объявления о закрытии Собора. Кор. Сигизмунд I согласился направить к Иоанну XXIII посольство, состоявшее из 2 кардиналов и архиеп. Р. де Шартра, к-рые покинули Констанц 23 марта 1415 г. В течение неск. последующих дней почти все итальянские кардиналы по собственной инициативе уехали из Констанца в Шаффхаузен, где находился Иоанн XXIII. 25 марта вернувшийся в Констанц архиеп. Р. де Шартр привез адресованную всем кардиналам К. С. буллу Иоанна XXIII «Intellectis quae»; она была зачитана на заседании общей конгрегации в присутствии кор. Сигизмунда I (текст см.: Hardt. T. 4. P. 68-69). В булле Иоанн XXIII заявлял, что назначает всех членов коллегии кардиналов собственными прокураторами, т. е. представителями на К. С., и уполномочивает их вместо него заявить о его отречении в случае получения известий об отречении других претендентов на Папский престол; при этом возвращаться в Констанц он решительно отказался. О том, что уступки и предложения Иоанна XXIII имели исключительно тактический характер и были направлены на то, чтобы затянуть переговоры и поставить под сомнение авторитет К. С., свидетельствуют отправленные им в этот же период письма поддерживавшим его европ. правителям: Иоанн XXIII утверждал, что К. С. нарушил каноническую церковную традицию, поскольку принятие решений оказалось отнято у высшего клира и передано в руки депутатов наций и мирян, т. е. докторов теологии и права (см.: Brandm ü ller. 1999. Bd. 1. S. 231-232). Решающее значение для продолжения работы К. С. имела поддержка, к-рую кор. Сигизмунд I получил со стороны кардиналов П. д " Айи и Ф. Забареллы, согласившихся провести 3-ю торжественную сессию К. С. и объявить на ней о законности вселенского Собора независимо от присутствия на нем папы Римского. Сессия состоялась 26 марта 1415 г.; все прочие присутствовавшие в Констанце кардиналы под различными предлогами отказались явиться. Во время заседания кард. Ф. Забарелла зачитал «Декрет о целостности и авторитете Собора после бегства папы» (текст см.: CCCOGD.

http://pravenc.ru/text/2057144.html

Хотя в источниках упоминается о том, что в заседаниях собрания наций принимали участие представители коллегии кардиналов, невозможно с уверенностью установить, обладала ли коллегия собственным голосом в собрании наций. Неск. раз коллегия кардиналов обращалась к Собору с жалобой на то, что выработанные нациями решения становятся известны кардиналам лишь перед общим собранием К. С., так что им не удается даже обсудить предлагаемые Собору для утверждения постановления (см.: ACConstanc. Bd. 2. S. 33-34). Вероятно, после этих обращений кардиналам было дано право направить 6 депутатов в собрание наций (см.: Ibid. S. 34), однако франц. и англ. нации возражали против предоставления кардиналам права голоса в совете (см.: Ibid. S. 71-72); получили ли в итоге депутаты кардиналов это право - неизвестно. Общее отношение коллегии кардиналов к собранию наций было неодобрительным, поскольку кардиналы считали голосование «по нациям» нарушением иерархического принципа церковного устройства. Вместе с тем кардиналы пользовались правом участвовать в обсуждениях и голосованиях внутри той нации, к к-рой каждый из них принадлежал. Поскольку мн. кардиналы имели значительный авторитет среди представителей своей нации, в случае согласованной позиции коллегии кардиналов они могли косвенно влиять на общее решение собрания наций; это влияние особенно усилилось в заключительный период работы К. С. (см.: Stuhr. 1891. S. 68-69; подробнее о деятельности коллегии кардиналов см.: Z ä hringer. 1935; Gatzemeier. 1937). Наряду с общими соборными органами во время К. С. работали также специальные соборные комиссии, создававшиеся для обсуждения и подготовки решений по наиболее сложным вопросам. В частности, были организованы комиссии для расследования обвинений против Иоанна XXIII и суда над ним, для переговоров с Бенедиктом XIII об отречении от Папского престола, для расследования обвинений в ереси против Уиклифа, Гуса и Иеронима Пражского, для выработки программы необходимых церковных реформ. Во главе комиссий обычно стояли неск. кардиналов; члены комиссий выдвигались в равном количестве каждой нацией; наиболее активными участниками работы комиссий были доктора теологии и права. При обсуждении богословских вопросов руководители соответствующих комиссий неск. раз просили высказать общее мнение всех присутствовавших на Соборе докторов теологии. Совещания теологов, упоминаемые в соборных документах как «собрание докторов» (congregatio doctorum) или «теологический факультет» (facultas theologica), вероятно, проходили под рук. кард. П. д " Айи и Жерсона (см., напр.: Hardt. Т. 3. Col. 112-119; ср. также: Ibid. T. 4. P. 14; подробнее см.: Stuhr. 1891. S. 69-75; Minnich. 2006. P. 62-69; Frenken. 2006; Idem. 2007. S. 122-144).

http://pravenc.ru/text/2057144.html

Самым важным этапом в развитии античной философии является зарождение ее на лоне мифологии и последующая борьба с нею на путях развития рационального мировоззрения. Очень важно отдавать себе отчет в постепенном переходе мифа на путь логического и, в частности, натурфилософского мышления. Две книги особенно полезны в этом отношении: G.Francois. Le polytheisme et l " emploi au singulier des mots theos, daimzn dans la litterature grecque d " Homere a Platon. Par., 1957; La notion du divin depuis Homere jusqu " a Platon (Fondation Hardt). Geneve, 1954. О последующих и притом весьма разнообразных толкованиях гомеровской мифологии очень подробно трактуют F.Buffiere. Les mythes d " Homere et la pensee grecque. Par., 1956; R.Wiggers. Beitrage zur Entwicklunggeschichte des philosophischen Mythos der Griechen, Rostock, 1927, Diss. Специально о переходе мифа к логосу трактуют: F.M.Cornford. From religion to philosophy, Lond., 1912: J.Dorfer. Vom Mythos zum Logos, Freistadt, 1914; W.Nestle. Vom Mythos zum Logos, 2 Auf1. Stuttgart, 1942; его же. Griechische Geistesgeschichte von Homer bis Lukian in ihrer Entfaltung vom mythischen zum rationalen Denken dargestellt. 2 Auf1. Stuttgart, 1958; B.Snell. Gleichnis, Vergleich, Metapher, Analogie. Die Entwicklung vom mythischen zum logischen Denken (в книге Entdeckung d. Geistes, Hamb., 1955); K.Riezler. Das Homerische Gleichnis u. d. Anfang der Philosophie (Antike, 1936, 12). Cp. K.Hildebrandt. Platon, Logos und Mythos, 2. Auf1. 1959. Позднейшие толкования мифов обсуждаются у F.Wipprecht. Die Entwicklung der rationalistischen Mythendeutung bei den Griechen. I 1902. II, 1908. Кроме общеизвесных работ об античном логосе М.Гейнце, А.Ааля, С.Н.Трубецкого и М.А.Дынника, весьма небесполезны еще следующие работы: H.J.Flipse. De vocis quae est logos significatione atgue usu, Leiden, 1902; N.Turchi. La dottrina del logos nei presocratici (Rivista stor. — crit. delle scienze teolog. Roma, 1910); U.Holscher. Der Logos bei Heraklit (Festgabe K.Reinhardt, Varia variorum, Munst — Koln, 1952, стр. 69 — 81); W.Kelber. Die Logoslehre von Heraklit bis Origenes, Stuttgart, 1958.

http://predanie.ru/book/219660-iae-i-ran...

263 Такое надписание находится, между прочим, в рукописях Венской библиотеки Lambecii VIII 48, 49, 50, 51 и Мюнхенской библиотеки (Hardt I) 45 и 46. 264 ... μ τις δ μου καταγνοη προπτειαν· ο γρ φ» αοτο τ πονματι γχειρ, λλ παρακληθες πκοψα, κα τ πν δδωκα μαυτν, να μ δι» νηκοαν κατακριθ. (2. II, стр. 1 и 2). 266 Синопсис с именем Симеона Магистра (Woelli. Bibl. iuris canon, vet. стр. 710–748) представляет такой же порядок. 268 Напр., в рукописях Венской библиотеки Lambecii VIII 49, 50 и 51, в рукописях Мюнхенской библиотеки (Hardt I) 45 и 46. 271 В греческой Синтагме λλη κα Ποτλ такое надписание имеют исторические заметки к правилам соборов Константинопольского (2-го всел.), Халкидонского, Неокесарийского, Гангрского, Антиохийского, Сардикийского, Карфагенского; историческая заметка ко второму деянию Карфагенского соб. и толкования на правила: 8-е и 21-е Гангрского соб.; 2-е, 4-е, 18-е, 53-е, 57-е, 87-е, 94-е, 109-е,· по-е, 112-е и 114-е Карфаг.; 92-е св. Василия В.; 1-е и 3-е Григория Нисского . 272 Так, толкование на 31-е Апост. пр. Зонара начинает словами: «Порядок поддерживает небесное и земное». – Толкование на 31-е (40) пр. Карф. соб. начинается текстом св. Писания: «Повинуйтеся наставникам вашим и покаряйтеся». 273 Так напр., в толковании на 34-е Апост. пр. Зонара пишет: «Как тела движутся неправильно, или даже и совсем делаются бесполезными, если голова не сохраняет своей деятельности в здоровом состоянии, так и тело церковное будет двигаться беспорядочно и неправильно, если первенствующий в нем член, занимающий место головы, не будет пользоваться подобающею ему честью». – В толковании на 58-е (69) пр. Карф. соб., сравнивая язычество со змием, Зонара говорит: «И по распространении евангельской проповеди , змий еще двигал своим хвостом, хотя голова его и была сокрушена: ибо в некоторых местах еще оставались идолы и сохранялись капища их». – Подобного рода сравнения мы встречаем также в толкованиях Зонары на 56-е Апост. пр., 15-е пр. Гангр. соб. и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

T. 27. Col. 1204-1215; Hardt. T. 4. P. 1518-1531). После подтверждения вероучительных декретов, принятия декретов о церковных реформах и заключения дополнявших их конкордатов с нациями рабочая повестка К. С. была исчерпана. На 44-й сессии К. С., состоявшейся 19 апр. 1418 г., во исполнение установленного в декрете «Frequens» порядка от имени папы Римского Мартина V было оглашено постановление «Cupientes et etiam volentes» о проведении через 5 лет следующего вселенского Собора католической Церкви в Павии ( Mansi. T. 27. Col. 1195-1196; Hardt. T. 4. P. 1546-1549); франц. нация, безуспешно требовавшая проведения Собора во Франции, в знак протеста отказалась присутствовать на этой сессии (ср.: Brandm ü ller. 1997. Bd. 2. S. 410-411). Заключительная 45-я сессия К. С. состоялась 22 апр. 1418 г.; кард. А. де Шаллан зачитал от имени папы Римского Мартина V постановление «Hoc etiam requirente», в к-ром объявлялось о закрытии Собора; все участники получили разрешение на возвращение домой и папскую индульгенцию (текст см.: Mansi. T. 27. Col. 1199-1200; Hardt. T. 4. P. 1559-1560). 16 мая 1418 г. папа Римский Мартин V, кардиналы и члены папской курии торжественно выехали из Констанца (см.: Brandm ü ller. 1997. Bd. 2. S. 414). Итоги и значение К. С. Уникальность стоявшей перед К. С. задачи требовала достижения компромисса между сторонниками концилиаризма и сторонниками абсолютной папской власти. Первые согласились объявить целью Собора избрание законного папы Римского и признали его вероучительный и адм. авторитет после избрания; вторые согласились принять концилиаристские формулировки декрета «Haec Sancta Synodus», поскольку лишь авторитет вселенского Собора мог легитимировать папскую власть в условиях схизмы, и не препятствовали вмешательству Собора в дела веры и церковных реформ в период sede vacante (ср.: Frenken. 2015. S. 262-263). Мн. компромиссные решения К. С. были спорными и неоднозначными с т. зр. канонического права католич. Церкви, однако они выполняли необходимые задачи; по точному замечанию Жерсона, сделанному уже после окончания К.

http://pravenc.ru/text/2057144.html

С. теологов, которые оценивали его взгляды исключительно с позиций традиц. схоластики и канонического права, заботясь лишь о внешне корректном выделении и опровержении «еретических» утверждений. Хотя после осуждения взглядов Уиклифа и Гуса «дело веры» формально было решено, впосл. К. С. вынужден был неоднократно возвращаться к нему. Мн. сторонники Гуса упрекали кор. Сигизмунда I в том, что, допустив казнь Гуса, он нарушил условия предоставленной охранной грамоты. С целью опровержения этих обвинений теологи и канонисты К. С. составили 2 декрета: в декрете «Quia nonnuli» объявлялось, что Гус, став врагом истинной веры, лишился всех законных привилегий и прав, в силу чего все данные ему обещания «по естественному, божественному и человеческому праву» не имеют никакой силы; в декрете «Praesens Sacra Synodus» обобщались тезисы предыдущего документа и объявлялось, что никто из еретиков или заподозренных в ереси лиц не может рассчитывать на защиту охранных грамот, данных светскими властями, т. к. церковному суду принадлежит право вести расследование и выносить приговор по вопросам веры, не принимая во внимание охранных грамот ( Hardt. T. 4. P. 521-522). Впосл. декрет «Praesens Sacra Synodus» вошел в число постановлений К. С., утвержденных буллой папы Римского Мартина V «In eminentis» ( Mansi. T. 27. Col. 1215-1220). Длительным и сложным был строившийся по образцу осуждения Гуса процесс против его ученика Иеронима Пражского, который прибыл в Констанц с целью поддержать Гуса, пытался получить от К. С. охранную грамоту, после отказа бежал из города, однако 23 мая 1415 г. был схвачен, помещен в тюрьму и подвергнут церковному суду как еретик ( Hardt. T. 4. P. 218). Сломленный тяжелыми условиями тюремного содержания и болезнью Иероним Пражский согласился признать себя виновным в ереси и публично принести покаяние; на 19-й сессии К. С. (23 сен. 1415) он осудил артикулы Гуса и Уиклифа, заявив, что во всем подчиняется суду Собора и католич. Церкви (Ibid. P. 499-514). Несмотря на то что он согласился отправить осуждавшие Гуса письма чеш. королю и в Пражский ун-т, Иероним Пражский не был освобожден. В апр. 1416 г. ему вновь было предъявлено обвинение в ереси (Ibid. P. 628-691). После неудачной попытки оправдаться Иероним Пражский отозвал сделанное им отречение и вернулся к прежним убеждениям, объявив себя публично последователем Уиклифа и Гуса. На 21-й сессии К. С. (30 мая 1416) он был осужден как еретик и в тот же день предан казни через сожжение (CCCOGD. Vol. 2. Pt. 1. P. 603-605; Hardt. T. 4. P. 748-772).

http://pravenc.ru/text/2057144.html

Особенностью этой хроники является то, что она часто, несмотря на все свое согласие со Львом и Феодосием, цитирует имена авторов, которые отсутствуют у этих двух. Из других наблюдений ясно также, что автор ватиканского списка почерпал сведения не из Льва и Феодосия, а самостоятельно, как и они, перерабатывал один и тот же источник, именно, хронику Симеона. Своеобразная для автора история римских царей ясно указывает на литературный круг Малалы. В изложении императорского времени ватиканский список согласуется большей частью с Львом и Феодосием, но и здесь не без значительных отклонений. В виду сохранения весьма значительных отрывков Феофана, недостающих у Льва и Феодосия, хроника обещает быть важной и для критики текста этого автора. Исчерпывающее сличение Codex Vaticanus 163 с напечатанным текстом Льва, Феодосия и Псевдо-Полидевка еще стоит на очереди. Псевдо-Полидевк, Феодосий, Лев Грамматик и Симеон ценны для нас тем, что сохраняют важные древние фрагменты, особенно Секста Юлия Африкана . Издания: Лев Грамматик. Конец (813–948) издал впервые Combefis в СР 1655 вслед за Феофаном. – Повторено в CV 1729. Остальную часть хроники издал J. A. Cramer, Anecdota Parisina 2 (1839) 243–379. – Обе части соединил I. Веккег в СВ: Leo grammaticus, Bonn 1842. Текст здесь мало исправлен и совсем упущено из виду, что Ign. Hardt опубликовал уже раньше богатое собрание вариантов к Льву (в Neuer literar. Anzeiger 3 Jahrg. Halfte, Tubingen 1808, crp. 61–380); также; и издание Юлия Поллукса Ign. Hardt«a., откуда можно было бы дополнить начало Льва, не принято было Веккег»ом во внимание. Обстоятельные рецензии на изд. Веккег«а, L. Tafel, Gelehrte Anzeigen der bayer. Akad. 1854, июль–декабрь, исторический отдел, стр. 150–183. –Текст Веккег»а повторен в PG, CVIII, 1037–1164. Феодосий Мелитинский: Ed. pr. L. Tafel в Monumenta saecuIaria, изд. кор. бавар. Акад. Наук III отдел, ч. I, Monachii 1859. Отрывок из того-же самого мюнхенского кодекса, которым пользовался Tafel, издал Martin Orusius Aethiopicae Heliodori historiae epitome Francofurti 1584 стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Benes...

II. Древние схолии к церковным правилам и отношение к ним Аристина, Зонары и Вальсамона 105 Общая характеристика древних схолий; глубокая древность их. Сравнение древних схолий с позднейшими толкованиями Ариетина, Зонары и Вальсамона. Заключение, вытекающее из этого сравнения. Толкования отдельных правил, представлявшихся неясными и непонятными, существовали еще задолго до Аристина, Зонары и Вальсамона. Греческие юристы и канонисты называли такие толкования схолиями, латинские глоссами. Первоначально те и другие писались на полях рукописей, содержавших в себе текст источников, и состояли в пояснительных замечаниях на отдельные места или на целый текст источников. Но с течением времени некоторые из древнейших схолий приписаны были к самому тексту правил и таким образом сами сделались правилами 106 . В подтверждение сказанного мы можем указать на последнее (60-ое) пр. Лаодикийского собора 107 и на 12 пр. Григория Неокесарийского . Доказательства тому, что обозначаемое впоследствии как 60-е пр. Лаодик. соб. не есть подлинное соборное правило, а лишь позднейшая (хотя и весьма древняя) схолия на предыдущее 59-е пр. этого собора, мы находим у Дионисия Малого, переведшего в конце V века современный канонический сборник греческой церкви на латинский язык, а затем, у Схоластика и у автора Номоканона в XIV тит.: первый в своем переводе, а два последние в своих сборниках знают только 59 правил названного собора 108 ; в некоторых из осмотренных нами рукописей Венской и Мюнхенской библиотек (Lambecii VI. Ч. 1 16 и 18; VIII. 44 Hardt 380 и 397) 60-е пр. Лаодик. соб. также, хотя и выписано, но не помечено особой цифрой, в рукописи же Венской библиотеки Lambecii. VIII. 44 число правил Лаодик. соб. точно обозначено цифрою 59 и в самом оглавлении (лист 1, стр. 1) 109 . Но в XII в. это правило уже комментируется Аристином и Зонарою, как подлинно соборное; таковым считается оно также во всех позднейших рукописях 110 и изданиях. Что касается 12-го пр. Григория Неокесарийского , то его нет ни в нашей печатной Кормчей, представляющей перевод греческого Синопсиса церковных правил, ни в древнейшей славянской Кормчей (XII в.), содержащей в себе полный текст правил еще без всяких толкований и хранящейся в Московской Синодальной библиотеке под 227; нет его также ив некоторых из указанных нами рукописей Lambec. VI. Ч. 1 16; VIII. 44; Hardt IV. 380. Содержание схолии, обращенной впоследствии в 12-е пр. Григория Неокесар., заимствовано из правил св. Василия В.; всего ближе стоять к схолии 56-е и 75-е пр. этого св. Отца 111 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

Ист.: COD. P. 403-451; CCCOGD. Vol. 2. Pt. 1. P. 517-629; Magnum Oecumenicum Constantiense Concilium De Universali Ecclesiae Reformatione, Unione, Et Fide.../Opera et labori Hermani von der Hardt. Francofurti; Lipsiae, 1696-1700. T. 1-6; Berolini, 1742. T. 7. [= Hardt.]; Mansi. 1784, 1903r. T. 27. Col. 519-1240; 1785, 1903r. T. 28. Col. 1-958; Palack ý F., ed. Documenta mag. Joannis Hus vitam, doctrinam, causam in Constantiensi Concilio actam et controversias de religione in Bohemia annis 1403-1418 motas illustrantia. Pragae, 1869; Acta Concilii Constanciensis/Hrsg. H. Finke. Münster, 1896-1928. 4 Bde [=ACConstanc.]; Mercati A., ed. Concordati di Costanza//Raccolta di Concordati su materie ecclesiastiche tra la Santa Sede e le autorità civili. R., 1919. P. 144-168; The Council of Constance: The Unification of the Church/Transl. L. R. Loomis; Ed. and Annot. J. H. Mundy, K. M. Woody. N. Y., 1961; Buck Th. M., Hrsg. Chronik des Konstanzer Konzils 1414-1418 von Ulrich Richental. Ostfildern, 2010. Библиогр.: Frenken. 1995. S. 421-491; idem. 2015. S. 271-302; Nighman Chr. L., Stump Ph. A Bibliographical Register of the Sermons and Other Orations Delivered at the Council of Constance (1414-1418). [N. Y.,] 2006, ресурс]. Лит.: Schelstrate E. Tractatus de sensu et auctoritate decretorum Constantiensis Concilii. R., 1686; Firnhaber F. Petrus de Pulka, Abgesandter der Wiener Universität am Concilium zu Constanz//Archiv für Kunde österreichischer Geschichtsquellen. W., 1856. Bd. 15. S. 1-70; H ü bler B. Die Constanzer Reformation und die Concordate von 1418. Lpz., 1867; Finke H. Forschungen und Quellen zur Geschichte des Konstanzer Konzils. Paderborn, 1889; idem. Die Nation in den spätmittelalterlichen allgemeinen Konzilien//Historisches Jb. 1937. Bd. 57. S. 323-338; Налимов Т. А. Вопрос о папской власти на Констанцском Соборе. СПб., 1890; Stuhr F. Die Organisation und Geschäftsordnung des Pisaner und Konstanzer Konzils: Diss. Schwerin, 1891; Fromme B. Die spanische Nation und das Konstanzer Konzil: Ein Beitrag zur Geschichte des grossen abendländischen Schismas.

http://pravenc.ru/text/2057144.html

7 Anecdota graeca e codd. mss. bibl. Parisiensis/Ed. J. A. Cramer. T. II. Oxonii, 1839. P. 243­–381. 8 Anonymi scriptoris Historia sacra ab orbe condito ad Valentinianum et Valentem impp./Ed. J. B. Bianconi. Bononiae, 1779; Julii Pollucis Historia physica seu Chronicon ab origine mundi usque ad Valentis tempora/Ed. L. Hardt. Monachii; Lipsiae, 1792. – Имя Юлия Поллукса, античного грамматика, вписал в заглавие хроники в сделанных им списках с амброзианской рукописи в XVI в. Андрей Дармарий (вероятно, с коммерческой целью). См.: Preger. 1892; De Boor. 1893b.; Kresten. 1969. S. 137–165. 9 Взявшийся было за подготовку критического издания «Амброзианской хроники» О. Крестен был вынужден отказаться от этого замысла, сочтя более целесообразным ее включение в аппарат будущего критического издания хроники Симеона. См.: Kresten. 1976. S. 212, Anm. 14. 11 Theophanes Continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon Magister, Georgius Monachus/Ed. I. Bekker. Bonnae, 1838. 12 PG. T. 108. Col. 1037–1164 (Leo Grammaticus); T. 109. Col. 353–481 (Theophanes Continuatus, VI); 603–760 (Symeon Magister); 824–984 (Georgius Continuatus). 16 См.: Hardt. 1808; Krug. 1810; Kunik. 1848; Hirsch. 1876; De Boor. 1893a, 1897, 1901; Serruys. 1907; Златарски. 1908; Iorga. 1925; Treadgold. 1979; Marcopoulos. 1983; Sotiroudis. 1989; Wahlgren. 2001. 17 Некоторый скепсис проявил лишь К. Де Боор (De Boor. 1901), но его позиция не нашла поддержки. 22 Symeonis Magistri et Logothetae Chronicon/Recensuit St. Wahlgren. Berlin; New York, 2006 (далее – Sym.). См. также рецензию A. Маркопулоса: BZ. Bd. 101. 2008. S. 285–291. 23 Здесь и далее главы и параграфы (через запятую) или строки (через точку без пробела) указываются по изданию С. Вальгрена. 24 Издание: Хронограф Георгия Амартола/Изд. Э. Г. фон Муральт. СПб., 1861. С. 902–914 (Приложение 7). 25 В мюнхенской рукописи в заглавии стоит имя Θεοδοσου, а в верхнем поле приписано Μελιττινο, что можно, скорее, понять как аттикизирующий вариант известной фамилии Μελισσηνς, нежели как эпитет Мелитинский (Μελιτηνς – из Мелитины, совр. Малатья в Турции), под которым хронику издал Тафель. В любом случае, речь идет о поздней подделке: имя вписано в выцветшее заглавие, вероятно, диаконом Константинопольской патриархии Симеоном Кавасилой, который в январе 1578 г. продал данный кодекс С. Герлаху за 12 золотых дукатов. См.: Kresten. 1976. S. 208–212.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009