И возглавлен он был при учреждении (24I, 1701 г.) именно и И. А. Мусиным-Пушкиным. А вот для общего временного управления всеми церковными делами предлагается уже нечто совсем новое и даже неканоническое. Прежде в междупатриаршие промежутки, хотя и по соглашению с царем, вступал автоматически вдействие «освященный собор» из различных духовных сановников, но все же под главенством минимум двух-трех архиереев. А теперь подается совет передать власть не архиерейскому собору , а некоей бюрократической коллегии, правда под главенством Афанасия Холмогорского. Так, кажущимися микроскопическими дозами входит в действие генеральная административная реформа церковного управления. Роль патриаршей монархии стирается. Общество приучается к ее затушевыванию и забвению. Характерно немедленное распоряжение Петра закупить во все патриаршие приказы из Оружейной Палаты царскую гербовую бумагу и все делопроизводство патриарших учреждений вести под штемпелем этого царского герба. Принципиальная мелочь, но с нею входило преобладающее начало государственной власти в церковном управлении. И с той поры все постановления и решения не только синодальные, но иконсисторские, вплоть до 1917 г. велись под штемпелем: «По указу Его Императорского Величества " … Не замедлил Петр оформить и титул возглавителя начавшегося нового временного периода между патриаршества. Уже в декабре 1700 г. (16XII) Петр назначил им самим предпочтенного всем другим великорусским архиереям, неведомого им чужака из киевских профессоров, самого младшего из недавно назначенных митрополитов, Рязанского и Муромского, Стефана Яворского , с необычным титулом: «Экзарх, Блюститель и Администратор патриаршего стола». В данном случае термин экзарх не был уместен. Экзарх значит «уполномоченный» патриарха, своего или стороннего. В данном случае не было патриарха, который бы назначил Стефана своим экзархом. Его назначил царь Петр, и выходило чистое вторжение царской власти, хотя бы по имени только и по символу, в область внутренних иерархических взаимоотношений.

http://azbyka.ru/otechnik/Anton_Kartashe...

Т. о., 1 Макк описывает освободительную войну исторических личностей и реальных героев, в 2 Макк к их героизму прибавляется искупительное мученичество символических персонажей - старца Елеазара, 7 братьев и их матери. В 3 Макк рассказано о страшных испытаниях библейской веры, о попытке властей истребить всех евреев Египта и о чудесном спасении Богом народа-мученика (Книги Маккавеев. 2014. С. 337-338). 4 Макк - по форме философская диатриба, по содержанию - энкомий в честь мучеников, чей подвиг описан в 6-7-й главах 2 Макк, по задаче - апология библейской веры как опоры человеческой жизни, дающей такую стойкость, к-рая превосходит невозмутимость эллинских философов. Язык, рукописная традиция, свидетельства текста Считается, что 1 Макк была написана на древнееврейском, а до наст. времени дошел греческий и др. переводы. Нек-рые странности греческой 1 Макк свидетельствуют об ошибках при переводе именно с древнееврейского, а не с арам. оригинала (примеры буквализмов и ошибок переводчика см.: 1 Макк 1. 29, 46, 61; 2. 21, 24, 33; 3. 10, 13, 15, 32; 4. 23; 5. 42; 6. 4; 12. 7, 37;14. 9, 24i (=15. 22)). М. Штерн объясняет обращение к древнееврейскому тем, что после завоевания независимости язык Торы противопоставлялся и греческому, как языку завоевателей, и арамейскому, как языку повседневности ( Штерн. 1968. С. 289). Иосиф Флавий использует в «Иудейских древностях» греческую версию 1 Макк и не включает ее в число священных книг ( Ios. Flav. Contr. Ap. I 8. 38-41). По свидетельству блж. Иеронима, ок. 400 г. по Р. Х. древнеевр. текст еще существовал (Machabaeorum primum librum Hebraicum reperi - Hieron. Prologus galeatus//PL. 28. Col. 556; см. также: Vulgata. 1983. P. 365; сохранившаяся рукопись 1 Макк на средневек. иврите представляет собой перевод с латинского, выполненный в XII в. в Вормсе раббе Якобом бар Абрахамом - см.: Torrey. 1903. P. 51-59). Раввинистическая традиция в целом не уделяла Маккавейскому восстанию большого внимания, в Талмуде не обнаруживается знакомство с М. к., не упоминается имен братьев, приведено только имя их отца при описании праздника Ханукки - очищения и освящения храма Иудой Маккавеем, при этом подвиги Маккавеев упоминаются кратко, а тексты соответствующих книг не используются.

http://pravenc.ru/text/2561524.html

58 20i Элия Левит (Elias Germanus, Elija Bahur, Elija ben Asher ha-Levi Ashkenazi; 1468/9– 1549) – средневековый еврейский филолог, грамматист и лексикограф. 59 21i (tišbi) – словарь еврейского языка мидрашей и талмуда, составленный Элией Левитом. 1-е издание – Isny, 1541. 60 17s Таргум использует это слово в Ps. 44 , где речь идет о шутках и насмешках. Женские части тела тоже называются beth tourpa, и в латинском языке они также называются turpitudo (стыд. – Изд.) (франц.). 61 22i Пьер Журье (Pierre Jurieu; 24.12.1637 – 11.01.1713) – один из лидеров французских протестантов; в 1674–1681 гг. профессор богословия и еврейского языка Седанской академии. 66 24i Генрих Эвальд (Georg Heinrich August Ewald; 16.11.1803 – 4.05.1875) – немецкий протестантский богослов и экзегет, один из крупнейших ориенталистов своего времени; профессор философии, теологии и восточных языков Гёттингенского (1827–1837; 1848–1867) и Тюбингенского (1838–1848) университетов; среди его учеников – Фердинанд Гитциг (см. прим. 34i). 67 25i , pnîm – это еврейское слово, в арабском языке такого слова нет. Эвальд, рассуждая о значении древнеевр. слова trpim, высказывает мнение, что оно принадлежит к классу слов, имеющих форму множ. числа, но обозначающих единичные предметы, хрестоматийным представителем которого является древнеевр. слово pnim, лицо. 69 18s Такое имя дано этим изображениям, потому что к их голове приложена маска. Однако как то, что терафимы имели маски, так и эта этимология в равной степени лишено оснований (лат.). 71 26i Эвальд сопоставляет древнеевр. trpim с араб. ašrafa – наблюдать и arf- – глаз, взгляд, обосновывая таким образом свое предположение, что слово trpim может иметь значение «лицо», «маска». 77 29i Эрнст Майер (Ernst Heinrich Meier; 17.05.1813 – 2.03.1866) – немецкий ориенталист; профессор (с 1848 г.) семитских языков и литератур Тюбингенского университета; автор исследований по древнееврейскому и финикийскому языкам, собиратель и исследователь немецкого фольклора, переводчик и комментатор ветхозаветных текстов и древнеиндийской поэзии.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

Elias Germanus 58 20i переводит в своем Tishbi 59 21i слово как «maison de turpitude», т. е. дом идолослужения. «Le Targum, – говорит он, – s’est servi de ce mot dans le Ps. 44 , où il y a dérision et moquerie. Les parties naturelles d’une femme s’appellent aussi, beth tourpa, et dans la Langue Latine pareillement cela s’appelle turpitudo 60 17s». Но слова tourpa и tourpata, по мнению Jurieu 61 22i, заимствованы халдейским парафрастом и талмудистами из латинского языка, как тысячи других слов, находящихся в халдейском и сирийском языке. Поэтому слова torep и turp 62 23i не могут быть источниками для образования слова терафим. 63 В пользу этой теории, которую Gesenius характеризует как «levis interpretatio» 64 1g, говорит авторитетность толковников, ее защищающих; но, принимая во внимание, что едва ли поклонники терафимов стали называть их «мерзостью», мы должны еще раз высказаться против такой гипотезы. Правда, что в разговорах Лавана с Иаковом 65 2g терафимом их никто не называет, а называют элогим; но едва ли можно предполагать, что ругательное слово введено в других местах Библии вместо собственного названия рассматриваемых нами предметов, тем более, что слово упоминается и там, где в тоне рассказа не слышится осуждения. III. – Эвальд (Ewald) 66 24i строит предположение, что слово означает то же, что арабское слово pnîm, 67 25i которое обозначает Mienen, facies, persona, larva, лицо, вид, 68 «et iccirco tale nomen simulacris illis (i. e. ) inditum (т. е. приложено, приставлено ), quia capiti eorum persona (маска ) adiecta est. Sed neque hoc constat, Theraphos personatos fuisse, neque etymon illud certis stat rationibus 69 18s»; 70 терафимы, говорит Ewald, можно производить от арабского слова , 71 26i и тогда они будут значить «nickende Angesicht oder lebende Maske 72 19s», так что терафимы вполне соответствуют ларам (lares), как dii larvarum, боги масок. Может быть, можно еще сделать сопоставление слова pnîm с латинским словом panion, встречающимся у Апулея в смысле «satyrion» (satyrion – vox graeca 73 20s, обозначающее растение «кукушкины слезы» (Plinius) и напиток из этого растения (Petrunius). По всей вероятности, это слово стоит в связи со словом Satyrus, так что panion обозначает нечто имеющее какое-то отношение к Сатирам; это сближает сказанную гипотезу с гипотезой VI.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

Тимофеев Григорий, из Киева, Зенборовский, выб. в 1687 г. Хибовский Глеб, Подвинский Иван, Ивашка, 1686–1689 г. 1687 год Андреев Тимофей, Арамецкий Димитрий Степанов, Дубровский Федор, Деев Никита Павлов, 1687 г.; в 1701 г. певчий Петра Иванов Спиридон, 1687 г.: в 170 г. певчий Петра 1-го, Любицкий Захарко, Маленков Прокопий Григорьев, 1687 г.; Воскрес. Соб. 1689 г. Назаров Иван, 1687 и 1688 г. Никитин Алексей, 1687 г.; в 1701 г. певчий Петра Семенов Максим, Тимофеев Василий, Холмогоров (Колмогор) Михаил Никитин, 1687 г.; в 1701 г. певч. Петра был с ним в походе на Воронеж, Хоминский (Фоминский) Василий, Васька, 1687 г.; Воскрес. Соб. 1689 г. Яблонский Степан 1687 г.; с 1688 г. крестов. Дьяк, Яковлев Кондрат, Федосеев Яков. 1690 год Инехов Алексей, Леонтьев Илья, Петров Илья. 1691 год Васильев Андрей Нижегородец, 1691–1699 г.; в 1701 г. певч. Петра был с ним в походе на Воронеж, Дубнецкой Григорий. Матвеев Иван, 1691 г.; в 1701 г. наречного пения писец при певчих Петра 1692 год Беляев, Беляй Иван Тереньтев, 1692 г.; Сп. Соб. 1694 г.; в 1701 г. певч. Петра 1-го; был с ним в походе на Воронеж, Григорьев Иван, 1692 г. Димитриев Степан, 1692 г.. в 1701 г. наречного пения писец при певчих Петра 1-го. 1693 год Беляев Степан Иванов, певч. и Уставщ. Петра 1-го, в 1701 в пох. Воронеж. и в 1702 г. Соловецк Григорьев Федор, Федка, Казанец, певч. Петра I-ro, был с ним в походе на Воронеж 1701 г. Протопопов Иван Семен Ростовец, Протопопов Роман Семенов Ростовец, певч. Петра I-ro Шиловский Иван, Ивашко, Ширяев Иван Ивашко. 1694 год Степанов Иван, Уставщик Сп. Соб. 1699 год Беляев Петр, Беляев Иосиф, Беляев Сила, Васильев Прокопий, Иванов Никита (Аника), певчие Петра I-ro; были с ним в 1701 г. в походе на Воронеж. Резанец Никита, певчий Петра упом. 1701 г. 1701 год Тихонов Алексей, новоприверстанный певчий. Д. Ч. Прот. Дим. Разумовский 1 Он вполне знал церковный знаменный распев на безлинейных нотах и в Александровой слободе занимал своих певчих дьяков положением на ноты таких стихир, которые, по новости составления, не имели еще нотного положения.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Razum...

См., например: Переписные книги вологодских монастырей…; Башнин Н. В. Переписные книги вотчин Вологодского архиерейского дома Св. Софии 1701–1702 гг.: Исследование и тексты. М.; СПб., 2019; Описи Вологодского архиерейского дома Св. Софии второй половины XVII – начала XVIII в./Сост. Н. В. Башнин. М.; СПб., 2020. Алатырский Троицкий мужской монастырь: Документы 1612–1703 годов/Сост. В. Д. Кочетков, А. А. Чибис. Ульяновск, 2015; Шамина И. Н. Переписная книга Троицкого Белопесоцкого монастыря 1701 г.//Источники по истории русского Средневековья и Нового времени. Вып. 1. М., 2022. С. 178–218. Говорова А. Н. Житие преподобномученика Симона Воломского//Вестник церковной истории. 2008. 4(12). С. 5–60; Шамина И. Н. Преподобный Иннокентий Комельский и основанный им монастырь//Вестник церковной истории. 2009. 1/2(13/14). С. 26–99; Шамина И. Н.Опись имущества вологодского Павлова Обнорского монастыря 1701–1702 годов//Вестник церковной истории. 2010. 1/2(17/18). С. 17–107; Шамина И. Н. Документы по истории Григориева Пельшемского монастыря XVII – начала XVIII в.//Вестник церковной истории. 2011. 3/4(23/24). С. 30–63; Башнин Н. В. Опись имущества и строений Дионисиева Глушицкого монастыря 1701 г. и переписные книги вотчины Дионисиева Глушицкого монастыря 1702 г.//Вестник церковной истории. 2013. 3/4(31/32). С. 138–177; Шамина И. Н. Переписная книга Успенской Семигородней пустыни Вологодского уезда 1702 г.//Вестник церковной истории. 2017. 1/2(45/46). С. 99–111; Шамина И. Н. Переписная книга вологодского Спасо-Нуромского монастыря и его вотчины 1701–1702 гг.//Вестник церковной истории. 2020. 1/2(57/58). С. 5–37; Давыдов М. И. Переписные книги Суздальской соборной церкви и архиерейского дома 1701 г.//Вестник церковной истории. 2022. 1/2(65/66). С. 173–250; и др. Шамина И. Н. Переписные книги коломенских Спасо-Преображенского, Голутвина, Бобренева и Брусенского монастырей 1701 г.//Вестник церковной истории. 2017. 3/4(47/48). С. 96–226. РГАДА. Ф. 237. Оп. 1. Ч. 1. Д. 58. Л. 713–729. См., например: Материал для историко-топографического исследования о православных монастырях в Российской империи/Сост. В. В. Зверинский. Кн. 1–3. СПб., 2005 ( репринт). С. 132; Печников М. В., Пидгайко В. Г., Кулемзин С. В., свящ. Коломенская епархия//Православная энциклопедия. Т. 36. М., 2014. С. 398.

http://sedmitza.ru/lib/text/10264715/

Через ведомство Монастырского приказа проходили разного рода сборы, в том числе собирались два основных государственных налога – стрелецкий хлеб и корабельный сбор. «Стрелецкий хлеб» был введен в вотчинах монастырей и архиерейских домов в 1701 г. вследствие военных действий. Размер этого налога составлял 23 алтына 5 денег. В расходной книге 1701–1702 гг. есть информация о передаче «стрелецкого хлеба» из вотчин костромского Ипатьевского монастыря (см. публикацию, л. 2 об., 19, 42). Остальные расходы Монастырского приказа можно разделить на несколько групп. Прежде всего, деньги тратились на обеспечение жизнедеятельности учреждения. В расходной книге 1701–1702 гг. содержится информация о регулярных покупках вещей, необходимых для его работы. Так, например, 8 февраля 1701 г. были куплены «чернилница оловяная на судейской стол, перей лебяжьих, пятьсот свечь сальных, четыре кувшина чернил добрых и росхожих, коробка с вислым замком, в которую класть бумагу и свечи, четыре аршина холста на покрышку винограда на судейской стол, перочинной ножик» (см. публикацию, л. 1); 31 мая 1701 г. – «зделан сундук сосновой болшой… в которой ставить ящики с денежной казной да писчюю бумагу… Да куплен сундук липовой, окован железом, для клажи денежной казны з замком… Да за чернила шеснатцать алтын четыре денги» (см. публикацию, л. 4) и др. В случае приобретения икон покупка традиционно оформлялась как обмен, как например «образ Пресвятыя Троицы в золоченых рамах Иконного ряду у торгового человека» на стол И. А. Мусина-Пушкина (см. публикацию, л. 8). Летом 1701 г. в здании, где располагался Монастырский приказ, случился пожар, поэтому значительное количество денежных трат было связано с ликвидацией его последствий: «В нижней полате, где сидел боярин Иван Алексеевич, после пожару зделаны в дверях две колоды и двери» (см. публикацию, л. 4 об., 9 об.), «на строение Монастырского приказу после пожару за всякие каменные, и кирпичные, и железные, и деревянные, и всякие припасы» было выплачено жалованье работникам (см. публикацию, л. 9 об.) и др.

http://sedmitza.ru/lib/text/10159754/

И. Н. Шамина. Переписная книга Николаевской Гнилушской пустыни Коломенского уезда 1701 г.   В 1701–1703 гг. в Российском государстве прошла перепись архиерейских домов, монастырей и церквей. Она была организована возрожденным в январе 1701 г. Монастырским приказом по инициативе правительства Петра I в рамках начавшихся церковных преобразований. Основной целью описания являлось подчинение государству управления имуществом духовных корпораций. Особое внимание переписчики сосредоточили на фиксации материальных ценностей и земельных владений Церкви. Результаты переписных мероприятий зафиксированы в так называемых переписных книгах архиерейских домов, монастырей и ряда приходских церквей, основной массив которых сохранился в фонде Монастырского приказа (ф. 237) РГАДА. Следует отметить, что в историографии термином «переписные книги» как правило определяют делопроизводственные учетно-окладные документы, где зафиксированы население городов, сел и других населенных пунктов в виде именной росписи дворовладельцев . Однако для материалов переписи начала XVIII в. такое определение источника является не вполне точным и соответствует лишь описанию земельных владений духовных корпораций, в то время как одной из основных задач составителей было описание их имущества – храмов, ризниц, библиотек, состава братии и работников, скота, инвентаря и проч. Эта часть источника представляет собой опись имущества – инвентарный учетный и отчетный документ монастырской или архиерейской администрации. Материалы переписи 1701–1703 гг., уже неоднократно привлекали внимание исследователей . На основании этого источника изучались монастырские и архиерейские библиотеки и архивы , состав служащих архиерейских домов и насельников монастырей , вопросы аграрной и демографической истории архиерейских домов и монастырей и др. В последние годы активизировалась публикация материалов переписи 1701–1703 гг. Многие переписные книги были опубликованы и на страницах журнала «Вестник церковной истории» , в том числе увидели свет описи четырех монастырей Коломны . Настоящей публикацией в научный оборот вводится переписная книга еще одного монастыря региона – Николаевской пустыни на реке Гнилуше, располагавшейся в Коломенском уезде, составленная стольником И. В. Кикиным . Для этой небольшой обители переписная книга 1701 г. является едва ли не единственным источником, содержащим о ней хоть какие-то сведения.

http://sedmitza.ru/lib/text/10264715/

Вероятно, именно в связи с продолжавшимся судебным разбирательством приставы Монастырского приказа «по памяти Преображенского приказа» неоднократно ездили в Козлов и Тамбов «для взятья к розыску старцов» (см. публикацию, л. 3 об.), «для взятья танбовского прежняго казначея к розыску» (см. публикацию, л. 3 об.) и, наконец, в августе 1701 г. подьячий Монастырского приказа отправился в Тамбов, с тем чтобы привезти ризницу и казну тамбовского епископа (см. публикацию, л. 6 об. – 7). Изымалось и иное имущество. В ноябре 1701 г. из Монастырского приказа в Тамбов и Тамбовский уезд «и в вотчины бывшаго Танбовского епископа Игнатия» был послан подьячий Петр Богданов, которому следовало взять там «что… явитца в промыслу меду, и воску, и улову рыбы, и зверей» (см. публикацию, л. 10). В мае 1701 г. был издан именной указ «О переделе старых денег, о присылке оных для сего из приказов на денежной двор и о выдаче частным людям новыми деньгами за предъявленныя ими старыя, с придачею по 10 копеек на рубль» . Это постановление нашло прямое отражение в записи расходной книги: «В прошлом 1701-м году июля в 12 де[нь] по указу великого государя и по памяти ис приказу Воинских морских дел велено отпустить взаймы старого дела денег дватцеть тысяч рублев, чтоб весом во сте рублех было по десяти фунтов. И больши впредь новых денег на новой денежной двор, что в Кадашеве. А как те денги переделаны будут вновь, и то число, что взято, и наддачи на рубль по гривне в Монастырской приказ отдано будет сполна» (см. публикацию, л. 23). В свою очередь сотрудники Монастырского приказа сами производили обмен старых денег на новые для монастырей. Так, 15 января 1702 г. из Явленского девичья монастыря, что в Переславле Рязанском, были присланы 8 рублей 5 алтын 2 деньги «стараго переделу». Вместо них «для отдачи в девичь монастырь» была выдана такая же сумма, но уже «нового переделу» (см. публикацию, л. 16 об.). В июне 1701 г. было издано распоряжение петровского правительства об устройстве богаделен, которые также переходили в ведение Монастырского приказа. При последнем был сформирован Богаделенный приказ, который возглавил стольник Лука Каблуков . Средства на содержание лекарей и покупку лекарств для богаделен предполагалось брать из патриаршей домовой казны , однако их ремонт и обустройство, по всей видимости, легли на Монастырский приказ. Так, уже в июле 1701 г. Л. Каблукову из приказной казны были выделены средства «на дачю плотником и на иные росходы, которые плотники делают у церкви Фрола и Лавра богадельни десять рублев»; в августе того же года деньги получил садовник Тимофей Истомин «за лес, которой он покупал на богаделенное строение» и др. (см. публикацию, л. 4 об., 6, 12, 13 об.). Видимо, иногда из казны Монастырского приказа осуществлялись и разовые выплаты жившим в богадельнях людям. Так, одна из записей расходной книги рассказывает о выдаче 10 алтын «для пропитания девке Анне» богаделенным десятницам, «что на Тверской в Мучном ряду» (см. публикацию, л. 49).

http://sedmitza.ru/lib/text/10159754/

Переписные книги вологодских монастырей… С. 137–201, 248–260. РГАДА, ф. 237, оп. 1, ч. 1, 43, л. 103–165 об. Благодарю М. Е. Проскурякову за помощь в копировании переписной книги вотчины Дионисиево-Глушицкого монастыря 1702 г. 1 1701 г. сентября 1 — октября 7.— Опись имущества и строений Дионисиево-Глушицкого монастыря, произведенная стольником Василием Ивановичем Кошелевым   (Л. 103) Книги переписные Дионисиева монастыря, что на реке Глушице 1701–го году [a]   b 1701-го году октября в 7 день подал книги Вологоцкого архиерея стряпчей Иван Сечихин [b]. (Л. 104) с 1701-го года октября в 7 день осмотря принять книги и выписать [c]. Лета 1701-го года сентября в 1 день по указу великого государя царя и великого князя Петра Алексеевича всеа Великия, и Малыя, и Белыя Росии самодержца и по наказу из Монастырского приказу за приписью дьяка Герасима Патапиева столник Василей Иванович Кошелев приехав в Вологоцкой уезд в Дионисиев монастырь, что на реке Глушице, а в нем церкви Божии и в них святые иконы и церковные сосуды, а в ризнице священные одежды, денги и медную и оловянную посуду, и жалованные грамоты, и всякие крепости запечатал и из-за печати тое пустыни строение, что чего явилось, все и налицо переписал имянно, а что чего по переписке явилось налицо, и то писано по статьям ниже сего. (Л. 104 об.) У переписки того монастыря игумен Герасим, келарь монах Ефросин, казначей монах Исаия з братьею сказали: переписных-де книг тому монастырю з двести третьяго году нет. (Л. 105) В Вологоцком уезде монастырь Глушицкой на реке на Глушице, а в нем церковь Покрова Пресвятыя Богородицы четвероуголная, верх о пяти главах, а в ней Божия милосердия святых икон. Царские двери, сень и столбцы резные, позолочены, на них девять лиц апостольских, писаны на золоте. Месные образы. По правую сторону царских дверей образ Всемилостиваго Спаса с молящими в киоте, писан на золоте, венец с коруною и гривна древяные, резные, золоченые. На той же цке два образа ангельских, у них венцы древяны же, резные, вызолочены. Пред образом свеща древянная поставная с надсвешником. (Л. 105 об.) У образа же пелена бархат лимонной цвет, на ней крест, плащи серебряные, позолочены, числом тех плащей тритцать мест, кругом того креста низано жемчюгом мелким и в веревку. Образ месной же настоящей Покрова Пресвятыя Богородицы с молящими, поля и у святых венцы писаны на золоте, венец и гривна серебряные, золоченые, басмяные. Образ преподобных чюдотворцев Дионисия и Анфилофия Глушицких писан на золоте, в киоте. Киот древяной, резной, вызолочен, пелена бархат черчатой з золотом, опушена камкасиею двоелишною, на ней крест, плащи серебряные, золочены, числом дватцать плащей. Пред образом свеща восковая поставная с надсвешником. Образ Покрова Пресвятыя Богородицы, венец древяной, обложен серебром, позолочен, басмяной, возглавие и ожерельеце (Л. 106) жемчюжное, гривна серебряная, басмяная, позолочена, четыре цаты небольшие витые, серебряные же, позолочены, пелена камчатая, опушена крашениною, ветха.

http://sedmitza.ru/lib/text/4099707/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010