4303 Чтения... 1818, с. VIII. Здесь же Бодянский, между прочим, пишет: « …а Шафарик, и я были упреждены открытием творений Климента В.М.Ундольским». Нужно заметить, что открытие Ундольского вначале вообще не встретило в Погодине, как секретаре Общества Истории и Древностей Российских, того внимания, какого оно заслуживало. Печатая письма Шафарика с упоминаниями о сочинениях Климента, он ни словом не обмолвился о находках Ундольского, хотя в это время они были ему уже прекрасно известны от самого Ундольского. Статья Ундольского о Клименте представлена была Погодиным в Общество далеко не сразу после получения ее. На это в письме к Бодянскому справедливо жалуется сам Ундольский и делает намеки Бодянский. Чтения... Ор. cit., VIII–IX. 4304 «Я постоянно следил за своим Климентом, – читаем в его бумагах, – отыскивал лучшие списки в разных библиотеках, сличал их с прежними, и вообще приготовлял материалы по сему предмету...». 4306 Чтения… 1895: «Климент еп. Словенский». См. также «Славяно-русские ркпп. В.М.Увдольского». M., 1870, Очерк собрания... с. с. 59–60. 4307 Соображения об этом см. в Беседах в Общ. Любителей Российской Словесности. Вып. I, 1867 г., с. с. 31–32, и у П.А. Лаврова, Клим. Слов. VII–IX. 4308 В цитированной уже статье под заглавием: «Славяно-русские сочинения в пергаменном сборнике И.Н.Царского». 4310 Кроме указанных уже статей краткие сведения об открытии Ундольского в раннейшее время вошли в протокол Общества Истории и Древностей Российских за 16 октября 1843 г., напечатанный, впрочем, более чем через год, а также во т. 2-ом «Исследований» Погодина. 4311 Miklosich. Christliche terminologie. S. 7; Ягич. История сербско-хорватской литературы в русском переводе. Казань, 1871, с. 81. 4312 Общие замечания об этой связке бумаг в «Отчете Моск. Публичного н Румянцевского Музеев за 1876–1878 г.г.»: «Собрание рукописей В.И.Григоровича» – А.Викторова ; отдельн. оттиск. М., 1879, с. 52. Списки указанных поучений известны нам на основании непосредственного ознакомления с бумагами Григоровича. Как видно из некоторых помет в бумагах его, эти списки восходят к Ч.-Минеям. Очевидно, здесь имеются в виду Софийские Великие Четьи-Минеи митр. Макария, которыми Григорович занимался сразу после заграничного путешествия в первой половине 1847 года в Новгороде. Μ. П. В.И. Григорович в Казани//Славянское Обозрение. 1892, т. II, с. с. 262–263. Интерес к сочинениям Климента в это время был вызван, с одной стороны, открытиями его житий и полученными сведениями о нем в Македонии, с другой – находками Ундольского.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—74— 1833 г. времени в Шую, наведывался о нём и, довольный моим надзором, угощал иногда меня сбитнем с пирогами, которые привозил для сына из дому. Впоследствии, мой питомец Семён Григорьевич Вишняков опередил меня. Когда я в 1846 году приехал в Московскую академию учиться, он переходил уже на старший курс, и окончивши в 1818 году курс академии с званием магистра, определён был на должность профессора в Вифанскую семинарию, а оттуда перешёл в Москву на священническое место, где и скончался в сане протоиерея 5 июня 1892 года. Помянутый сейчас протоиерей В. П. Смирнов , в бытность свою нашим благочинным, принял от покупщика моего дома часть денег, именно 50 рублей и, вероятно, забыл передать их преемнику своему, о. Григорию Вишнякову. Дядя и опекун мой Пётр Иваныч, опасаясь, как бы деньги эти не пропали, приехавши раз по своим торговым делам в Шую, купил штоф французской водки на мой счёт, и взявши меня, повёл с собой к о. протоиерею Смирнову просить у него принадлежащие мне деньги. Почтенный о. протоиерей, благосклонно принявши наше винное приношение, немедленно выдал нам под расписку деньги. 1833 г. Осенью 1833 года приехал в Шую, по случаю, кажется, закладки новой каменной церкви в Спасском приходе, ректор Владимирской семинарии, архимандрит Неофит. Само собой разумеется, что он посетил и наше училище. Когда он вошёл в высшее отделение, ученики хором пропели: „Salutamus“ (т. е. приветствуем). За тем я произнёс латинскую речь, сочинённую учителем низшего отделения, священником Я.П. Холуйским. Вот в каких выражениях заключалась эта речь: „Non ita natura laetatur instante vere, quam maxima ob Tuum nobis jucundissimum adventum pectora nostra afficiuntur laetitia. Tunc enim temporis calor solis mortuas seminum radices resuscitat: nunc vero benevola Tua praesentia in animas nostras, quae se laturas esse nonnunquam fructus promittunt, vehementem impetum ad ulterius promovendas ac excolendas litteras inspirat. Wenias igitur, musaruin Pro- —75— 1833 г. tector optime! venias, ut revivificentur corda nostra, quae ad excipienda salutaria Tua instituta, semper promta sunt“.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977, с. 117. 30 Т.е. своего рода систематизаторских трактатах (как, напр., Summa Theologiae Фомы Аквинского). 31 В черновых материалах Флоренского находится выписка о композиции од Пиндара и Поля Клоделя со следующей ссылкой: «Максимилиан Волошин. Лики творчества. Книга первая. СПб., 1914 (статья «Поль Клодель»)». Данная цитата – с. 118. См. также: М.Волошин. Лики творчества. Л., 1988, с. 72. 32 Т.е. своего рода систематизаторских трактатах (как, напр., Summa Theologiae Фомы Аквинского). 34 Новалис. Фрагменты. М., 1914, с. 16. По черновым записям П.Ф.: «Всякий метод есть ритм: если кто овладел ритмом мира, это значит, что он овладел миром. У всякого человека есть свой собственный индивидуальный ритм. Алгебра – это поэзия. Ритмическое чувство есть гений». 36 В черновиках Флоренского есть следующая записка: «Шеллингианцы в России 1. Д.М.Велланский (1774 – 1847) 2. М.Г.Павлов († 1840) 3. М.А.Максимович (1804 – 1873) 4. А.Д.Галахов (1807 – ) 5. Н.Д.Курляндцев (1802 – 1835) 6. В.А.Андросов (1803 – 1841) 7. А.И.Галич (1783 – 1848) 8. И.И.Давыдов (1794 – 1866) (Вероятно, описка. Надо 1863.) 9. Н.И.Надеждин (1804 – 1856) 10. В.Ф.Одоевский (1803 – 1869) 11. Д.В.Веневитинов (1805 – 1827) 12. И.В.Киреевский (1806 – 1856) 13. А.А.Елагин 14. М.П.Погодин (1800 – 1875) 15. С.П.Шевырев (1806 – 1864) 16. Н.А.Полевой (1796 – 1846) 17. К.А.Полевой (1801 – 1867) 18. А.А.Григорьев (1822 – 1864) 19. М.Н.Кареев (1818 – 1887) 20. П.Я.Чаадаев (1793 – 1836) (Вероятно, описка. Надо 1794 – 1856.) 21. Ф.И.Тютчев (1803 – 1873) 22. В.Г.Белинский (1801 – 1848) 23. А.С.Хомяков (1804 – 1360) 24. И.Г.Михневич (1809 – 1885) 25. прот. И.М.Скворцов (1795 – 1863) 26. прот. Ф.Ф.Сидонский († 1873) 27. прот. Ф.А.Голубинский (1797 – 1854) 28. В.Д.Кудрявцев (1828 – 1891) (Вероятно, описка. Надо 1892.) 29. Вл. С.Соловьев (1853 – 1900) 30. кн. С.Н.Трубецкой (1862 – 1905) 31. С.Н.Булгаков 32. Вяч. Иванов » О шеллингианской традиции в России см.: Каменский З.А. Русская философия начала XIX b. и Шеллинг. М., 1980; Московский кружок любомудров. М., 1980. Сахаров В.И. О бытовании шеллингианских идей в русской литературе. – Контекст77. М., 1978. Сокулин П.Н. Из истории русского идеализма. Князь В.Ф.Одоевский. Мыслитель. – Писатель. М., 1913, т. 1, ч. I – II. Литературные вечера и салоны. Первая половина XIX b. М. – Л., Academia, 1930. Колюпанов Н. Биография А. И. Кошелева. СПб., 1889, m. I – II. Ахутин А.В. София и черт (Кант перед лицом русской религиозной метафизики). – («Вопросы философии», 1990, с. 51 – 69.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

А. М. был популярен в муз. среде С.-Петербурга как композитор-любитель, владелец и руководитель одного из лучших крепостных хоров. Он был вхож во мн. литературно-художественные салоны. Известно о концерте, устроенном в доме Д. А. Державиной 25 марта 1821 г. с участием скрипача А. Ф. Львова , виолончелиста кн. Н. Б. Голицына, композитора А. И. Лизогуба и дирижера Л. В. Маурера, где А. М. исполнил одну из сольных партий в оратории Й. Гайдна «Сотворение мира» вместе с испан. консулом Г. Сеа-де-Бермудцем (Сеаном Бермудесом). В выступлении участвовали хор певчих А. М. и оркестры В. А. Всеволожского и П. И. Юшкова. Сыновья композитора А. Н. Титова вспоминали муз. вечера в родительском доме, на к-рых хозяева музицировали вместе с гостями братьями Дмитрием Михайловичем и А. М., виолончелистом Б. Ромбергом. На этих вечерах бывали композитор Д. Штейбельт, балерины Н. Н. Новицкая, М. Н. Иконина и Е. И. Колосова, актриса Н. С. Семёнова и тенор В. М. Самойлов (Отеч. зап. 1821. Ч. 6. 12. С. 99-103; Сын отечества. 1821. Ч. 68. 14. С. 339-341; Соколова А. М. Концертная жизнь//История рус. музыки: В 10 т. М., 1986. Т. 4. С. 277). Хор А. М. активно выступал в сборных филармонических концертах в сер. 10-х гг. XIX в. Так, 14 дек. 1817 г. «С.-Петербургские ведомости» 100. 1-е приб.) извещали о выступлении хора А. М. в концерте контрабасиста Д. Далль " Окка и кларнетиста Тушинского, 5 апр. 1818 г.- в концерте того же контрабасиста, арфистки Сент-Пре, гитариста М. Т. Высоцкого. В воспоминаниях и письмах С. Д. Шереметева к С. В. Смоленскому (РДМДМ. Т. 6. Кн. 1 (в печати)) отмечается, что в тот период певчие А. М. не уступали по уровню муз. исполнения крепостной капелле гр. Н. П. Шереметева и Придворной певч. капелле. Качеством исполнения хор привлекал внимание мн. столичных меломанов, специально посещавших богослужения в домашней церкви А. М. во дворце на Фонтанке, близ Аничкова моста. К 1817 г. относятся детские воспоминания известного муз. теоретика и композитора Ю. К. Арнольда, присутствовавшего на богослужении, где хор, отличавшийся качеством голосов певчих и стройностью ансамбля, исполнял сочинения А. Л. Веделя . Устаревшая к этому времени манера пения солирующим тенором разнообразных рулад и пассажей в веделевских композициях показалась 6-летнему мальчику неестественной ( Арнольд Ю. К. Воспоминания. М., 1892. Вып. 1. С. 26-27).

http://pravenc.ru/text/180536.html

705 Cp. Die Geschichte der heiligen Schriften Neuen Testaments, entworfen von Prof. Eduard Reuss. Erste Abtheilung. Fünfte Ausgabe, Braunschweig 1874. S. 52 (§ 61). 708 Cp. Das Gesetzt nach der Lehre und Erfaurung des Aposlel Paulus von D. Adolf Zahn. Zweite Auflage, Halle 1892. S. 74. 709 Это соображение особенно применимо к критике, которая утверждает (Е. Zeller, Die Apostelgeschichte, S. 199–200), что новое «воззрение (Павла) было не основанием, а действием веры, или – точнее – проявлением обнаружившейся веры», и что «чем больше вероятность внутренней борьбы и предутотовлений, тем меньше вероятность внешнего чуда». 710 Ср. Historia Revelationis Divinae Novi Testamenti scriptore Josepho Danko, Vindobonae 1867, p. 335. 711 Geschichte des Christenthums in dem Periode seiner ersten Einfuhrung in die Welt durch Jesum und die Apostel. Von Dr. G. J. Planck. Erster Hand, zweite Abtheilung. Göttingen 1818. S. 103. Cp. J. K. Oertel, Paulus in der Apostelgeschichte. S. 113. Святый Апостол Павел † проф. Ф. Шаффа. Перевод (плохой) о. В. Михайловског о . Спб. 1863. стрн. 11. 712 H. J. Holtzmann в Bunsen ’s Bibelwork, IV, 4, S. 306 В: «Нельзя оспаривать действительности необычайного события (обращения), двинувшего на новый путь и внутреннее развитие Савла и внешний ход его жизни; без него невозможно объяснить столь внезапный переворот в религиозном направлении Савла». 714 Cp. A. Schwegler, Das nachapostolische Zeitalter I, S. 155–156: «Это имманентное развитие самого иудейства, диалектическое превращение религии закона в религию свободы, связанного и удрученного сознания в непоколебимую убежденность примирения: вот чт совершилось в павлинизме, – конечно, в формах мышления и религиозных воззрений той эпохи». 717 Так выражается Prof. Ad. Harnack в Lehrbuch der Dogmengeschichte. Erster Band. Zweite Auflage, Freiburg i. B. 1888. S. 81. 718 Cp. Die Wirkungen des heiligen Geistes, nach der populären Auschanung der apostolischen Zeit und nach der Lehre des Apostels Paulus. Eine biblischtheologische Studie von Privatdoc. Hermann Gunkel. Göttingen 1888. S. 81: «Христианское состояние Павла не есть органически возникающий продукт прежней жизни. Между настоящею жизнью христианина и его иудейским или языческим прошлым нет такого психологического посредства, которое соединяло бы их и выясняло позднейшее из раннейшего. Христианская жизнь начинается с перелома, чрез вторжение сверхъестественного, нового, т. е. Духа Божия».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

34 V, 24, 11—18. 35 Его понимание из новейших историков Великого поста разделают ProЬbsm (Kirchliche Disciplin in den drei ersten Christlicheu Jahrhunderten, 1873, S. 269—281), и Weistzel (Die christlishe Passafeier, 1818). Но лучшие археологи уже Х40;ИИ века и между ними упоминавшийся Bingham оспаривали понимание Руфина. 36 V, 23, 1. „ « в значении „в» при определениях времени в- Мф. 27:15. Деян. 16:25. 37 De jejun. C.II. 38 С. XIII. 39 De orat. c.XIV 40 Katholik 1892. I. 45-e 41 Funk I. X. Kirchgeschichtliche Abhandlungen und Untersuchungen, 1 Band., Paderborn 1897. С выводами Функа своевременно познакомил русскую публику г. А. Петровский статьей своей в „Христ. Чтении» 1900 г. апр. „Предпасхальный пост в истории его развития» (стр. 587— 600). 42 Funk. Die apostolischen Constitutionen, 1891, S 50—54 и цитов. соч. 250 43 Migne, Patrologiae cursus completes, s.gr.10, 1278 44 Там же, 12, 528 45 Там же, 395 46 Функ думает, что у Оригена здесь была речь о сорокадневном посте Спасителя. Kirchgesch. Abhand. u. Untersuch. 254. 47 Сергий архиеп. Полный месяцеслов востока, т. II, изд. 2, Владимир 1901, стр. 44 „Примечаний». 48 M ö hler . W. Lehrbuch Kirchengeschichte, Tübing. u. Leipz. 1902 I. В., S. 331. Функ считает этот памятник моложе „Апостольских Постановлений». 49 Слав. пер.: „неудовольствия». 50 De solenn. pasch. cap. 4.5. Migne. S. gr.24, 697 51 Окруж. посл. к еписк. гл. 4. Аполог. к Констан. гл. 15. 52 Огласит. сл. 4. Тайновод. 4. 53 Излож. веры гл. 21. 54 De Noe et arca c.4; De Elia et jejum c.10 55 Kh.V, гл.22 56 Kh.VII, гл.19 57 Автор „Исторического рассуждения о постах православной, восточной, Кафолической Церкви (Москва 1837 г.)» заподозривает свидетельства Сократа и Созомена о различной продолжительности в их время предпасхального поста в неточности и даже в намеренном искажении истины, объясняя последнее расположением к новацианству: „им не могли нравиться положительные уставы Церкви; отсюда-то конечно произошло, что сочтено нужным намеренно и с усилием изыскивать различие в обрядах Церкви и при сем мешать полуистину с правдою или с ложью“ (стр. 17). Но из установлений Церкви новатианам, тогдашним ригористам христианства, меньше всего мог не нравиться сорокадневный пост.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3680...

296 Председательствующим в МЦК по должности (т. е. попечителем Московского учебного округа) в тот период, с 26 мая 1856 г. по 23 марта 1858 г., был Евграф Петрович Ковалевский (1790–1867). 297 Кугушев Г., кн. Дуняша: Легенда давних времен//РВ. 1857. Т. XII. 23 (Дек.; кн. 1). С. 640–642. В оглавлении, напечатанном на 1-й с. обл.: Легенда давнишних времен. Сюжет баллады, написанной четырехстопным анапестом, таков: барин полюбил свою крепостную, дочь буфетчика Дуняшу, а та уже была помолвлена с коробейником Семеном. Девушку, не пожелавшую стать любовницей помещика, заперли во флигеле. Когда к ней как-то ночью пробрался Семен, влюбленных выдала старуха, приставленная стеречь девушку. Разъяренный барин убил обоих, но потом «не знал ни покоя, ни сна». Кн. Григорий Васильевич Кугушев (1824–1871) – посредственный прозаик, драматург, поэт, комедии которого, однако, пользовались в свое время успехом у публики. 300 Цензор Александр Александрович Берте (18091893), с 1826 г. служил канцелярским чиновником в Департаменте народного просвещения, с 1844 г. – его вице-директор, с 1853 г. – директор, с 1854 г. – директор Канцелярии министра народного просвещения, заведовал цензурой; с 18 января 1860 г. по 10 марта 1861 гг. член ГУЦ. 301 Прохор Иванович Янкевич (1818–?), с 1847 г. служил в Департаменте народного просвещения; с мая 1851 г. был старшим секретарем Канцелярии министра народного просвещения, 25 января 1860 г. занял пост правителя дел ГУЦ. 303 Яков Иванович Прибыль (?–1892), цензор МЦК (с 1859 г.), наблюдал от Комитета за «Современными известиями» в 1873 г. 304 Эта книга немецкого врача Иоганна Фридриха Эрнста Альбрехта (Albrecht; 1752–1814), очевидно, с подачи Гилярова, так и не увидела свет в рассматриваемый период. Альбрехт ради литературной деятельности оставил практику, в 1792 г. стал книгопродавцем в Праге, в 1802 г. – директором театра в Гамбурге. Его жена актриса Софи Альбрехт (ур. Баумер; 1757–1840) первая исполнила роль Луизы в «Коварстве и любви», её пламенным поклонником с 1784 г. некоторой время был Фр. Шиллер. И только в начале XX в. были напечатаны переводы двух небольших книг Альбрехта: 1) Тайны и болезни женщин и девушек: С прил. письма опыт. матери к своей замуж. дочери: Необходимая настол. кн./Пер. с 16-го нем. изд. д-ра мед. А. Б. Андреева. СПб., 1903. 199 с.; на обл. перед загл.: Катехизис женщины; 2) Женские груди: О женской красоте вообще; Женская грудь; Грудь девочки-ребенка; Грудь молодой девушки; Грудь молодой супруги; Грудь матери: О болезнях грудей/Пер. с нем. д-ра А. Б. Головина. СПб., 1904. 145 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

Герцен, Александр Иванович (1812–1870), выехал за границу 1847 г. Когда буду в Москве, познакомлюсь с ним непременно… Это знакомство не состоялось, так как Герцен в Россию не возвратился. …женат ли Белинский… Белинский был женат с 1843 г. на Марии Васильевне Орловой (1812–1890). Молодой Тургенев — Иван Сергеевич (1818–1883). Гоголь был, конечно, знаком с его произведениями, напечатанными в «Петербургском Сборнике» («Три портрета», «Помещик»), а также с рассказами, появившимися на страницах «Отечественных Записок» и «Современника». Жюль или Жюль Жанен — прозвище П. В. Анненкова (см. Гоголь АН СССР, X, стр. 495). 215. С. П. ШЕВЫРЕВУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Первоначально напечатано, с пропусками и с ошибкой в дате, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 423–424; часть пропусков восстановлена в «Русской Старине», 1875, стр. 666. Полностью печатается впервые. Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля. …для журнала, который хочет издавать с наступающим годом Чижов… Чижов предполагал по возвращении в Россию издавать журнал славянофильского направления, однако намерение его не осуществилось. «Чижов журнала не предпримет, потому что позволение на „Русский Вестник“ взято министерством назад», — писал Шевырев Гоголю 4/16 октября 1847 г. («Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 54–55). К Чижову я пишу при сем письмо…, где рекомендую ему взять в сотрудники Григорьева и Малиновского… Это письмо Гоголя до нас не дошло. Сохранился лишь ответ Чижова от 16 октября 1847 г., который писал: «Весьма и весьма благодарю вас за указание двух — Григорьева и Малиновского…» («Русская Старина» 1889, стр. 378). 216. А. П. ТОЛСТОМУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Впервые напечатано в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 75. Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля. 217. П. В. АННЕНКОВУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Впервые напечатано в книге: «П. В. Анненков и его друзья», I. СПб. 1892, стр. 509–511. Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Потом я был очень рад этой встрече. Потому что лицо ее, и голос, и прикосновение убедили меня, что страдания оказались сильнее уроков мисс Хэвишем и научили ее сердце понимать то, что пережили сердца других». Книга написана в 1906 году, через 36 лет после смерти Диккенса. — Прим. перев. Перевод О. Холмской. …отвечает нелепый Никол Джарви, когда Хелен Макгрегор хочет, чтобы он попустил беззаконие и поступился своей буржуазной порядочностью — эпизод из романа Вальтера Скотта (1771—1832) «Роб Рой» (1818). …как звенит голос скучного обжоры Ательстана, когда он обличает де Браси — эпизод из романа В. Скотта «Айвенго» (1819). Якобинский клуб — политический клуб периода Великой французской революции, основан в Париже в 1789 г., помещался в здании бывшего монастыря св. Иакова. сэр Артур Вардур — персонаж романа В. Скотта «Антикварий» (1816). Сэр Артур Вардур — персонаж романа В. Скотта «Антикварий» (1816). …Удобнее верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели великому войти в царство земное — перефразируются слова Евангелия: «Удобнее верблюду пройти сквозь игольные ушки, нежели богатому войти в Царство Божие». …Уильям Арчер напечатал в книге своих интервью — имеется в виду книга «Невыдуманные разговоры» (1904) английского драматурга и публициста Уильяма Арчера (1856—1924), одного из влиятельнейших критиков своего времени. …Защищая права человека — очевидно, Честертон имеет в виду Французскую буржуазную революцию. …Его Дотбойс–холл интереснее, чем он был — прообразом школы Сквирса, жестокие нравы которой изображены в романе «Николас Никльби», было учебное заведение Уильяма Шоу в Боузе (Йоркшир). …как сказал несравненный капитан Нейрс у Стивенсона — персонаж романа «Потерпевший крушение» (1892), написанного Робертом Льюисом Стивенсоном в соавторстве с Ллойдом Осборном. …Суинберн, написав так хорошо о Диккенсе — имеется в виду статья «Чарльз Диккенс» английского поэта и критика Алджернона Чарльза Суинберна (1837—1909), опубликованная в «Квотерли ревью» (июль, 1902), которая впоследствии вошла в монографию Суинберна «Чарльз Диккенс» (1913).

http://azbyka.ru/fiction/charlz-dikkens-...

Репертуар изданий капеллы включал упрощенные переложения для смешанных и жен. хоров учебных заведений и народных школ: Обиход, литургию, молебны, службы Постной и Цветной Триодей, литургию Преждеосвященных Даров, непорочны. Издания выходили в виде партитур или хоровых голосов. Выпускались также дешевые издания - «партитуры в одной строке». Капелла издавала также авторские сочинения и переложения, в основном своих сотрудников. Большая часть в списке изданий представлена сочинениями Бортнянского. Композитор сам предпринял 1-е издание своих произведений (1815-1818), заказав гравировку нотных досок. После его кончины вдова передала доски в капеллу, к-рая переиздавала сочинения Бортнянского, предоставляя нотные доски издателям-комиссионерам. Издавались сочинения др. директоров капеллы - А. Ф. Львова и Бахметева, ее сотрудников: Б. Галуппи (придворного капельмейстера, учителя Бортнянского), Березовского (причислен без должности к капелле), Римского-Корсакова (помощника управляющего), учителя пения прот. Петра Турчанинова, старшего учителя пения Азеева, дирижера П. А. Богданова, единственное произведение малолетнего певчего капеллы Ивана Панфилова (Херувимская песнь) и др. Издания капеллы выходили в разных литографиях и печатнях, вначале преимущественно в С.-Петербурге, в более поздние годы и в Москве. Так, использовались литография Резелиуса, печатня Ершова, типолитография В. А. Вацлика, печатни в Москве В. Гроссе и Н. Чернышёва, К. И. Мейкова (литография С. Кондратьева) и др. Лит.: Бессонов П. А. Судьба нотных певч. книг//ПО. 1864. Май. С. 228-253; Июнь. С. 92-130 (отд. отт.: [М.], 1864); Никольский М. В. По поводу суждений о нотных церк. книгах Синодального издания//Цвед. 1892. 37. С. 1293-1294; Соловьев А. Н. Государев Печатный двор и Синодальная типография в Москве: Ист. справка. М., 1903; Юргенсон Б. П. Очерк истории нотопечатания: С прил. перечня нотных изданий XV-XVI вв. и кр. сведений о главнейших печатниках, граверах и издателях XVI-XVIII вв. М., 1928; Теплов Л. К. К вопросу о начале нотопечатания в России//Полиграфическое производство. 1950. 3. С. 31-32; Вольман Б. Л. Русские печатные ноты XVIII в. Л., 1957; Семенов Д. С. Словарь правосл. рус. церковного пения. Кукарка-на-Вятке, 1961. Ркп.; Белоненко А. С. Из истории рус. муз. текстологии//Проблемы рус. муз. текстологии: (По памятникам рус. хоровой лит-ры XII-XVIII вв.). Л., 1983. С. 173-194; Парфентьев Н. П. О деятельности комиссий по исправлению древнерус. певч. книг в XVII в.//АЕ за 1984 г. М., 1986. С. 128-139; он же. Древнерус. певч. искусство в духовной культуре Российского гос-ва XVI-XVII вв. Свердловск, 1991; Прижизненные издания сочинений Д. С. Бортнянского: Свод. кат./Отв. сост., авт. предисл. и вступ. ст.: Н. А. Рыжкова. СПб., 2001; Захарьина Н. Б. Рус. богослужебные певч. книги XVIII-XIX вв.: Синод. традиция. СПб., 2003.

http://pravenc.ru/text/293876.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010