Енох (Иуд 14 — «Бывшие от века святые пророки»; Лк 1.70, Деян 3.21) Авраам (Быт 20.7 ср. Пс 105.14–15) Моисей (Втор 34.10; Чис 12.01–8; Ос. 12.13) Мариам (Исх 15.20) Елдад, Модад и семьдесят (Час 11.24–29) Девора (Суд 4.4) «Человек Божий» (Суд 13.6) Б. Эпоха монархии Самуил (1 Цар 3.1) Гад (2 Цар 22.5) Нафан (2 Цар 12.1) Ахия (3 Цар 11.29) Саул (1 Цар 10.10) Давид (1 Цар 16.13) Соломон (3 Цар 3.5) Асаф, Еман и Идефун (Ефан) (1 Пар 25.1) Иоиль прозорливец (2 Пар 9.29) В. Эпоха от разделения монархии до Ассирийского периода Самей (3 Цар 12.22) Ананий прозорливец (2 Пар 16.7) Иуй, сын Анания (3 Цар 16.1) Илия (3 Цар 17.1) Елисей (3 Цар 19.16) Михей, сын Иемвлая (3 Цар 22.8) Иозиил и Елиезер (2 Пар 20.14, 37) Захария (2 Пар 24.20) Неназванный пророк (3 Цар 20.13) Неназванный пророк (4 Цар 9.4) «Сыны пророческие» (3 Цар 19.10) Одед (2 Пар 28.9) Полный список упоминания ветхозаветных пророков в Священном Писании Имя пророка Цари, правившие в это время в Книги Ветхого и Нового Завета Израиле Вавилоне/Персии Самуил 71075- 1035 1      Цар 1.1–28.20; 1 Пар.9.19- 23, 11.1–3, 26.25–28, 29.29–30; (Samuel) 2      Пар 35.1–19; 2 Езд 1.1–22; Пс 98.5; Сир 46.16–23; Иер 15.1; 3 Езд 7.33–41; Деян 3.12–24, 13.16–20; Евр 11.32–40 ок. 1000- 960 Давид, Соломон 2 Цар7.1–17, 12.1–25; 3 Цар 1.1–46; 1 Пар 17.1–15, 29.29; 2 Пар 9.29, 29.25; Пс 50, Сир 47.1 (Nathan) Гад (Gad) ок. 1000- 960 Давид, Соломон 1 Цар 22.5; 2 Цар 24.1–25; 1 Пар 21.1–30, 29.29; 2 Пар 29.25 ок.870- 850 Ахав, Охозия 3 Цар 17.1–4 Цар 2.18; 4 Цар 9.36–37, 10.10–17; 2 Пар 21.4–15; Сир 48.1–12; Мал 4.4- 6; 1 Мак 2.58; 3 Езд 7.36–39; Мф 11.12–15, 16.13–16, 17.1–13, 27.45–50; Мк 6.14–15, 8.27–29, 9.1–13, 15.34–37; Лк 1.13–17, 4.23–30, 9.7–9, 18–20, 28–36, 51- 56; Ин 1.19–27; Иак 5.16–18; Рим 11.1–5 (Elijah) Иосафат Елисей ок.850- 785 Иософат, Иорам, Ииуй, Иоахаз, Иоас 3 Цар 19.1 — 4 Цар 13.21; Сир 48.12–16; Лк 4.23–30 (Elisha) Иорам, Охозия, Гофолия, Амасия 810(?) — 750 Иоахаз, 4 Цар 11.1–15.7; 2 Пар 9.29; 3 Езд 1.38–40; Деян 2.16

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=823...

10505 The term κεται was common for lying in a tomb; to merely sample some Roman Jewish inscriptions, see, e.g., CIJ 1:8, §4; 1:12, §§6–7; 1:14, §§10–11; 1:15, §§12–13; 1:16, §§14–15; 1:17, §17; 1:19, §20; 1:21, §23; 1:23, §28; 1:24, §30; 1:26, §35; 1:30, §42; 1:31, §45; 1:32, §§46–47; 1:35, §§51–52; 1:36, §53; 1:37, §§55–56; 1:38, §58; 1:39, §§62–63; 1:49, §78; 1:52, §79; 1:56, §81; 1:60, §86; 1:62, §88; 1:66, §93; 1:69, §97; 1:70, §§99–100; 1:74, §105. 10506 Winandy, «Vestiges,» suggests this connection helps explain the beloved disciplés faith (20:8). 10507 Marsh, John, 634; Beasley-Murray, John, 372; cf. Osborne, «Napkin,» who suggests that Lazarus was still subject to death (cf. the «veil» of Isa 25in light of 25and later rabbinic tradition) but Jesus was not. 10508 Hunter, John, 184, arguing (undoubtedly correctly–cf. 20:19–but for the wrong reason) that Jesus» transformed body passed through his grave clothes (cf. also Salvoni, «Proof»). 10509 Hunter, John, 184. Sanders, John, 420, argues that the point is that they are «laid out in an orderly manner,» not that Jesus» body passed directly through the clothes. 10510 E.g., Gen. Rah. 100(though R. Judah disagrees). Cf. 1Cor 15:35–38, 53–54 . 10511 Schneiders, «Veil,» 96. Robert, «Suaire,» makes a similar argument from the Aramaic Targumim; but such an argument could at most address John " s traditions, not his present Greek text. 10512 Σουδριον is not specifically technical, appearing among «toilet articles» listed in a dowry (Deissmann, Studies, 223), but appears nowhere in the LXX. 10513 Whitacre, John, 473. For a description of the tomb in the early Middle Ages by a pilgrim reported in Bede Homilies on the Gospels 2.10, see comment on 19:38–42. 10514 Sloyan, John, 222. 10515 Cf. Koester, Symbolism, 36; Ellis, Genius, 8. 10516 The plural in her claim in 20may reflect a plural in John " s source (Kysar, John, 296, comparing Mark 16:1 ). 10517 Beasley-Murray, John, 372. 10518 Bruce, John, 385. 10519 Historians often reconstructed what was most probable on the basis of information they did have, including a person " s characteristic behavior. But it is noteworthy that the later apocryphal gospels usually fit the Synoptic tradition less wel1.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

30:18, Ис. 33:1–5, Ис. 59:16–19, Иер. 9:23–24, Иез. 18:20–24, Дан. 9:7. О Божием всеведении: Иер. 17:9-10. О святости Божией: Ис. 6:3, Ис. 57:15, Ос. 11:9. О вечности Божией: Ис. 43:10. О Царстве Божием О Новом Завете: Ис. 55:3, 59:20-21Иер. 31:31–34, Дан. 9:24–27 (см. Деяния 13:34). О призвании язычников в Церковь: Ис. 2:2, Ис. 11:1-10, Ис. 42:1-12, Ис. 49:6, Ис. 54:12–14, Ис. 65:1–2, смотри Гал. 4:27, 1:9 и 2:23. О внутреннем обновлении: Ис. 44:3, Зах. 12:10–13:1, 14:5–9, Ис. 35:1–7, Ис. 55:1, Ис. 55:10–11, Ис. 12:3–5, Иоиль 2:28–32. Сердце единое и дух новый: Иез. 11:19–20, Из. 36:24-2. О Царстве Божием в образе горы Божией: Ис. 2:2–3, Ис. 11:1-10 (см. Рим. 15:12), Дан. 2:34, Иоиль 3:17, Авд. 17, Зах. 8:3. О добродетелях О благоговении перед Богом: Мал. 4:2, Мал. 3:16–18. О вере: Авв. 2:4. О надежде на Бога: Ис. 8:9-14, Ис. 25–27 гл., Ис. 26:2-12, Ис. 30:7, Ис. 30:15, Ис. 40:29–31, Ис. 51:7–8, Ис. 51:12–14, Ис. 54:10, Иер. 9:23–24, Иер. 15:20–21, Иер. 17:7–8, Иез. 34:14–16, Мих. 7:7-19, Авв. 3:17–19. О познании Бога: Ис. 2:2–3, Ис. 11:1-10, Ис. 54:13, Иер. 9:23–24, Иер. 31:31–34, Ос. 6:3. О смирении: Ис. 57:15–16, Ис. 66:1–2, Мих. 6:8. О стремлении к добродетели: Ис. 1:17, Ис. 33:14–16, Ис. 55:6–7, Вар. 4:4, Зах. 7:9-10, 8:16–17. О справедливости: Ис. 1:27, Мих. 6:8 . О милосердии: Ис. 1:17-Ис. 58:2-12, Ос. 6:6. Призыв к покаянию Обличительные речи: Ис. 1:3–6, Ис. 3:9-11, Ис. 5:20–23, Ис. 10:1–2, Ис. 19:13, Ис. 30:1, Ис. 42:18–20, Ис. 45:9-10, Ис. 57:20–21, Ис. 59:1–4, Иер. 2:13, Иер. 5:1–5, Иер. 7-я гл., Иер. 8:9-11, Иер. 9:8, Иер. 15:1–2, Иер. 17:1, Иер. 17:5, Иер. 22:13–17, Иер. 44:4–6, Иер. 48:10, Мих. 7:1–6, Соф. 3:1–5, Мал. 1:6. Призыв к покаянию: Ис. 1:16–20, Ис. 64:6–9, Иер. 8:4–5, Иез. 18:30–32, Ос. 6:1–3, Иоил. 2:11–17, Зах. 1:3–4, Мал. 1:9. О последних временах О духовным голоде: Ам. 8:11 . О лжепророках: Ис. 9:15, Иер. 14:14–16, Иер. 23:15–17, Иер. 23:26–28, Иез. 13:3-16, Иез. 14:9-11, Соф. 3:4, Мих. 3:5–7. О пастырях: добрых — Иер. 3:15; негодных — Ис.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

Во исполнение Своего искупительного замысла всемогущий Бог прибегает к посредству наделенных свободной волей людей. Кир повелел пленникам возвращаться Иерусалим и строить там дом Божий потому, что Господь возбудил дух его (1,1). Народ с готовностью подчинился этому повелению (1,5). Ездре сопутствовал успех, «так как благодеющая рука Бога его была над ним» (7,9). Содержание I. Возвращение из плена и восстановление храма (1,1 6,22) А. Возвращение из плена (1,1 2,70) 1 . Повеление Кира (1,1–4) 2 . Приготовления к возвращению (1,5–11) 3 . Перечень возвратившихся (2,1–70) Б. Восстановление храма (3,1 6,22) 1 . Восстановление жертвенника (3,1–6) 2 . Восстановление собственно храма (3,7 6,22) II. Прибытие Ездры в Иерусалим и возрождение городской общины (7,1 10,44) А. Прибытие Ездры в Иерусалим (7,1 8,36) 1 . Ездра отправляется в путь (7,1–10) 2 . Полномочия Ездры (7,11–26) 3 . Благодарение Ездры (7,27,28) 4 . Спутники Ездры (8,1–14) 5 . Прибытие Ездры в Иерусалим (8,15–36) Б. Возрождение городской общины (9,1 10,44) 1 . Реакция Ездры на известие о браках иудеев с иноплеменницами (9,1–15) 2 . Отклик со стороны народа (10,1–44) Глава 1 1:1–3 Эти слова с незначительными изменениями повторяют последние два стиха Второй книги Паралипоменон. Ездра, таким образом, продолжает излагать историю искупления с того момента, которым она заканчивается в предыдущей книге. 1 В первый год. Что соответствует 538 г. до Р.Х., первому году правления в Вавилоне персидского царя Кира. Вавилон был покорен Киром в октябре 539 г. до Р.Х., Персией же он правил с 559 по 530 г. до Р.Х. во исполнение слова Господня. Иеремия предсказал семидесятилетний плен в Вавилоне ( Иер. 25,11.12; 29,10 ; см. также Дан. 9,2 ). С 605 г. до Р.Х., когда из Иудеи были вывезены первые пленники, до 538 г., когда Кир повелел пленникам возвращаться на родину, прошло шестьдесят семь лет. Возможно, Кир имел в виду и другие пророчества того же Иеремии ( Иер. 16,14.15; 27,22 ). Бог, таким образом, исполняет сказанное Им через пророка почти три четверти столетия назад.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

А. Возвышение Давида радует всех, кроме Саула (16,1 18,30) 1 . Самуил помазывает Давида, который затем предстает перед Саулом (16,1–23) 2 . Победа Давида над Голиафом (17,1–58) 3 . Давид и дом Саула (18,1–30) Б. Саул пытается погубить Давида (19,1 24,1) 1 . Саул хочет убить Давида (19,1–24) 2 . Ионафан помогает Давиду и воодушевляет его (20,1–42) 3 . Давид в Номве обманывает Ахимелеха и бежит в Геф (21,1–15) 4 . Саул убивает священников Номвы; Давид освобождает жителей Кеиля от филистимлян (22,1 23,6) 5 . Саул преследует Давида, но тот спасается у филистимлян (23,7 24,1) В. Давид сохраняет Саулу жизнь (24,2 26,25) 1 . Давид сохраняет Саулу жизнь в пещере (24,2–22) 2 . Авигея укрощает гнев Давида против Навала, чем спасает его от греха кровопролития (25,1–44) 3 . Давид сохраняет жизнь Саулу в его собственном лагере (26,1–25) Г. Давид примиряется с филистимлянами; Саул кончает жизнь самоубийством (27,1 31,13) 1 . Спасаясь от Саула, Давид бежит к филистимлянам (27,1–12) 2 . Саул обращается за советом к волшебнице в Аэндоре (28,1–25) 3 . Филистимляне отсылают от себя Давида (29,1–11) 4 . Давид возвращает захваченных амаликитянами людей и имущество (30,1–31) 5 . Раненный в сражении на горе Гелвуе Саул кончает с собой (31,1–13) Глава 1 17:17 До установления в Израиле царского правления Сам Бог управляет Своим народом и хранит его. Свое правление Он осуществляет через воздвижение над Израилем пророка Самуила (гл. 1–3), а также тем, что дарует Самуилу победу над филистимлянами (7,2–17). 1 один человек. Это выражение (имевшее в древнееврейском языке оттенок выделения из общего ряда) позволяет предположить, что отец Самуила занимал высокое положение в обществе. из Рамафаим-Цофима. Или: из Рамафаима, Цофимлянин. Слово «рамафаим» может быть переведено как «гора о двух вершинах». Данное место нигде больше не упоминается. Его, по всей видимости, следует отождествлять с Аримафеей новозаветных времен. Родным городом Самуила обычно называется Рама (нынешний Эр-Рамом, лежащий к северу от Иерусалима, 1,19; 2,11; 7,17; 8,4; 15,34; 16,13; 19,18; 25,1).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

7719 M. Sank 6:2; t. Ber. 6:17; Kip. 4:8–9; " AbotR. Nat. 29; 39A; b. Ber. 60a, bar.; Sank 47b; Sebu. 13a; p. Sebu. 1:6, §5; Num. Rab. 8:5; Ecc1. Rab. 4:1, §1; hence posthumous stoning (b. Ber. 19a; p. Móed Qat. 3:1, §9; cf. Christian material in Sib. Or. 7.161–162) or suffering (Pesiq. Rab Kak 11:23). Cf. L.A.B. 25:6–7; 26:1; 27:15; on a corporate level, Jub. 30:14–17; 33:10–14; 41:26. 7722 PlatoAlc. 1:115–127; Greater Hippias 295E; Aristotle Rhet. 1.7.1,1363b; Seneca Benef. 4.5.1; 4.21.6; 7.8.2; Epictetus Diatr. 1.2.5–7; 1.6.6; 1.6.33; 1.18.2; 1.22.1; 1.28.5; 2.7.4; 2.8.1; 3.21.15; 4.7.9; 4.8.17; Marcus Aurelius 6.27; 9.1.1; Phaedrus 3.17.13; Diogenes Laertius 7.1.98–99; 10.150.31; 10.152.37; Sextus Empiricus Eth. 2.22; Theon Progymn. 8.45; Sir 37:28 ; 1Cor 6:12 . 7723 Retrospect provided the appropriate perspective on purported oracles (e.g., Aeschylus Agamemnon 1112–1113; Sophocles Oed. tyr. 439; Track 1169–1173; Plutarch Alex. 37.1; Lycophron Alex. 1–15; Apollodorus 2.8.2; 3.5.7; 3.15.6; Statius Thebaid 1.495–496; Virgil Aen. 6.98–101; Dio Cassius 62.18.4; Arrian Alex. 7.26.2–3; Xenophon Eph. 1.6–7; Philostratus Hrk. 15.2–3, 5; Josephus War 1.80). Misplaced political agendas could be held to distort the interpretations of oracles (Plutarch Lysander 22.5–6); for poetic license, cf. Ovid Metam. 15.823–824. 7724 E.g., Philip of Macedon (Diodorus Siculus 16.91.2–3); or the story of Croesus in Herodotus Hisf.1.46–48; 1.53.3; Maximus of Tyre Or. 5.2; Cyrus in Philostratus Hrk. 28.11–12; Hamilcar in Valerius Maximus 1.7.exf.8; cf. also Valerius Maximus 1.5.4; 1.8.10. 7725 E.g., Sophocles Oed. tyr. 717–725, 744–745, 788–797; Valerius Maximus 1.8.10; 1 Kgs 22:30, 34. 7726 E.g., Lucan C.W. 1.673–695; Dionysius of Halicarnassus R.A. 1.31.1; Pinero, «Inspiration»; other sources in Keener, Spirit, 21–26. 7727 Cf. Burkhardt, «Inspirationslehre,» who doubts that Philós view of inspiration was ecstatic possession; but this thesis is open to question (cf. Keener, Spirit, 24–25).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Глава 1. Происхождение и характеристика первого славянского перевода 1.1. Греческий оригинал перевода 1.2. Время и место выполнения перевода 1.3. Основные особенности перевода 1.3.1. Перевод простых лексем 1.3.2. Перевод производных лексем 1.3.3. Перевод сложных лексем 1.3.4. Приём описательного перевода 1.3.5. Особенности перевода разных частей речи 1.3.6. Особенности перевода отдельных лексем 1.4. Иноязычная лексика в тексте перевода 1.5. Отступления от синтаксической модели оригинала 1.5.1. Переводческие вставки 1.5.2. Переводческие инверсии 1.6. Перевод цитат из Священного Писания 1.7. Гомеотелевтоны в тексте перевода 1.8. Вопрос о принадлежности перевода Иоанну Экзарху Болгарскому 1.9. Писцовые ошибки в тексте Рум. 198 1.10. Переводческие ошибки в тексте Рум. 198 1.11. Выводы Глава 2. Редакции преславского перевода и их рукописи 2.1. Предварительные замечания 2.2. Древнейшая редакция 2.3. Первая русская редакция 2.4. Болгарская редакция 2.5. Сербская редакция 2.6. Вторая русская редакция 2.7. Выводы Глава 3. Памятники древнерусской книжности, сохранившие фрагменты преславского перевода Лествицы 3.1. Избор избран от книг Иоанна Лествичника 3.2. Пролог 3.2.1. Слово о преп. Акакии 3.2.2. Слово о преп. Мине Синайском 3.2.3. Слово о терпении Кира мниха 3.2.4. Слово об узком пути, ведущем в царствие небесное 3.2.5. Слово о страхе Божием 3.3. Мерило Праведное 3.4. Учительный сборник Трц. 13 Заключение Источники Условные сокращения названий хранилищ и фондов Цитируемая литература Приложение 1. Преславская лексика в тексте Рум. 198 Приложение 2. Археографический обзор списков преславского перевода Приложение 3. Археографический обзор греческих рукописей, версии текста которых могли быть использованы при работе над преславским переводом и его редактированием   Vox medii aevi   Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011

http://bogoslov.ru/event/6166954

4 3.1.2. Ангельская 4.3.1.3. Ангелы Хранители 4.3.1.4. Разделение Ангелов на добрых и злых, бытие злых духов 4.3.1.5. Падение злых духов 4.3.1.6. Мир падших духов, их отношение к человеку, отношение Бога к деятельности падших духов 4.3.2. Творение вещественного мира 4.3.3. Творение человека 4.3.3.1. Природа человека 4.3.3.2. Образ и подобие Божие в человеке 4.3.3.3. Назначение человека 4.3.3.4. Предопределение Божие 4.3.3.5. Состояние первозданного человека 4.4. Христианское учение о Промысле Божием 4.4.1. Действительность Промысла Божия 4.4.2. Действия Промысла Божия 4.4.3. Виды Промысла Божия 4.4.4. Образы Божественного Промысла ГЛАВА II 1. УЧЕНИЕ СИМВОЛА ВЕРЫ О ЛИЦЕ ГОСПОДА ИИСУСА ХРИСТА 1.1. Почему Иисус назван «Христом» 1.2. Иисус Христос — истинный Сын Божий 1.3. Предвечное рождение Сына Божия 1.4. Иисус Христос есть Господь 2. ОБРАЗ ОТКРОВЕНИЯ ПРЕСВЯТОЙ ТРОИЦЫ В МИРЕ ГЛАВА III 1. ГРЕХОПАДЕНИЕ ПРАРОДИТЕЛЕЙ 1.1. Состояние человека до грехопадения 1.2. Сущность грехопадения 1.3. Последствия грехопадения, проклятие 1.3.1. Последствия грехопадения в отношениях между Богом и человеком 1.3.2. Последствия грехопадения в природе человека 1.3.3. Последствия грехопадения в отношениях между людьми 1.3.4. Последствия грехопадения во внешнем мире и в отношениях между миром и человеком 1.4. Первородный грех 2. ПРАВОСЛАВНОЕ УЧЕНИЕ О ЛИЦЕ ГОСПОДА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА 2.1. Господь Иисус Христос — «посредник между Богом и человеками» (1 Тим. 2, 5) 2.2. Господь Иисус Христос — истинный Человек 2.2.1. Свидетельства Священного Писания об истинности человеческого естества Господа Иисуса Христа 2.2.2. Отличия Господа Иисуса Христа от нас по человечеству 2.2.2.1. Господь Иисус Христос родился по человечеству сверхъестественным образом 2.2.2.2. Господь Иисус Христос есть человек безгрешный 2.3. Воплощение и вочеловечение. Единство Лица Господа Иисуса Христа 2.4. Образ соединения двух природ во Христе (понятие о ересях несторианства и монофизитства) 2.5. Следствия ипостасного соединения во Христе двух естеств

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2444...

2886 Aristotle Rhet. 3.8.1, 1408b; Cicero Or. Brut. 50.168–69.231; cf. Rowe, «Style,» 154; balanced clauses in Anderson, Glossary, 90–91. Mythical language would fit poetry (Menander Rhetor 1.1, 333.31–334.5; cf., e.g., Isa 51:9) but does not require it (cf., e.g., Rev 12:1–9). 2888 See Cicero Or. Brut. 20.67 (though complaining that poetry can emphasize euphony over intelligible content, 20.68). 2890 Even very careful syllabic structures may represent prose rhetoric rather than poetry per se; e.g., the parallelism characteristic of isocolon and homoeoteleuton; see Rhet. Alex. 27.1435b.39–40; 1436a.1–4; Rowe, «Style,» 137 (citing Isocrates Paneg. 4.39; Cicero Mur. 9; Gorgias He1. 7); Porter, «Paul and Letters,» 580; Anderson, Glossary, 90–91 (citing, e.g., Rhet. ad Herenn. 4.27–28; Demetrius 25). 2894 Dionysius of Halicarnassus Lysias 24. Rhetorical handbooks already insisted that the introduction should summarize the arguments the speech would use (Dionysius of Halicarnassus Thucyd. 19; LCL 1:512–513 n. 1 cites Rhet. Alex. 29), though there were some exceptions in spoken rhetoric (Seneca Dial, 1.pref.21). 2896 Quintilian 4.1.5; cf. Dionysius of Halicarnassus Lysias 17; Cicero Or. Brut. 40.137; also Heath, «Invention,» 103. 2897 Artemidorus Onir. 1.pref.; 2Macc 2(at the end of a long prologue). This is not to deny the possibility of long introductory sections after various sorts of prologues (e.g., Polybius 1–2; cf. 2.71.7; Luke 1:5–4:30; Matt 1:18–2:23; probably John 1:1–51 ). 2899 E.g., Xenophon Agesilaus 1.2; Plutarch Themistocles 1.1; Cornelius Nepos 7 (Alcibiades), 1.2; but this was not necessary (Philostratus Vit. soph, pref.480). Noble ancestry (especially from deities) helped define a person " s heroic power (Homer II. 20.215–241); it did not, however, guarantee positive outcome in the end (Sallust Cati1. 5.1). 2902 Käsemann, Questions, 164; cf. comments on the Logos " s mythical language in Kümmel, Theology, 282. 2904 An inclusio surrounding a proem appears in a widely read Greek classic, Homer Od. 1.1–10, where 1.1–2 and 1.10 invoke the Muse to tell the story while 1.2–9 summarizes the whole book " s plot, inclusio is frequent (e.g., Catullus 52.1,4; 57.1,10). Cf. also repetition of a refrain in narratives ( Judg 17:6; 18:1; 19:1; 21:25 ); or especially poetry: the wedding invocation to Hymen in Catullus 61.4–5, 39–40, 49–50, 59–60; 62.4–5, 10, 19, 25,31,38, 48,66 (with to added, 61.117–118, 137–138, 142–143, 147–148, 152–153, 157–158, 162–163, 167–168, 172–173, 177–178, 182–183); the bridal summons (Catullus 61.96,106,113); invocation to the Fates (Catullus 64.327, in briefer form thereafter in 333, 337, 342, 347, 352, 356, 361, 365, 371, 375, 381); or a summons to love (Perv. Ven. 1, 8, 27, 36, 48, 57–58, 68, 75, 80, 93).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Даже некоторые еврейские мыслители стали отождествлять ангелов с астральными силами, под покровительством которых якобы находятся небесные тела. Более того, в I в. по Р.Х. в среде иудаизма зародилось мистическое направление, основанное на спекулятивных толкованиях Ветхого Завета и некоторых апокрифических произведений. По-видимому, колоссяне и оказались под влиянием такого синкретического учения отчасти иудейского, отчасти языческого. Содержание I. Введение (1,1–14) А. Приветствие (1,1.2) Б. Благодарение за колоссян (1,3–8) В. Молитва за колоссян (1,9–14) II. Восхваление Сына (1,15–23). Он есть: А. Глава творения и космических сил (1,15–17) Б. Глава нового творения и примирения (1,18–20) В. Цель и осуществление примирения (1,21–23) III. Цель служения Павла и его попечение о колоссянах (1,24 2,7) IV. Достаточность («полнота») Христа (2,8–23) А. Тщетность предания человеческого и «стихий мира» (2,8) Б. Полнота жизни в полноте Божией (2,9.10) В. Обрезание и крещение во Христе (2,11.12) Г. Новая жизнь и прощение во Христе (2,13,14) Д. Победа во Христе над враждебными духами (2,15) Е. Свобода от Закона и запретов (2,16–23) V. Жизнь во Христе (3,1 4,6) А. Совлечение ветхого человека и облечение в нового (3,1–17) 1 . Основание для повиновения единение со Христом в Его смерти и жизни (3,1–4) 2 . Умерщвление ветхого человека (3,5–9) 3 . Новая жизнь во Христе (3,10–14) 4 . Мир Божий, слово Христово и почитание Христа (3,15.16) Б. Наставления о христианской жизни (3,17 4,6) 1 . Об отношениях между «высшими» и «низшими» в обществе и в семье (3,18 4,1) 2 . О молитве (4,2–4) 3 . Об отношении к «внешним» (4,5.6) VI. Заключительные приветствия (4,7–18) Глава 1 1:1–2 Приветствие данного послания по форме схоже с приветствиями в посланиях к римлянам (1,1–7) и, особенно, к коринфянам ( 1Кор. 1,1.2 ). Тимофей. См. Деян. 16,1 . 1 о вере вашей во Христа Иисуса. Павел начинает свое послание с главного с веры колоссян в Иисуса Христа. 1:4–5 о вере... о любви... в надежде. Все это есть основание для возносимого Павлом благодарения, поскольку названные три добродетели занимают центральмое место в его понимании христианской жизни (см. Рим. 5,2–5 ; 1Кор. 13,13 ; Гал. 5,5.6 ; 1Фес. 1,3; 5,8 ; ср. Евр. 10,22–24 ). Он говорит о них, как о дарах Божиих, а не добродетелях, проистекающих от самих верующих. Павел подчеркивает, что Бог дарует спасение по Своей власти, но верующие могут полностью положиться на Христа в деле своего спасения ( Еф. 1,4; 2,8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010