Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛАТИТУДИНАРИИ [Англ. latitudinarians от latitude - широта], группа англ. теологов сер. XVII - нач. XVIII в., выступавших за объединение всех течений протестантизма в рамках офиц. Церкви Англии и считавших различия во взглядах на литургическую практику, церковное устройство и др. вопросах вероучения малозначимыми. Истоки латитудинаризма связываются, как правило, с кружком интеллектуалов, собиравшихся в 30-х гг. XVII в. в усадьбе Л. Кэри, виконта Фолкленда, в Грейт-Тью в Оксфордшире, а также с деятельностью группы кембриджских платоников в 40-х гг. XVII в. (на последних иногда ретроспективно распространялось название «латитудинарии»). Термин latitude-men возник как уничижительное название группы теологов в кон. 50-х - нач. 60-х гг. XVII в. Современники, использовавшие его, по-видимому, т. о. пытались обвинить теологов в лицемерии, политическом оппортунизме и симпатиях к арминианству. Впервые термин зафиксирован в анонимном апологетическом трактате «A Brief Account of the New Sect of Latitude-Men» («Краткий отчет о новой секте латитудинариев») (1662), возможно написанном С. Патриком, еп. Илийским (1626-1707). К числу наиболее видных Л. относят Патрика, Дж. Тиллотсона (1630-1694), Э. Стиллингфлита (1635-1699), Дж. Уилкинса (1614-1672), Дж. Гланвила (1636-1680), Э. Фаулера (1632-1714), Г. Бернета (1643-1715). Многие из них начали службу в Церкви Англии еще в 50-х гг. XVII в., однако даже в тот период не были особенно ревностными сторонниками пуританизма. После Реставрации 1662 г. Л. безоговорочно приняли новый Акт о единообразии , восстановивший офиц. статус «Книги общих молитв» 1549 г. и Тридцати девяти статей , и позднее они не раз декларировали свою приверженность «установленной законом» Церкви Англии и отвергали всякие обвинения в отступлении от англикан. ортодоксии, понимаемой ими в историческом смысле. Л. были сторонниками естественной теологии и последователями кембриджских платоников.

http://pravenc.ru/text/2463181.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КРОМВЕЛЬ [англ. Cromwell] Оливер (25.04.1599, г. Хантингдон, Англия - 3.09.1658, Лондон), политический деятель и военачальник, лидер индепендентов в период Английской революции XVII в., лорд-протектор Англии, Шотландии и Ирландии (с 1653). В семье Роберта Кромвеля и Элизабет Стюард К. был 5-м ребенком из 10. Прадед К., Ричард Уильямс, был мужем племянницы Томаса Кромвеля (1485-1540), одного из крупнейших политических деятелей XVI в., канцлера и советника Генриха VIII Тюдора. Отец К. занимал должности мирового судьи и бейлифа г. Хантингдона; мать - ревностная пуританка, оказавшая влияние на формирование мировоззрения К. Начальным образованием К. в Хантингдоне занимался Т. Бирд, последовательный пуританин, автор кн. «Театр божественных воздаяний» (1597). В 1616 г. К. поступил в Сидни-Сассекс-колледж (основан в 1596, отличался пуританской направленностью) Кембриджского университета. Учителем К. был доктор теологии пуританин С. Уорд (участвовал в переводе Библии на английский язык, был делегатом кальвинистского собора в Дордрехте). Через год К. был вынужден оставить учебу в связи со смертью отца (1617) и необходимостью помогать матери. В 1619 г. в Лондоне изучал право. В 1620 г. женился на Элизабет Буршье (1598-1665), дочери лондонского торговца мехами Дж. Буршье, в 1603 г. посвященного в рыцари. Политическую деятельность К. начал в 1628 г. как депутат от Хантингдона в палате общин англ. парламента. Он поддержал парламентскую оппозицию Карлу I Стюарту (1625-1649), но только однажды (11 февр. 1629) принял участие в дебатах, выступив в защиту свободы проповеди пуританских доктрин. Выступление К. легло в основу парламентского протеста против «чрезвычайного роста папизма» в Англии, Шотландии и Ирландии. 2 марта 1629 г. король распорядился прервать заседания парламента. В годы «беспарламентского» правления Карла I (1629-1640) К. удалился в деревню к семье (у К. и Элизабет родилось 9 детей). В мае 1630 г. К. переехал с семьей в Сент-Айвс (графство Кембриджшир). Продав наследственный надел в Хантингдоне, он лишился статуса землевладельца и был вынужден арендовать землю. В 1636 г. финансовое положение К. улучшилось, он получил наследство после смерти дяди Т. Стюарда и переехал с семьей в Или (графство Кембриджшир). В 1635-1638 гг. К. поддержал Дж. Хампдена, своего двоюродного брата и друга, в борьбе против корабельной подати, введенной королем. Некоторые исследователи полагают, что К. с семьей и его единомышленники-пуритане (Р. Уильямс , Т. Хукер) планировали покинуть страну.

http://pravenc.ru/text/2462029.html

В 1607 г. Тула вновь пережила драматические события, став местом «сидения» в осаде войска И. Болотникова. С 30 июня боярское войско В. Шуйского полностью блокировало укрывав­шихся в городе восставших. Артиллерия обстреливала крепость с севера и с юга. В течение лета было предпринято до 22 част­ных штурмов. Войско Болотникова умело и стойко оборонялось, осуществляя ежедневно три-четыре вылазки. Осада затягивалась, и царь согласился с предложениями боярского сына Ивана Кровкова затопить Тулу, соорудив плоти­ну на реке. Два месяца царское войско строило плотину длиной около полукилометра. В результате вода поднялась и затопила кремль и острог. Люди вынуждены были спасаться на крышах. К этому времени в городе наступил голод, и 10 октября «тульские сидельцы» сложили оружие. В тяжелые годы «Московского разоренья» Тула сильно по­страдала. Ее дубовый острог, неоднократно перестраивавшийся и обновлявшийся, тем не менее пережил Смутное время и упоминается в росписи 1629 г. Переломной в судьбе Тулы стала середина XVII в. К тому времени границы Московского государства продвинулись к югу, и роль передовых форпостов легла на другие крепос­ти. Вражеские набеги теперь на грозили городу, жители кото­рого всецело «кормились ремеслишком». В 1630 г. последовал государев указ - быть тулякам «в государевых самопальных мастерах». Выросло население города. В 1636 г. оно насчиты­вало две тысячи человек. Экономический подъем позволил основательно усовер­шенствовать укрепления Тулы - русской кузницы оружия. Преж­де всего значительной перестройке подверглась первая линия обороны - посадские укрепления. В 1641 г. Никитскую и Тро­ицкую слободы южной части посада прикрыл земляной вал про­тяженностью 1 483 м, который являлся продолжением другого вала под названием Завитай. Последний был построен в 1635-1638 гг. с помощью голландского инженера полковника Краферта. Он подходил к Туле с юго-запада, от Малиновых ворот Засечной черты. Как установил В. Косточкин, на земляном валу стояло несколько деревянных проездных башен - Дедиловская, Крапивенская, Троицкая и Валовая, оставшиеся от остро­га конца XVI - начала XVII вв. В 1673-1674 гг. прежний частокольный острог был частично заменен деревянными укреплениями. С восточной стороны ис­пользовали земляной вал 1641 г. Дубовые, рубленые в две сте­ны укрепления состояли из городней. В ширину стены достига­ли почти 3 м, в высоту (до двухскатной кровли) превышали 4 м. В стенах были устроены две калитки и четыре пролаза.

http://sobory.ru/article/?object=17051

После освобождения Новгорода он опять находился на государевой службе в Астрахани, Ярославле и Нижнем Новгороде и только в 1628 г. возвратился в Москву. Тимофеев упоминается как дьяк еще в 1629 г., но затем его имя в документах не встречается, и в Боярскую книгу 16351636 гг. он не внесен. Это дает основание заключить, что он умер вскоре после 1629. г. 9 Таковы внешние факты биографии Тимофеева, частью взятые из его сочинения, частью из документов эпохи. Они мало дают нам для характеристики его как человека и писателя. За нею мы должны обратиться к его труду, где личность и взгляды дьяка Ивана отпечатлелись достаточно ярко и выразительно. Изучение «Временника» прежде всего дает нам возможность представить себе сам процесс его создания. Хронологические даты и косвенные указания в тексте убеждают нас, что некоторые отрывки «Временника» были написаны Тимофеевым еще до его отъезда в Новгород, 10 а основная часть работы над памятником падает на 1610–1617 гг. После взятия Новгорода шведами, видя разорение древнего и славного города, Тимофеев, по его собственным словам, ходил «яко изступив умом, изгубление таковое граду мысля». Тогда у него и явилось желание описать не только бедствия Новгорода, но и всей земли, и уяснить и себе и читателю смысл совершающегося. Он борется с этим желанием, как бы спорит с мыслью о работе, говорит о своем невежестве, о неудобстве писать, находясь в плену, в руках врагов, напоминает о «зазирании» единоверных, перед которыми он представит «ума мелину» и подаст повод к осуждению и насмешкам. Но все эти доводы оказываются бессильными. Мысль о необходимости описать пережитое не оставляет его: она «отрицанию моему не внимаша», – говорит Тимофеев, «но елико аз сию отревах, елико она безстудствуя ми належа». 11 Эти размышления автора, необычные в древнерусской литературе, убеждают нас, что не внешнее задание,– оно пришло позже, – а внутренняя неотложная потребность продумать, уяснить для себя и других события, потрясавшие родную землю, заставили Тимофеева взяться за перо в тяжелых условиях плена. Эта внутренняя психологическая причина, которая лежит в основе создания «Временника», наложила заметный отпечаток на все произведение.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Timofeev/...

Все препятствия, которые в прежнее время еще стесняли в некоторой степени критику, были окончательно уничтожены с оживлением теологии в 2-й половине 18-го века, и для выводов из накопившегося критического материала был открыт с тех пор полный простор. – В 1774 г. Ioh. lac. Griesfaach выступил (сначала в Галлии, потом в Иене) с новою рецензиею текста, при составлении которой было отдано предпочтение сравнительно распространеннейшему тексту, именно в основе ее положен textus reeeptus, хотя, впрочем, она отступает от него в несчетном множестве мест. Грисбахом начинается новая эпоха в истории буквальной критики новозав. текста. Грисбах умножил критический материал собственными сличениями и извлечениями 1635 и исправил существовавший до него текст, придерживаясь своей системы исправлений 1636 . Почти в то же самое время, в 1776и 1784 гг., явилось издание Гарвуда (Harvood) Лондон, 2 voll. 8., с текстом, исправленным по Codd. Canta brig. и Claromont. – В промежуток времени с 1782 по 1788 издан был в Риге Новый Завет на греческом и латинском (Вульгата) языке, 12 voll. 8., Хр. Ф. Маттеем (Ch. Fr. Matthai) из Москвы, горячим противником Грисбаховой системы рецензий, со сводом текстов из 103-х московских и других рукописей и исключительно на этом своде основанною, приближающегося к textus reeeptus рецензиею, текста, достоинство которой состоит именно в том, что основанием для нее послужил указанный свод 1637 . В то время, когда еще выходило издание Маттеево, Franz Carl Alter издал в Вене, в 1786 и 1781 гг., Новый Завет, 2 voll. 8., по тексту Венского Cod. Lambeccii 1, с вариантами из 21 других венских рукописей и из переводов славянского, коптского и латинского. – Наконец в то же самое время Andreas Birch занимался, по поручению датского правительства, подготовкою нового критического издания Нового Завета; с этою целью он, вместе с Адлером (I. G. С. Adler) и Мольденгауером (G. Moldenliauer) предпринял большое ученое путешествие, во время которого были исследованы итальянские и испанские библиотеки и рассмотрен сирский перевод. После этих подготовительных работ явились прежде всего четыре Евангелия, Hafn. 1788 in fol. и 4°, отпечатанные по Стефанову тексту, но с собранием вариантов более нежели из 100, сличенных Бирхом и Мольденгауером, рукописей, особенно же из Cod. Vatic., с извлечениями из иерусалимского-сирского перевода, приготовленными Адлером, а также с вариантами из двух других сирских переводов 1638 . Затем последовало довершение всего труда, только не во всей его полноте 1639 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

1629 ...пищу и одежду даяше им изобилно. – В «Театре»: «имели хорошее содержание», что также далеко от исторической реальности. 1630 Плутарх. – Сравнительные жизнеописания. Гл. «Марк Катон», IV–V. (См. также коммент. к басне 71). 1634 Петелиа – город на Ионическом побережье Южной Италии, измором взятый в 211 г. до н. э. Ганнибалом. 1635 ...из града избежаша... – «Осажденные карфагенянами петилийцы из-за голода выгнали из города родителей и детей, а сами (...) выдержали 11-месячную осаду» (Фронтин. Стратегемы. IV. 5. 18; ср.: Полибий. Всеобщая история. VII. 1. 3). 1636 Фронтиний – Секст Юлий Фронтин (30/40–103/105), римский политический деятель, военачальник и администратор, топограф и гидротехник, ученый и писатель, автор книги «Стратегемы» (84–88 гг.) 1639 Некогда сии собрашася... – Такая же отсылка (Diese Thier haulft kamen) к заглавию и в «Театре», тогда как Вондел начинает с портретного представления персонажей. 1642 ...лютое от человек подъемлют биение; «...и аще господин мой мя начнет принуждати, то начну противитися и битися, Дóндеже оставит мя». – Виниус, концентрируя конфликт, заостряет протест, дабы затем указать на его тщетность, чего нет у Саделера и Вондела. 1643 «...И аще не будем работати, учнут нас бити и к тому не кормити». – Ни в «Театре», ни в «Саде» такого мотива нет. 1645 Сице граждане римская... – В прилоге – рассказ о первом массовой гражданском неповиновении римских простолюдинов, в 494 г. (по Диодору – 470) до н. э. покинувших город и удалившихся на Священную гору, вынудив тем патрициев к ряду уступок, в частности, согласию на избрание плебеями своих носителей высшей власти – «народных трибунов». 1648 ...паки в работу, якоже и прежде, принудишася. – Виниус, искавший согласия верхов и низов, полярно изменил конец немецкого текста, по которому плебеи, несмотря на уговоры патриция Менения Агриппы, «были упорны и не отказывались от своих намерений». 1650 89. О пификах. – В основе Бабрий – «Пляшущие обезьяны»; тот же сюжет дважды встречается у Лукиана («Рыбак», 36, и «Оправдательное письмо», 5). Позже вошла в сборники Эзопа.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1635 Витийства суемудренных посрамил еси простотою словес... – Скорее всего, здесь имеется в виду тот эпизод Жития протопопа Аввакума, в котором автор рассказывает о допросе его вселенскими и русскими архиереями на соборе 1667 г., когда Аввакум «от Писания с патриархами говорил много: Бог отверзл грешные мое уста и посрамил их Христос» (см. наст изд Т. 17). 1636 ...и искореняху языческия обычаи и кощуны... – О своих столкновениях со скоморохами и преследовании им скоморошьих игрищ, представлявшихся ему проявлением язычества, Аввакум написал в своем Житии (см. наст. изд Т. 17). 1641 В стране Сибирстей многолетно странствуя в полку воеводы свирепого – Протопоп Аввакум с семьей был включен как священник в отряд казаков-землепроходцев под предводительством воеводы Афанасия Пашкова, отправленный на окончательное приведение Даурской земли под власть русского царя. Летом 1656 г. отряд выступил из Енисейска. Весь тяжкий путь от Енисейска до Даурии Аввакум прошел вместе с казаками. В 1662 г. Афанасий Пашков был отозван из Даурии в Москву. Вслед за тем пришел указ и о возвращении протопопа Аввакума в столицу О своих постоянных мучительных конфликтах с жестоким воеводой Пашковым Аввакум много рассказывает на страницах Жития. 1644 На судищи неправеднем дерзновенно защищаше предания апостольская ... – О прениях со сторонниками никоновых реформ как в 1653 г. перед сибирской ссылкой, так и на московских соборах 1666–1667 гг. перед пустозерским заточением. Аввакум рассказывает в своем Житии. 1645 ...и Поволжския веси, и области моря Студенаго имяху тя пастыря и учителя – В нижегородских землях, расположенных в Поволжье, прошло детство Аввакума и первые годы его дьяконского и священнического служения; море Студеное – древнерусское название Северного Ледовитого океана, вблизи которого находился Пустозерский острог, место заточения Аввакума. 1649 На хвалитех стихеры...– Стихеры, которые поются на утрене после канона, чередуясь со стихами так называемых хвалитных 148, 149, 150-го псалмов, начинающихся словами 148-го псалма «Хвалите Господа с небес...».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Один на кафедру с Оссорием, другой с Фабрицием, третий с Скаргою, а иные и с другими проповедниками Римской Церкви, без которых вы ни шагу... В целой Русской, такой обширной, земле вы не имеете и трех ученых, а между тем хвалитесь, что их тысячи...» 451 Сахаров. Обозр. слав.-русск. библиогр. 349; снес. 162 452 Patericon, albo ¯ywoty œœ. oycow Pieczarskich... w Kiiowie, w drukarni lawry Pieczarskiey. Roku 1635 453 Teratourg»ma, lubo Cuda, ktˆore by³y tak w samym ˆswiêtocudotwornym monastyru Pieczarskim Kiiowskim, iako y w obudwu s. pieczarach... teraz pierwszy raz zebrane y swiatu podane przez w. oyca Athanasiusza Kalnofoyskiego... Z drukarni Kijowo-Pieczerskiey, roku 1638 454 Parergon cudow... obraza... Bogorodice w monastyru Kupiatickim (Русск. истор. библиот. 4. Прим. С. 2 Сахаров. Обозр. библиогр. 345 455 О книгах, печатанных в означенных типографиях с 1631 по 1648 г., см. в Обозр. славяно-русск. библ. Сахарова О типографии Мих. Слезки и о тяжбе с ним Львовского братства — у Зубрицк. Летоп. Львов. братства, под 1638–1643 гг. Грамота П. Могилы Слезке напечатана в Киев. епар. ведом. 1873. 22. С. 650 456 Сахаров. Обозр. библиогр. 260, 278, 375, 392, 421, 425, 434 457 В грамоте, данной типографу Слезке, Могила писал: «А книги, которыя бы през друк на свет не вышли, албо недобре исправлены выданы были, теды для корректуры и совершенной апробации до презвитериум нашего киевского, под послушенством святейшаго патриарха Константинопольскаго будучого, мает и повинен будет помененный пан Слиозка прислати экземпляр для прочитаня» (см. выше прим. 455). 458 С благословения Могилы во Львове напечатаны: Евангелие 1636 г. Служебник 1637 г. Анфологион 1638 г. Апостол 1639 г. Октоих 1639 г. Триодь цветная 1642 г. (Сахаров. Там же. 333, 346, 357, 376, 378, 421 Напоминание братству о цензуре Могила изложил в своей грамоте к нему (Памятн. Киев. комис. 3. Отд. 1. С. 87 459 Сахаров. Там же. 375 Строев. Опис. старопеч. книг. Толстова. 93 Служебник львовского издания, запрещенный Могилою, вероятно, не дошел до нас.

http://sedmitza.ru/lib/text/436155/

1606; Палатинская галерея, Флоренция; фреска «Мадонна и апостолы», 1612; капелла Паолина, ц. Санта-Мария-Маджоре, Рим). Черты провинциальной изолированности, застылости, стилизаторства характерны для флорентийской школы живописи XVII в. Один из ее видных представителей - Кристофано Аллори, полотна которого отличаются ярким колоритом, графической изощренностью, орнаментальной трактовкой жесткой формы, а образы - специфической застылостью, сочетающейся с чувственностью («Юдифь», 1610; Палатинская галерея, Флоренция). Среди местных художников выделялись эксцентричный, соединивший традиции тосканского маньеризма с новшествами совр. рим. живописи Джованни да Сан-Джованни (Маноцци), расписавший залы 1-го этажа флорентийского Палаццо-Питти (ок. 1635), и Бальдассаре Франческини (Вольтеррано), декорировавший виллу Медичи Петрая близ Флоренции (1641). Представители зрелого флорентинского Сеиченто Франческо Фурини и Карло Дольчи работали преимущественно для правителей Тосканы и аристократии. Их живопись отличается рафинированным языком, мастерским исполнением деталей, сочетанием оттенка чувственности с сентиментальной набожностью («Св. Казимир», К. Дольчи, после 1670; ГМИИ), обращением к меморативным сюжетам (фреска «Аллегория на смерть Лоренцо Медичи», Ф. Фурини, 1636-1637; Палатинская галерея, Флоренция). В атмосфере церковной цензуры и влияния политики католицизма на общественную жизнь И. к 1585-1615 гг. сложилась новая идейно-образная концепция, не развившаяся до масштабов эпохального стиля,- «искусство вечного идеала», квинтэссенцией к-рого стал болонский академизм. В стенах созданной в 1585 г. Агостино, Аннибале и Лодовико Карраччи «Академии вступивших на правильный путь» (Accademia degli incamminati) - свободного объединения болонских художников - была разработана система преподавания живописи, включавшая и теоретические вопросы. Она стала основой академического художественного воспитания вплоть до наст. времени. Главной формой, в к-рой реализовали себя братья Карраччи, была алтарная картина.

http://pravenc.ru/text/2033721.html

editi и т. д. Многие полемические статьи Бенгеля напечатаны в Арраг. ed. Burk.) 1629 Он содержит также места из языческих классиков, которые стоят в некотором отношении к Новому Завету, места, очень тщательно отпечатанные. 1630 N. Т. graece editionis receptae с. lectt var. codd. Mss., editionum aliarum versionum et Patrum, nec non commentario – cet. 1631 Они появились уже в 1780 г. in 4 отдельно без имени автора; в последствии Semler снова издал их отдельно с критическими примечаниями и добавлениями Halle 1764. 66. 8. (Впрочем Semler относительно критических взглядов примыкал не к Wetstein " y, а к Bengel " ю). 1632 Отсюда также его предубеждение против латинского перевода. – Односторонностью отличается еще его Ordinis Tbeol. Basiliensium declaratio de N. Т. Wetsteniano 1757 (оно напечатано в Bibl. Hagana III; 1). 1633 Под текстом стоят прежде всего те варианты, которые Wetstein считал нужным внести в текст; затем помещены остальные. 1634 Вследствие неблагоприятных отзывов о его религиозном направлении, ему было приказано правительством напечатать textus receptus. Впрочем текст в том виде, в каком хотел возобновить его Wetstein, был напечатан в последствии в Лондоне Will. Bowyer " ом 1768. 2 Voll. 8. (затем еще два раза). (В конце отдельно помещены варианты, на которые Wetstein особенно указывал; варианты эти, за исключением Апокалипсиса, числом 334 по большей части незначительные). Вторая часть, которая явилась отдельно в Английском издании, с переводом прибавлений Scbulz " a, содержит в себе собрание догадок разных ученых. 1635 Отчет о них дают его Symbolae criticae (ad supplendas et corrigendas varr. N. T. lectionum collectiones). Hal. 1785. 93. 2 Voll. 8. 1636 Прежде всего он издал первую часть исторических книг Нового Завета, – Синопсис трех первых Евангелий, Hal. 1774. 8. (ed. 4. 1827) и в 1775 вторую – Евангелие от Иоанна и книгу Деяний Ап., за тем в 1775 вторую часть всего Нового Завета – послания и Апокалипсис и в 1777 г. первую часть Евангелия без синоптических параллелей и книгу Деяний Апост. 1637 В 1803–6 гг. Matthäi отпечатал также ручное издание своего Нового Завета, только на одном греческом языке, с Евфалиевыми и другими главами, синаксарями и церковными чтениями, Wittenb. 3. Voll. 8.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010