Прибытие Петра на праздник встречаемо было с особенною торжественностью. К этим дням обыкновенно заготовлялась в Монастыре иллюминация «разными фонарями и прочими украшениями» 1512 . В 1715-м году горело 36 цветных бумажных фонарей при церкви и архимандричьей келье. Горели костры. В 1716-м году велено было починить 26 фонарей и заготовить 4 смоляных бочки «для жжения в ночи на 30-е августа» 1513 . 23-го ноября 1720-го года устроена была «иллюминация», писанная на полотне; на 3 больших транспаранта пошло 161 аршин полотна; 2 транспаранта поставлены были против церкви, а третий на воротах Черной речки 1514 . Работали 7 живописцев 1515 . В 1721-м году для иллюминации взят был из Мануфактур-и Берг-Коллегии фонарь, взятый из Кирилло-Белозерского Монастыря 1516 . В праздник святого Александра Невского обыкновенно происходила пальба из монастырских 11-и пушек; каждый выстрел из всех пушок поглощал пуд пороху 1517 . В 1724-м году произведено было 6 залпов 1518 . Пальба из монастырских пушек происходила и в другие торжественные дни. Так, происходила пальба в июле 1724-го года, в пришествие Его Императорского Величества «для встречи Ея Величества». В Монастыри были еще малыя пушки на торшкоуте 1519 . К празднику Александра Невского управители обязывались доставить свежие, лучшие продукты; так, управитель Старорусских вотчин Литвинов присылал лошадей с рыбой 1520 . В великие праздники архиепископ Феодосий, как старшей по положению из иерархов, совершал Богослужение не у себя в Монастыре, а в Троицком соборе, бывшем в царствование Петра Великого главным храмом в Петербурге и постоянно посещаемом Петром. Так, в 1723-м году архиепископ Феодосий служил в Троицком соборе в неделю ваий, в Пасху, 14-го апреля, в Троицын день, в день коронации – 25-го июня 1521 . Глава четырнадцатая. Власти и службы I. Особое положение Монастыря. Архимандрит. Духовный собор. Наместники. Иеромонахи Варлаам (Голенковский) и Илларион (Марков). Уставщики. Ризничие. Духовник, Келейные. Инквизиторы и синодальный протоинквизитор. Казначей. Эконом. Трапезный. Головщики. Конархисты.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

На другой день святителю пришлось отписывать царице Прасковье письмо с отказом на её просьбу об определении раскольника попа Давида, называвшего святителя латынником, в приход села Кубры, на старое место. «Придется новаго попа отставить безвинно, волка пустить в стадо Христово погублять души людския раскольническими ученьими, и навлечь гнев Государя, ослушавшись грамоты, повелевающей постригать вдовых попов». Царица видимо не рассердилась на отказ, так как 24 ноября прислала в подарок Димитрию «одеяло лисье изрядное». 18 ноября 1519 святитель отправился в Ярославль, куда и прибыл ночью. Там он произнес три поучения: первое 19-го в соборе о раскольничьей вере, второе, 21-го в Толгском монастыре о свещах и третье, 23-го, о четвероконечном кресте. 1520 24-го святитель был уже в Ростове, отправив, вероятно, при отъезде письмо Вандербургу. В ноябре же Димитрий постриг инокиню Варсонофию Козинскую. 1521 4 декабря святитель писал Иову митрополиту Новгородскому: «Великому господину о Святем Дусе брату нашему преосвященному Иову Божиею милостию митрополиту великаго Нова града и Великих Лук о Святем же Дусе брат святаго твоего архиерейства смиренный Димитрий, митрополит Ростовский, Бога моля челом бьет. Подаждь, Господи тебе великому архиерею благоздравствовати и душевне спастися на лета многа. Пожалуи великии архиереи, прикажи к нам о здравии и душеспасительном своем благом пребывании писанием известно чинить. А аще же святое ваше архиереиство о нашем смирении соизволит вопросить, в Богоспасаемом граде Ростове, в дому Пресвятыя Богородицы и ростовских чудотворцев нижеписаннаго году и месяца и числа телесне жив есмь. Не аз преосвященству вашему, но преосвященство ваше моему недостоинству благодетель являешися, не забывая худости моей по вся годы в дому Премудрости Божия, от своея же отеческия любве и благословение нашему смирению посылая, якоже и ныне рыбкою изрядною благословил мя еси, прислати изволил свежесольных новгородских лодог полбочки, чесого по премногу благодарен сущи, нижаишее мое вашему иераршеству творю поклонение. Не имам, чим воздати, убог сыи, молю богатаго в милости Христа Владыку нашего, да Он воздаст преосвященству вашему сторичне и любовь вашу отческую юже мне недостоиному являеши, да возмерит своего Божественною любовию, Сам сый любы и любяй в Боголюбивых и друголюбивых сердцах пребывати, выну аз же смиренныи одолжен отческими вашими благодеянии, долженствую вашу иераршескую ко мне милость незабвенно в сердцы моем памятствованием в молитвенное время имети. Молю же и ваше святительство, да егда Божию предстоиши престолу, сотворити воспоминание о мне грешнем во святых благоприятных архиерейских ваших молитвах, их же зело требую и челом бью преосвященству вашему благодетелю моему нижайшее творю поклонение. Смиренный архиереи Димитрии из Ростова [а ψи] году декабря [д]. 1522

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

1515 Bishop Sava of Edmonton. Blessed John. Platina, 1979. Объем 2-го доп. издания «Blessed John the Wonderworker» увеличился в три раза. 1516 Protopresbyter Michael Pomazansky. Orthodox Dogmatic Theology. Platina (California), 1983. Р.11. Русский пер. см.: Михаил Помазанский , прот. Православное догматическое богословие. Jordanville (New York), 1963. Новое русское изд.: Platina (California), 1992. 1517 О.Михаил раскрывает православное учение об искуплении в статье «Православное догматическое богословие в разъяснении митрополита Московского Макария «Догмат об искуплении”» в издании «Православный путь» (Джорданвилль: Свято-Троицкий монастырь, 1972. С.3–18). 1519 Archbishop John Maximovitch. The Orthodox Veneration of the Mother of God. Platina (California), 1978. Р.10. Revised ed.: P.15. 1520 Rev. Michael Azkoul. The Teachings of the Holy Orthodox Church. Buena Vista (Colorado), 1986. Р.54. 1521 В одном из писем о. Серафим отметил, что о.Михаил, будучи незнаком с чисто научной стороной вопроса о сотворении/эволюции мира, чувствовал себя в этом смысле немного не в своей тарелке, представляя учение святых отцов по данной проблеме не во всей полноте. Однако указанный недостаток в книге о.Михаила восполняется работой самого о.Серафима на тему сотворения мира: «Книга Бытия, сотворение мира и первый человек». Некоторые читатели книги о.Михаила справедливо замечают, что подход к вопросу об обожении у автора не является исчерпывающим. При желании получить более полное представление на эту тему читатель может обратиться к работе Владимира Лосского «Мистическое богословие Восточной Церкви». 1522 Братство прп.Германа также выпустило новое русское издание «Православного догматического богословия», включающее изменения и дополнения автора. Множество экземпляров этого издания были отправлены в Россию и Болгарию. 1523 Fr.Seraphim Rose. Our Living Links with the Holy Fathers: Protopresbyter Michael Pomazansky, Theology in the Ancient Tradition//The Orthodox Word. 1981. Р.80. Позднее опубликовано в кн.: Orthodox Dogmatic Theology by Protopresbyter Michael Pomazansky. Р.18.

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim_Rouz/o...

Это перемирие в марте 1519 г. нарушил профессор Экк, организовавший по этой теме большой диспут, и Лютер заявил о разрыве договора. На этом диспуте, проходившем в Лейпциге, противниками доктора богословия Экка были сам Лютер и его друг, профессор греческого языка Виттенбергского университета Филипп Меланхтон, который своим мягким и осторожным характером восполнил недостатки Лютера и нивелировал его резкости. Прения, начатые вопросом об участии свободной воли человека в деле его спасения, перешли к вопросу о папской власти. Лютер защищал положение, что эта власть не может быть доказана ни Священным Писанием, ни учением Церкви первых веков и есть человеческое утверждение. Причем, возражая Экку, он сказал: «Неужели должны быть признаны еретиками, недостойными Царства Небесного, такие отцы Церкви, как Василий Великий, Григорий Богослов и другие, не признававшие главенства папы?» Поставленный таким возражением в тупик, Экк согласился, что ответить на такой вопрос не так просто. Он сослался на авторитет Соборов, которые осудили противников папской власти, и спросил Лютера, признает ли он какую-либо силу за Вселенскими Соборами и непогрешимость их постановлений. Лютер ответил, что и Соборы подвержены ошибкам, что Собор Констанцский, осудивший Гуса, произнес осуждение на многие положения, истинно христианские, евангельские. Тогда Экк сказал: «С тех пор, достопочтенный отец, вы для меня не лучше язычника и мытаря». После этого расстроенный Экк отправился к папе хлопотать, чтобы Лютер был торжественно осужден как еретик. Событие избрания императора Священной Римской империи, которое отнимало все внимание папы, отсрочило процесс над Лютером до 1520 г. В нем принимали участие кардиналы, видные богословы и юристы. В результате этого заочного процесса появилась папская булла, условно предававшая Лютера проклятию и состоявшая из частей: 1) опровержение 41-го тезиса Лютера; 2) запрещение его сочинений и их уничтожение и 3) угроза проклятием Лютеру, его покровителям и сторонникам, если они не отрекутся от своих заблуждений в течение шестидесяти дней.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Вскоре после окончания работы над Геннадиевской библией один из ее участников, знаменитый новгородский переводчик Димитрий Герасимов перевел обширные толкования на Псалтырь Брунона Гиперболейского (см. библиографию в Главе 1, § 19, 4). Псалтырный текст, взятый без каких-либо перемен по современной рукописи, должен, по-видимому, принадлежать к Афонской редакции (см. § 11). Перевод толкований сделан с латыни, неясно, в какой степени он согласуется со словоупотреблением традиционного славянского текста. В составе произведения имеется несколько предисловий и послесловий научно-изъяснительного характера. Максим Грек (ок. 1470–1555) также внес крупный вклад в дело библейского перевода у славян. Собственно говоря, целью его приезда на Русь и было исправление книг, под которыми в первую очередь имелись в виду библейские и литургические тексты (см. о нем Буланин 1989). Как известно, он начал свою работу с Толковой псалтыри в 1516г. (см. Глава 1, § 19, 5). Не зная славянских языков, Максим переводил толкования с греческого на латынь, а переводчики Димитрий Герасимов и Влас Игнатов переводили с латыни на церковнославянский. Затем он восполнил лакуну в толковых Деяниях по болгарскому переводу XIV в. Дело в том, что перевод толкований на Деяния и Соборные послания, выполненный при царе Иване-Александре (§ 11), попал на Русь в дефектном списке, в котором отсутствовали главы 13:4–14и 16– 28:10, а также и толкования на них. На Руси из Толкований на Послания (Глава 1, § 19, 14) и поступившего из Болгарии нового перевода была создана компиляция, в которую толкования на Послания апостола Павла вошли в старом переводе, а остальное было дано по болгарскому переводу (см. перечень списков в Главе 1, § 19, 16). С помощью уже упомянутого переводчика Власа Игнатова в 1519 или 1520 г. Максим восполнил лакуну, так что стали распространяться исправные списки толкового Апостола (см. Глава 1, § 19, 17). По поводу этой работы автор «Описания рукописей Соловецкого монастыря» (Казань, 1881. Т. 1. С. 181) замечает: «Перевод Максимов не отличается особенной тщательностью. Толковательный отдел у него очень краток. Текст выписывается большими отделами, а толкуются из отдела только некоторые стихи или слова. Иногда на целую страницу текста приходится несколько строк толкования. Перед толкованиями не выставляются имена толковников, как выставляются до зачала 31-го и после него в тех местах, перевод которых был сделан раньше Максима».

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

По томуж пришед льстец смутит всю вселенную, нося в себе злую детель, от него же дел дабы избавить ны милостивый Бог наш, Ему же слава во веки веков. Аминь. Свидетельство 1 1517 . О римском отпадении. Тако всегда в памяти иметь всем православным преж бывшие вины и сему внимати 1518 , яко по 1000 лет от воплощения Божия Слова Рим отпаде от Восточныя церкве со всеми западными странами 1519 . Являет о разиствия: яко Дух Святый от Отца и Сына изходит, и опресноки служат, и огнь чистительный и ины многи ереси, еже тысяща тысящ злым виновно бысть. Се есть первое отрвание. Второе оторвание христиан от Восточныа церкви в 595 лет по тысящи 1520 . Тогда Юниты, се есть пять владык житилие в Малой России к Римскому костелу отступили 1521 . Правыя веры отступили, и спасение свое погубиша, и клятве святых отец подпадоша, и на всей воли Римскаго папы заручную грамоту дали. Се есть второе отрицание християнн. Отбегая же сие, пишет списатель Правыя Веры 1522 : егда исполнится от воплощения тысяща 666 лет, по числу зверину, да нечто бы от прежних вин зло некакого не пострадать и нам в православной вере. Егда же прииде и неполных по 1600 летех 66 число, тогда, ох горе и увы, в Великой России наста отступление правой веры и развращение, мудрее и лукавейшии первых, от создания мира по 7161-го. Свидетельство 2. О изменении благолепоты церковныя и о пременении веры, о развращении чинов службы книг. Пишут страдальцы протопоп Аввакум и священник Лазарь, болезнующии и плачущии в сердцы своем 1523 . Богу тако попустиша за согрешения наша, бывший пастырь Никон патриарх в лето 7160, егда убо прият престол Всероссийской церкви и притворися, волк сый в коже овчей. В 162-м веру правую нарушил и благолепоту святыя церкве опроверже, святыя догматы и чинны изменив, единости истинны правыя веры и святой Восточной церкви отвергшись , и прежних святейших 5 патриархов, святейшаго Иова, святейшаго Гермогена, святейшаго Филарета, святейшаго Иосафа, святейшаго Иосифа и прочих святых святителей и учителей: Петра, Алексия, Ионы отступивше и западным приложшася (об.) 1524 Благочестие от крещения великаго князя Владимера в Российском царствии 7-сот лет, яко солнце сияше посреди круга небеснаго до Никонова отступления и пременения.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Druzhi...

2. Агиограф, писатель-полемист, переводчик (2-я пол. XV в.- после 1535). Несколько раз (с 1515 или 1516 до 1520 г., затем с кон. 1525 до 1528 г. и в 1-й пол. 30-х гг.- до 1534) был протом Афона . Прот с тем же именем, упоминаемый в афонском акте 1562 г. из архива Эсфигмена ( А. Света Гора и Хиландар у Османском царству XV-XVII. Београд, 2000. С. 265), является, по всей видимости, др. лицом. Нек-рые исследователи (М. Н. Тихомиров, Дж. Радойчич) отождествляли с Г. инока афонского Ксиропотамского мон-ря (возможно, серб. обители св. Павла Ксиропотамского), упоминаемого в «Выписи о втором браке Василия III», к-рый в 1525 г. приехал в Москву с посольством И. А. Колычева и привез соборный ответ святогорцев по поводу каноничности развода московского князя с Соломонией Сабуровой и допустимости 2-го брака (его рассказ составляет значительную часть этой историко-полемической компиляции). Произвольность отождествления этих двух лиц справедливо отметил А. А. Зимин ( Зимин А. А. Выпись о 2-м браке Василия III//ТОДРЛ. 1976. Т. 30. С. 134). Прозвище этого Гавриила Мстиславич, по неизвестной причине считающееся указанием на его рус. происхождение, содержится в единственном списке «Выписи» XVIII в. (РГБ. Унд. 338) и явно не восходит к архетипу текста. Между 1517 и 1519 гг. Г. написал Житие патриарха К-польского Нифонта II (1488-1490, 1499-1500, 1502; † 1508), к-рое является ценным источником для составления как биографии святителя, так и истории К-польского Патриархата посл. четв. XV - нач. XVI в. Житие сохранилось на греч., слав. и румын. языках ( Popescu N. Nifon II. Bucur., 1914. P. 22-23). Вопрос о языке оригинала является предметом научной дискуссии: П. А. Сырку считал, что памятник изначально был написан по-славянски ( Сырку П. А. Очерки из истории лит. сношений болгар и сербов в XIV и XVII вв. СПб., 1901. С. 252), К. Иричек оригинальным считал греч. текст ( Иричек К. Ucmopuja Срба. Београд, 1952. 2. С. 374). Через королевского логофета (управлявшего слав. канцелярией) Лацко из Мэчешти Г.

http://pravenc.ru/text/161273.html

Например, Григорий 1-й, высказываясь по этому поводу, хотя и утверждал, что иконам подобает находиться в церквах, тем не менее удовольствовался лишь упоминанием их дидактической ценности 1518 . На протяжении веков его высказывания воспринимались на Западе как норма 1519 . Опираясь на авторитет Григория и других, наследник Петрова престола во время иконоборческого спора отвергал обвинение в том, что поклонение иконам является идолопоклонством; «в Византии, однако, дело дошло до того, что как иконоборцы, так и иконопочитатели основывали свои воззрения на христологии» 1520 . Различие между Востоком и Западом было столь разительным, что греческий переводчик папского послания взял на себя смелость присовокупить к нему следующие слова: «И чрез они возносятся к вере и памятованию домостроительства Господа нашего Иисуса Христа» 1521 . В отличие от случая с Гонорием на этот раз богословские расхождения не привели к вероучительным высказываниям, в которых наивность стала источником лжеучения. Однако из послания папы Адриана Карлу Великому 1522 , в котором папа касается икон, явствует, что мы впали бы в немалое историческое преувеличение, если бы стали утверждать, что во время иконоборческого спора и особенно в его христологический период римская Церковь явила форму вероучительного водительства, которое – с точки зрения Феодора и ее собственной – было основополагающим. Реакция каролингских богословов (к которым мы вернемся в следующем томе) на почитание икон свидетельствует о глубоком духовном несходстве греческого Востока и латинского Запада. «Превосходно!» 1523 – воскликнул Карл Великий, имея в виду содержащееся в Каролинских Книгах высказывание, в котором говорилось, что «мы отвергаем… не изображения, но… суеверное им поклонение» 1524 . Ко времени назревания конфликта между Старым и Новым Римом в последней трети 9-го века сложилась определенная форма почтительного отношения Востока к Риму (ставшая еще более выразительной благодаря придворному языку византийцев). Условия, в которых находились Восток и Запад, способствовали дальнейшему развитию западных притязаний, однако они же вдохновляли Восток на сопротивление.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вчера служил я у Праздника в Петровском монастыре, и так тяжело себя почувствовал, что сего дня и у себя служить не мог. А надобно помышлять о пути в Лавру. Аще Господь изволит, думаю опять по земляной, а не по железной дороге. 1517 Отцу наместнику в терпении утешение и мир от Господа. К скорби скорбь. Тяжело видеть близ себя убитаго, тяжелее – убийцу. Есть однако облегчение в том, что это не член обители, а мещанин, принятый на испытание, и что он не скрылся надолго, и что до признания доведен своим начальством. Падение тяжко: но совесть пробуждена. Я всегда с сомнением смотрел на принятие в монастырь Воспитанников воспитательнаго дома. Давно замечено, что из них мало выходит добраго. При одном из моих предшественников принят был в Лавру воспитанник; вышел за ворота; напился пьян; возвратился к воротам запертым, и тут умер. Не медлите донесением. Господи избави нас от лукаваго. Сентября 15-го 1863. 1518 Божие благословение и мир отцу наместнику и братии. Слава Пресвятой Троице. Благодарение предстателю Ея преподобному Сергию. Благодарение за посещение, и за наказующее и за милующее. Искренно благодарю вас, отец наместник, за попечение о мне немощном. – Под снегом и по снегу шестичасовое путешествие, от Лавры до Москвы, совершилось благополучно. В Братовщине, вошед в дом священника, почувствовал я себя очень утомленным, слабым и голодным. Не хотел было касаться просфоры; потому что холодно. Однако решился употребить малую долю, и малую долю вина. И тот час почувствовал себя легче и крепче прежняго, и без затруднения совершил другую половину пути. Мне кажется, что путешествие было даже врачебно: потому что силы возбудились. Остаюсь еще в келии: но болезненнаго затруднения не чувствую. Здравие вам. Москва, Сентября 28-го 1863. 1519 Отцу наместнику и братии мир. Это ошибка моей памяти, что вам предписано дознание в Гуслицком монастыре. Я думал, что Покровский архимандрит благочинный над Гуслицким. Вам неудобно ехать, и по вашему здоровию, и потому, что вам предстоит освящение храма в Вифании. Напишите мне донесение, что находите неудобным, и просите разрешения отсрочить или сделать другое распоряжение. Назначу другаго 71 . 1520

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

—236— Вслед за установлением празднования княгине, или, может быть, несколько ранее того, было написано и жи- —237— тие ее. Житие написано было в Соловецком монастыре неким старцем Игнатием, по челобитью Кашинского уроженца, дьячка – не видно, Соловецкого ли или же Кашинского, именем Никифора, который вынес его из Соловецкого монастыря, как показывал после, в то время, когда переносили мощи митрополита Филиппа из Соловок в Москву, следовательно – в Марте-Июле 1652-го года, и который к житию, написанному Игнатием, сам потом приписывал чудеса княгини. 1519 Таким образом, в 1650-м году установлено было празднование княгине Анне Кашинской, не знаем – местное ли в Кашине или общее во всей Русской церкви. Но спустя 27-мь лет от сего, по приговору патр. Иоакима с двумя, один за другим, соборами, княгиня Анна исключена была из числа святых, вместе с чем подразумевается, отменено было и празднование ей, как святой. В начале 1677-го года патр. Иоаким посылал в Кашин комиссию 1520 , состоявшую из митрополита Рязанского Иосифа, архиепископа Тверского Варсонофия, одного архимандрита и одного протопопа, «ради достовернейшаго досмотрения мощей благоверной княгини Анны Кашинския и испытания ради чудес во свидетельство известное». Когда комиссия возвратилась из Кашина и представила патри- —238— арху свой досмотр, последний составил собор из находившихся в Москве архиереев, и на соборе был постановлен сейчас указанного смысла приговор. Собор нашел: 1) что в житии княгини Анны оказались многие несходства с книгами летописными и степенными (в деянии соборном эти несходства указываются); 2) что и в чудесах оказались написанными некоторые несогласия и неприличия (в деянии соборном они не указываются); 3) что тогда как в житии в трех местах написано: «мощи никакоже тленно причастны…, тлению не токмо мощи, но и ризы непричастны Быша», на самом же деле по осмотру оказалось, что мощи в разных местах истлели и разрушились и что ризы и схима истлели 1521 ; 4) что тогда как о княгине Анне распространяется молва, будто «рука (ее) правая лежит на персех согбенна, аки благословящая», по досмотру оказалось, что правая рука в завитии (в месте соединения ручной кисти с рукою) погнулася, а длань и персты прямо, а не благословящими».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010