Монфокон приложил все усилия к тому, чтобы придать тексту творений Афанасия образцовый вид; он воспользовался всеми прежними изданиями его, изучил все рукописи с творениями Афанасия, какие только могли доставить ему книгохранилища Европы, и специально для целей издания ознакомился с языками еврейским, сирским, коптским и отчасти арабским. И действительно, вышедшее под его руководством собрание творений св. Афанасия дает в себе все, что сохранилось с именем этого отца на греческом и латинском языках, – «omnia opera, quae extant vel quae ejus nomine circumferuntur, – т. e. все сочинения, какие существуют или распространены под его (Афанасия) именем, как это значилось в заголовке издания, – не одни только подлинные, но и все подложные. Вся эта масса материала предлагается здесь в тщательно обработанной и строго упорядоченной форме: сочинения, дошедшие под именем Афанасия, разделены на три группы, на подлинные (genuina), сомнительные (dubia) и подложные (spuria), при чем это разделение основано на твердых исторических, филологических и палеографических данных; творения, признанные подлинными, расположены, по возможности, в порядке хронологическом, соответственно времени их появления; текст установлен критически, на основании сличения массы рукописей, и указаны важнейшие разночтения; к тексту приложены полная биография св. Афанасия, ряд индексов и множество историко-критических замечаний. Короче говоря, всему собранию придан такой порядок, что оно может удовлетворить самым изысканным научным требованиям. В первый раз издание бенедиктинцев было опубликовано в 1698-м году, в Париже, в двух томах и трех фолиантах, при чем, первый том, распадавшийся на две части, содержал в себе подлинные творения св. Афанасия, во втором же помещались сомнительные и подложные. Монфокон продолжал свои работы над Афанасием и по выходе в свет этого издания; ему посчастливилось открыть еще несколько фрагментов (отрывков) из утраченных сочинений Афанасия, которые он напечатал в своих изданиях «Collectio nova patrum (Paris, 1707)» и «Bibliotheca Coisliniana» и которые впоследствии, при перепечатке бенедиктинского издания, были включены в него.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Spass...

S. Macarii Pelec. Acta в Analecta Bollandiana, t. XVI. Brux. 1897. A. Maius. Scriptorum veterum nova collectio. Roma. 18251838. – Spicilegium Romanum. Roma. 18391844. A. MaiiCozza Luzi. Nova patrum bibliotheca. См. N. pp. bibl. L. Maimbourg. Histoire de l’hérésie des iconoclastes, t. III. Paris. 1683. C. Manassis. Compendium chronieum. – Migne Patrol. c. gr. ser. t. CXXVII. S. conciliorum nova et amplissima collectio. E. Marin (L’abbé). De Studio coenobio constp. Paris. 1897. – Les moines de Constp. depuis la fondation de la ville jusqu’à la mort de Photius (330896). Paris. 1897. – Saint Théodore (759826). Paris. 1906 (из серии «Les Saints»). Marx. Der Bilderstreit der byzant. Kaiser. Trier. 1839. Maximi Confess. Vita и Acta. – Migne Patrol. gr. ser. t. XC. – Opera, t. XCXCI. Methodius monachus. Sylloge de vitando schismate в Maii Script. vet. nova coll. t. pars 1. Methodius patr. constp. Opera. – Migne Patrol. gr. s. t. C. Ph. Meyer. Die Haupturkunden für die Geschichte der Athosklöster. Leipz. 1894. Michaud. Biographie univers. ancienne et moderne, nouv. ed. Par. et Leipz. Migne. Patrologiae curs. compl. ser. graec. et latin. – Encyclopédie theologique, tt. XLXLI (18481850)=Dictiοnnaire hagiographique par l’abbé. Pémin, tt. III. Mηναον, διορϑωϑ. π Βαρϑολομ, Κουτλουμ. κα ω. Μαρτνου ρχιμ. ϑν. 1896. В. Montfaucon. Bibliotheca Coisliniana (Segueriana). Par. 1715. I. Morinus. Comment. histor. de disciplina in administr. sacram. poenit. Venet. 1702. Monumenta Germaniae histor., edit. G. H. Pertz. Scriptor, t. III. Hannov. 1826, 1829. I. Imm. Muller et I. V. Beumelburg. Studium coenobium constp. Lips. 1721. E. Muralt. Essai de chronographie byzantine, vol. I. S.Petrb. 1855. Narratio de ss. patrr. Tarasio et Nicephoro (anonymi). – Migne Patrol. gr. ser. t. XCIX. Stud. Naucratius. Epistola encycl. de obitu s. Theodori Stud. Migne Patrol. gr. s. t. XCIX. Aug. Neander. Allgemeine Geschichte der christl. Religion und Kirche. Gotha. 18631865. Nος Παρδεισος, τοι λγοι διφοροι κα βοι γων... μεταγλωττ. παρ γαπου μον, το Κρτος. Βεντ. 1851.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Dobr...

1. С. 178-179). Состав толкований свидетельствует о том, что груз. перевод катены на Восьмикнижие был сделан с греческого оригинала, близкого к катене типа II, а не Collectio Coisliniana, как утверждает В. Джугели ([Рец. на:] Jugeli. 2009. P. 350). Рукопись НЦРГ. A 1108 является неполной. Катена, видимо, охватывала также кн. Исход. Вариация форм слов и методов перевода отдельных частей свидетельствует о том, что переводчиком-составителем катены было не одно лицо, а группа лиц, обычно связываемых с эллинофильским кругом Иоанна Петрици (сер. XI - 1-я четв. XII в.). Издание полного текста катены: Катены Гелатской Библии. 2011. С. 5-624. II. Катена на книги пророков из Гелатской Библии. Рукопись НЦРГ. A 1108 содержит текст книг 3 великих пророков (Исаии, Иеремии (Варуха), Иезекииля) и 9 малых пророков (отсутствуют книги пророков Авдия, Захарии и Малахии). Толкованиями снабжены неск. стихов Книги прор. Иеремии (отрывки из комментариев Феодорита, Олимпиодора и свт. Иоанна Златоуста), а также книги малых пророков, каждая из которых имеет структуру из 4 частей: 1) полный текст соответствующего комментария Феодорита Кирского на книги малых пророков; 2) т. н. Главы о 12 пророках прп. Исихия Иерусалимского (CPG, N 6557); 3) библейский текст; 4) соответствующая часть из соч. «О жизни и кончине пророков» (CPG, N 6596), ошибочно приписываемого прп. Исихию Иерусалимскому. Груз. текст «Глав о 12 пророках» и соч. «О жизни и кончине пророков» не всегда совпадает с греч. текстом в издании Миня (PG. 93. Col. 1345-1369, 1384-1385). Не исключена вероятность того, что составители-переводчики катены использовали уже готовые груз. переводы толкований Феодорита, в частности комментариев на книги пророков Амоса (НЦРГ. S 417, XII в.; Кут. 3, XVI в.) и Михея (Кут. 1, XVI в.) (изд. полного текста катены на книги малых пророков: Катены Гелатской Библии. 2011. С. 625-647; отдельно издана катена на Книгу прор. Михея: Гелатские Катены. 2007). III. Катена на псалмы и библейские песни в переводе прп. Ефрема Мцире (2-я пол.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Греч. К. были составлены не на все библейские книги: не существует К. на книги Руфь, Ездры, Неемии, Есфири, а также на неканонические книги ВЗ, что, видимо, следует связывать с отсутствием или редкостью патристических комментариев и схолий на эти книги. Восьмикнижие и Книги Царств Каталог Каро и Лицмана делит рукописи, содержащие К. на Восьмикнижие (книги Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь) и Книги Царств, на 3 группы. Ранее предполагалось, что это деление соответствует 3 типам К. на указанные книги, сформировавшимся уже в VI в. ( Karo, Lietzmann. 1902. S. 2-20). Данная классификация принималась учеными до кон. XX в. В наст. время она претерпела нек-рые изменения. Первые 2 типа принято объединять в один, а 3-й - сохраняет свое прежнее название. I. Первый тип (CPG. C. 1; CPGS. C. 3a) объединяет 2 типа К. по Каро-Лицману (тип I и II). Тип I по Каро-Лицману представлен единственной рукописью (Basil. 1 (olim A.N. III. 13), X в.) и включает толкования ок. 30 авторов на книги Бытие и Исх 1. 1 - 14. 31. Фрагменты сочинений Феодорита Кирского в этой катене являются вторичными. Толкование на Быт 2. 8 (Basil. 1. Fol. 37r - 38v) содержит длинный анонимный текст, который является выдержкой из «Точного изложения православной веры» прп. Иоанна Дамаскина ( Ioan. Damasc. De fide orth. II 11//Die Schriften des Johannes von Damaskos. B.; N. Y., 1973. Bd. 2: Expositio fidei/Ed. B. Kotter. P. 71-74. (PTS; 12)). Наличие этого текста в том месте, где катена имеет лакуну, свидетельствует о том, что он был внесен позднее с целью восполнить пробел. Второй тип (тип II по Каро-Лицману) содержится в неск. рукописях, из к-рых к архетипу восходят 3: 1) ГИМ. Син. греч. 385 (Влад. 28), XI в.,- К. только на Быт.; и его прямые копии: Vat. Barber. gr. 669, XVI в.; Matrit. gr. 4673 и Vat. Reg. Christin. gr. 7, XV-XVI вв.; 2) Sinait. gr. 2, X в.,- К. на книги Бытие, Исход и Левит; 3) РНБ. Греч. 124, XIII в.,- на Восьмикнижие. Ни одна из этих рукописей не содержит К. полностью, меньше всего лакун в РНБ. Греч. 124. Во всех 3 манускриптах имеется дополнение выдержек из сочинений Севира Антиохийского. Кроме того, каждая из 3 рукописей помимо общей серии схолий содержит индивидуальные вторичные дополнения, отсутствующие в др. рукописях данной группы: РНБ. Греч. 124 - полную серию «Вопросов» (Quaestiones) на книги Бытие и Исход Феодорита Кирского и множество выдержек из сочинений свт. Иоанна Златоуста (гл. обр., из «Гомилий на Бытие»); Sinait. gr. 2 - только «Вопросы» Феодорита; ГИМ. Син. греч. 385 (Влад. 28) - катенарные выдержки из 3-го типа К., т. н. Collectio Coisliniana (отредактированные фрагменты «Вопросов» Феодорита с фрагментами антиохийских экзегетов). В наст. время первые 2 типа по классификации Каро-Лицмана принято объединять CPG. C. 1=тип I и II). Все рукописи этого типа отражают первичную традицию К., т. е. напрямую восходят к архетипу VI в.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

1 См. мнение П. Хутопского: “Нужно предполагать, что Ориген писал свои изъяснения не последовательно одно за другим, а прерывая одно, занимался другим, и таким образом приготовлял в одно время толкования на несколько книг”. — Хутопский П. О трудах Оригена в изъяснении новозаветных книг//Прибавления к изданию творений Святых отцов в русском переводе. Ч. 20. 1861. С. 105. 2 См.: Catenae graecae in Genesim et in Exodum. II. Collectio Coisliniana in Genesim/Ed. a F. Petit//Corpus Christianorum. Series Graeca. Vol. 15. Turnhout-Leuven, 1986. P. 74–75. 3 См., например, “Слово о происхождении человека” святителя Василия Великого (которое, правда, в ряде рукописей приписывается святителю Григорию Нисскому, а поэтому проблема авторства остается спорной), где говорится, что созданный по образу Божиему человек есть внутренний человек, тождественный разумному началу, “разумению”; и вообще человек в собственном смысле слова есть душа. См. Basile de C—sar—e. Sur l’origine de l’homme (Hom. X et XI de par A. Smets et M. Van Esbroeck//Sources chretiennes. 160. Paris, 1970. P. 182. Ср. также учение святителя Григория Богослова, который называет душу, согласно с Писанием, “образом Божества”. См. Виноградов Н. Догматическое учение святого Григория Богослова. Казань, 1887. С. 367. 4 См. Orig–ne. Philocalie 21–27. Sur le libre arbitre/Ed. par E. Junod//Sources chretiennes. 226. Paris, 1976. P. 130–166. 5 Малеванский Г. Догматическая система Оригена//Труды Киевской Духовной Академии. Т. 2. 1870. С. 4. 6 См. примечание А. Бронзова к его переводу: Точное изложение православной веры. Творение святого Иоанна Дамаскина. СПб., 1894. С. LXXIII. 7 См. наш перевод: Житие преподобного Максима Исповедника (Жизнь, дела и подвиги преславного и блаженнейшего отца нашего и исповедника Максима, и о двух учениках его)//Ретроспективная и сравнительная политология. Публикации и исследования. Вып. I. М., 1989. С. 147–148. 8 Писарев Л. Учение блаженного Августина, епископа Иппонского, о человеке в его отношении к Богу.

http://pravmir.ru/ekzegeticheskie-trudyi...

1, стр. 108). Несколько в ином плане толкует это место Священного Писания Севериан Габальский : «Возделывать заповедь Божию и веровать. А охранять рай от кого? – Ведь разбойника и прохожего, замышляющего худое, тогда не было. Значит, для того, чтобы [Адам] берёг рай для самого себя и чтобы, преступив заповедь, не потерял его» (Catenae graecae in Genesim et in Exodum. II. Collectio Coisliniana in Genesim. Edita a F. Petit (Corpus Christianorum. Series Graeca, vol. 15). Turnhout; Leuven, 1986, p. 92). – 82. 59 B «Умозрительных главах» Евагрий говорит, что духовная брань между людьми и бесами ведётся из-за созерцания сущих и ведения Святой Троицы, чему бесы и препятствуют. Та же мысль повторяется и в одном из посланий его (см.: Les six centuries des «Kephalaia gnostica», p. 115; Evagrios Pontikos. Briefe aus der Wüste, S. 276). Данные высказывания вполне созвучны рассматриваемой фразе, поскольку «духовная молитва» есть подлинное богословие, включающее в себя и созерцание сущих, и боговедение. Подобное понимание богословия восходит к самым истокам христианства, ибо уже для первых поколений христиан «всякое богословие было молитвой, а всякая молитва являлась богословской» (Наттап A. Genese et signification de la priere, aux origines chrétiennes//Studia Patristica, 1957, vol. II, pt. 2, p. 482). – 82. 60 Глагол παχνω, в пассивной форме означающий «делаться толстым, плотным, телесным» (у св. Софрония Иерусалимского и Иоанна Дамаскина он обозначал и воплощение Бога Слова; см.: Lampe G.W.H. Ор. cit., p. 1054), был достаточно распространённым в традиции, восходящей к Оригену . Сам Ориген , например, говорит, что как пламя может озарять, но может также сжигать и уничтожать вещественные предметы, так и «очи Слова» (φθαλμο το λγου; ср. Откр.19:12 ), которыми Оно зрит всякого сопричаствующего Ему, также могут истреблять наиболее материальные и дебелые из мыслей (τ λικτερα κα παχτερα τν νοημτων) (см.: Origène. Commentaire sur saint Jean, t. 1. Ed. par C. Blanc (Sources chrétiennes, 120).

http://azbyka.ru/otechnik/Evagrij_Pontij...

904 Ibid. Т. VI. Р. 121; Ср.: Χριστιανικα θναι. Δλτιον θνολ. κα στορ. ταιρ ας τς λλδος. Τ. III. 1890. Σ. 66. 912 Ibid. Р. 28, 31. – Скала монастыря Мануила вторично была утверждена за венецианцами в 1202 г. императором Алексеем III (Ibid. Р. 50.), который дал им также и дома, принадлежавшие монастырю Высокому (Ibid. Р. 49). 921 Choniat. De Andronico Comneno. Lib. I. Cap. 2; De Isaacio Angelo. L. III. Cap. 8; Ephraemius. P. 256. 924 Le Quien. Oriens Christianus. T. I. P. 275; Banduri. Imperium Orientale sive antiquitates Constantinopolitanae. T. I. Parisiis, 1711. P. 298. 939 Choniat. De Manuele Comneno. Lib. VII. Cap. 3; De Andronico Comneno. Lib. I. Cap. 6; Montfaucon. Bibliotheca Coisliniana. P. 105. 940 Choniat. De Alexio Comneno, Manuelis filio. Cap. 17; Montfaucon. Bibliotheca Coisliniana. P. 105; Eustathius. De Thessalonica urbe a latinis capta. Cap. 35//PG. T. CXXXVI. C. 40. 944 Choniat. De Isaacio Angelo. Lib. I. Cap. 7; De Alexio Comneno Isaacii Angeli fratri. Lib. III. Cap. 6; Montfaucon. Palaeographia graeca. P. 51; Montfaucon. Bibl. Coisl. P. 105. 945 Choniat. De Alexio Comneno Isaacii Angeli fr. Lib. III. Cap. 10; Alexius Ducas Mursuflus. Cap. 2. 948 Leunclavius. Jus graeco-romanum. Vol. I. P. 317; Tafel. De Thessalonica ejusque agro. P. 351. Nota. Berolini, 1839. 958 Ibid. Из вышеупомянутых монастырей чаще других в истории XI-XII вв. упоминаются следующие: Студийский ( Choniat. De Isaacio Angelo. Lib. II. Cap. 4: Μιχαλ κομιντου το Χωνιτου τ σωζ μενα. Τ. II. Σ. 91, 115; Montfaucon. Bibl. Coisl. P. 105); Пантократора, в который Иоанном Комнином был заключен его брат Исаак из опасения, чтобы он не стал домогаться престола (Choniat. De Manuele Comneno. Lib. I. Cap. 1); здесь же была погребена первая супруга Мануила, родом алеманка (Ibid. Lib. III. Cap. 5. См.: Ibid. Lib. VII. Cap. 7; De Alexio Manuelis filio. Cap. 13); Пантепонта (Choniat. De Alexio Manuelis filio. Cap. 8; Alexius Ducas Murzuflus. Cap. 3), куда был заключен императором Андроником военачальник Лопарда, поднявший против него восстание с целью отомстить за умерщвление Алексея II ( Choniat. De Andronico Comneno. Lib. I. Cap. 1.).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Sokolov/s...

—571— ные (dubia) и подложные (spuria), причём это разделение основано на твёрдых исторических, филологических и палеографических данных; творения, признанные подлинными, расположены, по возможности, в порядке хронологическом, соответственно времени их появления; текст установлен критически, на основании сличения массы рукописей, и указаны важнейшие разночтения; к тексту приложены полная биография св. Афанасия, ряд индексов и множество историко-критических замечаний. Короче говоря, всему собранию придан такой порядок, что оно может удовлетворить самым изысканным научным требованиям. В первый раз издание бенедиктинцев было опубликовано в 1698-м году, в Париже, в двух томах и трёх фолиантах, причём первый том, распадавшийся на две части, содержал в себе подлинные творения св. Афанасия, во втором же помещались сомнительные и подложные. Монфокон продолжал свои работы над Афанасием и по выходе в свет этого издания; ему посчастливилось открыть ещё несколько фрагментов (отрывков) из утраченных сочинений Афанасия, которые он напечатал в своих изданиях „Collectio nova patrum (Paris, 1707)“ и „Bibliotheca Coisliniana“ и которые впоследствии, при перепечатке бенедиктинского издания, были включены в него. В настоящее время собрание творений св. Афанасия, сделанное бенедиктинцами, предлежит в обширном сборнике памятников древне-церковной письменности, изданном аббатом Минем, в так назыв. Патрологии Миня (Patrologiae cursus completus), где оно занимает 25–28 тома греческой серии. Новейшие исследования не внесли никаких поправок и дополнений 1765 в греческий текст творений св. Афанасия, установленный бенедиктинцами, и в виду того совершенства, до какого доведён он здесь, сожалеть об этом пока не приходится. И не только текст, но и сама клас- —572— сификация сочинений Афанасия на подлинные и неподлинные, предложенная бенедиктинцами, в существенных своих чертах доселе остаётся неприкосновенной. Сделанные в последнее время попытки поколебать выводы бенедиктинцев на этот счёт лишь подтвердили прочность тех оснований, на которые опирались издатели.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   Н. Г. Бонвеч не включил также в своё издание несколько выписок, имеющихся в «Sacra Parallela» (К. Holl. Fragmente vornicänischer Kirchenväter aus den Sacra Parallela. Leipzig, 1899, S. 162 ff). Отдельные недосмотры и погрешности перевода были частично исправлены Н. Г. Бонвечем во втором издании 1917 г.    N. G. Bonwetsch. Die Theologie des Methodius von Olympus. Berlin, 1903.    Codex Coislinianus, 294.    Abhandlungen Alexander von Oettingen zum 70. Geburtstag gewidmet. München, 1898.    Realencyclopädie für protestantische Theologie und Kirche (herausg. von Herzog und Hauck). III Auflage, В. XIII. The new Schaff Herzog Enzyclopedia of Religious. Knowledge, v. VII. (Ещё до появления этих статей Бонвеча в названных здесь энциклопедиях была опубликована статья Салмона в «Словаре христианской биографии» — Dictionary of Christian Biography, v. III, p. 909 sqq., art by G. Salmon.)    Dictionnaire de Theologie Catholique, v. X, 2 (art. par E. Amann). Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft Supplementband VII (Art. v. Heussi Herbersmann’s Catholic Encyclopaedia, v. X. The Oxford Dictionary of the Christan Church, p. 895. Encyclopedia Catlolica, v. VIII, col. 888 sqq. O. Bardenhewer. Patrologie. (Freiburg, 1894). F. Саугé. Piécis de patrologie (1927—1930). B. Steidle. Patrologia (1937). B. Altaner. Patrologie (1938). J. Quasten. Patrologie (1950—1960) etc.    A. Harnack. Die Chronologie der altchristlichen Literatur bis Eusebius. В. II, S. 147 ff.    A. Harnack und Е. Preuschen. Die Ûberlieferung und der Bestand der altchristlichen Literatur bis Eusebius, S. 458—478, 786, 787.    0. Bardenhewer. Geschichte der altchristlichen Literatur. Freiburg, 1903. В. II, S. 291—305.    См. примечания к публикации трактатов св. Мефодия в «Богословских трудах», сборник II, 1961, с. 152—190.    L. Fendt. Sünde und Busse in den Schriften des Methodius v. Olympus. Katholik, 1905. В. I, S. 24—45.    N. G. Bonwetsch. Methodius. (Griechische christliche Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte. В. XXVII. Leipzig, 1917).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

И если наш ученый поспешил их напечатать, то, конечно, имел на это свои причины. Он их прямо не объясняет, но об них можно догадываться. Дело в том, что в западной Европе привыкли считать – и не без основания – обоих поименованных ученых сторонниками унии с Римом. Издавая упомянутые сочинения их, направленные против латинян, о. Андроник, очевидно, имеет в виду поколебать установившийся на западе взгляд на них. А Влеммида он положительно оспаривает у западных ученых, опираясь главным образом на авторитет Досифея Иерусалимского ( Περι τν ν εροσολ. Πατραρχευς. βιβλ. η, κεψ. ι παραγρ. ιγ) и Евгения Булгариса (см. его A= νκρισις о Влеммиде, в конце III т. изданных им в Лейпциге в 1784 г. сочинений Иосифа Вриенния ), хотя доводы его и не могут быть признаны решительными (см. Πρλογος. σελ. κξ-- κη). В предисловии ( Πρλογος. σελ. α-- λε) к тексту изданных о. Андроником памятников прежде всего сообщаются сведения о кодексах Московской синодальной библиотеки, из которых извлечены эти памятники 11 и потом даются краткие биографии всех авторов, труды которых вошли в издание, с обстоятельным перечнем всех, как изданных, так и не изданных еще их сочинений. Биографии составлены большею частию на основании первоначальных источников, перечни сочинений отчасти на основании личного знакомства с перечисляемыми сочинениями, отчасти по указаниям упомянутых выше, равно как и некоторых других ученых, отчасти по каталогам рукописей главнейших европейских библиотек (издатель цитует каталоги Монфокона – Bibliotheca Coisliniana, Коллара – Supplement ad Lambecii comment, и каталог библиотеки св. Марка, в Венеции). К Биографии Евстратия Никейского приложено его ξομολγησις ( σελ. ι – ιε), представленное им в апреле 1117 г. императору Алексею I Комнину, патриарху Иоанну IX и собору, в свое оправдание, и изданное теперь в первый раз по рукописи императорской венской библиотеки за 248. Это «Признание» кроме личного интереса, связанного с именем Евстратия, представляет и общий интерес, – оно дает любопытное свидетельство того, с какими опасностями «для точности догмата» может быть сопряжена неосторожная полемика с армянами.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickij/...

   001   002     003    004    005    006    007    008