1860. – Как уже из этого общего указания содержания Писем о христианской жизни видно, они заключают в себе целую систему христианского нравоучения, что особенно должно сказать о трех последних, к тому же и обширнейших по объему, выпусках их, так что гораздо позже их изданные, как особые, труды преосв. Феофана путь ко спасению (краткий очерк аскетики). 1-е изд. Спб. 1868–1869 и Начертание христианского нравоучения (Москва, 1891), представляют собою, – первый, – лишь прикладную или заключительную часть к сим «Письмам», а последний – сокращение и переделку их. Они суть как бы отголосок академической деятельности преосв. Феофана по кафедре нравственного и пастырского богословия, как мы о том и замечали в свое время. О происхождении их сам автор, в виду возбужденного ими в обществе интереса, со свойственной ему всегда скромностью говорит следующее: «Пишете, что Письма читаются не без охоты 186 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

164, n. 992 – р. 165, n. 993. Арх. Арсения «Летопись церковных событий», 1880, стр. 478–479. 184 William Cave. «Historia litteraria» t. 1, p. 621. Casimir Oudin. «Commentarius De Scriptoribus Ecclesiae Antiquis Illorumque Scriptis» t. 1, p. 1674. J.-P. Migne. Series Græca, t. 98, col. 289–290. 186 J.-P. Migne, ibid. col. 221, 244, 292, 309, 340, 360, 372, cnf. Ignaz Hardt. «Catalogus codicum manuscriptoium bibliothecae Regiae Bavaricae» 5 vols. Monachii. 1806–1812, t. 4. 1810, cod. 393, p. 213–214 etc., cnf. t. 5, cod. 524, p. 294. 188 J. A. Fabricius, A. G. Harless, A. Heumann. «Bibliotheca Græca», t. 11, p. 160. J.-P. Migne, ibid. Notitia col. 291–292. 190 J. A. Fabricius, A. G. Harless, A. Heumann. l. c. (loco c itato, лат. – в указанном месте), p. 161. Архимандрит Сергий (Спасский) . «Полный Месяцеслов Востока» Москва. 1875–1876, т. 2, стр. 263–265. Мнение Stefano Antonio Morcelli («Kalendarium ecclesiae constantinopolitanae», 2 vols. Romae. 1788. t. 2, p. 225) о принадлежности этого слова Герману II-мy решительно ни на чем не основано. 192 ν τ γ τν πραων – образ, очевидно, взят из 3-й заповеди блаженства: блажени кротции, яко тии наследят землю. 195 «Epistola Gregorii ad Germanum». G. D. Mansi T. XIII, col. 97–98–D–E. «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», изд. 2-е. том 7, стр. 156. 196 Ibid, col. 93–94–С. «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», там же, стр. 154. 197 «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», там же, стр. 168. 201 J.-P. Migne, ibid. Oratio in Præsentationem S. Deiparæ I, caput 8–10, col. 299–303. Oratio in Praesentationem S. Deiparæ II col. 311–312–D – 315–316–A–C. Oratio in Dormitionem Beati Marie III, col. 365–368 и пр. 203 «κκλησιαστιη ληϑεια», 1882, σελ. 214. [журнал «Церковная правда». Константинополь, 1882 г. стр. 214.] 206 Архиепископ Филарет Черниговский . «Историческое учение об отцах церкви» в 3-х т., т. 3, § 257, стр. 248–249. Его же. «Исторический обзор песнопевцев и песнопения Греческой церкви», Санктпетербург, в типографии Эдуарда Праца. 1860, стр. 184–187. Повторять находящийся в этих сочинениях перечень песнопений Германа считаем излишним, а проверять вновь суждения преосв. автора завело бы нас слишком далеко. 207 Photius Constantinopolitanus Patriarcha. «Myriobiblon sive Bibliotheca», cod. 233 „Germani patriarchæ CP. liber apologeticus pro Gregorio Nysseno“, J.-P. Migne. Series Græca, t. 103, col. 1105–1108. [Фотий Патриарх Константинопольский. «Мириобиблон или Библиотека» CCXXXIII. „Герман Патриарх Константинопольский. Апологетическая книга Григория Нисского “]. Читать далее Источник: Андреев И.Д. Св. Герман, патриарх Константинопольский (715-730 гг.)//Богословский вестник. 1897. Т. 2. 5. С. 167-186; 6. С. 305-326; Т. 3. 9. С. 225-244. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/s...

16 G. D. Mansi, ibid. «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», изд. 2-е, т. 7 стр. 20. 17 Эдвард Гиббон. «История упадка и разрушения Римской империи». т. 5, стр. 317–320. G. F. Hertzberg. «Geschichte der Byzantiner und des Osmanischen Reiches bis gegen Ende des 16. Jahrhunderts». Berlin, 1883, s. 62–64 und 66–67. Κωνσταντνος Δ. Παπαρρηγοπουλους. «Ιστορα ελληιικου εϑνους: Απ αρχαιοττων χρνων μχρι σμερα» t. 3, σελ. 319–320 κα 325. [Константинос Д. Папарригопулу «История греческого народа: с древних времен до наших дней» т. 3, стр. 319–320 и 325.] 18 «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», изд. 2-е, т. 6-й, стр. 283–284. 20 Кизик – на южном берегу острова того же имени в Пропонтиде, – митрополия области Геллеспонтской, которой подведомо было более 15-ти епископий. Johann Elieser Theodor Wiltsch. «Handbuch Der Kirchlichen Geographie Und Statistik». 2 Bänden. Berlin. 1846. Bd. 1. S. 157–158. Ср. «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», изд. 2-е, том 6, стр. 256 и том 7, стр. 286. 21 «Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии», изд. 2-е, том 6. стр. 312–313. 24 Κ. Δ. Παπαρρηγοπουλους. «Ιστορα του Ελληνικο ϑνους: Απ αρχαιοττων χρνων μχρι σμερα» Εν Αθνα. 1886. Τ. 3, σελ. 315. [«История греческого народа: с древних времен до наших дней». В Афинах. 1886. т. 3. стр. 315.] 26 S. Nicephori. «Breviarium historicum» Edidit Carl De Boor. Lipsiae. 1880. p. 44 hinweis. Феофан Исповедник («Theophanis Chronographia» recensvit Carolus De Boor. v.1 p. 372, «Chronographia tripartita» v.2, p. 237. Lipsiae. 1883–1885), а за ним Кедрин («Historiarum Compendium» t. 1, ed. Bonn. p. 776), Зонара («Annales» lib. 14. caput 21, t. 2, p. 95) и др. не упоминают об Армянском происхождении Филиппика, а называют его просто сыном патриция Никифора, но свидетельство патриарха Никифора через это не теряет своей силы и подтверждается фактами из жизни Филиппика.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/s...

то же Собрание мнений), т. 3, стр. 372–373. С.-Пб. 1885. 13 Чтение в Общ. люб. дух. просв, за 1877 г., ч.3, стр. 160–161 „Материалы для истории русской церкви». 16 Того же Собрание т. 4, стр. 15–19. Москва, 1886. Срав, также стр. 38–39 вступление ко 2-му изданию труда преосв. Саван: Указатель Синодальной библиотеки. Москва 1858. Дело это началось в 1852 году и кончилось в 1855 году. Другие дела такого же рода можно видеть в разных местах того Собрания мнений и отзывов митр. Филарета, напр. в т. 4, стр. 65–66; 85–88 (дело о хранившихся за печатью рукописях Синодальной библиотеки); 175–176 (о сдачу в ризницу Синодальную коронационного облачения митрополита Филарета) и т. п. 18 Тогдашний прокурор Синодальной конторы, ближайшим образом зависимый от обор-прокурора Святейшего Синода. 25 Для сего, кроме приведенной раньше бумаги его по делу описания рукописей Горского и Невоструева, см. еще его же мнения и отзывы по делу о предприятии В. М. Удальского сделать описание рукописей библиотек Синодальной, типографской и Успенского собора в Собрании мнений и отзывов митр. Филарета, т. доп., стр. 284 и дал. (дело было еще в 1849 г.), – по делу „о необходимости улучшения способов хранения в церквах и монастырях ризничных и утварных вещей, древностей и библиотек», там же, т. 3, стр. 492 и дал. (дело было в 1853 году), и др. 27 В пользу самостоятельности и этого нового издания того же труда говорят опять, например, неизданные письма преосвящ. Саввы в А. В. Горскому, как-то: от 7 октября 1857 года, от 10, 24, октября того же года, и др. 28 Вероятно к этому случаю относится анекдоты, рассказанный у Сушкова, на стр. 281 его Записок о жизни и времени митр. Филарета. М. 1868. и состоящий в том, что митрополит, намереваясь ходатайствовать о награде архим. Савве, спрашивал его: „что хочешь – для честолюбия (т.е. ордена) или для корыстолюбия, т. е. денежной награды)?» 31 См. стр. 15 протоколов Общества в выпуске 2м тома 1го Древностей. Трудов Моск. Археол. Общества. Москва 1867. Срав. там же, стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tolstoj...

12–14); Заметки по яфетическим клинописям (ИАИМК, т. III, стр. 288–304); Пережитки еще семантических групп »Небо-Вода из шумерского языка (ДАН, 1924, стр. 63–64); Шумерские слова с основой en в освещении одного из положений яфетической семантики (ДАН, 1924, стр. 45–46); Яфетидизм в ассирийском из семантической группы «Небо »гора «голова (ДАН, 1924, стр. 163–164); Филистимляне, палестинские пеласги и расены или этруски (Еврейская мысль, т. I, стр. 1–31, Лгр., 1925); От шумеров и хеттов к палеазиатам (ДАН, 1926, стр. 135–136); К пересмотру распределения шумерского словаря. I. mu (ДАН, 1927, стр. 7–12); Египетский, шумерский, китайский и их палеонтологические встречи. § 1 »Пить» ← " вода (ДАН, 1927, стр. 82–84); Иштарь (Я. С., т. V, стр. 109–178); Карфаген и Рим, fas и jus (САИМК, т. II, стр. 372–415). В настоящий момент целый ряд стран – Франция, Америка, Англия и Италия – производят раскопки во всех странах, таящих в недрах своих следы культуры Древнего Востока. Прекрасным введением к этому новому периоду раскопок может служить книжка славнейшего из современных археологов, Flinders Petrie, Eastern Explorations; Past a. Future. London, 1918. С большим успехом возобновили французы свои раскопки на далекой окраине Древнего Востока, в Эламе. См. Oruveilhier, Les principaux resultats des nouvelles fouilles de Suse. Paris, 1921. Чрезвычайно много в настоящий момент сделано в отношении ранне-классового общества Передней Азии. Очень ярко сейчас выступает социально-экономическое единство древнейших периодов Индии, Иранского плоскогорья и Двуречья. См. О. Chrismran, Die Beziehungen der Aftme-sopotamisohen Kunst zum Osten (Belveder, 1926, H. 12); E. Масау, Sumeriaa connexions with ancient India (J. R. As. S., 1925); Б. Богаевский, Восток и Запад в их древнейших связях (По поводу новых открытий в Индии. Новый Восток, 1926, 2); А. 3ахаров, Новейшие раскопки в Западной Индии (Новый Восток, 3–4). Раскопки в Индии см. Рапсн. Mitra, Prehistoric India, its place in the World " s Culture.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

под ред. И. М. Сеченова, СПБ. 1883, V+178 стр — Эдм. Перье, — Основные идеи зоологии в их истор. развитии с древн. времен до Дарвина, пер. А. М. Никольского и К. П. Пятницкого, СПБ., 1896, 302 стр. гл. I–III, стр. 1–29. 510. Э. дю–Буа–Реймон, стр. 41. — Кожевников стр. 107. — Е. Деннерт, — Христос и естествозн., пер. с нем. СПБ. 511. Клим. Рим., — 1 Кор. 19, 2–3 – 20, 1–11 (Funk SS. 44–45. id.) 512. " Ωκεανς απραντος νθρποις και οι μετ " ατον κσμοι (20, 8). — Указание на Америку? Что это: предчувствие будущего знания или, м. б., исчезающее памятование прошедшего? 513. Ср. Кожевников стр. 97. — На христианск. воззрении о само–законности мира особ. настаивает М. М. Тареев, — Основы христианства, Серг. Пос., 1908, ТТ. 1–4, —  и даже делает это понятие краеугольн. камнем своей системы. Но само–законность и само–утверждение твари в этой системе почти сливаются под общим термином «свободы плоти». 514. По не совсем точному переводу Преосв. Филарета еп. Черниговск., — Ист. обзор песнопевцев и песнопения прав. Церкви, изд. 2–е. Чернигов, 1864. — Текст и объяснения: Titi Flavii Clementis Hymnus in Christum Salvatorem, Ed…. Ferd. Piper, Gottingae, 1835. — Потребн. исправления вышеуказан. перевода см. в: Ф. Смирнов, — Гимн Клим. Александр. («Тр. Киев. Д. А.», 1879 г., Т. 2, стр. 370–372). — Текст и разъяснения этого гимна см. еще в: Гр. А. С. Уваров, Христ. символика, Ч. 1–я. II, 5. Символика древне–христ. периода, М., 1908, посмертн. изд., стр. 44–49. 515. Кожевников стр. 96–97. Тут же цит.: «Вся древность не знала наслаждения природой» (Гервинус, — Litcraturgesch, I, S. 124); отцы Церкви впервые решились поставить природу выше искусства (Humboldt, — Kosmos, II, 30); «древние ощущали пластически; христианский мир ощущает живописно… Чувство природы у греков не столько постигало взаимодействие вещей, связывающее их в одно органическое целое, сколько, напротив, хваталось за какую–ниб. частность, чтобы подробно разработать ее в подобие той или другой человеческой черты или олицетворить в человеческ.

http://predanie.ru/book/183910-stolp-i-u...

Некоторые критики видят одну из особенностей ангелологии книги Товита, не согласных с учением канонических книг, также в словах: «я – Рафаил, один из семи ангелов, возносящих молитвы святых (12:15)». Рецензент вполне соглашается с этими критиками и говорит: в Св. Писании «нет (?) указаний на то, чтобы они (ангелы) возносили молитвы людей. Проф. Дроздов замечает на это, что указание на семь ангелов, возносящих молитвы святых (12:15), находится лишь в алекс. и ватик. рукописях, но его нет в рукописи синайской. Это правда», продолжает рецензент, «но тоже, в сущности, находится в этой последней в 12:12: я (Рафаил) возносил память молитвы вашей пред славу Господа (стр. 158)». Относительно этого я должен заметить, что указание «на ангелов, возносящих молитвы святых», вопреки уверению рецензента, есть в Св. Писании, именно в Апок.8:3–4 , но не на семь, а на одного, как это объяснено мною на стр. 369 и 372–373. Указание же на седмеричное число ангелов, возносящих молитвы святых, не подтверждается другими книгами Св. Писания, – оно находится в одном только тексте А. и составляет позднейшую вставку. Во всех прочих текстах (а не в одной только синайской рукописи) говорится (в 12:15) о семи ангелах, предстоящих пред Богом, на что указание находится также в Апок.8:2 (стр. 369–371). Поэтому рецензент несправедливо противопоставляет яко бы моему мнению 12 стих 12 главы и отождествляет его с ст. 15. В первом из этих стихов говорится лишь об одном ангеле, а не о семи. Между ходатайством ангелов за людей пред Богом и возношением ими молитв людей разница, конечно, есть, но не « весьма важная», вопреки утверждению рецензента, – она заключается собственно лишь в форме выражения и не имеет важного значения в рассматриваемом случае уже потому, что подобного рода форма выражения встречается, как это мною объяснено на стр. 372–373, и в других местах Св. Писания. Таким образом видеть в Тов.12:12, 15 (по В. И прочим текстам, кроме А.) особенность ангелологии, не встречающуюся в Св. Писании, нет основания.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Drozdo...

361 Стр. 340 во 2-й части сочинения «Апология христианства» (русский перевод). См. также в сочинении Деллингера «Herdenthum und Indenthum» (стр. 202, 81 и др.). 362 Стр. 112 в цитированном сочинении Деллингера и стр. 112 в сочинении кн. Трубецкого «Метафизика в древней Греции». 363 Это требование считалось столь важным, что малейшее нарушение его вызывало протест и со стороны представителей философии (см. у Платона Alcib II, 149). 364 Как строго относились к этому требованию, это видно и из рассказа Павзания (4:9:7) о поступке Аристодима относительно его дочери, предназначавшейся в жертвоприношение... 365 См. подробности в сочинении Lassaulx «Suhnopfer der Griechen und Romer» и в цитированном сочинениях Штифельхагена и др. 369 Не излишне заметить, что и в указанном случае не всякий считается правоспособными приносить такие жертвы, но приносят их старшие или в роде, или в семье. Тут тоже сквозит своеобразное воззрение на условия богоугодности жертвы. 371 Многие рационалисты видят известном обете Иеффая доказательство той мысли, будто даже евреи позднейших времен, не отступавшие от законов своей религии, приносили людей в жертву, но эта мысль достаточно опровергнута на стр. 490–534 в 3-й книге «Православного Обозрения» за 1888 год. 372 Само собою разумеется, принесение в особенности людей в жертву составляло и составляет прискорбное явление, говорящее и о том, что вне богооткровенной христиаской религии человечество не могло в не может найти спасение. Однако же, мотивы, вызывавшие эти жертвы, несомненно были высокие. 373 Стр. 74–110 в сочинении «Die Religion des Geistes». Неправильные стороны Гартманова учения о религии достаточно разоблачены в сочинении проф. Введенского «Вера в Бога, ее происхождение и основание» (Москва. 1891 год). 379 Стр. 14 в «Кратком изложении Евангелия». Кто сам себя считает органом откровений Бога, не быв Им на то уполномочен, тот, конечно, глубоко погрешает, и является необычайно горделивым. 384 Стр. 134 в «Uber Leben». Мы уже знаем, что гр. Толстой называет человеческое я «животной личностью» и считает его источником эгоизма. А так как религия есть общение между человеческим и Божеским я, то он и относит ее к области животной жизни. Произвольность и бессмыслие такого взгляда раскрыты нами выше.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Guse...

8 Вл. И. Даль, – Толковый словарь живого великорусского языка. Изд. 3-е, под ред. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ, СПб. и М., 1904, Т. II, столб. 140 (в 1-м изд. стр. 673). 10 [Стан. Пав.] Микуцкий , – Материалы для корневого и объяснительного словаря русского языка и всех славянских наречий. Вып. I. Варшава, 1880, стр. 4713 11 Феодор Шимкевич , – Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками. Часть первая. СПб., 1842, стр. 91. 12 Купец Архангелогородский А. Фомин, – Роспись слов и речений, из остатков древнего российского языка в Двинской стране собранных и по нынешнему образованию изъясненных («Новые Ежемесячные Сочинения», 1787 г., XI, май, стр. 83–84. – Перепечатано в «Живой Старине», год 10, вып. III, 1900, Смесь, стр. 448). – См. также Miklosich. id., S. 105, «jes-», ist, istov, istovbn – qui verus est, verus. 13 Georg Curtius, – Grundzüge der griechischen Etymologie. Vierter Auflage, Lpz., 1873, S. 373, 564. Walther Prellwitz, – Wörterbuch der Griechischen Sprache. Göttingen, 1892, S. 85. E. Boisacq, – Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Heidelberg-Paris, 1909, pp. 226–227. H. B. Горяев, – id., стр. 104. 14 Georg Curtius, – Grundzüge der griechischen Etymologie, SS. 378–379, 564. Так же – и Д. Н. Овсяннико-Куликовский, – Очерки науки о языке («Русская Мысль», 1896, XII, отд. 2-е, стр. 21). 15 E. Renan, –l’Origine du language, 4-me éd., p. 129; рус. перев., Ренан . Происхождение языка (в «Собрании сочинений» его, под ред. Михайлова, Т. VI), стр. 43. Такое же объяснение давал этим словам уже Гезений (Gv. Cesenius, – Thesavrus philologicvs criticvs lingvae hebraeae et chaldaeae veteris Testamenti. Lipsiae 1835, T. I 2 , p. 370: ; pp. 372–375: ; 362–363: ) – Гезений полагает, что начальные звуки глагола , равно как и ., а именно , , , , заключают звукоподражание дыханию, почему и можно установить параллелизм семитских корней с некоторыми индоевропейскими (подробности см. y Гезения, – id., р. 303). Замечательно, что этот корень дыхания получает также значение воздыхания , желания и любви.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010