Христа и предательство Иуды (в среду) (Мф 26:1–5; 14–16; Мр. 14:1–2; 10–11 Лук. 22:1–6) Свою пророчественную речь о последних днях Иерусалима и мира Иисус Христос, по изображению ев. Матфея, закончил предсказанием Своих страданий во время имевшей быть чрез два дня Пасхи. Это было во вторник вечером. В среду же утром состоялось собрание членов Синедриона, на которое пришел один из 12-ти учеников Господа, называемый Иуда Искариот, и предложил первосвященникам свои услуги предать Иисуса. Члены Синедриона, конечно, очень рады были его услугам (Мр., Лк.). Однако же, они предлагают Ему за труд, лишь цену раба, тридцать сребреников, выражая этим презрение к Иисусу. Тайная вечеря (Мф.26:17–29; Мр. 14:12–25; Лук. 22:7–30; Ин.13:1–30) По единогласному сказанию всех евангелистов, днем смерти Господа была пятница, а днем совершения вечери канун этого дня, т. е. четверг. Для того, чтобы решить какое число падало на этот четверг, нужно принять во внимание следующее. Первые три евангелиста говорят, что эта вечеря была приготовлена в первый опресночный день, когда иудеи обыкновенно закалали агнца пасхального и когда по закону должно было делать это. Следовательно, Иисус Христос совершил вечерю в обычное и законное время, т. е. 14-го нисана. Но спрашивается, начиналось ли только в четверг вечером 14-ое число нисана, или оканчивалось? (день начинался с вечера). Для решения такого вопроса нужно иметь в виду следующее. Ночь с 14-го на 15-ое нисана была священнейшая, праздничная ночь, обязывавшая к совершенному покою. Между тем, в конце вечери ученики думают, что Иуда пошел для закупок к празднику; Симон Киринейский около полудня в пятницу возвращается с поля, и солдаты заставляют его нести крест, тогда как по эдиктам императоров римских воспрещалось обременять иудеев какой бы то ни было работой во дни праздничные, каковым днем была бы пятница, если бы на нее падало 15-ое число, а на четверг 14-ое; Иосиф в пятницу вечером покупает плащаницу, а Никодим приносит состав из смирны и алоэ около ста литр (литр=12 унциям). Все это показывает, что пятница не была 15-ое число, а 14-ое. Четверг же, был 13-м нисана. Итак, Господь совершил Пасху в четверг вечером, 13-го нисана или, по еврейскому счислению, в начале 14-го нисана.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pol...

Гедиодор. Пер. под ред. Егунода (1932). Ахилл Татий. Пер. под ред. Богаевского (1925). Лонг. Пер. Кондратьева (1935), Мережковского (1895). Римская литература Дератани Н. Хрестоматия по античной литературе. Т. II, изд. 3-е, 1937. Кондратьев С. Римская литература в избранных переводах. 1939. Плавт. Пер. всех комедий – Артюшкова, т. 1 – 3 (1933 – 1936); «Кубышка» – пер. Петровского («Журн. Мин. Нар. Просв.», 1888 12), Фета («Горшок», 1891);, «Пленники» – Кронеберга («Библиотека для чтения», 1849 11); «Куркулион» – Петровского и Шервинского (1924); «Эпидик» – Петровского («Журн. Мин. Нар. Просв.», 1884 10); «Менехмы» – Холодняка («Путаница» – «Журн. Мня. Нар. Просв.», 1887 8); «Хвастливый воин» – Шестакова («Пропилеи», т. 3. 1853), Холодняка («Пустозвон» – «Журн. Мин. Нар. Просв.», 1894 9). Теренций. Пер. всех комедий – Артюшкова (1935). «Формион» – пер. Сиротинина («Журн. Мин. Нар. Просв.», 1900 4, 5:6). Катон. Пер. под ред. Бурского (1937). Цицерон. «Полное собрание речей», т. 1, 1901. «Речи против Катилияы» – Гвоздева (в кн.: «Заговор Катилины». 1935). Цезарь. Пер. Клеванова (2-ое изд., 1869). «Записки о галльской войне» – пер. Воскресенского (1880 – 1885), Рудакова (1894). Салдюстий. Пер. Клеванова (3-е изд., 1874), Рудакова (1892 – 1894), Гольденвейзера (1916). «Заговор Катилины» – Гвоздева (в кн.: «Заговор Катилины», 1935). Корнелий Непот. Пер. Тимошенко (1883), Белицкого (1886). Лукреций. Пер. Рачинского Катулл. Пер. Фета (1886). «Книга лирики» – изд. Academia (1929). Август. «Деяния» – пер. в сб. «Римская империя» (1900). Вергилий. «Буколики» и «Георгики» – пер. Шервинского («Сельские поэмы», 1933); «Энеида» – Шершеневича (1868), Фета (1888), Брюсова и Соловьева (1933). Гораций. Пер. Фета (2-е изд., 1898), разных авторов в изд. Academia (1936); «Оды» – Шатерникова (1935). Тибулл. Пер. Фета (2-ое изд., 1898), Краснова (1901). Проперций. Пер. Фета (2-ое изд., 1898). Овидий. «Героини» – пер. в изд. «Памятники мировой литературы» («Баллады-послания», 1913); «Ars ámatoria» – Алексеева (2-ое изд., 1914); «Метаморфозы» – Фета (1887), Шервинского (1936); «Тристан» – Фета (1893).

http://azbyka.ru/otechnik/6/istorija-ant...

В прошлую ночь охотники Изюмского гусарского полка, под командою подполковника Волькенау, поплыли на восьми лодках к неприятельскому берегу, выше Силистрии, и успели высмотреть расположение противника, но на рассвете были замечены и вынуждены уйти назад под сильным огнем, потеряв одного гусара убитым и четырех ранеными. Уровень воды в Дунае на 15 ¾ футов выше нормального. 5– ое июня. Воскресенье. Его Величество слушал обедню в церкви Успения. После полудня легкий обоз императорской главной квартиры секретно выступил из Плоэшт, по направлению к Браилову, где ожидалась переправа через Дунай отряда генерала Циммермана и куда Государь Император хотел ехать по первому известию о начатии действий. 6-ое июня. Великий князь Константин Николаевич телеграфировал Государю из Петербурга, что родители лейтенанта Пущина, командовавшего одною из миноносных лодок, при атаке турецких мониторов у Сулины, получили от сына известие, что он находится в плену у турок и что с ним хорошо обращаются. С Дуная было получено известие, что турки в числе 800 человек высадились на наш берег близ Турно-Магурели и захватили пасшийся на лугу румынский скот. Подоспевшая части Вознесенских улан, казаков 8-го полка и одна рота Тамбовского пехотного полка, отбили большую часть угнанного скота и прогнали турок, причем последние потеряли восемь человек, а наши двух: одного казака и одного улана ранеными. 7-ое июня. Утром в Плоэшты прибыл из России, в составе гвардейского отряда, хор музыкантов л.-гв. Преображенского полка, под командою поручика Ивкова. В 11 часов утра Государь посетил бивуак почетного конвоя и изволил пробовать солдатскую пищу. 8-ое июня . Со вчерашнего дня капитаном 1-го ранга, – Новиковым, было приступлено к заграждению Дуная на всем протяжении реки, от Рущука до местечка Карабии. Завидев это, турки сегодня выслали монитор из Рущука, который открыл огонь по нашим катерам. В ответ капитан Новиков приказал лейтенанту Скрыдлову, атаковать монитор на катере Наследника Цесаревича «Шутка». Тронувшись в 8 часов утра, Скрыдлов на полном ходу, под пушечным и сильнейшим ружейным огнем с берега, ударил носовым шестом в борт монитора, но, к сожалению, взрыва не последовало, так как проводники были перебиты пулею. Тогда Скрыдлову пришлось отступить, тем более, что в носовой части катера оказалась пробоина и все время отливали воду. Сделав большой обход вниз по Дунаю, он присоединился к флотилии. Не смотря на раны в обе ноги, лейтенант Скрыдлов продолжал до конца командовать катером. Находившийся при нем волонтером художник Верещагин был легко ранен. В течение всего дня происходила перестрелка между нашей батареей и прибывшей неприятельской полевой артиллерией.

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim_Chicha...

20:113. 22:6. Попечитель, покровитель, ходатай: 3:167. 4:83.131. 6:102. Сильный: 42:18.57.24.58:20. Непоколебимый, Крепкий: 51:58. Заступник, помощник: 32:3.42:7.27. См. 77-ое имя. Хвальный, Славный 2:270. 14:8. 8. 31:11. 64:6. На перечет знающий. В Коране только глагол, от которого взято причастие как имя Бога: 72:28. Вновь творящий, Возобновляющий: Воспроизводящий: В Коране только глаголы, от которых эти причастия: 10:35.29:18.85:13. Оживляющий: 30:49. 41:39. Умерщвляющий: В Коране читается только глагол: 2:260. 3:150. 7:158. Живый: Присносущий, Постоянный: 2:256. 3:1. 20:101. Обретающий. Сострадательный. В Коране нет этого имени Досточтимый. Этого слова в Коране нет, а есть только другое, однажды сказанное о Боге. См. 48-ое имя. 2:156. 3:1. 20:101. Единый: Прочный, добрый: Нетленный: 112:1.2 Нетленный: Мощный: 6:7. 65. Могущественный 54:42.55. Предваряющий, предупреждающий, ускоряющий: Отсрочивающий: Замедляющий: Этих причастий, как имен Бога, нет в Коране; они выведены, вероятно, из слов его: 50:27; 11!1. 63:11. Первый: Последний Внешний: Внутренний: Правитель. Покровитель: 13:12. 55-ое имя. Превозносимый 13:10. Благодетельствующий: 52:28. Благопреклонный к кающемуся, жалостивый: 2:35. 51. 110:3. Отмщающий: 32:22. Извиняющий. Милующий: 58:3. 44:15. 58:3. Благий, благосердный: 2:203. 3:28. 8:118. Царь царства: Царь державный: Владыка величия и чести; Господь славы и величия; достославный и досточтимый: 55:27. 78. Соблюдающий справедливость, справедливый. В Коране это слово говорится не о Боге, а о людях. 3:46.49:9. 60:8. Собирающий. 3:7. 4:139. Без дополнения не имеет определенного значения: потому в Коране всегда употребляется с дополнительными словами, чтобы указать ими какое-либо дело или свойство Бога Богатый: 2:265. 270. 10:69. 22:63. 31:25. 57:23. Обогащающий. Имени этого нет в Коране; там читается: приносить пользу, 12:68. 15:84; нисколько не доставляет истины, 10:37; не защитить от пламени, 77:31. Удерживающий, отказывающий. В Коране нет этого имени. Вредный. Полезный.

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

79 коп. зол. К этому архимандриту Антонину передано было в марте 1894 года ещё 5 000 руб. зол., и таким образом в Духовной Миссии сумм Палестинского Общества было 8.264 руб. 79 коп. По представленному архимандритом Арсением отчёту, который по причинам, о которых будет сказано ниже, пришлось переделать, израсходовано по штату 11.802 руб. 46 коп. зол.; за вычетом из неё 7.325 руб. зол. Святейшего Синода и 750 руб. зол., удержанных Обществом, расхода на долю Общества приходится 3.727 руб. 46 коп. зол., и на 1-ое июля 1894 года оставалось в Духовной Миссии сумм Общества 4.537 руб. 33 коп. зол., к которым на 2-ое полугодие следует ещё присоединить переданные Обществом архимандриту Арсению 6.750 руб. зол. Всего же сумм Общества – 11.287 руб. 33 коп. зол. (45.149 фр. 32 с.). Сумма, которая приблизительно должна составить причитающиеся от Общества не только за 2-ую половину 1894 года, но и на 1-ую половину 1895 года. Переходя к рассмотрению затем отчёта архимандрита Арсения за 1-ое полугодие 1894 года (копия с отчёта не высылается ввиду того, что она имеется в Духовной Миссии), 1 . считаю долгом заметить, что каждый полугодовой отчёт должен точно отчитываться против утверждённого штата Миссии, следуя статья за статьёй, поэтому: а) Отчёт должен быть представляем в рублях золотом, а не во франках, что нетрудно сделать, если расходы и произведены во франках, а именно – разделением франков на 4, что даст рубли золотом. б) В отчёте архимандрита Арсения слиты при содержании начальника Миссии две суммы – собственно жалование и столовые (4.000 руб. зол.) и экстренные расходы (1.000 руб. зол.). Таким образом на жалование придётся поставить: Архимандриту Антонину 909 руб. 60 коп. зол. Архимандриту Арсению – 734 руб. Во-вторых, на разъезды и экстренные расходы: Архимандриту Антонину – 236 руб. 22 коп. зол. Архимандриту Арсению – 169 руб. 31 коп. зол.=405 руб. 53 коп. зол. в) Далее до выдачи содержания драгоману Миссии включительно всё внесено верно, за исключением увеличенного расхода на 2 звонарей, который показан в 225 руб., между тем, по штату полагается на них всего 150 руб., менее на 75 руб., этот расход как штатный принять нельзя.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

133 Возражение Бергсона против нереальности времени в данном случае не попадает в цель, так как у нас идет речь и нас интересует то время, которое по его терминологии является псевдовременем, и которое он противополагает истинному времени, имеющему не количественный, а качественный характер. Реальность же последнего, поскольку она связана с эволюцией, а не с деволюцией, едва ли возможной в области психики, скорее благоприятствует нашим доводам, в пользу бессмертия, чем подтачивает их. См. А. Бергсон: „Время и свобода воли»; рус. перев. 1911 и его же „В восприятие изменчивости“; рус. перев. 1912; ср. О. Аскольдов (Алексеев): „Время и его религиозный смысл». Вопр. ф-фии и психологии; кн. 117, стр. 137–173 и его же книгу: „Мысль и действительность“. Москва. 1914: стр. 293–320. 134 Н. Я. Грот. К вопросу о значении идеи параллелизма в психологии. Вопр. филос. и психол.; кн. 21 135 Не можем не отметить здесь крайне курьезную, недавно попавшую нам в руки книгу (340 стр.) В. Трохимовича, носящую громкое заглавие „Основы темпологии“ (Одесса. 1911) и начинающуюся весьма претенциозными словами предисловия: „С светлым упованием на наше Грядущее полагаем настоящие первые основы науки о Времени”.. 136 Ср. примеч. 1-ое на стр. 11-ой; гл. 1-ая помеченного там нашего большого исследования, по своему содержанию, несомненно, относится к категории логических исследований, 2-ая – гносеологических, 3-я и 4-ая – психологических, 5-ая и 6-ая – метафизических, 7-ая же, как равно и заключение – религиозно-философских. При чем мы здесь должны отметить, что на такое точное расчленение интересующей нас проблемы и выработку логически-стройного плана большое влияние оказало внимательное изучение нами замечательного во данном отношении нового труда проф. В. Зеньковского о „Проблеме психической причинности“ Киев. 1914. 137 Ср. также проф. Л. М. Лопатин. Явление и сущность в жизни сознания. Вопр. филос.. и психол.: кн. 30, и Н. О. Лосский. Обоснование интуитивизма, ч. 1, гл. 3. 139 Известно, что учение Канта в течение XIX столетия подвергалось разнообразным истолкованиям: и чисто логическому (у Когена и вообще в Марбургской школе), и психологическому (у Паульсена и др.), и, наконец, физиологическому, или психофизиологическому (у P. А. Ланге и др.). Лучший, наиболее широкий и беспристрастный, двухтомный комментарий (охватывающий, правда, лишь введение и трансцендентальную эстетику) к „Критике чистого разума“ принадлежит редактору журнала „Kantstudien“, Страсбургскому профессору Вайгингеру. Свое учение о пространстве и времени Кант излагал трижды: 1) в Dissertatio“ 1770 года, 2) в „Критике чистого разума“ (изд. 1-ое и 2-ое), и, наконец, 3) в „Пролегоменах“.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Из этого осмотра Корана и предания делаем верный вывод, что христианин из свящ. Писания знает больше имен Божиих, нежели сколько знает из Корана мусульманин. Составитель списка 99 имен не ввел в него, не известно почему, двух имен, которые читаются в Коране одинаково с другими, внесенными в список; эти имена заступник (Крн. 6:69. 32:3), близкий (11:64. 34:49). Имена, которые читаются вместе с ними, взяты в список: 45-ое имя, 26-ое, 550-ое. Если к наличным именам Бога в Коране прибавим эти два имени, то всех оказывается в нем только 79, а не 99. Посмотрим теперь, с какою ясностию передаются Кораном те имена, которые в нем есть – эти 79 имен, в нем отыскавшиеся. 2) Степень ясности в передаче имен Божиих Кораном Так же ли вразумительно передает Коран имена Божии, как передаем их свящ. Писание, объясняя смысл имен самым содержанием тех мест, в которых передаются имена? В Коране передача имен Божиих имеет свой особый образ (характер), какого не видим в свящ. Писании, с которым Коран ставит себя на одну степень. При чтении Корана, читатель и слушатель его скоро могут заметить, что во многих стихах его сказываются имена Божии не для того, чтобы тем или другим именем подтвердить, уяснить мысль, заключающуюся в стихах, к которому оно приставлено, не для того, чтобы содержанием стихов уяснить смысл имени, а для того только, чтобы имя послужило консонансом («созвучием») для других рядовых стихов. (Понятно, что это надобно разуметь об арабском тексте Корана; игра звуками в подлиннике не могла передаваться в переводах его на другие языки). Приводим здесь несколько стихов для пояснения такого употребления имен в Коране; читающие его на арабском языке найдут в нем много таких же стихов, кроме приведенных здесь. В стих Корана (35:39): Бог поддерживает небеса и землю, дабы они не обрушились; действительно, если они рухнут, то кроме Его ни кто не может поддержать из: потому, что Он кроток, прощающий. Два имени Божия «кроток, прощающий» какую имеют связь с содержанием стиха? Никакой. Они вставлены потому, что гафура «прощающий» созвучно со словами гурура, в предыдущем 38 стихе и с нуфура, в последующем 40-м.

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

церковно-обновленческого характера в городах центральных губерний. Слушали: Постановили: Съезд разрешить. Поручить тов. ТУЧКОВУ провести подготовительную работу. 2. Съезд разрешить на 28 июня. Поручить тов. ТУЧКОВУ провести подготовительную работу и выехать на место для проведения съезда. 3. Разрешить. 4. Об утверждении устава Каспийского съезда адвентистов. 4) Воздержаться до результатов их Всероссийского съезда, назначенного на 16-ое августа с.г. 5) Разрешить на 10-ое июня. Поручить тов. ТУЧКОВУ провести подготовительную работу. 6. Рассмотрение внесенного тов. КРАСИКОВЫМ проекта о порядке применения закона к лицам, отказывающимся от воинской повинности с оружием в руках – по своим религиозным убеждениям. 6) Проект одобрить. 7. О введении КРАСНИЦКОГО к ТИХОНУ в Управление. 7) Принимая во внимание, что введение КРАСНИЦКОГО к ТИХОНУ в Управление политически выгодно, поручить тов. ТУЧКОВУ таковое осуществить и, если одних словесных воздействий будет недостаточно, тактично применить другие меры, могущие оказать на Тихона и его приближ[енных] епископов соответствующее воздействие. 8. О разрешении ВВЕДЕНСКОМУ выезда за границу в качестве представителя от обновленческого духовенства. 8) Разрешить. 9. О применении утвержденной инструкции о регистрации религиозных общин. 9) Применение инструкции отложить до окончания предсоборного совещания обновленцев, после чего и иметь суждение. 10. О религиозных библиотеках. 10) Предложить ОГПУ выяснить, сколько и где и каких библиотек имеется в СССР и в зависимости от этого на одном из следующих заседаний решить вопрос о их изъятии. 11. О разрешении Воронежскому обновленческому попу АДАМОВУ чтение лекций церковно-обновленческого характера в городах центральных губерний. 11) Разрешить. ЗА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИССИИ: Н. Попов (Попов) СЕКРЕТАРЬ: Е. Тучков (Тучков) 9 апреля 24 г. РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 112. Д. 565-а. Л. 59–59об. Машинописный подлинник. Подписи – автографы, рядом машинописью. Нал. 59 в левом верхнем углу красными чернилами помета Е.А. Тучкова: «т. Низовскому, С[овершено] Секр[етно]. Срочно всем пошлите. 16/4. Е. Тучков».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

На стр. 130 не помечено небольшое буквальное заимствование у Светлова, т. 2, стр. 708. Заканчивается параграф страницей, составленной по Макарию (Срвн. т. III, стр. 125, 130:129). Ни списка «литературы», ни цитат на неё в этом параграфе не имеется. На стр. 132–137 у о. Малиновского идут довольно пространные рассуждения о «Латинском культе сердца Иисусова». Я недоумеваю, какое отношение имеет этот культ к «православному Догматическому Богословию», к § о «следствиях ипостасного соединения естеств в И. Христе». Культ этот скорее относится к области литургики, нежели догматики, как это признаёт и прот. А. А. Лебедев , писавший специально об этом культе. У прот. Малинов- —630— ского весь этот отдел, – конечно, списан. Стр. 132 базируется на статье Тычинина в VI т. Правосл. Богосл. Энциклопедии. Стр. 133 дословно вся списана с книги Лебедева – О латинском культе сердца Иисусова. Спб. 1903 – и с кн. Вл. Гетте – Еретичество папства. Харьков 1895. Это и отмечено цитатами, но не совсем так, как было бы желательно. Из книги Лебедева взяты слова иезуита Ричмана. Поставленная, при том неверная (вм. «4–5 стр.», «3–4 стр.»), цитата относится только к этим словам, но не показано, что предыдущие три периода буквально взяты с 23 стр. той же книги. Стр. 134 списана также, но заимствования обозначены хоть кое-какими цитатами. На стр. 135 не отмеченный пересказать и буквальная выписка из Гетте, стр. 80. Последние две страницы составлены из буквальных заимствований у Лебедева, в таком порядке страниц: 7–8, 7, 8, 11, 12, 8–9, 13, 39, 40. Примечание 1-ое на стр. 136 взято с 3 стр. книги Лебедева; 2-ое написано по указанию на 11 стр. у Лебедева. § 82. Догмат о воплощении Сына Божия с точки зрения разума (стр. 137–150). Начинается параграф буквальной выпиской, при том без всякого намёка на цитату, из «Христианской апологетики» проф. Н. П. Рождественского (Изд. 2. Т. 2, Спб. 1893. стр. 418–419). Пересказ 420 стр. этой же апологетики встречается на стр. 138. Цитаты из Афанасия Великого и Григория Нисского , приводимые на стр. 139–140, почему то оказываются те же, что и у прот. Светлова (т. 2, стр. 757:759), причём совпадают даже по объёму сами выписки. На этой же 140 стр. встречаем не удостоенную цитаты выписку из Апологии Геттингера (ч. 2, стр. 316).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Воскресных утренних Евангелий всего 11, и они составляют так называемый «Евангельский столп». Ряд этих утренних воскресных Евангелий начинается в неделю по Пятидесятнице, т. е., в неделю Всех святых. По прочтении по порядку всех 11-ти Евангелий в следующую неделю опять читается 1-ое воскресное Евангелие и, таким образом, столпы эти все время повторяются в течение всего года. Исключением служат воскресные дни периода Цветной Триоди: там указаны тоже те же воскресные Евангелия, но не в обычной последовательности. В конце богослужебного напрестольного Евангелия имеется «Сказание, еже како на всяк день должно есть чести Евангелие седмиц всего лета», где указано, какие утренние воскресные Евангелия читаются в недели от Св. Пасхи до недели Всех Святых и затем в следующие за сим 32 недели. После 32-й недели по 5-ую неделю Великого Поста включительно уже не указывается, какие именно утренние Евангелия должны читаться, и это потому, что, в зависимости от передвижения дня праздника Пасхи, самая ранняя Пасха бывает 22 марта, а самая поздняя 25 апреля, между 32-ой неделей по Пятидесятнице и неделей Мытаря и фарисея бывает в разные годы неодинаковое число недель, вследствие чего в эти недели в разные годы приходится читать не одни и те же Евангелия. Для того, чтобы отыскать, какие именно Евангелия читаются в эти недели в известном году, надо пользоваться так называемой Зрячей пасхалией, которая помещается в конце Типикона и Следованной Псалтири. В Индиктионе нужно найти ключевую букву данного года, а при ключевой букве вместе с указанием дня праздника Пасхи и других праздников, в какие дни они приходятся, указано также, в какое число месяца начинается каждый столп гласов Октоиха и какие при этом следует читать воскресные утренние Евангелия. Надо помнить при этом, что счет, как столпов гласов Октоиха, так и утренних воскресных Евангелий начинается с недели Всех Святых, при чем в неделю Всех Святых всегда бывает глас 8-ый и читается утреннее Евангелие 1-ое; во 2-ую неделю по Пятидесятнице бывает глас 1-ый, а утреннее Евангелие читается 2-ое и так дальше по порядку. Поэтому до недели Всех Святых столпы гласов и Евангелий надо искать под той ключевой буквой, которая относится к предыдущему году.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010