В рукописях XI - 1-й пол. XII в. мягкий (палатальный) звук [л " ] (из мог передаваться посредством особого начертания Л с крючком, выходящим из остроконечной вершины буквы направо (Хиландарские листки, Мстиславово Евангелие , Изборник 1073 г. , Изборник 1076 г. ). Полууставные начертания в XIV-XV вв. продолжают соответствующие уставные - симметричные и несимметричные, с верхним штрихом и без него, с короткой левой линией, с длинной правой, ср.: . Также появляются модификации этих начертаний с длинной левой линией, опущенной вниз под строку - ; возникает начертание с 2 изогнутыми линиями - . В новгородских берестяных грамотах с XI до сер. XV в. преобладают 2 основных начертания буквы Л: острое - и плосковерхое - . До сер. XIV в. грамоты дают модификации острого начертания с покрытием - длинным горизонтальным штрихом над остроугольным верхом - , до сер. XV в. - с верхней засечкой - . Острое и плосковерхое начертания Л были также представлены в различных вариантах с нижними засечками: длинными (до нач. XIV в.) - и короткими (со 2-й четв. XII до сер. XV в.) - . В скорописи XV в. написание Л мало меняется по сравнению со своими полууставными прототипами, ср.: ; верхняя часть буквы может закругляться - . В XVI в. появляются написания с длинной левой линией, поднимающейся над правой,- , с хвостами, опущенными под строку или выдвинутыми над строкой, закругленными или повернутыми влево: . В великорусской скорописи XVII в. к старым графическим типам - - прибавляются новые, напоминающие заглавное С с хвостиком влево - и греч. альфу - . В отличие от великорус. скорописи, для к-рой стандартными являются написания с хвостами, в юго-западнорусской скорописи Л не выдвигается за пределы строки - , иногда только левый росчерк может начинаться ниже линии строки - . Уже в XVI в. в украинской и в XVII в. в белорусской скорописи распространяются написания, близкие к совр. рукописному Л, ср.: . Выносное Л в юго-западнорус. скорописи пишется, как правило, в том же начерке, что и в строке , в московской скорописи частотны написания без отрыва от титла с утратой правой части - .

http://pravenc.ru/text/2462395.html

Лингвистический анализ позволяет утверждать, что это был среднеболг. перевод XIII-XIV вв. На сравнительно позднее время появления сборника указывает отсутствие фактов, подтверждающих знакомство с ним в ранней традиции. Верхняя граница времени перевода определяется датировкой старейших списков, относящихся к 70-80 гг. XIV в. (РНБ F.I.197. Зографский мон-рь. 168; Хиландарский мон-рь. 404). В неск. рукописях не позднее сер. XV в. содержится приписка о переводе «М.» с греческого на болгарский «дивным кир Дионисием» - Плевля [Монастир Св. Tpojцe код 45 (сер. XV в., до 1452 г.); ХАЗУ. III.a.47 (1469 г.); Национальный музей «Рилски манастир». 3/8 (60-е гг. XV в.); Bucur. Acad. Romana. Slav. 155 (3-я четв. XV в.). В XIX в., после публикации Д. Даничичем приписки из загребского сборника, имя переводчика было отождествлено с учеником св. Феодосия Тырновского , который упоминается в Житии св. Феодосия, составленном патриархом К-польским Каллистом I . В таком случае перевод должен быть выполнен в сер. XIV в. Несмотря на высказывавшиеся сомнения (Э. Турдяну, А. Пересветов-Мурат), в болг. историографии это отождествление получило всеобщее признание. Состав рукописей, содержащих приписку, порождает текстологическую проблему: во всех 3 полных списках (бухарестский список содержит только нек-рые слова из «М.») отсутствуют слова об Иове, но добавлены 6 слов о священстве, неизвестные в др. списках «Дионисиева» «М.». На основе наблюдений над греч. традицией, в к-рой слова об Иове редко сочетаются с др. словами слав. «М.», Пересветов-Мурат предположил, что слова об Иове не входили в состав первоначального перевода. Однако все старейшие славянские полные списки содержат именно 30 слов (см. также: НМ(Л). Ркк. 214; ГИМ. Щук. 542), Зографский список дефектный - с утраченной концовкой, хиландарский содержит только подборку из 6 слов «М.», но среди них есть 1-е слово об Иове. Можно указать как минимум на 2 ранних греч. списка (X-XI вв.), к-рые почти полностью совпадают по составу с «Дионисиевым» «М.» - ГИМ. Синод. греч. 134 и Paris. gr. 656. В них находятся 29 из 30 слов (отсутствует только 5-е слово о Лазаре) и почти нет «лишних» по сравнению со слав. сборником текстов.

http://pravenc.ru/text/2561954.html

письменности (XIII – 3-я четв. XIV в.) III тип по Диатаксису Филофея Коккина Охридская редакция XI в. Древнерусская редакция Ранний этап исправления Чудовский литургиарий Последования, не связанные с Диатаксисом Редакция Евфимия Афонская редакция Редакция Киприана Глаг. 2 Воскр. 7 Погод. 36 Хлуд.117 Увар. 46 Q.n.I.48 Погод. 36 Погод. 37 Зограф. Погод. 38 Арх.Д.9 24.4.8 Воскр. 8 1.г.12 Попов. 101 МДА.79 Рум. 398 НБКМ 231 Рум. 400 Солов. 1018 Рум. 399 Q.I.1178 Солов. 1015 Солов. 1019 Син. 604 O.n.I.10 Син. 601 Син. 605 Vat. slav. 9 Син. 952 Син. 598 Син. 606 Син. 600 Син. тип. 40 Син. тип. 41 Син. тип. 43 Хлуд. 114 Солов. 1017 Q.I.1180 Щук. 745 F.n.I.33 Q.n.I.67 Vat. slav. 14 Q.n.I.7 17.19.4 O.n.I.4 + W.548 О.п. I.5 III тип Охридская редакция XI в. Древнерусская редакция Ранний этап исправления Чудовский литургиарий Последования, не связанные с Диатаксисом Редакция Евфимия Афонская редакция Редакция Киприана Глаг. 2 Погод. 36 Увар. 574 Увар. 46 НБКМ 590 Син. тип. 42 Мазур. 539 Зограф. Попов. 101 Арх.Д.9 Sin.slav. 5/N Рогож.кл. 566 Хлуд.117 17.12.1 Погод. 37 1.г.12 Погод. 38 МДА.79 Рум. 398 Q.n.I.68 НБКМ 231 Рум. 400 Син. 601 Син. 598 Солов. 1015 Син. 606 Син. 604 Q.I.1178 Син. 952 Син. 952 Син. 892 Солов. 1018 Син. арх. 731 Солов. 1019 Син.тип. 40 Солов. 1026 Син. тип. 43 Хлуд. 114 Солов. 1016 Q.n.I.48 Солов. 1017 Q.n.I.60 Q.I.1180 Vat. slav. 14 16.16.29 17.9.14 О.п.1.5 Q.n.1.67 2 Среди новых находок на Синае в 1975 имеются несколько сербских фрагментов литургии, они подробно описаны Н. Глибетич [Glibetic 2013: 115–144]. В нашей работе они не использовались. 3 Набор рукописи, готовящийся к изданию, любезно предоставлен проф. Хайнсом Микласом в рамках работы по проекту «The critical edition of the New Sinaitic Glagolitic Eucology [Sacramentary] Fragments with the Aid of Modern Technologies» AFS N p19608 – http://www.caa.tuwien.ac.at/cvl/research/sinai. 7 Слово льгота имеется и в южнославянской письменности, однако на Руси оказыва­ется более распространенным чем льгыии и частотно употребляется в оригинальных русских произведениях: Повести временных лет, Киево-Печерском патерике, а также в Пандектах Никона Черногорца, переведенных на Руси [Срезневский II: 64]. 9 В 1345 г. Сербия благодаря политике Стефана Душана была провозглашена царст­вом и здесь была установлена сербская патриархия. 10 Славянских последований без рубрик насчитывается очень немного: это слу­жебники Погод. 37 и ТСЛ 8 XIV в. и служебники, связанные с деятельностью патриарха Евфимия Тырновского (см. главу 4). Читать далее Источник: Афанасьева Т.И. Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого в славянской традиции (по служебникам XI-XV вв.)/Ун-т Дмитрия Пожарского; СПб. гос. ун-т. — М.: Русский фонд Содействия Образованию и Науке, 2015. — 448 с. — (Исторические источники). Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

История региона в XV - сер. XVI в. является предметом дискуссии. Устоявшееся представление о нахождении территории совр. П. о. в составе Казанского ханства в сер. XV - сер. XVI в. было в 1998-1999 гг. оспорено В. В. Первушкиным и С. Л. Шишловым. Они сформулировали концепцию о существовании на этой территории политического образования Темниковская Мещера во главе с потомками Чингисида Бехана (2-я пол. XIV в.). Центрами являлись г. Сараклыч (до кон. XIV - нач. XV в.; оставлен из-за эпидемии), Каньгушское городище (непродолжительное время) и г. Темников (с 1-й пол. XV в.). По мнению авторов концепции, судя по жалованным грамотам вел. князей Московских и царей (с 1547) местным князьям, Темниковская Мещера добровольно вошла в состав Русского гос-ва в 1-й четв. XVI в., а Беханиды до нач. XVII в. сохраняли контроль над значительной частью своих владений в качестве служилых князей. При этом сам г. Темников после его переноса в 1536 г. на новое место управлялся рус. воеводами и стал центром обширного Темниковского у. С. В. Кузьминых После взятия рус. войсками Казани (1552) территория региона оказалась разделенной между 4 уездами, находившимися в ведении Приказа Казанского дворца: Алатырским, Кадомским, Шацким и Темниковским (в его Замокшанский стан вошла большая часть совр. П. о.). Темниковский воевода контролировал в XVI - 1-й пол. XVII в. вновь присоединяемые территории, которые к 40-м гг. XVII в. простирались в юго-вост. сторону почти до Саратова. Регион в то время был покрыт огромными пространствами лесов и ковыльными степями («дикое поле ковыла»). Активное освоение региона началось в кон. XVI - нач. XVII в. с запада и северо-запада. Его особенностью являлось строительство засечных черт - Керенской, Верхнеломовской, Нижнеломовской, Пензенской (получили название от поставленных на них первых городов и острогов), к-рые выполняли свою защитную роль вплоть до нач. XVIII в. Так началось освоение территории современных Спасского, Наровчатского, Нижнеломовского и Вадинского районов.

http://pravenc.ru/text/2579942.html

1990. Ч. 1. С. 13-14). «З. ц.»-2 включает большое число статей, как правило, малого объема: богословского (в т. ч. «естественнонаучного», преимущественно космологического), догматического и полемического (антилатинского), канонического (и псевдоканонического), а также учительного (зачастую в вопросо-ответной форме) содержания; ряд входящих в него текстов носит апокрифический характер (постатейную роспись состава см.: Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 365-388 (2-я паг.); Крутова. 1990. Ч. 1. С. 67-183; Ч. 2. С. 185-267, с пометой II). Состав и структура «З. ц.»-2 (обилие мелких статей разнородного содержания) роднят ее с Изборником 1073 г. и отчасти с Пандектами Никона Черногорца, но от последних отличает отсутствие тематических разделов. При дробности, сложности и даже пестроте содержания «З. ц.»-2 сравнительно невелика по объему, ее списки, как правило, не являются отдельными книгами, а входят в сборники смешанного состава. Главным источником формирования «З. ц.»-2 является Изборник Святослава 1073 г. В связи с этим следует отметить типологически близкий опыт перекомпоновки статей Изборника и дополнения его др. текстами, сопровождающими древнейший рус. список «Пчелы» (РГАДА. Ф. 370. (РО Б-ки МГАМИД). 370), к-рый был переписан в 1-й четв. XV в. в одном из новгородских мон-рей игум. Стефаном (Каталог славяно-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в РГАДА. М., 2000. С. 206-214. 79). Из др. источников сборника можно указать Измарагд, Пролог (преимущественно учительную его часть), Пандекты Никона Черногорца в древнейшем переводе, Кормчую книгу неустановленной редакции, Изборник 1076 г. и др. Для ряда статей «З. ц.»-2 источник не определяется однозначно. Патериковые повести и ряд поучений «З. ц.»-2 могут в равной степени восходить и к учительной части Пролога, и к Пандектам Никона Черногорца, к-рые в свою очередь служили источниками проложных статей (см., напр.: Давыдова С. А. Патериковые чтения в составе древнерусского Пролога//ТОДРЛ. 1990. Т. 43. С. 263-281; Словарь древнерусского языка, XI-XIV вв. М., 2008. Т. 8. С. 701-762. Прил.; Прокопенко Л. В. Состав и источники Пролога за сентябрьскую половину года по спискам XII - нач. XV в.//Лингвистическое источниковедение и история рус. яз. (в печати)), для нек-рых случаев нельзя исключить посредства «Мерила праведного» . Отдельные канонические статьи могли быть заимствованы как из Кормчей, так и из Пандектов. Слабо исследовано и не получило четкой характеристики ядро памятника, общее для большинства его списков, не выявлены преобладающие тенденции развития - увеличение или сокращение числа статей. Время возникновения «З. ц.»-2 определяется по преимуществу датировкой старших списков - не позднее сер. XV в. Статьи, имеющие датирующее значение (такие как антилат. полемические тексты, Шестоднев Георгия Писиды и др.) и указывающие на время не ранее кон. XIV в., не относятся к ядру сборника, а являются принадлежностью отдельных списков или небольших их групп.

http://pravenc.ru/text/199901.html

акростих (текст издан по новгородскому списку кон. XIV в.: Книга Потребник - Требник. СПб., 1879. (ИздОЛДрП; 53). Л. 156 об.- 163), молитва «На отгнание дух неприязненных», да и сам список канонов Шестоднева служебного. Рукопись украшена в древнейшей части киноварной заставкой тератологического стиля (Л. 1) и рядом контурных (с подкраской и без нее) киноварных инициалов того же стиля, иногда с зооморфными элементами. Полное издание текста Г. к. подготовлено в наст. время проф. Г. Биркфелльнером (Мюнстер, Германия). Изд.: Станчев К. , Попов Г. Климент Охридски: Живот и творчество. София, 1988. С. 189-210, сн. 14-24 [л. 241-290 об.- Минея общая]. Лит.: Hanke von Hankenstein J. A. Recension der ältesten Urkunde der slavischen Kirchengeschichte, Litteratur und Sprache: eines pergamenten Codex aus dem VIII. Jh. Bdpst, 1804; Dobrovsky J. Institutiones linguae slavicae dialecti veteris. Vindobonae, 1822. Р. XXVII-XXIX, 679-685; Строев С. М. Описание памятников славяно-рус. лит-ры, хранящихся в публ. б-ках Германии и Франции. СПб., 1841. С. 52-55, 22; Воскресенский Г. А. Славянские рукописи, хранящиеся в заграничных б-ках. СПб., 1882. С. 36-39. (СбОРЯС; Т. 31, 1); Соболевский А. И. Очерки из истории рус. языка. Ч. 1. К., 1884. С. 18-20, 5; Smal Stockij S. Über den Inhalt des Codex Hankenstejnianus. W., 1886. S. 601-689. (SAWW; 110); Яцимирский А. И. Описание южнослав. и рус. рукописей заграничных б-к. Пг., 1921. С. 87-89. (СбОРЯС; Т. 98, 2); Birkfellner G. Glagolitische und kyrillische Handschriften in Österreich. W., 1975. S. 321-324. (II/141); Запаско Я. П. Пам " ятки книжкового мистецтва: Укр. рукоп. кн. Льbib, 1995. С. 218-219, 221 (кат. 31); Йовчева М. Солунският Октоих в контекста на южнославянските Октоиси до XIV в. София, 2004. С. 85-188. (КМС; Кн. 16). А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АССЕМАНИЕВО ЕВАНГЕЛИЕ Евангелие-апракос краткий, старослав. рукопись западноболг. происхождения, одна из древнейших слав. книг БУСЛАЕВСКАЯ ПСАЛТИРЬ рукопись посл. четв. XV в., выдающийся памятник древнерус. каллиграфии, книжного и изобразительного искусства

http://pravenc.ru/text/161653.html

В новгородском Софийском соборе сохранились надписи кон. XII - 1-й пол. XIII в., отражающие характерное для Др. Руси взаимодействие между христ. и языческим мировоззрениями (Г. фольклорного характера). На стене Мартириевской паперти собора тонкой иглой процарапан текст: «яко седите пироге в печи гридьба въ корабли пелепелка пари въ доуброве постави кашу постави пироге ту иди» (Как сидит пирог в печи, (так и) гребная дружина (т. е. гребцы) в корабле. Перепелка, лети в дуброву! Поставь кашу, поставь пирог, туда иди!). Содержание этого ритмизованного текста может быть понято в контексте языческого погребального обряда, где «пирог в печи» - покойник, «корабль» - похоронная повозка, «пирог и каша» - ритуальная пища, «перепелка» в верховьях «дубравы» - покидающая тело душа. И названные предметы, и лексика, их обозначающая, имеют аналогии в слав. похоронном обряде. Видимо, такого рода Г. запрещалось «резать» на стенах, поскольку эта надпись на стене зачеркнута, ниже написано: «Отсохните же, руки!» - рядом процарапан покаянный стих ( Рождественская. Эпиграфические памятники Др. Руси. С. 24-25). Еще одна надпись кон. XII - 1-й четв. XIII в. в лестничной башне собора представляет собой заклинание автора-христианина против беса, к-рый назван «духом», «ворогом», «сатаной» ( Зализняк. К изучению древнерус. надписей. С. 242-246). На стене лестницы, ведущей на хоры, в новгородской ц. Феодора Стратилата на Ручью неск. раз процарапан текст: «Пойду бобром возле реки», палеографически датируемый XV в. и несомненно связанный с фольклорной традицией ( Медынцева А. А. Древнерус. надписи из церкви Федора Стратилата в Новгороде//Славяне и Русь: [Сб. ст.]. 1968. 5). Эти Г.- свидетели тому, что устная традиция языческого обряда получала письменную фиксацию, а письменная христ. культура подвергалась фольклоризации. С рубежа XIV и XV вв. становятся многочисленными «бытовые» Г. на стенах храмов, в к-рых запечатлевались факты церковного и повседневного быта. Примерами могут служить надписи с обращением к клиру: «О попы, священники, уклоняйтесь от пьянства!» или «Братие, не лазайте попусту вниз» (ц. Феодора Стратилата на Ручью, стена лестницы на хоры), Г. с жалобой на некоего Иосава, к-рый избил автора надписи, когда они возвращались «с торга» (там же), или надпись кон. XIII - нач. XIV в. в новгородском Софийском соборе с эмоциональным обращением к архиерею: «охъ тъщьно вл(а)д(ы)ко нту поряда дьякомъ а ди не плачю охъ женатымъ дьякомъ» (Ох, тошно, владыка! Нет порядка дьякам! А как же мне не плакать! Увы женатым дьякам!) ( Медынцева. Древнерус. надписи. С. 173-174, 247; уточненное чтение: Зализняк. К изучению древнерус. надписей. С. 278-279).

http://pravenc.ru/text/166401.html

Краткая редакция Е. в. к. представлена значительным числом списков, содержащих разный объем текста. Наиболее полный текст (вплоть до гл. 67) под заглавием «А се книгы тайны Божие, явление Еноховы» содержится в серб. (восходящей к западнорус. оригиналу) рукописи сер. XVI в. из Национальной б-ки Австрии (Vindob. Slav. N 125). С ним практически совпадает по составу погибший в 1941 г. серб. список XVI-XVII вв. из старого собрания НБС. 151 (443), опубликованный С. Новаковичем, а также содержащийся в сборнике 1701 г., находившемся в кон. XIX в. в собрании Е. В. Барсова. В лит. конвое т. н. Академического хронографа (ГИМ. Увар. 18-F, посл. треть XV в., и восходящий к нему список кон. XV в.- БАН. 45. 13. 4) помещена «Книга тайн Еноховых» (или «От потаенных книг, о восхищении Енохове праведнаго»), содержащая окончание жизнеописания Еноха и историю Мелхиседека; текст в том же объеме вошел в сборник XVI в. (РГБ. Троиц. Фунд. 793). Меньший по объему текст (озаглавленный «От тайных книг Еноховых о ереси Мелхиседека» и включающий историю Мелхиседека, часть гл. 70 и далее Е. в. к. до конца) содержится в сборниках РГБ. Собр. Д. В. Пискарёва. 143 (старый - М. 578), 1-я пол. XVI в., и ГИМ. Барс. 2729, XVII в. Наибольшее распространение в древнерус. книжности получила компиляция-пересказ (под заглавием «От книг Еноха праведного, прежде потопа и ныне жив есть») глав 41-65 Е. в. к., включенная в состав учительной части «Мерила праведного» - юридического сборника, составленного не позднее кон. XIII в. в Сев.-Вост. Руси ( Тихомиров М. Н. Русская культура X - XVIII вв. М., 1968. С. 181-182). Старший (пергаменный) список сборника (РГБ. Троиц. Фунд. 15) тверского происхождения датируется сер.- 2-й пол. XIV в. (текст Е. в. к. по этой ркп. факсимильно изд. М. Н. Тихомировым и набран Р. Шнайдером). Позднейшие (XV-XVII вв.) списки «Мерила праведного» (обычно в соединении с Кормчей) исчисляются десятками, старшие из них датируются сер.- 3-й четв. XV в. (Пермь. НБ Пед. ун-та. б/н - см.: Демкова Н. С., Якунина С. А. Кормчая XV в. из собрания Пермского педагогического института//ТОДРЛ. 1990. Т. 43. С. 330-337; Пихоя Р. Г. Пермская кормчая: О предыстории появления Чудовской кормчей 1499 г.//Общественное сознание, книжность, лит-ра периода феодализма. Новосиб., 1990. С. 171-175), кон. XV в. (РГБ. МДА. Фунд. 187 - «Кормчая Ивана Волка Курицына»; текст Е. в. к. изд.: Мазуринская кормчая: Памятник межслав. культ. связей XIV - XVI вв. М., 2002. С. 630-633) и 1499 гг. (ГИМ. Чуд. 167); см. также: Мещерский. 1976. С. 204. Примеч. 52). Фрагмент текста в составе «Мерила праведного» идентичен во всех списках этого сборника, различия в орфографии.

http://pravenc.ru/text/189989.html

Кн. Димитрию Константиновичу не помог ханский ярлык на великое княжение, а его брату кн. Борису - ханский ярлык на нижегородский стол. Эти успехи были делом рук советников отца Д. И. и митр. Алексия, фактически возглавлявшего Боярскую думу и выступавшего в качестве опекуна молодого московского князя. В летописном рассказе о борьбе за владимирский стол неоднократно указывается, что в военных походах Д. И. сопровождали «все бояре». Московское боярство являлось опорой политики вел. князя, направленной на объединение рус. земель под его верховной властью. В княжение Д. И. окончательно сформировался тот круг боярских родов, на к-рых в дальнейшем опиралась политика вел. князей Московских по объединению великорус. земель. В исторической традиции сохранилась память об особо тесных, дружеских отношениях, соединявших Д. И. и его бояр. С сер. 60-х гг. XIV в. есть основание говорить уже о самостоятельной политике Д. И., к-рая, впрочем, продолжала политику, проводившуюся в предшествующие годы. О немалых политических амбициях молодого вел. князя говорит принятое им сразу после свадьбы решение построить в Москве каменный Кремль - первое сооружение такого рода на всей территории Сев.-Вост. Руси. Одной из важных задач политики правителей Москвы во 2-й пол. 60-х гг. XIV в. стало укрепление ее влияния в Тверской земле, правители к-рой в 1-й четв. этого столетия были главными соперниками московских князей в борьбе за великое княжение. Вмешавшись в спор между тверскими князьями, Д. И. выслал войско на помощь кн. Василию Михайловичу, боровшемуся со своим племянником св. Михаилом Александровичем , правившим в удельном г. Микулине. Этот шаг имел важные политические последствия. Михаил Александрович, вынужденный на время покинуть свои владения, обратился за помощью в Литву и вернулся в Тверь осенью 1367 г. с литов. войском. Его тверские противники и Д. И. были вынуждены заключить с ним мир. Из-за Тверского княжества возникла перспектива серьезного и опасного для Москвы конфликта с Литовским великим княжеством .

http://pravenc.ru/text/178205.html

В 1374 г. в М. был отменен институт тысяцких (после смерти последнего из них - В. В. Вельяминова), сбор дани с населения окончательно перешел под прямой контроль княжеской власти. Военные конфликты с Литовским великим княжеством и с Мамаевой Ордой способствовали перестройке и укреплению в сер. 70-х гг. XIV в. Можайска и Коломны, в 1374 г.- строительству при поддержке боровско-серпуховского кн. Владимира Андреевича Храброго деревянной крепости Серпухов на Оке. Княжеский съезд в 1374 г. в Переяславле (ныне Переславль-Залесский) показал решимость рус. князей избавиться от подчинения Мамаевой Орде и прекратить выплаты ей «выхода». Победы в сражении на р. Воже (11 авг. 1378) и в Куликовской битве (8 сент. 1380) способствовали расширению власти и авторитета правителя М. в общерус. масштабе, на его службу стремились перейти военно-служилые люди из разных регионов Руси и Литвы. В кон. XIV - нач. XV в. в Подмосковье формировались центры крупных и небольших уделов: в Верее, Звенигороде, Дмитрове и Можайске, в 1410 г.- в Перемышле на р. Моче и в Радонеже. Вокруг этих центров сложились торгово-ремесленные посады и развитая сельская округа. В целях усиления контроля и укрепления суда великокняжеской власти при управлении М. в нач. 2-й четв. XV в. возник институт больших московских наместников. Первым из них стал родственник князей московского дома влиятельный московский боярин И. Д. Всеволож. Его компетенция распространялась не только на столицу, но и на часть пригородной территории. В ходе нашествий на М. хана Тохтамыша (авг. 1382, М. была захвачена обманом) и эмира Едигея (дек. 1408, осада М. была безуспешной) пострадало население не только сельских волостей, но и мн. подмосковных городов. Большое число людей было уведено захватчиками в плен. В 1425-1453 гг. в Московском великом княжестве и в соседних с ним землях шла династическая война между претендентами на великокняжеский престол, в которой активно участвовали не только разные категории привилегированных служилых людей, но и купцы и горожане. Большой урон Московскому региону нанесли сопутствующие войнам затяжные эпидемии болезней людей и скота («мор», «велики мор»), голод. Это привело к запустению в Подмосковье не только больших сел, деревень и крестьянских дворов, но и крупных княжеских сел и боярских вотчин. Обезлюдевшие владения охотно завещались или передавались в качестве вкладов духовным корпорациям, развитие к-рых получало импульс за счет притока материальных ресурсов (напр., мельниц и соляных варниц), денежных средств и угодий, т. о. монастырские вотчины оказались более устойчивы в экономическом развитии во время кризисов 1-й пол. XV в.

http://pravenc.ru/text/2564186.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010