Во-первых, концепция царства в П. строится на прямом отождествлении царства Израиля с царством Господа, и это особенно заметно в эпизодах, не имеющих параллелей с Книгами Царств. В этих текстах Летописец ясно выражает свою богословскую идею (1 Пар 28. 5; 1 Пар 29. 23; 2 Пар 13. 8), подкрепляя ее словами из другого источника (1 Пар 17. 14; 2 Пар 9. 8) ( Williamson. 1982. P. 26). В П. есть примеры того, как Летописец полностью отделяет понятие «царство» от сферы человеческого, относит его безоговорочно к области божественного (1 Пар 29. 11; 2 Пар 20. 6). Израилю это царство было даровано через избранника Божия. Для первых читателей П. это утверждение являлось источником уверенности и надежды на то, что Израильское царство непоколебимо и вечно, поскольку оно находится в руках Бога ( Williamson. 1982. Р. 27). Летописец подчеркивает, что после смерти Соломона управление царством навсегда было вверено династии Давида (2 Пар 13. 5-8; 21. 7; 23. 3). Во-вторых, идеализация прошлого Израиля в П.- это не воспоминания автора о потерянном царстве, а парадигма для благословенного будущего Израиля. Пересказывая историю своего народа, Летописец показывает, что на самом деле нет никаких преград к восстановлению Израиля как одного народа, объединенного под властью одного царя вокруг одного храма ( Williamson. 1982. P. 33). Он стремится представить идеальную картину жизни иудейского общества: все живущие на земле Израиля, начиная с правителя и заканчивая самаритянами и инородцами, «располагают свои сердца» и направляют свои силы на угождение Богу, исполняя Его заповеди, заботясь о храме и участвуя в богослужениях. Т. о., все повествование призывает современников автора к живой, активной и действенной вере, к-рая только и может привлечь к ним милость и благословение Бога, дающего покой, славу и процветание: «Послушайте меня, Иудеи и жители Иерусалима! Верьте Господу Богу вашему, и будете тверды; верьте пророкам Его, и будет успех вам» (2 Пар 20. 20). Древние комментарии Толкованием П. древние комментаторы занимались мало ( Юнгеров.

http://pravenc.ru/text/2578974.html

(33) См. Ком. CRC, Замечание общего порядка 4: Здоровье и развитие подростков в связи с Конвенцией по правам ребенка, пар-ы 10, 24, 30, 39(g), документы ООН CRC/GC/2003/4 (2003). (34) Ком. CESCR, Замечание общего порядка 13: Право на образование, пар. 6(d), документы ООН E/C.12/1999/10 (1999). (35) Усиление мер предотвращения ВИЧ, предыдущая ссылка 26, в 33. (36) Отчет о региональной стратегии ВОЗ, предыдущая ссылка 20, в 14. (37) См. ВОЗ, Отчет о подростковой беременности, предыдущая ссылка 18, в 63. (38) См. там же (39) Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (CEDAW), ст. 10(с), утвержденная 18.12.1979г. решением Генеральной Ассамблеи 34/180, GAOR ООН, 34ая сессия, в 193, документы ООН A/34/46 (1979) (вступила в силу 03.08.1981г.); Комитет по правам человека, Замечание общего порядка 28: Равенство в правах мужчин и женщин (Ст. 3) (2000), в Сборнике замечаний общего порядка и общих рекомендаций, принятых договорными органами по правам человека, пар. 31, документы ООН HRI/GEN/1/Rev.5 (2001). (40) CEDAW, предыдущая ссылка 39, в ст. 10(c); см. также Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 24: Женщины и здоровье, пар. 18, документы ООН A/54/38 (1999); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Словакия, пар. 19, CEDAW/C/SVK/CO/4 (2008); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Хорватия, пар-ы 200-01, документы ООН A/60/38 (2005). (41) См. Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 24: предыдущая ссылка 40, в пар. 18; Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Словакия, пар. 19, CEDAW/C/SVK/CO/4 (2008); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Хорватия, пар-ы 200-01, документы ООН A/60/38 (2005); см. в целом Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 15: Предупреждение дискриминации в отношении женщин в национальных стратегиях по предотвращению и контролю синдрома приобретенного иммунодефицита человека (СПИД) (1990), в Сборнике замечаний общего порядка и общих рекомендаций, принятых договорными органами по правам человека, в 240, документы ООН HRI/GEN/1/Rev.6 (2003).

http://ruskline.ru/analitika/2009/08/20/...

Sommer J. Biblishe Abhandlungen, 1 B, Bonn 1844, I. Erklärung des Sela. S. 1—84. Думают также, что selah означает место песни, где должен был останавливаться один хор, и другой повторять пропетое первым, и что слово составляет первые буквы слов: sok lemahla haschar – возвратись певец к началу. Олесницкий. Др.-евр. Муз. И пение. Т.К.Д.А. 1871. 12, 371.    1 Пар. 16:6. 36; 2 Пар. 29:27-29; Сир. 50:15-23.    Талмуд: Tamid VII, 3. Succa V, 5. Herzfeld L., Geschichte des Volkes Israel von Vollendung des zweiten Tempels bis zur Einsetzung des Mackabäer Schimon zum hohem Priesber und Fürsben. Leipz. 1863, II, 108—109. 163—165. Schürer E., Geschichte des Iüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi, 4 Aufl. Leipz. 1907, II, 350.    Талмуд: Tamid VII, 4. Ср. надписание этих псалмов у LXX. Они выбраны, как содержащие намеки на соответствующие дни творения.    2 Пар. 5:13. 7, 6. Езд. 3:11. Herzfeld, Gesch. d. V. I, II, 165    Ср. Binterim A., die Vorzüglichsten Denkwürdigkeiten der Christ-Katholischen Kirche, Mainz 1827, IV, 1, 364 о пс. 113.    Апок. 15:3.     Lightfoot I. Ministerium templi hierosol. Opera omnia, Franequerae 1699, t. I, p. 699     Олесницкий. Т. К. Д. А. 1871, 11, 131    См. ниже – о 9 главе Типикона.    Устав Моск. Типогр. Библ. 285/1306 л. 98—109 об.    Пар. 23:5.    Езд. 2:41; 10, 24. Неем. 7:44.    1 Пар. 25:1-7; 26, 1; 2 Пар. 20:19.    Цитаты у Lightfoot. Minist. temp. Op. I, 695.    Бл. Феодорит на пс. 50    Талмуд, Erachin II, 6    1 Пар. 25:5. Пс. 67:26. Олесницкий. Т. К. Д. А. 1871, 11, 126    2 Пар. 5:13.     Олесницкий. Т. К. Д. А. 1871, 12, 376     Клим. Ал. Строматы VI, 11.    Schilling, Encyklop. d. gesam. musik. Wissenschaft. Stutg. 1836, S. 536. О различии этих родов пения — ниже.     Олесницкий. Т. К. Д. А. 1871, 12, 371    Исх. 30:7. По Ляйтфуту – зажигание потухших за ночь (Ор. I, 7, 19).    Исх. 30:8. Лев. 24:3    Апостольские Постановления VIII, 35. Паломнич. Сильвии 24.    Евр. 9:3. 4. Здесь ап. Павел называл этот алтарь «кадильницей». Он действительно представлял из себя позднейшее развитие, преобразование кадильницы (Nowack W., Lehrbuch der hebräischen Archäologie, Freib, Leipz.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Руська Православна Церква сайт Московського новини Кирил звершив утреню з читанням у Христа Спасителя Предстоятель Церкви вручив служби протоколу Бондаренку медаль князя Володимира Кирил робочу головою Фонду «Коло добра» Олександром Ткаченком Кирил звершив утреню з читанням Великого канону преподобного Критського у Христа Спасителя наречення (Абражея) в Серафима в Патрокла (Поромбака) в Дондюшенського Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30             Головна / екзарх посланником Папи Римського та Апостольським у для друку 30 червня 2023 р. 16:26 30 июня 2023 года в Минском епархиальном управлении состоялась встреча Патриаршего экзарха всея Беларуси митрополита Минского и Заславского Вениамина со специальным посланником Папы Римского, префектом Дикастерии по делам Восточных Церквей архиепископом Клаудио Гуджеротти и Апостольским нунцием в Республике Беларусь архиепископом Анте Йозичем. В ходе беседы стороны обсудили вопросы взаимодействия Белорусской Православной Церкви и Римско-Католической Церкви в Республике Беларусь. Официальный сайт БПЦ /Патриархия.ru за темою Митрополит взяв участь у виставки та «Союзна держава – через культуру» наречення (Абражея) в Серафима в Патрокла (Поромбака) в Дондюшенського Наречення (Абражея) в Серафима в Патрокла (Поромбака) в Дондюшенського Слово (Абражея) при на та звернення] Про православне ставлення до практики благословення «пар, що перебувають у та одностатевих пар» у [Документи] Глава Казахстанського митрополичого округу з новопризначеним Апостольським у Казахстан екзарх посланником Папи Римського та Апостольським у Московського Кирила з головою католицьких кардиналом Маттео документ «Про православне ставлення до практики благословення " пар, що перебувають у та одностатевих пар " у Митрополит Будапештський Ватикан поступився у одностатевих пар [Ihmepb " ю] пленарне Предстоятель Церкви нагороди Церкви Наши Церкви и наши народы прошли много испытаний. Святейший Католикос-Патриарх Мар Ава III об Ассирийской Церкви Востока и ее связях с Россией [Ihmepb " ю] закликали до негайного та припинення вогню у Газа Великодне Кирила главам Церков : та звернення] з ключовими словами екзархат – Руською Православною Церквою та Ватиканом – Римсько-Католицька Церква –   новини Представники Церкви взяли участь у Сходу та сучасний у Голова ВЗЦЗ з представником Церкви Митрополит Волоколамський з представниками Церкви документ «Про православне ставлення до практики благословення " пар, що перебувають у та одностатевих пар " у Представник Церкви Сходу направив Кирилу у зв " язку з в «Крокус перше у 2024 з Ради з об " при Церкви до Оновлено склади Церкви у з з Маланкарською Церквою та у з з Церквою   Календарь ← 20 апреля 2024 г. (7 апреля ст.ст.)

http://patriarchia.ru/ua/db/text/6039465...

На основании этих данных Тений (стр. 97), повторив опыты, нашел вместимость 6 средних куриных яиц равною 21, 27 дрезд. кубическим дюймам, а вес воды соответствующей этой вместимости 19, 125 дрезд. логам, и поэтому в таблице, считая лог равный 6 яйцам в 21, 25 куб. дюйма, он определяет достоинство различных мер таким образом: Хамер      =      180 кавам      4320 яиц      =      10143,9 пар.      =      11246,7 Эфа (бат)      =       72 логам       422 яйца      =      1014,39 пар.      =      1124,67 Сеа            =       6 кавам       144 яйца      =       338,13 пар.      =       374,89 Гин            =       12 логам       72 яйца      =       168,9 пар.      =       187,44 Кав            =                   24 яйца      =       56,35 пар.      =       62,48 Лог            =                   6 яиц            =       14,08 пар.      =       15,62 По этому определению вместимость отдельных мер составляла бы почти только половину счислений Бекка и Берто, основывающихся на показаниях Иосифа, но зато медное море действительно вмещало бы 2000 батов. 998 Ср. соч. Моверса. das phoniz. Alterthum, III, стр. 16, 27qq и 56, где сообщено следующее показание греческого ритора Алкидаша: финикийцы, самые разумные и искусные между варварами, изобрели монеты. Ибо они разрезывали металлические куски на пропорциональные части и отмечали на них различные знаки, смотря по различию веса (χα πρτοι χαρακτρα εβαλον εις τον σταϑμν τ πλον χαι το ελαττον). Cp. Ioh. Ludii, de mens. 1. 9. p. 5. С этим согласны свидетельства талмудистов, что все серебряные деньги, которые встречаются в законе, суть тирские серебряные деньги; ср. Готтинг. cippi Hebr. р. 131. От финикийцев чеканка монет перешла в Грецию, где Фидон, царь Аргоса, между 780–740 пред Рожд. Хр. приказал чеканить серебряные деньги в Эгине по финикийской монетной системе, хотя это не был первый опыт между еллинами, как думают Бекк стр. 76. и Берто стр. 36. Сравн. напротив Werihof к Cavedonii bibl. Numismatik, ч. 2 стр. IX. Также мнение Геродота I, 94, что индийцы впервые начали чеканить золотые и серебряные монеты, может быть справедливо только в том отношении, что здесь государственная власть впервые взяла на себя чеканить на металлических кусках свой знак ценности, между тем как раньше это делали купцы.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Это уникальный случай, который позволяет проследить, как внутри канона богодухновенный автор работал с более ранним историческим материалом. Традиционный взгляд приписывает авторство книжнику Ездре (Вав. Талм., Бава Батра. 14b). В любом случае, книга вышла из священнических кругов иерусалимских книжников . Можно выделить следующие богословские идеи, которые хотел подчеркнуть автор: (1) идеализация Давида и Соломона как образцовых царей, которые правили в золотой век истории народа; (2) центральная роль Иерусалимского храма и поклонения в нем; (3) важность священнического колена Левия; (4) идея немедленного воздания за злые дела и награды за добрые на примерах царей Израиля и Иуды. Рассмотрим конкретные примеры. Автор Паралипоменон начинает свое повествование со смерти царя Саула. Может показаться странным — начинать историю Израиля с этого события, опуская предшествующие, однако это было логично с точки зрения важности ключевой фигуры Давида (1 Пар. 10:14). Кроме того, автор опускает кровопролитную гражданскую войну между сторонами Давида и Саула и тот факт, что Давид 7,5 лет был царем в Хевроне только над коленом Иуды, поэтому коронация Давида объединяется в 1 Пар. 11-16 с завоеванием Иерусалима. Однако в Книгах Царств это разные по времени события (2 Цар. 5-6).  В книге 1 Пар. автор опускает эпизод грехопадения царя Давида с Вирсавией (2 Цар. 11:2-12:25). Также не упоминается бунт его сына Авессалома и изнасилование дочери Фамари ее братом (2 Цар. 13-20). Все эти неприглядные события не вписывались в образ идеальной царской семьи Давида. Впрочем, автор все же упоминает в 1 Пар. 21 грех Давида, связанный с самовольной переписью народа (2 Цар. 24). Однако внесено маленькое, но важное уточнение в первоначальную версию рассказа: побудил Давида к переписи не Яхве (2 Цар. 24:1), а некий сатана (1 Пар. 21:1) . Редакторской правке подверглась и канва событий, связанных с передачей власти от царя Давида к его сыну Соломону. Так, автор кн. Паралипоменон не упоминает о восстании против отца, которое поднял старший сын и претендент на трон, Адония (3 Цар. 1-2). Здесь же престарелый Давид мирно передает власть Соломону, чтобы тот построил храм (1 Пар. 23:1).

http://bogoslov.ru/article/6166219

1988. P. 48). 3. Стилистическое и языковое сходство этих библейских книг также в течение мн. лет считалось свидетельством единого авторства ( Torrey. 1970. P. 240) или принадлежности авторов к одной лит. школе ( Cross. 1975. P. 14). 4. В 1-й и 2-й Книгах Паралипоменон, Е. п. к. и Книге Неемии нередко используются генеалогии (подробнее о них см.: Curtis, Madsen. 1910. P. 4), а также содержатся др. перечисления: «главных из воинов» Давида (1 Пар 11. 26-47) и тех, кто пришли к нему в Секелаг (1 Пар 12. 3-13); левитов, священников и музыкантов, приставленных к ковчегу Божию (1 Пар 15; ср.: 1 Езд 10); жителей Иерусалима (Неем 11. 4-19). По наблюдениям исследователей, в этих библейских книгах во всяком подходящем месте приводится генеалогия или список, заимствованные, как правило, из любого доступного источника - библейского, военного, народного или религиозного ( Johnson. 1988. P. 74). В качестве одного из возможных объяснений наличия неск. генеалогий в Е. п. к. и в Книге Неемии называется необходимость подтвердить принадлежность лидеров (Ездра, Неемия, Зоровавель) и др. репатриантов к избранному народу; именно для этого прослеживается происхождение мн. героев - от Адама до их собственного времени ( Stinespring. 1961. P. 210). 5. В этих библейских книгах особое внимание уделяется храму и всему, что с ним связано. Одной из главных тем 1-й и 2-й Книг Паралипоменон является построение первого храма. Значительный объем текста посвящен описанию желания Давида построить храм, его приготовлениям, совершению этого дела Соломоном и затем освящению храма. Точно так же рассказ о восстановлении храма составляет важнейшую часть Е. п. к. Кроме того, в этих библейских книгах особое внимание уделяется членам общины, ответственным за проведение богослужений, принесение жертв и соблюдение культовых предписаний (так, напр., 1-я Книга Паралипоменон единственная во всем ВЗ сообщает о разделении левитов по чередам - 1 Пар 23. 6-23, о распределении по жребиям потомков Аарона - 1 Пар 24 и храмовых привратников - 1 Пар 26).

http://pravenc.ru/text/189575.html

Термин «Израиль» Только в кн. Бытие имя Израиль прилагается к отдельному человеку - патриарху Иакову (49 раз), в подавляющем большинстве случаев в Библии это имя группы людей (этноса, народа Божия, гос-ва, созданного потомками патриарха Иакова; ср. также совпадающее по содержанию имя «сыны Израиля»). Так, уже в самых ранних текстах (напр., в песне Деворы: Суд 5. 2, 7-8) наименование Израиль прилагается не к племени или территории, но к союзу племен, объединенных общей верой, об установлении которого говорится в Нав 24. 1-28. В обозначении единого царства «Израиль и Иуда» (2 Цар 5. 5; др.) слово «Израиль» указывает на сев. колена, т. е. не включает колена Иуды и Симеона, которые жили на юге. Падение Северного царства и депортация израильтян ассирийцами в 722 г. привели к изменению значения имени Израиль. Оно стало прилагаться к Южному царству и вновь приобрело религ. значение, отличаясь, т. о., от чисто политических наименований, как «дом Иудин» (3 Цар 12. 21; 4 Цар 19. 30; Ис 22. 21) или «Иудея» (провинция в составе империи - 1 Езд 2. 1; Неем 1. 2; 7. 6; 11. 3). В обозначении Иудеи именем Израиль отражается память о древней истории, когда колено Иуды было частью союза израильских племен. В поздний царский период пророки говорят о 2 царствах Израиля, т. е. о Северном - собственно Израиле и Южном - Иудее («И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля…» - Ис 8. 14; ср.: Ис 5. 7; Мих 2. 12; 3. 8-9; имя Иаков также было перенесено с Северного царства на Южное - Мих 3. 1, 8-9; Наум 2. 2; Ис 2. 5-6; ср.: 29. 22). Такой религ. смысл наименования Израиль (в качестве народа Божия) остается во всех последующих поколениях, несмотря на политические изменения. Однако память об Израильском царстве времен Давида продолжает сохраняться. Царь Иосия предпринял последнюю (вплоть до династии Хасмонеев), неудачную попытку восстановить царство Давида в его прежних границах. Восстановление объединенного Израиля оставалось одним из главных чаяний послепленной ветхозаветной историософии. Напр., автор Книг Паралипоменон (Хроники) подчеркивает, что Божественная воля состоит в том, что именно 12 колен образуют Израиль, хотя действительная граница персид. пров. Иудея во время Ездры и Неемии едва охватывала территорию Южного царства. Автор Хроник стремится подчеркнуть преемственность между древним и послепленным Израилем, используя для обозначения народа Божия как такового фразу «весь Израиль» (1 Пар 11. 10; 12. 38; 13. 6; и др.; 2 Пар 1. 2; 6. 29; 7. 6, 8; и др.). Тождество послепленной храмовой общины с Израилем подчеркивается тем, что народ - это прежде всего «собрание» (  ): «все собрание Израиля» (1 Пар 13. 2-5; и др.) или «весь Израиль, собрание Господа» (1 Пар 28. 8;   употребляется также в 2 Пар 1. 3, 5; 7. 8; 20. 5, 14; и др.).

http://pravenc.ru/text/293912.html

В 1 Пар. 22, 28, 29 приводятся пространные речи царя Давида к представителям всех колен Израиля, подчеркивающие роль Соломона как человека мира (игра слов от евр.  шалом ), которому предстоит построить храм. Примечательно, что этих речей нет в Кн. Царств. Цель их включения в текст, очевидно, связана с центральной ролью Иерусалимского храма как общенационального проекта. Любопытна богословская переработка письма финикийского царя Тира Хирама, к которому Соломон обратился за помощью в строительстве храма. Если в первоисточнике слова Хирама звучат так: «Благословен ныне Господь, Который дал Давиду сына мудрого [для] [управления] этим многочисленным народом!» (3 Цар. 5:7), то автор кн. Паралипоменон вносит богословские дополнения: «Благословен Господь Бог Израилев,  создавший небо и землю , давший царю Давиду сына мудрого, имеющего смысл и разум, который намерен строить дом Господу и дом царский для себя» (2 Пар. 2:12). Языческий царь Хирам, таким образом, признает Яхве Творцом неба и земли, а не просто национальным богом дружественного народа. Еще одной яркой историографической техникой автора кн. Паралипоменон является освещение проблемы разделения Израиля на Северное и Южное царства, которое, согласно Кн. Царств, по воле Божьей произошло из-за идолопоклонства Соломона (3 Цар. 11). В 2 Пар. 9 Соломон умирает в мире, без упоминания о неприглядном конце его жизни. Именно недальновидность внутренней политики сына Соломона Ровоама и восстание Иеровоама приводит к разделению царства (2 Пар. 10). Следующий пример — это трансформация образа сына Ровоама, царя Авии. Внук Соломона описывается как нечестивый царь, подражающий своему отцу (3 Цар. 15:1-7). Однако в 2 Пар. 13 о нем говорится как о благочестивом царе. Согласно 1 Цар. 1:1, пророк Самуил был выходцем из колена Ефрема, тогда как в 1 Пар. 6:28 Самуил назван потомком колена Левия. Очевидно, причина такой замены заключалась в необходимости легитимизировать жертвоприношения (исключительная прерогатива потомков Левия), которые совершал пророк Самуил, что было богословской проблемой с точки зрения послепленного периода.

http://bogoslov.ru/article/6166219

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕВЕР [древнеевр.     древнегреч. Εβρ], ветхозаветный праотец, потомок Сима (Быт 10. 24; 11. 14-17; 1 Пар 1. 17-18; 24-25), сын Салы (Быт 11. 14), отец Фалека (Быт 11. 16) и Иоктана (Быт 10. 25; 1 Пар 1. 19), живший, согласно библейскому повествованию, 464 года (Быт 11. 16-17); прямой предок Авраама (Быт 11. 14-26), упоминается в генеалогии Иисуса Христа, приводимой евангелистом Лукой (Лк 3. 35). Библия также сообщает о 4 лицах, носивших это имя: одном из потомков Гада, населявших Васан (1 Пар 5. 13); первом из 3 сыновей Елпаала из колена Вениамина (1 Пар 8. 12); втором из 11 сыновей Шашака из колена Вениамина (1 Пар 8. 22); главе священнического рода Амока, упоминаемом в списке вернувшихся из вавилонского плена в Иерусалим священников и левитов (Неем 12. 20). Библейская традиция сближала это имя с созвучными ему этнонимом   (еврей) и словами, образованными от корня   (   - проходить, переходить через что-либо,   - край, берег). Библия называет Сима «отцом всех сынов Еверовых» (Быт 10. 21), демонстрируя этим, что потомки Е., а следов. и Авраама, являются потомками Сима. Сам Авраам именуется «евреем» (   - Быт 14. 13), которого Бог «взял... из-за реки» (     - Нав 24. 3). На сходство этих слов опирались и древние экзегеты - как иудейские («Рабби Иехуда говорит, что весь мир на одной стороне (    ), а он [Авраам] - на другой (    ). Рабби Неемия говорит, что он сын Евера. Раббаны говорят, что он из-за реки (    ) и говорит по-еврейски (    )» - Берешит Рабба 42. 13), так и христианские, для к-рых Е. традиционно считался прародителем евр. народа ( Hipp. Chron. 172; I dem. Refut. X 30. 4; Theoph. Antioch. Ad Autol. III 24; Euseb. Praep. evang. XI 6. 39-40). Блж. Августин приводит мнение, согласно к-рому евреи первоначально назывались от Евера - «евереями» (лат. heberaei), а потом вслед. выпадения 1 буквы - «евреями» (hebraei) ( Aug. De civ. Dei. XVI 3. 2). В совр. библеистике не существует единого мнения относительно происхождения и первоначального значения имени Е. Наиболее распространена т. зр., что библейское имя собственное Е. первоначально было этнонимом ( Skinner. 1930. P. 218-220; Malamat. 1968. P. 166-167; Koch. 1969. S. 39-40, 71-78; Loretz. 1984. P. 183-190). При этом вопросы, является ли библейский термин   (евреи) производным от имени Е. и как соотносятся обозначаемые этими словами общности, остаются спорными (см. в ст. Израиль ).

http://pravenc.ru/text/187118.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010