- 90 лет назад скончался Борис Михайлович Кустодиев (07.03.1878 - 26.05.1927) - известный русский советский художник. Портретист, театральный художник, иллюстратор и книжный график, декоратор. Академик живописи (1909). Член Ассоциации художников революционной России (1923).   27 МАЯ - Свт. Никиты, затворника Печерского, еп. Новгородского (XII). Имена: - 195 лет назад родился Иоганнес Дейкер (27.05.1822 - 23.05.1895) - немецкий художник-анималист, брат художника-анималиста Карла Дейкера. - 150 лет назад родился Иван Сергеевич Кузнецов (27.05.1867 - 03.06.1942) - русский и советский архитектор-художник, из семьи рабочего, Кузнецов самостоятельно пробился в элиту московской архитектуры. Более известен своими дореволюционными работами в Москве, Подмосковье, Вичуге. Работал в различных стилях, но наиболее успешно - в неоклассике и неорусском стиле, мастер промышленной архитектуры. Активно строил и в советский период. - 125 лет назад родился Артур Семёнович Бергер (27.05.1892 - 01.01.1981) - советский художник кино и театра, сценограф, режиссер, архитектор и дизайнер. Заслуженный художник РСФСР (1968). Фильмы, над которыми Бергер работал как художник-постановщик: «Ошибка инженера Кочина» (1939), «Свинарка и пастух» (1941), «Жди меня» (1943), «Сказание о земле Сибирской» (1948), «Евгения Гранде» (1960), «Бей, барабан!» (1962), «Сказка о потерянном времени» (1964), «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» (1965) и др. А. С. Бергер принадлежит к числу ведущих специалистов Мосфильма, заложивших основы художественно-постановочной деятельности в СССР. - 85 лет назад родился Геннадий Иванович Шатков (27.05.1932 - 14.01.2009) - советский и российский боксёр, трёхкратный чемпион СССР (1955, 1956, 1958), двукратный чемпион Европы (1955, 1959), чемпион XVI Олимпийских игр (1956). Заслуженный мастер спорта СССР (1956). Кандидат юридических наук (1962), проректор Ленинградского Государственного Университета (1964). - 15 лет назад скончался Виталий Мефодьевич Соломин (12.12.1941 - 27.05.2002) - советский и российский актёр театра и кино, сценарист, режиссёр, литературный чтец. Народный артист РСФСР (1992), член Союза театральных деятелей и Союза кинематографистов России. Сыграл в 27-ми театральных спектаклях и 55-ти фильмах; наибольшую известность получил как исполнитель роли доктора Ватсона в телесериале о Шерлоке Холмсе (1979 - 1986). Младший брат Ю. М. Соломина.

http://foma.ru/znamenatelnyie-datyi-22-2...

Светоний Гай Транквилл (ок. 70 — ок. 140) — древнеримский историк и писатель. 39 Питт потребовал на смертном одре пирожков… но история вложила ему в уста другое. — Уильям Питт-младший (1759–1806) — английский государственный и политический деятель; официальные биографы утверждают, что он умер со словами: «Моя страна! Как же это я оставлю тебя!» 40 Имя мое написано на воде. Цитата. Из Шелли. — На самом деле не из Шелли (1792–1822), а из другого английского поэта-романтика — Джона Китса (1795–1821). 41 Весь твой (фр.) 42 Ле Корбюзье Шарль Эдуар, настоящая фамилия Жаннере (1887–1965) — французский архитектор и теоретик архитектуры. 43 Гропиус Вальтер (1883–1969) — немецкий архитектор, дизайнер, теоретик архитектуры. 44 Нагорная проповедь— моральное наставление, раскрывающее нравственные качества идеального христианина. С этим наставлением, согласно двум Евангелиям — от Матфея, 5–7, и от Луки, 6, Христос обратился к народу. 45 Воздвиг себе памятник (лат.) — начальные слова оды древнеримского поэта Горация (65—8 гг. до н. э.). 46 Кончено (лат.). 47 Счастливого пути (фр.). 48 Матисс Анри (1869–1954) — французский живописец, график, мастер декоративного искусства. 49 Джозеф Конрад, настоящие имя и фамилия Юзеф Теодор Конрад Коженевский (1857–1924) — английский писатель. 50 Тоска, уныние (фр.). 51 «Манон Леско», полное название — «История кавалера де Грие и Манон Леско» — роман французского писателя Антуана Франсуа Прево д " Экзиля (1697–1763). 52 Ева Браун (1912–1945) — любовница, а с 29 по 30 апреля 1945 г. — жена Адольфа Гитлера. 53 В крайнем случае (лат.) 54 Я люблю тебя, дорогой. Я вся твоя (фр.). 55 Сара Бернар (1844–1923) — французская актриса. 56 Маргарита Готье — героиня драмы «Дама с камелиями» французского писателя Александра Дюма-сына (1824–1895). 57 Здесь — любовь с первого взгляда (фр.). 58 Природа — мой кумир, а вслед за ней — Искусство. — Строка, принадлежащая не английскому поэту Роберту Браунингу (1812–1889), а английскому поэту и прозаику Уолтеру Сэвиджу Лэндору (1775–1864). 59

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

обр. близлежащего Кутлумуша, которые были лучше укреплены. Архив Свящ. Кинота за 1821-1822 гг. был обнаружен И. Мамалакисом в мон-ре Хиландар. Часть архива Протата, в основном за первые десятилетия XIX в., осела в Великой Лавре. В отличие от предыдущих периодов архив Протата за XIX-XX вв. значителен по объему. Он систематизирован в 1993 г. сотрудниками Византийского ин-та Национального ин-та исследований, непереплетенные документы разложены в 270 папок. Османский архив насчитывает 2267 единиц хранения, из них 1842 написаны на тур. языке араб. алфавитом, 423 - на греч. языке, 2 - на арм. языке. Древнейшие из сохранившихся тур. документов датируются сер. XVI в. (напр., фирман султана Сулеймана I (1520-1566)). Румынский архив состоит из румын. и греч. частей. Он начал формироваться после передачи Протату в 1641 г. господарем Василием Лупу монастыря Трех святителей в Яссах. Один из древнейших актов - грамота Валашского господаря Раду Льва 1665 г. Документы румынской части архива (на румын., греч., слав. и др. языках) насчитывают 1169 единиц хранения (7 относится к XVI в., 165 - к XVII в., 501 - к XVIII в., остальные - к XIX в.) и 27 карт и чертежей владений в Валахии и Молдавии. Из древнейших документов этой части архива 33 написано на слав. языке (самый ранний документ - грамота 1547 г. молдав. господаря Стефана Рареша). Первый документ на румын. языке датируется 1756 г. На греч. языке написано 69 документов, на французском - 5, на итальянском и русском - по 1 документу. Греч. часть румын. архива насчитывает 2122 единицы хранения, которые в основном датируются XIX в. и включают экономические документы, описи и переписку между мон-рями Котрочени, Трех святителей и Протатом. Лит.: Lampros S. P. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos. Camb., 1895. T. 1. P. 1-10; Θησαυρο το Αγου Ορους: Εκονογραφημνα χειργραφα. Αθναι, 1973. Τ. 1. Σ. 22-29, 389-391; Pavlikjanov C. The Slavic Lingual Presence in the Athonite Capital of Karyai: The Slavic Manuscripts of the Protaton Library//Palaeobulgarica.

http://pravenc.ru/text/1681041.html

05(18)01.1931 ВЫБОРГСКАЯ 03.05.1887 24.10.1892 в/у САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ 07.09.1892 18.10.1892 в/у ФИНЛЯНДСКАЯ 07.09.1892 24.10.1892 ФИНЛЯНДСКАЯ 24.10.1892 25.12.1899 САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ 25.12.1898 02.11.1912 Антоний Вакарик СМОЛЕНСКАЯ 30.01(12.02)1965 24.09(07.10)1967 СИМФЕРОПОЛЬСКАЯ 24.09(07.10)1967 18.04(01.05)1973 в/у ДНЕПРОПЕТРОВСКАЯ 18(31)05.1973 ЧЕРНИГОВСКАЯ 18(31)05.1973 02(15)07.2003 в/у СУМСКАЯ 18(31)05.1973 23.06(06.07)1989 Антоний Варжанский ВИЛЬНЮССКАЯ 12(25)08.1963 05(18)05.1971 Антоний Васильев КАНАДСКАЯ 23.10(05.11)1947(?) САН-ФРАНЦИССКАЯ 11(24)06.1952 Антоний Винницкий (Витицкий) в/у ПЕРЕМЫШЛЬСКАЯ 27.06.1662 ПЕРЕМЫШЛЬСКАЯ 27.06.1662 в/у КИЕВСКАЯ Антоний Георгадзе ГОРИЙСКАЯ 15.01.1912 12.03.1917 Антоний Герасимов-Зыбелин (Забелин?) АРХАНГЕЛЬСКАЯ 10.10.1770 09.07.1773 НИЖЕГОРОДСКАЯ 09.07.1773 25.04.1782 КАЗАНСКАЯ 25.04.1782 05.03.1785 Антоний Гончаревский БОГОДУХОВСКАЯ, обн. 16(29)10.1926 05.1927 в/у ХАРЬКОВСКАЯ, обн. ЧЕРНИГОВСКАЯ, обн. 05.1927 27.11(10.12)1935 Антоний Грек ЧЕРНИГОВСКАЯ Антоний, кн. Дадиани ХОНСКАЯ 30.08.1814 16.07.1822 Антоний, кн. Дадиани II МИНГРЕЛЬСКАЯ 14.02.1843 09.12.1852 Антоний Демянский ТИХВИНСКАЯ Антоний Завгородний в/у СТАВРОПОЛЬСКАЯ 12(25)07.1975 21.07(03.08)1975 СТАВРОПОЛЬСКАЯ 21.07(03.08)1975 21.11(04.12)1989 в/у ЕКАТЕРИНОДАРСКАЯ 16(29)01.1980 11(24)04.1980 Антоний Знаменский СТАРОРУССКАЯ 09.10.1799 05.07.1802 ВОЛОГОДСКАЯ 05.07.1802 13.02.1803 ТОБОЛЬСКАЯ 13.02.1803 25.05.1806 ЯРОСЛАВСКАЯ 25.05.1806 12.07.1820 Антоний Зубко БРЕСТСКАЯ 06.03.1839 28.01.1840 МИНСКАЯ 28.01.1840 01.03.1848 Антоний Илляшкевич ВЯТСКАЯ 25.05.1748 16.11.1755 Антоний Каржавин ВЕЛИКОУСТЮЖСКАЯ 14.09.1895 04.10.1897 ТОБОЛЬСКАЯ 04.10.1897 29.01.1910 Антоний Карсавин ТВЕРСКАЯ 29.01.1910 16.03.1914 Антоний, царевич Карталинский, б. Католикос ВЛАДИМИРСКАЯ (и Яропольская) 23.11.1757 16.12.1762 Антоний Кротевич ЖИТОМИРСКАЯ 01(14)08.1944 КОСТРОМСКАЯ 03(16)11.1953 в/у ЯРОСЛАВСКАЯ ТУЛЬСКАЯ 27.01(09.02)1954 03(16)03.1961 в/у РОСТОВСКАЯ-НА-ДОНУ 09.1958 11.1958 МИНСКАЯ

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Сан-Панталео (1806), Сант-Андреа-делле-Фратте (1826) и Сан-Рокко-аль-Аугустео (1834) в Риме. Одним из первых неопалладианских произведений Пьемонта стал фасад ц. Сан-Секондо-Мартире в Бальдикьери (1828, Луиджи Бардавара). В произведениях Каньолы в Ломбардии - ц. Санти-Козма-э-Дамиано в Конкореццо близ Монцы (1818-1858) и колокольне при ц. Санти-Назарио-э-Чельсо в Урньяно (1824-1829) - палладианские формы были дополнены мотивами флорентийского Ренессанса и рим. архитектуры. Тенденции историзма и эклектики в итал. храмовой архитектуре стали проявляться с кон. 20-х гг. XIX в. Один из первых примеров - ц. Санти-Пьетро-э-Паоло в Ливорно, Тоскана (1828-1835, Луиджи де Камбре-Диньи), близкая творчеству нем. архит. К. Ф. Шинкеля. Ряд храмов И. можно отнести к неогреч. направлению: ц. Сан-Леопольдо в Фоллонике, Тоскана (1836-1838, Алессандро Манетти, Карло Райзхаммер), с уникальным чугунным портиком, ц. Сан Массимо в Турине (1846-1850, Карло Сада и Джузеппе Леони) и др. Крупнейшей фигурой в архитектуре И. XIX в. был Алессандро Антонелли (1798-1888). Родившийся в Новаре (Пьемонт), он знаменит прежде всего как автор т. н. Антонеллиевой громады (Mole Antonelliana, ныне Нац. музей кино; 1863-1889; высота 167,5 м) в Турине, которую начали строить как синагогу и завершили как музей Рисорджименто. Возводя церковные здания, он ориентировался на ломбардские постройки Браманте, используя также формы раннехрист. архитектуры и ломбардской романики. Его ранний проект санктуария Сантиссимо-Крочифиссо в Боке к северо-западу от Новары осуществлялся очень долго (1822-1895); после обрушения в 1907 г. здание было перестроено (1914-1918). Храм собирались возводить как огромную 3-нефную (сейчас однонефная) базилику с 8-колонным портиком и низкими обходными галереями с 3 сторон, специальной ротондой для чудотворного образа (разобрана после 1907), башней высотой 119 м и обширной площадью с колоннадой перед входом (башня и площадь построены не были). Близкими по решению к санктуарию в Боке стали однонефная ц.

http://pravenc.ru/text/2033708.html

Пусть же это мое слабое слово будет для него хотя сколько-нибудь наградой от всей нашей семьи, до глубины души признательной ему за все труды, которые он поднял для нее! Мир праху его и вечная, вечная память! Семьей почившего была получена следующая сочувственная телеграмма от учеников и почитателей покойного. Молитвенно помянув приснопамятного Павла Ивановича бывшие его слушатели и почитатели, служащие в Пензе, выражают искреннее соболезнование супруге и детям почившего в их горе и великой потере. 1 П.И. Горский родился 2 января 1835 года. Среднее образование он получил в Вифанской Духовной Семинарии, а высшее в Московской Духовной Академии, где окончил курс в 1858 году первым магистром. С 19 августа того же 1858 года он был оставлен при Академии бакалавром. 1859 году 10 февраля утвержден в ученом звании магистра богословия. С октября 1867 года состоял экстраординарным профессором на кафедре Еврейского языка и Библейской археологии. С 28 апреля 1878 года по 17 октября 1886 года был инспектором Академии. С 7 ноября 1883 года – заслуженный экстраординарный профессор. С 1 января 1892 года по 5 апреля 1893 года – редактор академического журнала «Богословский Вестник». В 1895 году оставил академическую службу. С 1899 года он стал Почетным Членом Академии. 4 75 псалмов в русском переводе, изданном в 1822 г. Библейским Обществом и исправленном особым Комитетом при Московской Духовной Академии в 1865 г. под наблюдением Московского митрополита Филарета. О степени участия П.И. Горского в этой работе и методах ее см. в статье И.Н. Корсунского : Труды Москов. Дух. Академии по переводу Св. Писания и творений св. Отцов на русский язык за 75 лет (1814 – 1889) ее существования в Прибавлениях к Твор. Св. отцов за 1889 г. ч. 46. стр. 564 – 587, и за 1890 г. ч. 45. Стр. 356 – 405. 11 Эти заметки представляют два доклада на съезде, на котором П.И. Горский был делегатом от Моск. Дух. Академии. 13 Рассказ 1-й. Достоверная повесть о том, как городской голова в походы ходил на выручку четвертого арифметического действия, именуемого делением, и как он возвратился «тощ».

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

205. Пастер Луи (1822–1895) — французский микробиолог и химик, член Французской академии (1881). Пастер, показав микробиологическую сущность брожения и многих болезней человека, стал одним из основоположников микробиологии и иммунологии. Его работы в области строения кристаллов и явления поляризации легли в основу стереохимии. Также Пастер поставил точку в многовековом споре о самозарождении некоторых форм жизни в настоящее время, опытным путем доказав невозможность этого. Его имя широко известно благодаря созданной им и названной позже в его честь технологии пастеризации. 206. Статья написана по заказу Всемирного Совета Церквей. Была опубликована на английском языке в «Тезисах для православной серии трудов Всемирного Совета Церквей» (сс. 1–16) в Женеве в в 1950 году. Повторно, но уже на русском языке, статья была опубликована в посмертном сборнике статей Г. П. Федотова «Христианин в революции» в Париже в 1957 году. 207. Трельч Эрнст (1865–1923) — немецкий теолог, философ культуры и либерал. Его работы являются синтезом теологии Альбрехта Ричля, социологической концепции Макса Вебера и неокантианства Баденской школы. Сочинение «Социальные учения христианских церквей» содержит плодотворные идеи в этой области. Разрабатывал понятие «секта» как творческий период становления религиозной организации. 208. Винсент де Поль (1581–1660) — католический святой, основатель конгрегации лазаристов и конгрегации дочерей милосердия. Родился в 1581 году в бедной крестьянской семье. Гасконь была в этот период одним из самых нищих регионов Франции. Благодаря покровительству местного помещика, заметившего неординарный ум мальчика, Венсан смог получить общее образование в Даксе, затем изучал богословие в Тулузе. В 1600 году рукоположен в священники. Во время одной из поездок на юг был взят в плен берберами и увезен в Тунис, в рабство. В 1607 году был освобожден и смог вернуться на родину. После освобождения прибыл в Париж, в 1612 году был назначен настоятелем небольшого прихода возле Парижа. Сильное влияние на формирование его взглядов оказало три личных знакомства: со знаменитым богословом кардиналом Берюлем, который помог молодому священнику в первый период его парижской жизни. Со святым Франциском Сальским, а также с Корнелием Янсением, учение которого, впоследствии известное как янсенизм, он не принял и активно с ним боролся.

http://predanie.ru/book/219979-i-est-i-b...

1733 Прозаик Алексей Феофилактович Писемский (1821–1881) жил близ Поварской улицы, в смежном Борисоглебском переулке, в доме 11. 1749 Василий Иванович Романовский (1820–1895), выпускник МДА (1844), учитель словесности Владимирской (с 1844 г.), Вифанской (с 1845 г.) ДС; священник (1847), затем протоиерей московской церкви Параскевы Пятницы на Пятницкой улице. 1763 Речь идет об адвокате Озерецком (см. упоминание о нем на с. 505), сумевшем завладеть дачей Гилярова. С. И. Уманец, опекуном которого был Гиляров, вспоминал: «Близ Петровского-Разумовского, под Москвой Н. П. Гиляров-Платонов живал обыкновенно летом, на своей красивой оригинальной постройки даче, имевшей со всех четырех сторон совершенно особые стили, с огромным садом и отличным ягодным огородом.» (С. У. Мозаика//ИВ. 1912. Т. 130. Дек. С. 1059). 1790 Алексей Афанасьевич Александров (1823–1887), выпускник Московского дворцового архитектурного училиза (1839); титулярный советник. 1799 Крестовская (Троицкая) застава Камер-Коллежского вала находилась в районе нынешней Рижской площади. 1807 Химик-технолог Яков Яковлевич Никитинский (1854–1924), с 1908 г. профессор Московского коммерческого института. Его отец, Я. М. Никитинский, занимался торфоразработкой Сукина болота (за московским Симоновым монастырем). 1818 А. М. Гальперсон в некрологе Гилярову свидетельствовала, что дача «давала ему ягоды клубники, называвшиеся в продаже гиляровскими, потому что подобных им не было…» ( . Москва, 20 октября//СИ. 1887. 21 окт. 288. С. 1). 1821 Первичные предложения по разбивке мест между семинариями вырабатывала Академия. Текст Представления 1844 г. сохранился и находится на л. 1–3 об. того же дела, что и публикуемые материалы. В дальнейшем представление направлялось на утверждение в Синод, где и определялись окончательные цифры. 1822 Академия делилась на два отделения: низшее (I–II курсы) и высшее (III–IV курсы). По утвержденному штату количество бюджетных мест на I курсе низшего отделения было установлено в 40 человек. 1823 Все перечисленные семинарии до Вологодской включительно относились к Московскому духовно-учебному округу и формировали целевой костяк студентов МДА. Перечисленные здесь семинарии находились под организационно-методическим контролем Внешнего правления МДА.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

Что случилось потом с Серафимой – я не знаю, а судьба матери Диодоры была следующая. Во время разрыва отношений между Сталиным и Тито, русские высылались из Югославии. Мать Диодора могла выехать во Францию, куда давались визы духовным лицам. Но она просила выслать её в Россию, говоря: «Монахи должны искать не покоя, а страдания». Осуществить её план возвращения в Россию оказалось невозможным; тогда она выбрала Албанию, где, по слухам, продолжает свой монашеский подвиг. Лондон. 1962. 13 Пастеровский институт (В.М. Зернов) Я начал работать в Пастеровском Институте в 1927 году, когда там ещё была свежа память самого Пастера (1822–1895). Во главе Института стоял профессор Ру (1853–1933), его ближайший сотрудник. Большинство лабораторий руководились учениками Пастера или Мечникова (1845–1916). Ру посвятил всю свою жизнь Институту, каждый день можно было встретить там его высокую, слегка сгорбленную фигуру. Он носил небольшую, остроконечную бородку, у него были глубоко впавшие глаза, его шея зимой и летом была закутана серым вязаным шарфом. Он входил во все детали работы: когда я принёс ему мою первую напечатанную статью, он попросил меня зайти на следующий день, чтобы поделиться со мною своими замечаниями. Ежегодно в день смерти Пастера все сотрудники собирались в библиотеке. Все стояли, один Ру сидел. Слабым, хрипловатым голосом он произносил речь, призывавшую с неослабной энергией продолжать научную работу. Он говорил: «Старайтесь достигнуть лучших результатов, я жалею, что будучи неловким и нерадивым, я так мало успел сделать в моей жизни». Все это мы слушали, зная, что перед нами – один из величайших учёных мира, овладевший в совершенстве техникой работы. Он был настоящим аскетом науки, отдавшим все свои средства Институту. Когда он умер, все служащие по очереди днём и ночью несли дежурство у его гроба, стоявшего в часовне, где был похоронен Пастер 94 . Правительство устроило Ру национальные похороны в соборе Нотр Дам. Его преемник оказался совсем другим человеком. Профессор Мартен (1864–1946) не любил, когда упоминалось имя его предшественника.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zernov...

В наше время открылась весьма крупна армянская, подделка, которая ввела в заблуждение русских, немецких и английских исследователей, Это-армянские мемуары Артемия Араратского (1774–1797 гг.), изданные на русском (1813 г.), немецком (1826 г.) и английском (1822 г.) языках, которые теперь оказались подложными. Армянского их текста никогда не существовало и сам Артемий Араратский, несколько раз менявший свою фамилию, по армянский никогда ни чего не писал, (Зап. Вост. Отд Имп. рус. арх. общ., т IX, 1895 г., стр; 311– 313). Переходим к самому изданию Грузинского памятника. Грузинский текст Ипполитова толкования книги Песни Песней издан в 1901 году 824  проф. Н Я. Марром по рукописи IX-X века с русским переводом и примечаниями. Труд бесспорно ценный, но значение его умаляется некоторыми обстоятельствами, главным же образом, слабостью проф.Марра приурочивающего его перевод к не несуществовавшему армянскому тексту. Нужно пожалеть что древний текст напечатан не в том виде, как он сохранился в рукописи. Описки и исправления следовало указать в подстрочных примечаниях, а самый текст нужно било отпечатать во всей орфографической неприкосновенности. Редактор, произвольно заменив церковно-грузинский алфавит гражданским, позволяет себе изменять и правописание слов и это, думает, делает он не без цели. Отметим прежде всего, шаткость мнения проф. Марра о возможности происхождения армянского женского головного убора из серебряных монет под литературным влиянием библейского стиха (пн. 1, 11), популяризованного толкованиями Ипполита, между тем указанный женский наряд существовал у древних народов, у которых армяне, несомненно, и заимствовали его. «В армянской литературе, говорит проф. Марр, довольно богатой оригинальными толкованиями св. Писания в частности и Песнь Песней, Ипполитово Толкование Песни Песней, a-priori можно утверждать, не, могло пройти бесследно» 825 . Проф. Марр только и может писать априори, так как не имеет под собою реальной почвы. Он не только не может представить древнего армянского текста указанного толкования, о чем его просят немецкие ученные, но даже не может указать в армянской богатой, по его словам, богословской письменности свидетельства о действительном существовании у армян в X-XII веках толкования Ипполита на книгу Песнь Песней?

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010