Алекс 30 марта 2018, 13:03 Сергей30 марта 2018, 00:28 " А что ждать от нынешних, поносящих " совок " (читай - родителей). " Т.е. когда миллионы советских людей в едином порыве поносили " проклятое царское прошлое " и " тюрьму народов " то всё было нормально и это не было " поношением родителей " . А как только начали поносить уже сам советский период, так это сразу стало " поношением родителей " ? Интересно... Есть такая русская поговорка, берущая свои истоки в Библии: " Что посеешь, то и пожнешь " . А ещё, как говорили в столь любимое вами советское время: " за что боролись, на то и напоролись " . В общем, опять же, нечего на зеркало пенять... Алекс 30 марта 2018, 12:54 Сергей30 марта 2018, 00:28 " Поколения, которые якобы только и пичкали воинствующим атеизмом возродили церковную жизнь... " . Поколения которые пичкали совковым атеизмом создало всё то, что вам так ненавистно - развал СССР, 90-е с их запредельным развратом и бандитским беспределом, бесчисленных " юмористов " глумлящихся над нашим прошлым и многомиллионные аудитории гыгыкающих над этим советских людей. Как верно тут заметили, все бандиты и проститутки 90-х - это вчерашние пионеры и комсомольцы. Все " архитекторы перестройки " - это члены КПСС самого высокого ранга. Так что нечего на зеркало пинять... Ольга 30 марта 2018, 11:44 Сергей (30 марта 2018, 00:28), эту мысль не раз озвучивал владыка Тихон. Но я решила не искать цитату, а выразила ее своими словами. Если получилось почти дословно, надеюсь, Владыка меня простит за то, что я не дала ссылку.) Когда я слушала владыку Тихона и читала его книгу «С Божьей помощью возможно все! О Вере и Отечестве» (советую всем почитать), мне казалось, что он озвучивает мои мысли о советских песнях, литературе и советской культуре в целом. ) Константин 30 марта 2018, 11:42 Илья, я воочию это все видел, к чему вы это мне пишите? Массовое открытие храмов не сделало людей лучше. Наверное потому, что за этим не последовало массового обращения. Обратиться - это ведь не просто креститься и надеть крест на шею. Да, атеистическое государство во многих отношениях было организовано лучше, чем капиталистическое " православное " , поэтому люди были лучше тогда, чем сейчас. И почему вы сравниваете советских людей с советскими же более раннего периода, а не с российкими? Что люди в 80-х стали хуже, чем в 50-х, это тоже факт. Но речь-то о том, какой катастрофой для народной нравственности стало пришествие капитализма на нашу землю. Не говоря даже про экономику и политику.

http://pravoslavie.ru/111787.html

1 . Этот стих НЕ является позднейшей интерполяцией. 2 . Этот стих известен с древнейших времён и прослеживается на латинском православном Западе в каждом столетии: – на этот стих ссылался Тертуллиан (Против Праксея 25; 31), – В середине III века – священномученик Киприан Карфагенский (хотя он даёт не дословную цитату, а ссылку) 1 , – в IV веке – Идаций (MPL, vol. 62, col. 359), – Присциллиан, блаженный Иероним Стридонский (который ругает греческих переписчиков, часто опускающих этот текст) (MPL, vol. 29, col. 847А), – в V веке – автор сочинения “Против Варимада”, – а также – внимание! – православные отцы на Карфагенском соборе 485 года 2 , Вигилий Тапенсийский (MPL, vol. 62, col. 243) и Виктор Витенсийский, – к этому же столетию относятся два древних латинских манускрипта, включающих этот стих. – В VI веке стих цитируют такие авторы как (MPL, vol. 65, col. 500) и Кассиодор (MPL, vol. 70, col. 1373), – в VII веке – святой Исидор Севильский , – к тому же есть ещё один латинский манускрипт, датированный этим веком, включающий 7 стих, – в VIII веке его цитирует святой Беда Достопочтенный , и так далее. 3 . В настоящее время довольно надёжно установлено, что этот текст был в Итале – старолатинском переводе, выполненном во II веке 3 . Утверждение Мецгера о том, что его не было в Вульгате бл. Иеронима, также подвергнуто серьёзной критике, доказывающей, что в Вульгате изначально этот текст был, хотя и встречаются древние рукописи, где он отсутствует. Кроме того, установлено, что этот текст есть в древнем Армянском переводе (манускрипт и подвергнуто критике утверждение Мецгера, что его нет в Пешитто (сирийском переводе) 4 . Это утверждение было сделано без достаточного изучения сирийских рукописей, основываясь только на шести изданиях текстов. 4 . Есть греческие рукописи, датированные ранее, чем издание Эразма Роттердамского, содержащие обсуждаемый стих 5 . Сама история с “подделкой для Эразма” подвергнута критике рядом авторитетных исследователей этого видного деятеля Реформации.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/problem...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Photo by Larm Rmah on Unsplash Мне надо развенчаться? 1 мин., 25.05.2018 Вопрос читателя:  С мужем нахожусь в разводе уже более 12 лет, но в церкви мы не развенчивались. У него уже другая семья, трое детей, с нашим общим сыном он связи не поддерживает с момента нашего развода. Мне пока так и не повстречался человек, чтобы сложить судьбу свою. Знакомая пожилая женщина мне говорит, что нужно обязательно развенчиваться, т.к брак наш распался. И пока мы находимся в церковном браке, считается, что я замужем, и сложить свою судьбу будет тяжело. Так ли это? Отвечает протоиерей Андрей Ефанов:  Добрый день! Ваша знакомая говорит, совершенно не разбираясь в церковных установлениях. У нас уже был такого рода вопрос и ответ, даю оттуда цитату и ссылку на ответ: " «Развенчаться» в Церкви нельзя, можно получить благословение на второй брак.  Обряда или таинства развенчания в Церкви нет, потому что церковные таинства не имеют обратной силы,  то есть нельзя «раскреститься», «разисповедаться», «распричаститься» и так далее... " читать далее Храни Вас Бог! Архив всех вопросов можно найти  здесь . Если вы не нашли интересующего вас вопроса, его всегда можно задать  на нашем сайте .   На заставке: фрагмент фото  Larm Rmah  on  Unsplash   Задать вопрос священнику Вы хотите задать вопрос священнику? Для начала рекомендуем проверить, нет ли уже опубликованного ответа на аналогичный вопрос. Сохранить Поделиться: Поддержите журнал «Фома» Журнал «Фома» работает благодаря поддержке читателей. Даже небольшое пожертвование поможет нам дальше рассказывать о Христе, Евангелии и православии. Особенно мы будем благодарны за ежемесячное пожертвование. Отменить ежемесячное пожертвование вы можете в любой момент здесь Читайте также Я иудей, она православная, отношения прекрасные. Как быть? 13.04.2024 09.04.2024 05.04.2024 28.03.2024 23.04.2024 23.04.2024 16.04.2024 13.04.2024 09.04.2024 05.04.2024 28.03.2024 23.04.2024 23.04.2024 16.04.2024 13.04.2024 © Журнал Фома. Все права защищены, 2000—2024 Наверх

http://foma.ru/mne-nado-razvenchatsya.ht...

Отсутствие дисциплины в еврейском народе заметно проявляется на всём протяжении его ветхозаветного существования и достигает своих пиков в моменты непокорности не только водителям, но и Самому Богу. В данной ситуации три фактора этого явления могут служить уроком для изучения теории и практики военного искусства. Первый фактор, наиболее распространённый и в дальнейшей истории — фактор общей потери бдительности после одержанной победы. Избежав, казалось, уже неминуемого поражения от войска египтян и почувствовав первые веяния свободы, израильтяне, ощущая себя в безопасности, двигались по пустыне, не соблюдая порядка движения и, видимо, сильно растянув колонну. Второй фактор, приведший к падению дисциплины — это явное отсутствие авторитета у Моисея и неполное доверие к нему со стороны вышедшего народа, который сначала бежал от египтян, потом желал к ним вернуться, при этом мало кто понимал Божий Промысел о себе; каждый скорее хотел улучшить свою участь, чем исполнить вышнее смотрение. И третий фактор, приведший к недисциплинированности — это трудности с получением не только провианта, но и воды, что никак не могло положительно сказываться на общем настроении и так измученного долгим переходом и уставшего народа. Конечно, учитывая приведённую цитату из Лопухина и ссылку на Второзаконие, надо понимать, что в данном случае правильнее говорить не о военном искусстве, а скорее о его отсутствии у тех, кто вёл израильский народ. Причина этого, возможно, кроется в падении бдительности, которое в свою очередь привело к просчётам именно со стороны начальников народа и Моисея в первую очередь. Первой ошибкой было то, что, вступив на новую территорию, не организовали разведку местности — ничего не говорится о высланных вперёд и в стороны от движения колонны отрядах для определения наличия в этих местах кочевых племён. Второй недопустимой ошибкой израильтян стало отсутствие арьергардного охранения колонны. Может быть, не было и вообще никакого охранения, а не только в арьергарде, но, как резонно замечено у Лопухина, на такую массу народа амаликитяне напасть не решились, поэтому будем говорить о той части колонны, которая подверглась атаке.

http://pravmir.ru/voennoe-iskusstvo-v-kn...

Одна из ранних попыток отрицания авторства Захарии была продиктована защитой достоверности новозаветных документов. Евангелие от Матфея 27:9 цитирует Ветхий Завет и приписывает цитату Иеремии, хотя эти слова являются свободным переводом отрывка из книги Захарии 11:13. Это заставило Джозефа Миди (15861638) сделать вывод, что вторая половина книга Захарии (главы 911) была написана Иеремией. 1097 Другие ученые предлагали отнести эти главы к допленному периоду. Этот вывод был сделан на основании упоминания о Северном и Южном Царствах (9:10,13, 10:6), упоминании об Ассирии и Египте и изображения Сирии-Палестины в главе 9. В XVIII веке некоторые ученые утверждали, что эти главы появились в послепленную эпоху, и чуть ли ни во втором столетии, во времена Маккавеев. Некоторые относили создание книги к греческому периоду, то есть к IV веку до н.э. Они видели в главе 9:18 указание на продвижение войска Александра Македонского в 332 году до н.э., а в упоминании о Египте в 9:11, 10:1011 и 14:1819 – Египет III века до н.э. Ссылку на Грецию (9:13), по их мнению, могла быть сделана только после смерти Александра. 1098 Предполагаемое развитие богословских теорий в книге, особенно материалов апокалипсических по своей природе, также означало, преимущественно, позднюю дату. В последние годы некоторые ученые вернулись к допленной датировке глав 914. 1099 Становится ясно, что ученый мир не в состоянии достичь какого-либо единодушия в вопросе даты и контекста второй части книги Захарии. Несмотря на преобладающее мнение о разобщенности книги Захарии, ряд свидетельств указывает на то, что единство все же существует. Даже если главы 914 написаны в другое время и другим автором (авторами), должна была быть какая-то причина, по которой главы 914 были объединены с главами 18. Дело здесь в том, что Чайлдс называет «неожиданной совместимостью материалов двух книг». 1100 Обе части говорят: 1) об особенной защищенности и благословениях Иерусалима (2:5, 9:8, 14:11), 2) возвращение плодородия и воды (8:12, 14:8), 3) восстановление завета с Богом (8:8, 13:9), 4) удаление проклятия из 5:3 и 14:11:5) Божий суд над народами (1:18 и дал., [в евр. 2:1 и дал.], 14:12), 6) обращение народов к Господу и поклонение Богу Яхве (2:11 [в евр. 2:15], 8:20,22, 14:16), 7) собрание пленников (8:78, 10:9 и дал.), 8) новый век, который приведет к перемене культовых обрядов (8:18 и дал. 14:20), 9) излияние Духа (4:6, 12:10), 10) рассеяние тех, кто ложно клялся именем Божьим (5:4, 13:3), и 11) мессианская фигура, которая с ликованием пройдет через род людской (3:8, 4:6, 9:9). 1101

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Уважаемый Адриан Роум. Странно, что Вы дали мне эту ссылку: http://stihi.ru/2011/05/04/9018. Ведь именно из Вашей работы я взяла цитату, которая Вас обидела. А это значит, Вашу работу я уже читала. Мне кажется неправильным делать заключение о состоянии души человека из отношения к одному только слову, которое и сами считаете бранным, слишком много Вы увидели во мне исходя из этого: фарисейство, псевдоправославие, внешнее чистоплюйство, дерзость, всезнайство, гордость поучения… А для клеймения блудницы Чикконе можно было подобрать другую рифму, не менее правдивую. О том, что ПРОИЗВОДНОЕ от этого слова использовал при написании акафиста Святой, даже не берусь рассуждать. Слова и поучения Святых я всегда принимаю. Но, согласитесь, мало людей, как Вы, знающих об этом акафисте. Я, например, не знала. Слово это по-прежнему считаю скверным (как Вы и предполагали; но «гордость поучения» здесь не при чём, я тАк о себе думаю; допускаю, что со стороны виднее), не подлежащим употреблению ни при каких обстоятельствах. На название «интеллигент» не претендую никогда, мои родители – рабочие. Но они мне с детства внушили, что это и подобные слова – сквернословие. Вы поймите – это из моего детства считать подобные слова скверными. И никак мне не понять, даже из страха быть обвинённой в фарисействе и дерзости, почему в одном случае скверное слово не будет являться скверным, а в другом случае – это «бездумная, безсмысленная приправа». Знакомые филологи согласились с моим мнением в отношении этого слова. Как следует из старославянского словаря, это слово существовало, но тогда люди были другими, духовными, вера в Бога была велика. Невозможно мне представить, что в средние века даже в той же Англии чудовище под названием «Луиза Чикконе» могло открыто существовать. Не говоря уже о Святой Руси. Сейчас, в нынешние времена повсеместной бездуховности, матерщина, а тем более в литературных произведениях, углубляет всеобщее состояние духовной слепоты и ещё более отвращает от Бога. Да и не каждый может и захочет разбираться в предложенных Вами в Вашей работе нюансах, даже не каждый её прочтёт. Прочтёт Ваше стихотворение кто-нибудь не из дутой интеллигенции, к каковой я отношусь, и решит: вот же, использует уважаемый автор скверное слово, почему бы и мне им не воспользоваться. И вряд ли такой человек станет задаваться вопросом: а кто же из Святых его использовал и существует ли акафист с таким словом. Впрочем, так же как и Вы, не сомневаюсь, что ни в чём Вас не убедила, но в псевдоправославии и всезнайстве обвинить Вас не дерзну. Ни в коем случае не хотела Вас обидеть, если обидела – сделала это невольно, искренне прошу меня простить. С глубочайшим уважением Лилия Евгеньевна.

http://ruskline.ru/news_rl/2012/08/10/vi...

10. Re: Погубленные уникумы отечественной авиации вода, так я и говорю: странно все это. Хотите - употреблю более сильный эпитет (дико, тупо, безнравственно). В голове просто не укладывается. Не, я прекрасно знаю, что в 90-ые был бардак, причем был он везде - в каждом регионе страны, на любом уровне, в любой сфере. Но все равно трудно это понять и принять. 9. Ответ на 8., рудовский: вода,вот я и говорю: странно, что не ухаживали. Более того, подозреваю, что техника даже не в ангарах стояла, а просто под открытым небом. Чего же здесь странного? Рудовский, Вы служили срочную службу в армии? Если ответите, что служили, предупреждаю сразу - я Вам не поверю, хотя сама никогда не служила в армии. Где стоит техника в ангарах или на открытых стоянках - принципиального значения не имеет, если её некому и не на что обслуживать. Рудовский, пожалуйста прочитайте ещё (минимум 10 раз) выделенную Вами же цитату из текста автора статьи. Однако в 1993 году в связи с тотальной нехваткой средств началось массовое списание МиГ-27, С ПОСЛЕДУЮЩИМ РАСФОРМИРОВАНИЕМ ПОЛКОВ и сдачей машин на базы хранения. Большинство сданных на базы хранения самолётов находилось в отличном состоянии, НО ВВИДУ ОТСУТСТВИЯ ФИНАИСИРОААНИЯ и, соответственно, должного ухода, они быстро утратили боеспособность. . Выделенное крупным шрифтом - это те причины, в следствии которых техника утратила свою боеспособность. 8. Re: Погубленные уникумы отечественной авиации вода, вот я и говорю: странно, что не ухаживали. Более того, подозреваю, что техника даже не в ангарах стояла, а просто под открытым небом. 7. Ответ на 5., рудовский: Рудовский, Ваши комментарии становятся... совсем забавные. Странно, не находите? Стоит себе машина год (по идеЕ, стоит в нормальном ангаре) - и бац! непригодна! Опять у Вас ...получился очередной - БАЦ. Вы же сами цитируете ссылку, от чего у Вас не получается понять суть того о чем нам сообщает автор? Автор пишет - Однако в 1993 году в связи с тотальной нехваткой средств началось массовое списание МиГ-27, с последующим расформированием полков и сдачей машин на базы хранения. Большинство сданных на базы хранения самолётов находилось в отличном состоянии, но ввиду отсутствия финансирования и, соответственно, должного ухода, они быстро утратили боеспособность.

http://ruskline.ru/analitika/2014/09/17/...

9. На ключевой сотериологический вопрос: «Зачем Сыну Божиему воплощаться, страдать, умирать, воскресать и возноситься на небо, если благодать люди могут получить через человекообщение, а такая возможность существовала у человечества всегда… Зачем Христос пришел в мир и умер на Кресте? Эти принципиальные вопросы христианства в рамках концепции о. Вячеслава не только неразрешимы, но даже абсурдны». О. Вячеслав, не отвечает, а предлагает мне посмотреть его видеозаписи, добавив мутную фразу: « На этом этапе христианской мысли осмысление Крестной жертвы, на мой взгляд, не может идти по лекалам Средневековья ». Вместо того, чтобы дать ответы на крайне важные вопросы, он пытается переадресовать вопрос мне Интересно, а кроме средневековых лекал другие сотериологические объяснения о. Вячеславу известны? Вместо того, чтобы дать ответы на крайне важные вопросы, позволяющее понять, насколько его взгляды соотносятся с Православием, он пытается переадресовать вопрос мне, хотя предметом обсуждения являются не мои, а его взгляды: « Возможно, о. Вадим нам пояснит, как он понимает умилостивление Отца жертвой Сына? Это учение является вполне библейским и святоотеческим ». Конечно, уже пояснил в статье «Искупление», опубликованной в Православной энциклопедии, где мне довелось написать вступительную часть и раздел «Православная традиция об Искуплении» 4 . Изучайте, батюшка, там как раз рассматривается заданный Вами вопрос. Однако в нашей дискуссии придется зафиксировать, что по существу о. Вячеслав уклонился от ответа на важнейший сотериологический вопрос – насколько его концепция богообщения соответствует православной сотериологии. 10. О. Вячеслав вроде бы косвенно признает, что он неудачно попытался обосновать свою идею интерпретировать трудовую деятельность как богообщение (5-й путь богообщения) через крошечную цитату из неканонической книги Иисуса сына Сирахова, но добавляет: « О. Вадим отвергает ссылку и не слышит идеи ». Идею я прекрасно слышу, но только ценность этой идеи существенно зависит от того, соответствует ли она Божественному Откровению, представленному в Священном Предании и Священном Писании Православной Церкви или же нет? В данном случае никакого соответствия нет, поэтому ее ценность не больше, чем у любых иных субъективных представлений автора.

http://pravoslavie.ru/155191.html

Геннадий, Санкт-Петербург 13 августа 2013г. 12:34 //Если считаете статью недостойной и глупой, а до разумной критики считаете спуститься непозволительным, то может быть лучше и вообще на подобного рода явления не обращать внимания, а оставить их в стороне как недостойные (простите).//  Не могу сейчас найти нужную цитату из Вашей статьи, там речь шла о неприступности ученого. Вы не стали эту тему широко освещать и раскрывать, но жизнь сама пришла Вам на помощь и за Вас сделала все нужное. Значит, статья толковая, раз вызывает такой отклик и такое участие. Геннадий, Санкт-Петербург 09 августа 2013г. 15:15 //То есть либо Вы достигли святости, либо Ваша статья не имеет научной ценности. Боюсь, что все же последнее.// Научная ценность статьи в области богословия определяется степенью воздействия на читающего ( изучающего ). Если прочтение статьи не помогло ни на йоту продвинуться в сторону спасения, то грош - цена такой статьи.  Чтобы статья получилась хорошей и научно ценной, необязательно быть святым. Достаточно просто продвигаться в нужном направлении, в направлении к святости. И тогда опыт святых будет передаваться и автору статьи, и изучающим эту статью. Виноградов Ю. В., Сергиев Посад 11 августа 2013г. 14:39 +Проблема исследований заключается в том, что каждый ученый, описывая опыт святого, описывает, по существу, не его опыт, а опыт свой собственный. Насколько он приобрел этот опыт, настолько он и видит опыт святого.+ То есть либо Вы достигли святости, либо Ваша статья не имеет научной ценности. Боюсь, что все же последнее. Простите, что повторюсь. Не приходилось писать комментарии, поэтому не сделал ссылку на замечание. Мой ответ на это замечание можно прочитать ниже: " Согласен с Вашим замечанием, но не до конца. В одном из своих писем святитель Игнатий (Брянчанинов) делает интересное наблюдение. Он различает " знание " и " мнение " . Одно дело " знать " , другое - " мнить " , что знаешь " . И т.д.  Замечание, конечно, справедливое. У меня есть неточность мысли. Очень благодарен всем за отклики.

http://bogoslov.ru/article/3415902

Вы знаете разницу между этими двумя изданиями? Пятнадцатитомник (малое академическое) - сокращенное издание тридцатитомника (большого академического). Если Вам (я обращаюсь к автору) знакомо и то и другое до тонкости (при этом читателю автор не объясняет, как в тексте различить ссылки на тома и страницы двух изданий), то зачем Вам еще ссылка на издание собр. соч. 1883? Найдите нужную цитату в 30-томнике. А это зачем: [vii] ДОСТОЕВСКИЙ Ф.М. Дневник писателя за 1876 г. – СПб., 1879. – С. 242. В 30-томнике всё это есть, в исправном виде. Спекулятивная компиляция. иманл, Леонид 03 апреля 2013г. 08:18 Возвращение к Ф.М.Достоевскому - это очень здорово. " 50 тыс. семей в год лишаются родительских прав " - сказал Чайка. Об этом надо подумать, дети должны иметь пап и мам. Слава Богу Игорь Петровский 03 апреля 2013г. 17:30 Смотреть надо в суть, а не в мёртвую цифру. Не надо комментировать, как книжница и фарисейка. Это обычная статья, а не диссертация. Со спекулянтами разбирайтесь на рынках и в магазинах. Не отвлекайте читателей от Достоевского, привлекая внимание к себе. В таком случае Вам тоже надо бы сделать ссылку на источник цитаты " сапоги всмятку " . Автор, произведение, место и год издания, издательство, номер тома, страницы, абзац etc. Ведь не все знают, что это цитата Чернышевского, с которым Достоевский был не согласен, как и с остальными иудеями, загубившими Россию. Постигайте духом, Ева! Ева - это не Мария...   04 апреля 2013г. 23:46 Что означает то, что половина ссылок в статье ориентирована на тридцатитомник, а другая половина на пятнадцатитомник Достоевского? Это означает, что первая половина, мягко говоря, скопирована с той работы, где кто-то цитировал пятнадцатитомник, а вторая, используя то же мягкое выражение, с другой работы, где опять же кто-то цитировал тридцатитомник. А откуда взялись ссылки на первоисточники, каковыми являются, например, собр. соч. 1883 г. и " Дневник писателя " на 1876 г.? Скорее всего, из комментариев к пятнадцатитомнику, которые есть в сети. Потому что тридцатитомника в сети нет.

http://bogoslov.ru/article/3216167

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010