По закону 17 апр. 1893 г. священнослужители иноверных христианских исповеданий, которые заведомо допустят православного к исповеди, причащению или елеосвящению по своим обрядам, подвергаются за сие: в первый раз, удалению от мест на время от шести месяцев до одного года; а во второй, лишению духовного сана. За исправление тех же духовных треб для православного по неведению, они подвергаются строгому выговору, как за несогласную с важностью их звания неосмотрительность (изменение ст. 193 Уст. о нак., изд. 1885 г.). По тому же закону, священнослужители иноверных христианских исповеданий, которые совершат по своим обрядам над православным конфирмацию, или миропомазание, или иное священнодейство, знаменующее принятие в исповедание иноверной христианской церкви, или же допустят совершить или совершать по своим обрядам крещение над детьми православных, подвергаются за сие отрешению от должности или лишению духовного сана 338 . §7. Иноверцы нехристианских исповеданий. По действующему ныне Городовому Положению, утвержденному 11 июля 1891 г., число гласных из нехристиан не должно превышать одной пятой (по прежнему городовому положению одной трети) части общего числа гласных (ст. 56); в тех же городских поселениях, в коих, по недостаточному числу христиан, исполнение сего правила оказалось бы затруднительным, отступления от оного, по постановлению местного по земским и городским или по городским делам присутствия, разрешаются Министром Внутренних Дел (ст. 44). Правилом сим должно руководствоваться каждое из Городских Избирательных Собраний, действующих самостоятельно в разных местностях и в разное время, чтобы число гласных из нехристиан в Городской Думе никоим образом не могло оказаться более 1 / 5 всего состава Думы (постан. Сената 5 мар. 1885 г.) 339 . В городах Закавказья число гласных Городской Думы, равно как число членов Городской Управы, из нехристиан не должно превышать: в первом случае – одной половины числа гласных, а во втором – одной половины всего состава Управы (Зак.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Aivazov/z...

Только частичное – для определённой группы лиц – ограничение возможности вступать в смешанные браки заключают в себе и два других правила: 30-е (по счёту нашей Книги правил) поместного Карфагенского 346 и 14-е IV Вселенского Собора. „Заблагорассуждено, – читаем в Карфагенском правиле – чтобы дети состоящих в клире не совокуплялись браком с язычниками или с еретиками» 347 . То же самое подтверждает и Вселенский Собор в Халкидоне, признав необходимым напомнить и самим клирикам о неприличии для них жениться на иноверных. „Понеже в некоторых епархиях позволено чтецам и певцам вступати в брак, – гласит его постановление: то определил святый собор, чтобы никому из них не было позволено брати себе в жену иноверную; чтобы родившие уже детей от такового брака, и прежде сего уже крестившие их у еретиков, приводили их к общению с кафолическою церковию; а не крестившие не могли крестити их у еретиков, ни совокупляти браком с еретиком, или иудеем, или язычником, разве в таком токмо случае, когда лице, сочетавающееся с православным лицем, обещает перейти в православную веру. А кто преступит сие определение святого собора, тот да подлежит епитимии по правилам». Прямой и точный смысл обоих канонов настолько ясен, что лишь вопреки очевидности можно настаивать на присутствии в них общего запрещения смешанных браков – не только для клириков и детей их, но и для мирян 348 . Новыми постановлениями строгость церковной дисциплины несомненно усилена, поскольку запрещёнными становятся теперь супружества уже со всеми еретиками „без разбора»; но это усиление простирается только на первую и вторую группы названных лиц, не касаясь третьей. Да и к тем, кого прямо касалась новая каноническая норма, она должна была применяться не без некоторых важных ограничений. Постановлением Вселенского Собора смешанные браки клириков, состоявшиеся ранее, не подвергнуты даже какой-нибудь дисциплинарно-карательной мере, равно как не исключена возможность на будущее время детям духовных лиц вступать в супружество с иноверцами под условием ни к чему, в сущности, не обязывающего обещания иноверного лица перейти в православную веру 349 . Нельзя не отметить и того, что халкидонское правило, объявляя нарушителей устанавливаемого им порядка подлежащими епитимии, ничего не говорит о недействительности супружеств, которые впредь могли состояться вопреки соборному определению 350 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ilya_Gromoglas...

Такие знакомства редко приводят к добру. И родители, равнодушные к таким знакомствам своих дочерей, несут тяжелую ответственность, равно как и сами дочери, завязывающие знакомства без ведома родителей. Те супруги, которые будут иметь основание делать один другому упреки за прошедшее свое поведение, далеки от счастливой жизни. Муж Моники был язычником. В начале христианства, когда христиане жили среди преобладающей массы язычников, другого не оставалось ничего делать. К тому же многие из язычников обращены были в христианство именно посредством браков с христианками. Многие женщины-христианки обратили своих мужей-язычников в христианство. Например, королева Франции Клотильда обратила к вере своего мужа-язычника, короля Хлодвига. Святая Нона, бывшая замужем за язычником, склонила его также к христианству и была матерью Григория Назианзина , святого Кесария и святой Горгонии. Так было в то время. Но со времени утверждения христианства в мире, когда оно стало господствующей религией, браки с неверными были совершенно запрещены, а браки с иноверными порицались и допускались неохотно, только разве в самых крайних случаях. Если бы теперь, например, православный христианин женился на иудейке, то это было бы знаком, что он совершенно не дорожит своей верой. Дружество между двумя людьми, очевидно, состоит в согласии убеждений. Но религия – самое глубочайшее и высочайшее из всего, что волнует человеческое сердце, и если в этом важнейшем пункте, который соединяет и разъединяет человеческие сердца, не существует согласия, то каково должно быть это дружество? Подумайте только о домашней молитве, о посещении общественного богослужения, о воспитании детей. В Швейцарии одна дама признавалась: я – католичка, мой муж – протестант; мы живем довольно сносно; но это несчастье, если супруги не одной и той же религии. Истинное семейное согласие и счастье (признаются некоторые, живущие в смешанном браке) бывает только тогда, когда супруги дорожат исповедуемой ими обоими религией. Православная Церковь разрешает браки с иноверными под тем условием, чтобы воспитание детей было обеспечено в духе Православия и чтобы супруге или супругу православному не было понуждения со стороны иноверной части семейства к перемене вероисповедания. Христианские молодые женщины! Серьезно подумайте о своем спокойствии и о спасении своей души, прежде чем решиться вступить в брак с иноверной особой. Время коротко, а вечность бесконечна.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Разбирая разницу в текстах греческом и латинском этого правила, Гефеле замечает, что латинские переводчики это слово так перевели, по всей вероятности, потому, что нашли его в своих рукописях, и, допуская далее предположение, что отцы могли употребить и слово вместо ου, основательно присовокупляет: " может быть, собор хотел сказать - всехъ чужих клириков, равно и чтецов " и т.д. Примечания 88. Толкование Вальсамона на это прав. в Аф. Синт., II,251. Ср. Van Espen, упом. соч., р.245. 89. Толкование Зонары на это прав. в Аф.Синт., II,250. 90. Упом.соч., р.245. 91. Conciliengeschihte, II,518. Правило 14. Понеже в некоторых епархиях позволено чтецам и певцам вступали в брак: то определил святый собор, чтобы никому из них не было позволено брате себе в жену иноверную: чтобы родившие уже детей от такового брака, и прежде сего уже крестившие их у еретиков, приводили их к общению с католическою церковью: а не крестившие не могли крестити их у еретиков, ни совокупляти браком с еретиком, или иудеем, или язычником: разве в таком токмо случае, когда лице, сочетающееся с православным лицем, обещает прейти в православную веру. А кто преступит сие определение святого собора: тот да подлежит епитимии по правилам. (Ап. 26, 45, 65; трул. 6, 72; лаод. 10, 31-34, 37, 39; карф. 21). О том, что чтецам и певцам дозволено вступать в брак, мы говорили в толковании 26 Апостольскаго правила. В настоящем правиле говорится: будто " в некоторых епархиях " дело иначе обстояло. Правило признает предписание 26 Ап. правила и лишь определяет, с какими женщинами по вероисповеданию чтецы и певцы могут вступать в брак, и что нужно делать с детьми от брака, в котором, случайно, состояли с иноверной. На слова правила " в некоторых епархиях ( ) " Вальсамон в своих толкованиях замечает: " как кажется ( οε), в некоторых странах чтецам и певцам дозволялось заключать брачные союзы на основании 26 Ап. правила, а в других им, без основания ( , praeter rationem), запрещалось " Если в некоторых епархиях запрещено было чтецам и певцам вступать в брак, то это происходило вследствие слишком ригористического взгляда на брак, равно и потому, что считалось неуместным, чтобы вступал в брак тот, кто безбрачным посвятил себя служению церкви. Впрочем, в виду того, что брак этим лицам был допущен Апостольскими правилами, что это допущение в практике церкви постоянно имело место и что впоследствии специальными правилами оно было подтверждаемо, мы вместе с Вальсамоном должны сказать, что если где-либо это было запрещаемо, то это запрещение, во всяком случае, было несправедливым и неосновательным ().

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1315...

Задача моя, как видите, слишком великая. Но исполнение ее не в моих одних только словах, но и в вашей восприемлемости. А потому да не посетует на меня одного тот, кто мало, или даже ничего не вынесет отсюда. Но что такое св. места? Святыми местами называются места, прославленные присутствием каких-либо святынь, как напр., чудотворных икон, разных останков святых угодников, прославленных чудотворениями и называемых мощами, и наконец разного рода предметы, освященные принадлежностью тем или другим святым, и в особенности Божьей Матери и возлюбленному Спасителю нашему, или только близостью этих предметов к ним, пребыванием на них. Все эти святыни одинаково достопокланяемы и славны, без различия их положения в православной России ли, или на далеком иноверном Востоке, или в инославном Риме. Так, напр., где бы не были частицы честного и животворящего Креста Господня, они везде одинаково достойны поклонения. Но есть места, пределы и даже страны, где все так или иначе запечатлено характером святости. Таков, напр., Афон, такова, напр., Палестина, которая так и называется св. землею, как освященною пребыванием на ней св. праотцев Авраама, Исаака и Иакова, с произшедшими от него пророками, политою потом и кровью Спасителя нашего, Его святых апостолов и множества первомучеников. Я чувствую, что камень, взятый мною от Вифлеемской пещеры, в которой родился Господь наш И. Христос, священнее, нежели камни, взятые с святых гор Сиона, Елеона, из Гефсимании, из Иордана, Силоама, Вифезды. Но думаю, что и они священны. А равно священна и та земля, которую мой спутник из Иерусалима взял с собою в порядочном мешочке. А тем более священны в разной мере те предметы, которые освящены молитвою на гробе Господнему или на святой Голгофе. 479 Выходя отсюда, я считаю священным долгом своим, говоря о путешествии к святым местам, сказать несколько слов и о тех русских святынях, коим мне пришлось поклониться по пути в Св. Землю, в нашей православной России, а равно и о тех, кои может, и должен обозреть всякий русский паломник по пути в Царьград, Афон и Иерусалим. Да не посетуют за это на меня нетерпеливые слушатели, которые желали бы, чтобы я прямо перелетел на далекие берега Св. Земли. Дайте мне возможность еще раз пожить радостными воспоминаниями, еще раз пройти тот великий путь, который я совершил слишком скоро, чтобы не дорожить воспоминаниями о нем, имеющими быть может услаждать меня до конца дней моих!

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

Здесь «ответы» названы «книгою символическою», чем они никогда не были в православной церкви; а потому суждение почтенного профессора нужно признать преувеличенным. Протестантские богословы наших дней с большим уважением относятся к рассматриваемым «ответам». Известный уже нам Мейер говорит: «самостоятельный элемент стоит в них на заднем плане. Но от этого они не теряют цены. Послания Иеремии, во всяком случае, остаются официальным заявлением о том, как греческая церковь , принимая во внимание совокупное развитие церкви восточной, произносит свой суд касательно протестантизма. А в этом отношении послания патриарха тем драгоценнее, чем в большей зависимости от древних авторитетов они написаны» 396 . Почти в том же роде выражает свое суждение по занимающему нас вопросу и другой протестантский богослов, известный знаток церковного византинизма, Гасс. Он говорит: «переписка (между Константинополем и Тюбингеном) в практическом от- —297— ношении была бесплодна; но тем важнее она является в качестве исторического собрания документов. В «ответах» Иеремии обсуждаются почти все стороны вероучения, отличительные для греческой церкви, и некоторые из них объяснены очень подробно, так что ими и теперь можно пользоваться, как действительным церковным свидетельством, в интересах изучения символики греческой церкви» 397 . Сама греческая церковь долго помнила о таком замечательном событии в ее жизни, как благожелательные сношения ее с протестантизмом при Иеремии. Это событие освежило застоявшуюся атмосферу греческого церковного мира, угнетаемого иноверною властью. А потому греческая церковь дорожила документами, относящимися к этому деянию. По крайней мере, по словам одного греческого духовного лица, находящимся в его письме к некоему Олеарию в Лейпциге, еще в 1670 году Аугсбургское исповедание, быть может, бывшее в руках Иеремии II, а равно и разные «акты», сюда относившиеся, бережно хранились в патриаршей библиотеке в Константинополе 398 . И действительно, было что помнить! После указанных сношений очень заметным стало то явление, что греческие иерархи за сбором подаяний стали ездить в Англию, Швецию, Данию, – страны протестантские. Нельзя ли этого явления объяснять всё теми же вышеописанными сношениями? Очень любопытно еще следующее: короли указанных стран очень внимательно принимают греческих выходцев и всячески помогают осуществлению их целей. В этом отношении очень замечателен указ английского короля Иакова (нач. ΧVΙΙ в.): «все вы духовные, в апостольском чине, в нашем государстве, в праздничные дни возвещайте в церквах всему народу, чтобы порадели и помощь учинили греческому митрополиту, и что денег сберется, то все бы митрополиту

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Примечания 88. Толкование Вальсамона на это прав. в Аф. Синт., II,251. Ср. Van Espen, упом. соч., р.245. 89. Толкование Зонары на это прав. в Аф.Синт., II,250. 90. Упом.соч., р.245. 91. Conciliengeschihte, II,518.  Правило 14. Понеже в некоторых епархиях позволено чтецам и певцам вступали в брак: то определил святый собор, чтобы никому из них не было позволено брате себе в жену иноверную: чтобы родившие уже детей от такового брака, и прежде сего уже крестившие их у еретиков, приводили их к общению с католическою церковью: а не крестившие не могли крестити их у еретиков, ни совокупляти браком с еретиком, или иудеем, или язычником: разве в таком токмо случае, когда лице, сочетающееся с православным лицем, обещает прейти в православную веру. А кто преступит сие определение святого собора: тот да подлежит епитимии по правилам. (Ап. 26, 45, 65; трул. 6, 72; лаод. 10, 31-34, 37, 39; карф. 21). О том, что чтецам и певцам дозволено вступать в брак, мы говорили в толковании 26 Апостольскаго правила. В настоящем правиле говорится: будто " в некоторых епархиях " дело иначе обстояло. Правило признает предписание 26 Ап. правила и лишь определяет, с какими женщинами по вероисповеданию чтецы и певцы могут вступать в брак, и что нужно делать с детьми от брака, в котором, случайно, состояли с иноверной. На слова правила " в некоторых епархиях (ν τισιν παρχαις) " Вальсамон в своих толкованиях замечает: " как кажется (ς οικεν), в некоторых странах чтецам и певцам дозволялось заключать брачные союзы на основании 26 Ап. правила, а в других им, без основания ( παραλγως, praeter rationem), запрещалось " Если в некоторых епархиях запрещено было чтецам и певцам вступать в брак, то это происходило вследствие слишком ригористического взгляда на брак, равно и потому, что считалось неуместным, чтобы вступал в брак тот, кто безбрачным посвятил себя служению церкви. Впрочем, в виду того, что брак этим лицам был допущен Апостольскими правилами, что это допущение в практике церкви постоянно имело место и что впоследствии специальными правилами оно было подтверждаемо, мы вместе с Вальсамоном должны сказать, что если где-либо это было запрещаемо, то это запрещение, во всяком случае, было несправедливым и неосновательным (παραλγως).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1315...

196–197. Смиренномудрие Православия I В святоотеческих писаниях, как в мало разработанных алмазных копях, часто встречаются такие чудные бриллианты, что глядишь на них – не налюбуешься, вдумываешься в глубокий смысл этих, воистину, духоносных изречений и – не надивишься их чистоте, истинности и жизненности. Вот одно из таких изречений, записанное тысячу триста лет назад, на Богошественном Синае, но имеющее особенную ценность для нашего времени. Как будто великий авва Иоанн, автор дивной “Лествицы, возводящей на небо”, нарочно записал его для нас, отдаленных его духовных потомков и учеников. Внимайте, православные люди! “Невозможно пламени происходить от снега; еще более невозможно быть смиренномудрию в иноверном или еретике. Исправление сие (то есть качество, добродетель) принадлежит одним православным, благочестивым и уже очищенным” (“Лествица”, сл. XXV, гл. 33). Дивное слово! Святая истина! Само собою понятно, что святой Лествичник под словом “смиренномудрие” разумеет не смиреннолукавствие, какое свойственно неправославным, равно и под словом “православные” разумеет не тех, кто числится таковым только по метрикам. “Смирение, говорит он, есть безыменная благодать души, имя которой тем только известно, кои познали ее собственным опытом”; это не есть особая добродетель; это – общее свойство всех добродетелей, совершаемых православным христианином; это – аромат, которым благоухает душа православного и все его деяния; это – постоянное настроение его, воспитываемое им в себе, по заповеди Господа: научитеся от Мене, яко кроток есмь, и смирен сердцем ( Мф. 11:29 ); это – христоподражательное свойство христианской души, сообщаемое ей благодатью Христовою и привлекающее к ней сию благодать. А область воздействия благодати спасающей есть святая Церковь с ее богоустановленными Таинствами, ее постоянным общением с Церковью небесною и с Самим Главою ее – Господом Иисусом Христом в святейшем Таинстве Евхаристии. Посему наше святое Православие носит в себе, как существенный нравственный признак своего божественного происхождения и чистоты – христоподражательное смиренномудрие.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Rozhdest...

Для воспитанника духовной школы, готовящегося принять священный сан, непременно встает проблема устроения своей личной жизни. Очень многих еще неженатых кандидатов эта проблема смущает и даже заставляет откладывать Рукоположение или, наоборот, толкает на необдуманный брак со случайной избранницей, впоследствии оказывающейся неспособной нести особые тяготы жены священника или просто нецерковной. Не найдя себе по сердцу спутницу жизни, которая решилась бы связать с ним свою судьбу и понести крест «матушки», такой кандидат готов, отчаявшись, решиться на целибатное Священство, не представляя всех искушений и тягот этого пути. Поэтому так важно заблаговременно начать поиски верующей, церковной и самоотверженной девушки, готовой на всю жизнь связать себя с будущим диаконом или священником, разделить с ним все испытания его служения, не дать ему почувствовать одиночества ни в собственном доме, ни в приходской среде, быть посредницей, смягчающей или принимающей на себя все острые моменты современного домашнего и приходского быта, избавлять по возможности священника от множества забот мира сего, дабы он как можно полнее отдавал себя служению Богу и пастырству. Жена священника должна быть подготовлена к материнству, к духовному и нравственному воспитанию своих детей в любви ко Христу и Его Церкви, а также к ближнему, в духе кротости и стойкости, веры и мудрости, в духе надежды и молитвенного дерзновения. Кандидат в священники должен кроме того помнить о канонических требованиях, предъявляемых церковной дисциплиной к его будущей жене. Священник не может жениться на иноверной (IV Вселенский собор, 14 пр.), все члены его семьи должны быть православно верующими (Карфагенский собор, 45 пр.); его дети не должны сочетаться браком с нецерковными людьми (Лаодикийский собор, 10 пр.; Карфагенский собор, 30 пр.); невеста будущего священника, равно как и он сам, должны сохранить целомудрие до брака, а потому она не может быть вдовой, разведенной или находиться в блудном сожительстве (Апостольское правило 18; VI Вселенский собор, 3 пр.). Ищущий священного сана должен помнить, что в будущем из-за неблаговидного поведения его жены он может быть подвержен прещениям вплоть до лишения сана.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Правило 14 Четвертого Вселенского Собора, Халкидонского Понеже в некоторых епархиях позволено чтецам и певцам вступати в брак: то определил святый собор, чтобы никому из них не было позволено брате себе в жену иноверную: чтобы родившие уже детей от такового брака, и прежде сего уже крестившие их у еретиков, приводили их к общению с кафолическою церковью: а не крестившие не могли крестити их у еретиков, ни совокупляти браком с еретиком, или иудеем, или язычником: разве в таком токмо случае, когда лице, сочетающееся с православным лицем, обещает прейти в православную веру. А кто преступит сие определение святого собора: тот да подлежит епитимии по правилам . ( Ап. 26 , 45 , 65 ; Трул. 6 , 72 ; Лаод. 10 , 31 – 34 , 37 , 39 ; Карф. 21 ) . О том, что чтецам и певцам дозволено вступать в брак, мы говорили в толковании 26 Апостольскаго правила. В настоящем правиле говорится: будто «в некоторых епархиях» дело иначе обстояло. Правило признает предписание 26 Ап. правила и лишь определяет, с какими женщинами по вероисповеданию чтецы и певцы могут вступать в брак, и что нужно делать с детьми от брака, в котором, случайно, состояли с иноверной. На слова правила «в некоторых епархиях ( ν τισιν παρχαις)» Вальсамон в своих толкованиях замечает: «как кажется ( ς οικεν), в некоторых странах чтецам и певцам дозволялось заключать брачные союзы на основании 26 Ап. правила, а в других им, без основания ( παραλγως, praeter rationem), запрещалось» 887 . Если в некоторых епархиях запрещено было чтецам и певцам вступать в брак, то это происходило вследствие слишком ригористического взгляда на брак, равно и потому, что считалось неуместным, чтобы вступал в брак тот, кто безбрачным посвятил себя служению церкви. Впрочем, в виду того, что брак этим лицам был допущен Апостольскими правилами, что это допущение в практике церкви постоянно имело место и что впоследствии специальными правилами оно было подтверждаемо, мы вместе с Вальсамоном должны сказать, что если где-либо это было запрещаемо, то это запрещение, во всяком случае, было несправедливым и неосновательным ( παραλγως).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010