Изложению учения о К. в «Сумме теологии» предпослан раздел о природе таинств в целом, в к-ром среди прочего Фома Аквинский предлагает собственную интерпретацию понятия «печать». По его утверждению, получаемая в К. печать - это «некий духовный опознавательный знак», отличающий христиан от всех прочих людей. В отличие от многих предшествующих схоластов Фома Аквинский подчеркивает не благодатно-мистический, а ритуальный аспект получения печати при К.: печать создает «духовную потенцию» (potentia spiritualis), благодаря наличию к-рой люди «получают доступ к почитанию Бога в соответствии с обрядом христианской религии» (см.: Thom. Aquin. Sum. th. III 63. 1-2). Фома Аквинский выделяет 2 функции печати: 1) она дает человеку возможность «наслаждения славой», свидетельствуя о его причастности к народу Божию; 2) она открывает человеку доступ к таинствам и благодатным дарам, подаваемым и получаемым в Церкви, делая его причастным «священству Христа» (Ibid. 63. 3). Т. о., главное значение печати - это свидетельство о том, что при К. человеку «подается власть получать другие таинства Церкви» (Ibid. 63. 5). Поскольку Христос есть «вечный первосвященник» (ср.: Пс 109. 4; Евр 5. 6) и Его священнодействие не может быть отменено, налагаемая Им на человека через пресвитера печать также является вечной и неизгладимой ( Thom. Aquin. Sum. th. III 63. 5; ср.: Neunheuser. 1983. S. 108). Апостолы совершают крещение. Миниатюра из «Книги часов» Маргариты Орлеанской. 1420–1450 гг. (Paris. lat. 1156B. Fol. 154) Апостолы совершают крещение. Миниатюра из «Книги часов» Маргариты Орлеанской. 1420–1450 гг. (Paris. lat. 1156B. Fol. 154) Для анализа предлагавшихся ранее в схоластике определений К. Фома Аквинский обращается к классическому августиновскому различению знака (signum) и вещи (res), т. е. той реальности, на которую указывает знак, а в таинствах - также той, которую он реально предоставляет принимающему таинство. Согласно Фоме Аквинскому, в К. следует различать: 1) «только таинство» (sacramentum tantum), т.

http://pravenc.ru/text/крещение.html

из его книги известно очень мало. В традиции стало общим местом отождествлять его отца с прор. Амосом, но совр. исследователи в своем большинстве не видят оснований для этого. Из того, что свидетелем символического действия И. мог быть иерусалимский первосвященник Урия (Ис 8. 2; 4 Цар 16. 10), делают вывод, что И. принадлежал к иерусалимской аристократии. Согласно Ис 7. 1-9, И. имел доступ к царю, Езекия обращался к нему в опасный момент осады Иерусалима в 701 г. (4 Цар 19. 1-5; ср.: Ис 37. 1-4) и был исцелен по молитве пророка (4 Цар 20. 7; Ис 38. 21). Вывод об очень тесной связи пророка с царским двором нек-рые исследователи делают на основании указаний о присутствии филистимских (Ис 14. 32a) и эфиоп. торговцев (Ис 18. 2) в Иерусалиме, а также об иудейском посольстве в Египет (Ис 30. 1-2, 7; 31. 1). До 732 г. у И. родились 2 сына, к-рым пророк дал символические имена Шеар-ясув («остаток, который вернется» - Ис 7. 3) и Магер-шелал-хаш-баз («спешит грабеж, ускоряет добыча» - Ис 8. 3), предрекая первым именем, видимо, закат могущества иудейского народа, а вторым - завоевание Дамаска и Израиля ассирийским царем. Мать Магер-шелал-хаш-база в Ис 8. 3 также названа пророчицей. Согласно Ис 8. 1-2 и 30. 8, И. умел писать, что предполагает получение соответствующего образования («премудрости»; ср.: Ис 14. 24-27; 17. 12-17; 28. 23-29). Текст Ис 18. 1-2 и 30. 4 свидетельствует о знаниях пророка о др. народах и об их землях. Мученичество Мученичество прор. Исаии. Миниатюра из «Speculum humanae salvationis». Ок. 1450 г. (Музей Меерманов в Гааге. 10 В 34. Fol. 24r) Мученичество прор. Исаии. Миниатюра из «Speculum humanae salvationis». Ок. 1450 г. (Музей Меерманов в Гааге. 10 В 34. Fol. 24r) После завершения ассир. кризиса 701 г. в книге пророка больше ничего не говорится о его служении. Более позднее предание сообщает, что И. принял мученическую смерть при царе Манассии, вступившем на трон в 696 г. Христианский апокриф «Вознесение Исаии» (см. «Исаии пророка Вознесение» ) содержит краткий рассказ о преследовании и казни И. царем Манассией. После работ К. Ф. А. Дилльмана ( Dillmann A., ed. Ascensio Isaiae, aethiopice et latine. Lipsiae, 1877) и Р. Чарлза ( Charles R. H., ed. The Ascension of Isaiah: Transl. from the Ethiopic Version, which, together with the New Greek Fragment, the Latin Versions and the Latin Transl. of the Slavonic, is here Published in Full. L., 1900) (ср. также: Knibb M. A. Martyrdom and Ascension of Isaiah//The Old Testament Pseudepigrapha/Ed. J. H. Charlesworth. Garden City (N. Y.), 1985. Vol. 2. P. 143-149) этот рассказ исследователи рассматривают как изначальный иудейский документ, легко выделяемый из его совр. контекста (ср.: Charles R. H. The Apocrypha and Pseudepigrapha of the OT in English. Oxf., 1913. Vol. 2. P. 155-162; Caquot A. Martyre d " Isaïe//La Bible: Écrits intertestamentaires/Éd. A. Dupont-Sommer, M. Philonenko. P., 1987. P. 1017-1033).

http://pravenc.ru/text/674804.html

Комментарии Женевской Библии на Исход Введение Автор В Новом Завете Иисус Христос называет Исход книгой Моисея ( Мк. 12,26 ; ср. 7,10), и нет никаких весомых причин подвергать это сомнению. Еврейская традиция также последовательно (вплоть до наших дней) это подтверждает. Название книга получила по основной теме исходу евреев из Египта. Время и обстоятельства написания Если учесть, что автором книги Исход является Моисей, дата ее написания не может быть позднее 1406 г. до Р.Х. года смерти Моисея. Книга является продолжением истории осуществления Божиего обетования Аврааму, состоявшего в том, что Господь благословит его и произведет от него великий народ ( Быт. 12,2 ). Согласно Божиему обещанию ( Быт. 15,14 ), число израильтян в Египте увеличилось. Исход не является завершением долгого пути Израиля в Ханаан землю, где Бог будет пребывать среди израильтян. Главная тема этой книги обитание Бога со Своим народом, достигшее кульминации в сошествии Его славы на стоявшую в центре стана скинию собрания (40,34.35). Бог провозглашает Израиль Своим сыном (4,22), которого Он избавил от рабства в чужой земле, дабы тот мог служить, поклоняться и повиноваться Ему (19,4; 29,46). Все народы земли принадлежат Творцу, однако Он избрал Израиль Своим уделом из всех народов (19,5.6) не по причине каких-либо его заслуг, а по Своей благодати и верности обетованиям, данным патриархам (3,15). Благословение Богом Израиля связано с тем, что его семя станет благословением для всех народов. Книга Исход начинается с упоминания о пришествии Израиля в Египет этот отрывок служит связующим звеном между книгами Бытие и Исход ( Быт. 46,8–27 ), а завершается заключением завета Бога с Израилем на Синае и сооружением скинии. События, о которых рассказывается в этой книге, происходили в реальном историческом отрезке времени. Возвышение Иосифа, поставленного фараоном «над всею землею Египетскою» ( Быт. 41,41 ), произошло в благоприятных для Израиля условиях, связанных с господством в Египте (ок. 1780–1550 гг. до Р.Х.) гиксосов, семитских завоевателей. Упоминание о новом царе (1,8), который уже не знал Иосифа, скорее всего, свидетельствует о свержении гиксосов основателем восемнадцатой династии Яхмосом I (1570–1546 гг. до Р.Х.). Фараоном, угнетавшим израильтян, по всей вероятности, был Тутмос I (1526–1512 гг. до Р.Х.), тогда как во время исхода правил Тутмос III (1483–1450 гг. до Р.Х.) или Аменхотеп II (1450–1425 гг. до Р.Х.). Такая датировка позволяет отождествить израильтян с народом хабиру (кабиру), о котором упоминается в архивах Эль-Амарны (XIV в. до Р.Х.), содержащих переписку между Египтом и его сирийско-ханаанскими вассалами.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

СПб., 1913. С. 285–291; Описание РО БАН. Т. 4, вып. 1. Повести, романы, сказания, сказки, рассказы/Сост. А.П. Конусов, В.Ф. Покровская. М.; Л., 1951. С. 227–233. 34.8.18. Требник. Середина XV в. 4 ° . 151 л. Без начала и конца. Сербский. Филиграни: 1) Звезда, вид: Брике, 6027 (1457 г.); 2) Голова оленя, вид: Лихачёв, 973–974 (1440–1441 гг.), Пиккар XV, 1, III, 422–423 (1436 г.); 3) Три горы, вид: Лихачёв, 2636 (1450-е гг.); 4) Ножницы с петелькой, близкий: Лихачёв, 3931 (1450 г). Записи: л. 54 об. – «...писасе сия книга глаголема Требник лето Господне 1725 в 15 икъ Стоиков от Пени пангиски...» (лист оборван, нрзб., XIII в.); л. 130 об. – «Сия книга кир Стоика мещанина из Пенишехера» (XIII в.); л. 151 об. – «Сия святая книга глаголемии Требник монастира Пекскаго...» (далее стёрто одно слово); л. 9 об., 148–151 – записи о вкладах, сербские (XIII в ). Содержание: л. 2 об.–7 об. – разрешительные молитвы. Описания: Срезневский В.И. Сведения о рукописях, печатных изданиях и других предметах, поступивших в Рукописное отделение Библиотеки Императорской Академии наук в 1900 и 1901 годах. СПб., 1902 Т. 1. С. 2–4; ПС XV, 1597. 45.8.157. Богослужебная рукопись (отрывок). Первая половина XIV в. 4°. 3 л . Пергамен. Содержание: л. 1–2 – отрывки молитв из чина исповеди. Описание: Пергаменные рукописи Библиотеки Академии наук СССР. Описание русских и славянских рукописей XI–XVI веков/Сост. Н Ю. Бубнов, О.П. Лихачёва. В. Ф. Покровская. Л., 1976. С. 115. Рукописи Владимиро-Суздальского объединённого историкоархитектурного и художественного музея-заповедника В-5636 / 35. Требник. 1530-е гг. 4°. 615 л. Филиграни: 1) Рука с цветком, тип: Лихачёв, 2875 2876 (1530-е гг.); 2) Единорог, вид: Лихачёв, 1564 (1529 г.); 3) Перчатка со звездой, вид: Пиккар XVII, V, 1695 (1534 г). Содержание: л. 94–115 об. – чин исповеди (без начала); л. 95 об.–97 – поновление; л. 98–100 об. – поновление инокам; л. 100 об.–103 об. – поновление священникам; л. 113–115 об. – поучение детям духовным; л. 115 об.–127 об.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

68 Там, где происходит дело, касающееся целого Пскова, или же производится целым Псковом, всегда упоминается один посадник, например в 1442 г. по делу о построении церкви всем Псковом, упоминается вместе с князем один степенный посадник Юрой Тимофеевич. 69 В 1450 году, хотя говорится разом о нескольких посадниках, встречавших владыку Евфимия вместе с боярами, но для означения времени, когда случилось это самое событие, упоминается один посадник с прибавлением эпитета – степенный: «при князе псковском Василье Васильевиче, при посаднике степенном Федоре Патрикеевиче.» В 1453 году, также по поводу приезда владыки, упоминается один только степенный посадник. То же в 1462 и в 1463 годах; но в 1464 году является в первый раз двое посадников в таких случаях, когда прежде следовало быть одному, как представителю всего Пскова на вече, именно: целовали крест на вече два посадника: Максим Ларионович и Игнатий Логинович, с сотскими; 70 а в следующем 1465 году упоминаются уже два посадника, с названием степенных (князь псковский Иван Александрович и посадники степенные – Леонтий Макарьевич и Тимофей Васильевич. 71 Посадники степенные стали часто переменяться во Пскове с XV-ro века. В XIV-м мы, напротив, встречаем одного посадника в продолжении нескольких лет. Так посадник Селога был в этой должности в 1327, в 1337 и умер в звании посадника в 1338 году. 72 Захарий Костроминич был посадником в 1395 году и пребывал в этой должности до 1401 года, когда скончался. 73 После его смерти посадники стали переменяться чаще, но должно быть раньше его, т. е. прежде 1395 года, посадники менялись не по вине, а входило в обычай недолго оставлять их в должности, потому что при жизни и при посадничестве 3ахарии упоминаются лица со званием посадников. Нередко в летописи трудно бывает и добраться, какой из упоминаемых разом нескольких посадников был степенный. Случалось, что одно и то же лицо было посадником несколько раз, например, в 1442 году был степенным посадником Юрий Тимофеевич; в 1450 году был степенным посадником Федор Патрикеевич, а в 1453 снова степенным был Юрий Тимофеевич.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolay_Kostom...

Однако в июле 1439 г. Флорентийская уния была официально заключена. Согласно ей, КПЦ признала первенство Рима в церковных делах и согласилась с допустимостью всех догматических и обрядовых традиций латинян. Избранный по возвращении визант. делегации в К-поль патриарх Митрофан II (1440-1443) официально поминал на литургиях папу Римского. Др. Восточные Церкви не поддержали униат. политику. Уния не пользовалась популярностью ни у простого народа, ни у клира и монашества и находила поддержку лишь у императора и части ориентированной на Запад визант. элиты. Церковная история последних лет существования Византийской империи известна смутно. Когда после разгрома османской армией европ. крестоносцев под Варной (1444) надежды на военный перелом в борьбе с турками рухнули, церковный союз с Западом лишился для византийцев своего главного оправдания. Патриарх-униат Григорий III Мамма , избегая усилившихся нападок, в 1450 г. покинул К-поль и эмигрировал в Рим, где был благосклонно принят при папском дворе. Он сохранял титул патриарха К-польского, к-рый в 1459 г. перешел к Исидору, бывш. митрополиту Киевскому (позднее кардиналу). Но к этому времени К-поль и остатки владений Византии уже находились в руках турок. Драматизм военно-политической агонии Византийской империи усугублялся полным крахом ее церковной политики. Острое противостояние сторонников и противников унии внесло фатальный раскол в жизнь общества. В дни героической обороны К-поля весной 1453 г. в городе, как и во всем гос-ве, судя по всему, отсутствовала каноническая церковная власть (известие о правосл. патриархе Афанасии II , будто бы назначенном на осудившем унию К-польском Соборе 1450 г. в присутствии 3 вост. патриархов, не внушает доверия исследователям). Султан Мехмед II, захватив К-поль, счел необходимым поддержать партию защитников Православия, один из лидеров к-рых, Геннадий II Схоларий , стал 1-м патриархом КПЦ под тур. владычеством. П. В. Кузенков В поздневизант. эпоху все усиливавшимися темпами продолжался процесс тюркизации М. Азии. В период временного распада Византии в 1-й пол. XIII в., а затем в результате военных успехов в XIV в. различные тюрк. гос-ва поставили под свой контроль почти всю территорию Анатолии, за исключением Трапезунда и неск. городов в долине р. Меандр. Завоевания все более и более воздействовали на жизнь христ. общин региона, приводили к порабощению части христиан, обнищанию остальных и переходу значительных групп населения в ислам; церковная паства КПЦ в XIII-XV вв. уменьшалась. Особенно масштабный обвал в провинциальных церковных структурах в Анатолии отражен в источниках XIV в. ( Vryonis. The Decline. 1971. P. 288-350).

http://pravenc.ru/text/2057124.html

В памятнике кельтского обряда - ирл. Бангорском Антифонарии (кон. VII в.) Г., в т. ч. «Te Deum», присоединены к библейским песням (см.: Martimort. 1982). Среди Г., содержащихся в этом памятнике,- «Precamur patrem» (Молимся Отцу), вероятно написанный в Бангоре ок. 580 г. св. Колумбой , к-рому Адамнан приписывает также составление седмичного Гимнария (Hymnorum liber septimaniorum). «Аллилуия» в конце 1-й и последней строф этого Г., возможно, является припевом, исполнявшимся народом. Из содержания др. важнейшего кельт. источника - Ирландского Гимнария (Dublin. Trinity College. 1441, кон. XI в.; Killiney. Franciscan House of Studies. A. 2, нач. XII в.) - видно, что по крайней мере нек-рые из Г. исполнялись антифонным способом, что подтверждается указаниями в сочинениях Беды Достопочтенного ( 735). Г. ирл. святым, созданные, очевидно, на их родине, содержатся также в брит. и континентальных (прежде всего франко-галльских) источниках. Древнейшие сохранившиеся рукописи, содержащие тексты Г., датируются VII в. Из ранних Г. различного происхождения постепенно был составлен общий для большей части лат. Запада репертуар, известный по рукописям IX-X вв. и более поздним (см. в ст. Гимнарий ). До XII в. Г. встречаются гл. обр. в монашеских источниках. Вероятно, по причине сохранявшегося недоверия к небиблейским текстам Г. долгое время не допускались в богослужении нек-рых Церквей: в Галлии Лионская и Вьеннская Церкви не употребляли Г. до IX в.; в рим. богослужение Г. вошли лишь в кон. XI - нач. XII в. (см., напр., Антифонарий XII в. Vat. S. Pietro. B. 79), чем отчасти объясняется исключение Г. из круга жанров григорианского пения . Гимн «Conditor alme siderum». Псалтирь-Гимнарий кард. Виссариона. Милан (?). 1450–1455 гг. (Vat. Barber. lat. 585) Гимн «Conditor alme siderum». Псалтирь-Гимнарий кард. Виссариона. Милан (?). 1450–1455 гг. (Vat. Barber. lat. 585) В XII-XIII вв. Г. были включены в новый тип книги для суточного богослужения - Бревиарий , в к-ром получили названия в соответствии со службами суточного круга, на к-рых они исполнялись: ad nocturnas (для ноктурн; впосл. ad matutinam - для утрени), ad matutinas Laudes (для утренних Laudes; впосл. ad Laudes), ad primam (для 1-го [часа]), ad tertiam (для 3-го [часа]), ad sextam (для 6-го [часа]), ad nonam (для 9-го [часа]), ad vesperas (для вечерни), ad completorium (для повечерия).

http://pravenc.ru/text/165007.html

Там же. С. 70 (1433 г., Василий II с Василием Ярославичем Серпуховским); С. 76, 79 (1433 г., Василий II с Юрием Дмитриевичем Галицким); С. 90,93, 96, 98 (1436 г., Василий II с Дмитрием Юрьевичем Шемякой); С. 101, 104 (1439 г., Василий II с Василием Юрьевичем); С. 108, 111, 113, 116 (1441–1442 гг., Василий II с Дмитрием Юрьевичем); С. 122 (1445 г., Иван Андреевич Можайский и Михаил Андреевич Белозерский с Василием II); С. 124 (1445 г., Василий II с Иваном Андреевичем); С. 126 (1445 г., Василий II с Михаилом Андреевичем); С. 127 ((1447 г., Василий II с Михаилом Андреевичем); С. 131, 133, 136, 139 (1447 г., Василий II с Василием Ярославичем Серпуховским); С. 147 (1447 г., Василий II с Василием Ярославичем Суздальским); С. 166, 168 (1450 г., Василий II с Михаилом Андреевичем); С. 170, 174 (1450–1454 гг., Василий II с Василием Ярославичем); С. 181, 185 (1451–1456 гг., Василий II с Василием Ярославичем); С. 209, 211 (1462–1464 гг., Иван III с Михаилом Андреевичем); С. 214 (1464 г., Иван III с Михаилом Андреевичем); С. 218, 220 (1472 г., Иван III с Михаилом Андреевичем); С. 226, 228, 231 (1473 г., Иван III с Борисом Васильевичем Волоцким); С. 234, 236, 238, 240, 244, 246, 249 (1479 г., Иван III с Андреем Васильевичем Углицким); С. 254, 256, 259, 262, 265, 267 (1481 г., Иван III с Андреем Васильевичем); С. 270, 272, 274 (1481 г., Иван III с Борисом Васильевичем); С. 279, 282 (1482 г., Иван III с Михаилом Андреевичем); С. 295 (1483 г., Иван III с Михаилом Андреевичем); С. 318, 321 (1486 г., Иван III с Борисом Васильевичем); С. 325, 328 (1486 г., Иван III с Андреем Васильевичем); С. 333, 338 (1496 г., Иван Васильевич Рязанский со своим братом Федором Васильевичем); С. 417, 419 (1531г., Василий III с Юрием Ивановичем Дмитровским). Несколько смягченная трактовка этой нормы содержится в докончании Василия II с Дмитрием Шемякой и Дмитрием Красным (1434 г.): «А в Орду вы без моего веданья не слати никакими депы. А Ордами управливати самому, великому князю» С. 88). В основном грамоты с такой договоренностью относятся к князьям московского дома, но по мере усиления великих князей московских ограничения внешнеполитической деятельности распространяются и на суздальских князей 1448–1449 гг.).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Композиция рельефа «Передача ключей ап. Петру» (1430, Музей Виктории и Альберта, Лондон), служившего пределлой первоначального алтаря капеллы Бранкаччи ( Einem. 1967), освященной во имя ап. Петра, созвучна программе декора капеллы, в к-рой подчеркнута идея величия Флоренции («Florentine empire» - один из мифов, определявших гос. политику и питавших общественное сознание в XV в.). В рельефе видят политическую аллегорию, связываемую с личностью папы Мартина V, олицетворявшего в глазах современников «libertas Ecclesiae», звавшего к крестовым походам против гуситов и пытавшегося восстановить могущество папской власти. Работа Д. перекликается с фреской Мазаччо в капелле. Богоматерь на троне. Центральная скульптура алтаря базилики Сан-Антонио в Падуе. 1447-1450 гг. Богоматерь на троне. Центральная скульптура алтаря базилики Сан-Антонио в Падуе. 1447-1450 гг. Для кафедры на фасаде собора в Прато Д. (совместно с Микелоцци Микелоццо) выполнил 7 композиций (1428-1438), в к-рых живописная трактовка пространства, отличавшая рельефы для купели сиенского баптистерия, созданные Гиберти и Якопо делла Кверча в 1417-1434 гг., сменилась архитектурно-пластической. Несмотря на то что 30-е гг. XV в. во Флоренции ознаменованы интересом к фламанд. традиции ( Panofsky. 1971), работы Д., посетившего Рим (1431-1433), отражают влияние античного искусства. Небольшая бронзовая статуя Давида (1-я пол. 30-х гг. XV в., Национальный музей, Флоренция), украшавшая фонтан во дворе Палаццо Медичи, имеет замкнутый силуэт, отмечена равновесием восходящих и нисходящих ритмов. Обобщенная пластика раскрывает по мере обхода скульптуры анатомическую структуру и движение тела. Эта скульптура, вероятно созданная под влиянием античной статуи Гермеса (Палаццо Веккьо) ( Либман. 1962. С. 104), воплощает античный идеал обнаженного тела, свидетельствует о независимости жанра скульптуры от архитектуры и воспринимается как символ гражданских свобод и доблести. Синтез античности и христианства, переход от мифа к историческому времени характерны для образного строя рельефов с изображением Богоматери (тип Madonna dell " umiltà - Мадонна Ласкающая (т. н. Мадонна Пацци, 1422), напоминающих профили менад на классических камеях, а также в «Благовещении» алтаря Кавальканти (1-я пол. 30-х гг. XV в., ц. Санта-Кроче, Флоренция) и для рельефов парапета кафедры для певчих (1433-1438, Музей кафедрального собора, Флоренция). Скульптура Д., известная как Амур-Аттис (1-я пол. 30-х гг. XV в., по заказу Аньоло Дони; Национальный музей, Флоренция), может расцениваться как аллегория Времени, соотносящаяся с текстом Гераклита, приведенным у св. Ипполита в «Refumamio» - сочинении, доступном на Западе со времени Флорентийского Собора (1439) ( Janson. 1957. P. 143).

http://pravenc.ru/text/178923.html

Аннотация Сборник жизнеописаний и изречений св. подвижниц, составленный после 1204 г. для инокини Феодоры. Предположительно его адресатом была Феодора Ангелина, дочь императора Исаака II Ангела, принявшая после смерти отца монашеский постриг. Автор – Исаия [авва Исаия], византийский монах (XII-XIII вв.). Список афонского происхождения 1450 г. был обнаружен еп. Чигиринским Порфирием (Успенским) во время его пребывания в Иерусалиме как главы Русской духовной миссии в Иерусалиме и передан для перевода еп. Феофану. Перевод частично публиковался в журнале «Воскресное чтение» в 1853–1859 гг., в 1891 г. вышел отдельной книгой; полностью был издан в 1898 г. Предисловие к первому изданию 1891 г. В бытность мою в Иерусалиме попалась мне на глаза в библиотеке о. Архимандрита (потом Преосвященнаго) Порфирия, рукописная книга наставлений Аввы Исайи всечестной монахине Феодоре, надписанная им «Митерикон» и приобретенная на Афоне. Пересмотрев сию книгу, я пришел к мысли, что хорошо бы было познакомить с нею наших благоговейных инокинь, для которых прямо назначенных книг у нас не имеется. В сей мысли я решился перевесть ее, и перевел там же в Иерусалиме. Перевод этот был послан в редакцию «Воскреснаго Чтения», и напечатан в сем журнале в 1853–1859 годах, откуда теперь извлечен и издается особою книжкою. В книге различаются три отделения: в первом содержатся три послания Аввы Исайи к инокине Феодоре о внешнем чине (уставе) уединеннической жизни; во втором – изречения св. жен подвижниц, кои составляют собственно Митерикон; в третьем – наставления самого Аввы Исайи о внутренней жизни, подобающей уединенницам. Наставления направлены к безмолвствующим; но могут идти и вообще к инокиням, ревнующим о совершенстве в иноческой жизни: инокиня в келлии тоже есть уединенница, если живет с разумом. Переведено не все, но не по моему произволу, а по состоянию рукописи. – Существеннаго впрочем ничего чрез это не теряется. Подлинная рукопись находится в публичной библиотеке, вместе с другими книгами Преосвященнаго Порфирия. Рукопись эта 1450 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010