14–21 Само название Вавилон впервые появляется после 39:7, и в то время как в еврейском оригинале ст. 14 не вполне ясен, основной упор в отрывке делается на недвусмысленном обещании великого исхода, во время которого Божьи чудеса в пустыне (19–20) превзойдут даже чудеса в Красном море (16–18). И вновь это обещание основано на завете (отметим ссылку на отношения в ст. 14–15 и на избранность в ст. 20в–21). Чтобы узнать об окончательном исполнении этого обетования, следует обратиться от скромного возвращения из Вавилона в VI и V вв. до н. э. (хотя эти события, безусловно, не нужно терять из виду) к тому исходу, который совершит Сын Человеческий в Иерусалиме ( Лк. 9:31 ; ср.: 1Кор. 10:4,11 ), что и станет единственным оправданием всего сказанного здесь и в других отрывках. См. также: гл. 35 и 40:3–5. 43:22–28 Отвергнутое милосердие. 22 –26 Страшно огорчительным ответом на страстное обращение Бога был равнодушный зевок. Никакой самый резкий отказ не мог быть хуже этого; однако это же и предоставило возможность провести глубокое сравнение между религией как бременем (23б–24а) и религией как благодарностью и уважением (23а) к Тому, Кто понес бремя (24б–25; ср.: 46:3–4), Кто вновь предложил рассмотреть дело в открытом суде (26; ср.: 41:1). 27 Праотец твой в данном контексте – это, вероятно, Иаков, поскольку израильтянам напоминают о том, что у них не слишком много поводов для хвастовства, не считая их предков или духовных вождей (ходатаев). 28 Последний удар смертелен, потому что в смысле заклятия и поругания здесь употреблено еврейское слово herem, которое обычно оставлялось для таких объектов Божьей кары, как Иерихон или амаликитяне, с которыми никакой компромисс был уже невозможен. Это одно из самых резких выражений в еврейском языке. 44:1–28 Живой Господь и Его свидетельство о Себе. 1–5 Частично закрытый вопрос вновь приоткрывается характерным Л ныне (см. коммент. к 43:1), удивляя подтверждением призвания неблагодарного Израиля в качестве раба и избранного (1; повторяется в ст. 2) в сочетании с любовным обращением Иешурун (в оригинале «честный»; ср.: Втор. 33:5 , но также Втор. 32:15 ; ср. с Ис. 42:19 ) и продолжая обещать свершение еще более удивительных событий. Излияние Духа (3) напоминает нам о новом завете, как в Иер. 31:31–34 ; Иез. 36:26–27 ; Иоил. 2:28–29 , а в ст. 5 в исповеданиях преданности Богу звучат нечасто встречающиеся предвестия грядущего обращения язычников, как в Пс. 86:4–6 (где, тем не менее, их «переписывает» Господь). Эти новые потомки (3) Израиля будут отмечать течение животворящей воды Божьей, подобно тому, как ряд деревьев отмечает русло реки (3–4). В Книге Деяний прослежена часть этого живого потока через иссохшую землю.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

на храм 323 . Крестьянин Ив. Ярыга (1568) оставляет на сорокоуст 20 алтын (36 р.– 44 р. 40 к.) 324 . Житель Чердыни (1598) дает сорокоуста отцу духовному и на весь крылос 40 алтын (72 р.–88 р. 80 к.); а схимница Маремьяна (1562) – всего 4 гривны (29 р. 60 к.) 325 . Также разнообразны данные из XVII ст., но они показывают, что плата за сорокоуст в общем, стала значительно ниже. Чаще всего встречается 40 алтын, и, по-видимому, это была принятая плата за сорокоуст в течение всего столетия 326 . Крестьянин (1663) дает своему отцу духовному с клирошанами 5 руб. денег медных московских (на наш счет 8 р. 50 к.) 327 . Монастырский слуга (1671) оставляет духовнику «рубль... на обедни на шесть недель» (=17 р.) 328 . Очень богатый дворянин Влад. Бастанов (1682) платит за сорокоуст своему духовнику 1 1 / 2 рубля, т.е. 25 р. 50 к. и кроме того оставляет ему на поминовение 329 . Дворянин Михаил Леонт. Минин (1698) оставляет духовному отцу с причетниками 2 р. (=34 р.) на сорокоуст 330 ; Вас. Ив. Волынский (1611) – один рубль (=12 руб.) 331 . Иногда плата за сорокоуст оставлялась по завещанию не деньгами, а вещами, скотом. Степан Юматов (к. XVII ст.) приказывает в завещании: «продать мерин серой да осьмеры пчелы, а дать сорокоуст полной к двум церквам: отцу моему духовному в село Ивонино; а у коей церкви тело мое погребут, и дать по душе моей той же сорокоуст». Другой завещатель, видимо, небогатый человек Максим Коняшев (1656) делает распоряжение наследникам: «и по душе моей поправить, отдать сорокоуст попу (духовнику) с причетники нетель (телку) пестру на третьем году» 332 . Кроме сорокоустной платы, которую духовник делил с собором, клирисом или причетниками своего храма, он получал от завещателя деньги или вещи в свою единоличную собственность – на помин души. Завещать духовному отцу на помин души было общепринятым обычаем в древней Руси. Только не всегда это точно обозначалось в акте. Один завещатель указывает, напр., своим душеприказчикам: «по душе своей... отдати отцу духовному попу Григорию по своей силе, что Бог даст».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

14 Сараф М. Я. Понятие универсума в философии Г. В. Лейбница//Пространство и время. 2011. 3 (5). С. 43–46, здесь: с. 44. 15 Соколов В. В. Философский синтез Готфрида Лейбница//Лейбниц Г. В. Сочинения. Т. 1. С. 3–77, здесь: с. 43. 17 Лейбниц Г. В. Опыт абстрактных доказательств//Его же. Сочинения: в 4 т. М., 1984. Т. 3. С. 647. 20 Лейбниц Г. В. Критика основоположений преподобного отца Мальбранша//Его же. Сочинения. Т. 1. С. 397. 21 Сергеев К. А., Коваль О. А. Монадология Лейбница: субстанция, субъект, истина//К 70-летию профессора Я. А. Слинина. Сер. «Мыслители». Вып. 10. СПб., 2002. C. 475–506, здесь: с. 475. 23 Лосский В. Н. Богословское понятие человеческой личности//Его же. Боговидение: сб. ст./пер. с франц. В. А. Рещиковой; сост. и вст. ст. А. С. Филоненко. М., 2006. С. 645–657, здесь: с. 655. 28 Зеньковский В. В., прот. Неолейбницианство в русской философии. Козлов. Аскольдов. Лопатин. Лосский//Его же. История русской философии. М., 2001. С. 599–641, здесь: с. 629. 34 Лосский Н. О. Обоснование интуитивизма//Его же. Избранное. М., 1991. С. 11–334, здесь: с. 52. 41 Майоров Г. Г. Лейбниц как философ науки//Лейбниц Г. В. Сочинения. Т. 3. С. 3–40, здесь: с. 34. 43 От греческого «αυτουργς» – «само-деющий» (αυτς и -ουργς), см.: Lampe G. W H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1961. P. 273. 48 Лосский В. Н. Очерк мистического богословия Восточной Церкви//Богословские труды. 1972. 8. С. 9–128, здесь: с. 29–30. 57 См., напр.: Тауфик И. Мусульманский атомизм как строгий финитизм//Вопросы философии. 2014. 6. С. 142–153. 59 Батурин В. К. Онтология Г. В. Лейбница: целостный взгляд с позиций современной философии и науки//Пространство и время. 2012. 1 (7). С. 51–55, здесь: с. 52. 65 Лейбниц Г. В. Новые опыты о человеческом разумении автора системы предустановленной гармонии//Его же. Сочинения. Т. 2. С. 215. 103 См.: Лейбниц Г. В. Опыты теодицеи о благости Божией, свободе человека и начале зла//Его же. Сочинения. Т. 4. С. 49–401. 104 Луцик Р. В., Колесникова А. В. Монадология и теодицея Лейбница в свете современной науки (Макс Планк и Лейбниц)//Гуманитарные и правовые проблемы современной России: мат-лы XIII межвуз. студенч. научн.-практ. конф. (Новосибирск, 27 апреля 2017 г.). Новосибирск, 2017. Ч. 2. С. 10–12, здесь: с. 10.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

Итак, когда и Фекла, сказав это, окончила речь, то, - говорила Феопатра, - Арета приказала говорить Тисиане, а эта, улыбнувшись и вышедши пред нее, сказала: . Примечания 29. От ε - добродетель. 30. От ε - избираю. 31. От - поднимаю. 32. Т.е. как бы блеском луны, которой название (ε) производится от - блеск, сияние. 33. Слово: избегла прибавлено по переводу 70-ти толковников. 34. В Библии: сынов своих. 35. В Библии: Славы (ο). 36. Число 6 называется совершенным потому, что и сумма и произведение простых делителей его равны ему самому и между собою, т.е. 6=1+2+3=1х2х3. 37. Седмь родов борьбы, составляющих упражнения на общественных греческих играх, упоминаются здесь применительно к седми головам Дракона. 38. Т.е. Химера, описанная в Илиаде VI,181.182. 39. Дополнение нескольких экзаметров к стихам Гомера принадлежит, вероятно, самому автору. 40. Одисс. I,34, ср. I,7, и Илиада IV,409. 41. При этом имеется в виду отзыв об Эллинах, сказанный мудрому Солону одним Египетским жрецом, что " Еллины всегда остаются детьми " . Plat. Tim: Климент Ал. Strom. I,21.128. 42. Под словом ε здесь очевидно разумеется влияние знаков Зодиака на рождение и жизнь людей, т.е. рок, судьба. Так как св. Мефодий составил свое сочинение " Пир дев " по внешней форме сходно с " Пиром " философа Платона (при содержании противоположном ему), где приводятся слова Парменида о εε, как матери древнейшего Бога Эроса, или вообще как плодотворной силе природы, то можно думать, что св. Мефодий имел в виду и это сказание греческих философов. См. сочин. Платона, перев. Карпова. 1863. T.IV, стр.157. 43. Hesiod. Op. et D. ст.109. 44. Одисс. I,34. Речь IX. Тисиана Глава I. Девство - главное украшение истинной кущи. - Что означает седмь дней, предписанных Иудеям для празднования кущей? - Неизвестность предела этого седмеричного числа, и никому не открыто, когда совершится будущее окончание мира. - Устройство мира еще продолжается. Арета, возлюбленная краса любителей девства! И я прошу тебя оказать мне твою помощь, чтобы у меня не было недостатка в слове, после столь многих и разнообразных речей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/952/...

языцх языцех 1378,23 1380,13 человк 1385,20 поучаася почаюс 1393,11 1398,29 грсх грсех 1437,25 любовь… любовъ в ркп. в обоих случаях одинаково: любов, чем руководствовался издатель, ставя в одном случае ь а в другом ъ? 1443,2 варварх варварех Но особенно многочисленны случаи отступлений в окончаниях наречий; во всех тех случаях, где в рукописи конечной буквой наречий стоить , в печатном тексте мы находим непременно е; напр., ркп. добр, печати добре (1283,11; 1294,34; 1301,25; 1304,39; 1306,5 и др); ркп, яв, печатн. яве (1309,2; 1311,3, 1316,6; 1353,26; 1380,34,); ркп. неправ, печатн. неправе (1218,10, 1250,27; 1278,24; 1342,19; 1351,6); ркп. честн, печатн. честине (1227,37; 1235,16; 1245,5; 1284,5); ркп оттол, печатн. оттоле 1343,12) и др. Случаев подобного отступления в правописании наречий я насчитал на всем протяжении рукописи 136; зато, когда в рукописи встретилось один раз требе, издатель счел нужным здесь изменить своему принципу: напечатано 1383,34 треб! V. Глоссы. Непоследовательным является издание посланий и по отношению к глоссам, или заметкам на полях: некоторые из этих глосс попали в издание, другие – нет. Чем руководствовался издатель в данном случае, сказать трудно; во всяком случае, древность глосс не играла тут никакой роли, ибо все они писаны позднейшим почерком, и по цвету чернил отличаются от текста посланий. Несомненно, автору посланий они не принадлежат и являются результатом начитанности позднейшего книжника-читателя, как о том можно судить по глоссам, напечатанным на ст. 1225,44–45; 1289,38–42; 1289,43–46; и др. Но для оценки любознательности и начитанности книжника глоссы могут иметь некоторое значение. Привожу все пропущенные в печатном тексте глоссы: А. Глоссы, заключающие указания на источники помещенных в тексте цитат: 1209,15 1209,22 евреом а; 1210,30 s 1213,30 ап с л петр а; 1213,35 алом; 1214,15 за ч а; 1215,10 иаков; 1215,22 корином; 1215,32 1215,38 притчи г; 1216,21 евангелие; 1217,5 корином, 1220,10 1222,15 алом; 1222,22 1222,25 а алом; 1223,1 корином; 1223,3 к римляном; 1223,5 тимоее; 1223,40 матеа; 1224,2 петр; 1224,21 ко евреом; 1224,33 алом; 1225,17 1226,43 матеи; 1227,33 номоканоны, закона правила; 1228,35 ареопаги т ; 1229,9 1229,15 1245,28 к тимоею; 1246,29 1248,8 к римляном; 1248,5 ко галато м ; 1250,15 1254,32 1264,40 1265,27 корином; 1267,18 корином; 1268,8 матеи е; 1272,18 ареопаги т ; 1275,7 алом; 1275,8 в.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

6:22–40 Иисус разъясняет людям, что им «делать, чтобы творить дела Божий». 6 не потому, что видели чудеса. Хотя эти люди видели чудо насыщения пяти тысяч, они не восприняли его как знамение, подтверждающее мессианское достоинство Иисуса, а просто радовались возможности поесть. 6:27 Все, что Иисус делает и к чему призывает других, отмечено печатью жизни вечной. 6:28–29 Иисус разъясняет, что вера является самым большим из дел, угодных Богу, делая особое ударение на том, что вера не противопоставляется делам, ибо она сама является делом. 6:31 Знаменательно, что люди чтили Моисея не столько за то, что он доносил до них слово Божие, сколько за те земные блага, которые имели от него. 6 истинный хлеб с небес. Слово «истинный» имеет здесь особое значение. Хотя хлеб (манна) в пустыне был тоже от Бога, но истинным хлебом были слова Божий, которыми Бог через Моисея питал народ Свой. 6:33 Иисус, развивая уже сказанное (ст. 32), объясняет, что Он (воплощенное Слово Божие) есть Источник жизни вечной. 6:34 Эта реплика из толпы, окружавшей Иисуса, полностью подтверждает сказанное Им несколько ранее (ст. 26). 6:35–36 Своим ответом на прозвучавший вопрос Иисус расставляет все точки над «i». Теперь Его слова не поймет только тот, кто упорно не хочет понимать. 6:37–40 Иисус предельно лаконично и емко излагает: 1) цель Своего воплощения; 2) что есть воля Божия; 3) какова награда тех, кто исполнит волю Господа. 6:39 См. статью «Сохранение святых». 6:41–42 Возроптали на Него. Это, практически, постоянная реакция иудеев на слова Христа. В своем почитании Бога они настолько отошли от Него, что воздвигли между собой и Им глухую стену, на которую наталкивались не только слова Христа, но и пророков, бывших до Него. 6:43–51 Иисус вновь пытается достучаться до сознания людей. В подтверждение истинности Своих слов Он обращается к свидетельству пророков (ст. 45). Тщетно. «Своими глазами смотрят, и не видят; своими ушами слышат, и не разумеют» ( Мк. 4,12 ). 6:44 См. статью «Действенное призвание: составные части обращения».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

2003. 2. С. 58. 33 Мнение от 7 мая 1860 г. Собрание мнений и отзывов Филарета, митрополита Московского и Коломенского, по делам православной церкви на Востоке. СПб., 1886. С. 123. 34 Петр (в миру Платон Алексеевич Троицкий, 1811–1873). Выпускник (1835 г.) и преподаватель, затем ректор (с 1857 г.) Киевской Духовной академии. В 1852 г. принял монашество, с 1853 г. архимандрит. 15 июля 1858 г. назначен настоятелем посольской церкви в Константинополе, с 23 августа 1860 г. настоятель посольской церкви в Афинах. В 1869 г. рукоположен в епископа Аккерманского. 35 Лилуашвили К. С. Национально-освободительная борьба болгарского народа против фанариотского ига и Россия. Тбилиси, 1878. С. 62–64. 36 П[етров]Н. Взгляд очевидца на греко-болгарскую распрю//Исторический вестник. 1886. Август. Т 7. С. 274–286. 37 П[етров]Н. Взгляд очевидца на греко-болгарскую распрю//Исторический вестник. 1886. Август. Т 7.С. 283. 38 Собрание мнений и отзывов Филарета, митрополита Московского и Коломенского, по делам православной церкви на Востоке. СПб., 1886. С. 189. 39 Собрание мнений и отзывов Филарета, митрополита Московского и Коломенского, по делам православной церкви на Востоке. СПб., 1886. С. 183–195. 40 Е. П. Новиков – Е. П. Ковалевскому. 17/29 мая 1860 г. РГИА. Ф. 797. Оп. 27. 2 отд. 2 ст. Д. 426. Ч. 2. Л. 168об.–169. 44 Собрание мнений и отзывов Филарета, митрополита Московского и Коломенского, по делам православной церкви на Востоке. СПб., 1886. С. 72. 45 Депеша А. Б. Лобанова от 19/31 июля 1860 г. РГИА. Ф. 797. Оп. 27. 2 отд. 2 ст. Д. 426. Ч. 2. Л. 268–269. 46 StamatopoulosD. The Bulgarian Schism Revised//Modern Greek Studies Yearbook. 2008–2009. Vol. 24/25. P 109–112. 50 Бонева В. Българското църковнонациона лно движение 1856–1870. Велико Търново, 2010. С. 309–311. 51 Депеши А. Б. Лобанова-Ростовского 7/19 февраля 1861 г. РГИА. Ф. 797. Оп. 27. 2 отд. 2 ст. Д. 426. Ч. 3. Л. 179–180об.; 14–16 марта 1861. Там же. Л. 273276об. Обращение болгар к протестантам было критически воспринято митрополитом московским Филаретом, который видел в этом еще один повод к тому, «что Илариона должно оставить его судьбе» (записка от 11 апреля 1861 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

Erstes Buch. Das Leben und die polemischen Werke des Leontius von Byzanz, Leipzig 1887. 22.Loofs, F., Nestoriana. Die Fragmente des Nestoris gesammelt, untersucht und hrsg., Halle 1905. 23.Loofs, F., «Leontius v. Byzanz», RThK 11 (1902), 394–398. 24.Mansi: Mansi J. D., Sacrorum Concilliorum nova et amplicissima Collectio. Новое издание с дополнениями из J.B. Martin-L. Petit, Leipzig 1900–1927. 25.Μελετου Συργου, ’Aντρρησις: ερομονχου το Κρητς, Πρς τν κδοθεσαν μολογαν τς χριστιανικς πστεως, π Κυρλλου Πατριρχου Κωνστα ντινουπλεως, πιγραφεσαν ν νματι τν χριστιανν π ντων τς νατολικς κκλησας κ τς λλνων ες τν к οινν μετενεχθεσαν διλεκτον ντρρησις, Βουκουρστιον 1690 (κδθηκε π τν πατριρχη Δοσθεο). 26.Μεσολωρ, I. Ε., Συμβολικ τς ’Ορθοδξου νατολι κς ’Εκκλησας, τ. Ι-ΙΙ, θναι 1883, 1901. 27. Λεοντιαν προελευση το ρου «Μετουσωσις» 28.Μητσπουλος, Ν., «Δοκται , ΘΗΕ 5 (1964), ст. 149–150. 29.Μπεμπ, Γ. Σ., Συμβολα ες τν περ Νεστορου ρ ευναν, θναι 1964 (παρατθεται μετφραση στ νεοελληνι κ κειμνων π τν Πραγμτεια ρακλεδου). 30.Το δου, «Νεστριος», ΘΗΕ 9 (1965), ст. 426–435. 31. Παναγοπολου ω., ρμηνεα τς γας Γραφς στν κκλησα τν Πατρων. Ο τρες πρτοι ανες κα λεξανδριν παρδοση ς τν πμπτο ανα, θναι 1991. 32.Παναγοπολου, Στ. Г., Πατρολογα Α», θνα 1984. Β», θνα 1990. 33.Το δου, Θεολογα κα γλσσα:Θεολογα κα γλσσ α. μπειρικ θεολογα – Συμβατικ γλσσα. θναι 1997. 34.Podskalsky, Ger., Griechische Theologie: Griechische Theologie in der Zeit der Turkenherrschaft (1453–1821). Die Orthodoxie im Spannungsfeld des Westens, Munchen 1988. 35.Richard, Marchel, Les frolileges diphysites du V et du VI siecle, Chalcedon I, 721–748 и Opera Minora, т. I, ρ. 3. 36.Он же, Les florilege du Codex Vatopedi 236 sur le corruptible et l’incorruptible, Opera Minora, т. I, ρ. 4. 37.Он же, «Leonce de Byzance etait-il origeniste?», στ Revue des Etudes Byzantines 5 (1947), 31–66 κα Opera Minora, т. II, ρ. 57. 38.Он же, «Leonce de Jerusalem et Leonce de Byzance», στ Melanges de Science Religieuse I (1944), 35–88 κα Opera Omnia, III, ρ. 59. 39.Schwartz: Schwartz. Ed., Acta Conciliorum oecumenicorum. Berolini et Lipsiae, 1927 и т.д. 40.Σενοντα Г., Πατριρχου, φση το Χριστο. Θε τητα το Χριστο, ρμς, θναι 1996. 41. Σκουτρη, Κωνσταντνου, Β., στορα Δογμτων, τμ. 1, θναι 1998. 42. Στεφανδου, Β.Κ., κκλησιαστικ στορα, θναι 1948. 43. Τζιρκη, Νικ. ., Μετουσωσις: περ μετουσισεως διδασκαλας τς Δυτικς ’Εκκλησας» , 44. Κληρονομα, τμ. 12, τεχ. Β» Θεσσαλονκη 1980, с. 289– 328 (и переиздание). 45.Theiner, A. – Miklosich, F., Monumenta spectantia ad unionem ecclesiarum graecae et romanae, Vindobonae 1872. 46.Φανουργκης, Βασ., «Σατουρννος ΘΗΕ 10 (1967), ст. 1202–3. 47.Φαρντου, М., Χριστολογα I. T νυπστατον, θναι 1997. 48.Φειδ, Βλ. ω., κκλησιαστικ στορα, Α», θναι 1997.

http://azbyka.ru/otechnik/Leontij_Vizant...

25. Еже рещи. 26. Царей и князей (I. Нав. 12:10), владычествовавших в Иерусалиме, включая и Мелхиседека (Б. 14, 18) и его преемников. 27. Сердце в книге Екклесиаст, как в Притчах (18, 4. 16. 20, 5. 24, 6) и у Иова (38, 2), употребляется в значении: ум, разсудок, разум, и вообще означает способность интеллектуальную, а не орган чувства (Ек. 10:3). 28. Гр. πιστμην-слав. хитрость, вер., искусство „точнаго“ изложения мыслей (12, 12—14. Пр. 1, 5). 29. Гр. λγημα-слав. болезнь, синод. скорбь. Разумеется познание „искривленнаго“ (15 ст.) мира, вне веры в Бога и Его Промысл. Истинное и полезное, по Екклесиасту, знание таково: Бога бойся и заповеди Его храни, в этом все для человека (Ек. 12:13-14). Так соединяются начало и конец книги Екклесиаст! 30. Гр. δερο-прииди, пользуемся синод. пер. 31. Гр. δε-виждь, как евр., так и гр. слову толковники придают значение: испытай, синод. насладись. 32. Слав. погрешение соотв. вульг. errorem, а по гр. περιφορν-кружение, неустойчивость, блуждание, тоже, что „волнение духа“ (1, 14). 33. Доставишь-ли счастие человеку? 34. Разум и сердце не сделаются-ли для тела моего так же привлекательны, как вино? Григ. Нис. и Григ. Чудотв. 35. Слав. мя соотв. με-компл., альд., 68, 106, 147,… др. итал., в др. нет. 36. Слав. удержати веселие соотв. κρατσαι π εφροσνην-господствовать и властвовать над веселием, а не подчиняться ему. 37. Гр. ποιοσιν-альд., 147, 159-слав. творят, а ποισουσιν гл. ποιω значит: приобретать, достигать, получать. 38. ν ριθμ (23, 253, а об. ριθμν) в число, определенное Богом. 5, 17. 39. Гр. μεγαλυνα-возвеличихся. 40. Гр. παραδεσους-раи. 41. Гр. δρυμν βλαστντα ξλα-рощу, выращающую деревья, по нашему: „школу“, в которой выращаются дорогия породы. Слав. прозябение древес, каж., перифраз. 42. Гр. κτσις-слав. стяжание, сущ. переводим глаголом. 43. Слав. злато и сребро соотв. чт. Григ. Чудотв. χρυσου κα ργρου, а об. по евр., гр. и лат. переставлено: серебро и золото. 44. Много раз встречающееся в 4—8 ст. местоим. себе, мне, для себя, для меня,-оттеняет эгоистический характер „трудовъ“ Екклесиаста: он все делал для себя, а не для других. Лук. 12:18-19. Иак. 5:5.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

В таком месте обитания праведников будет соответствующая восточным нравам обстановка для вполне беспечной, приятной жизни: праведники будут иметь шелковую зелёного цвета одежду. золотые и жемчужные запястья, седалища и постели, украшенные золотом, подушки и ковры, посуду для яств и кубки для питья, прислужников и мальчиков и вечно юных супруг-гурий (хурий). „Боящихся Господа своего толпами поведут к раю, и когда они подойдут к нему, отверзнутся врата его. Стражи 295 его скажут им: „Мир вам! Вы были добрыми; за то войдите в него, оставаясь в нём навеки”. – Они скажут: Слава Богу, верно исполнившему для нас обетование своё, давшему нам в наследие эту землю, чтобы нам обитать в раю, где ни пожелаем! (Коран 39, 73–74. Ср. Еванг. Матф. гл. 5, ст. 5 и гл. 25 ст. 34–40). „Истинно, для тех, которые уверуют и будут творить добро... истинно, Мы не дадим погибнуть награде того, кто делал благие дела... для них сады Эдема, по которым текут реки... Они, нарядясь в золотые и жемчужные запястья, облекшись в зеленые одежды из штофа и атласа, будут восседать на седалищах” (18, 29–30). Седалища их будут также украшены дорогими камнями (56, 15). Облокотившись на них и сидя друг против друга, они будут похваляться своими нарядами (44. 53). На седалищах будут рядами разложены подушки и расставлены кубки, а под ногами разостланы ковры (88, 13–16). „Тем, которые боятся Господа своего, будут два сада (какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным)!, обильные деревами. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным! В обоих (садах) по два текучих источника. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным! В обоих по два рода всяких плодов. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным!.. Они будут возлежать на постели, у которых подкладка из шелковых тканей, когда плоды обоих садов к ним близки. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! В них будут скромным взором (хурии), с которыми прежде них не сообщались ни люди, ни гении. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! Они подобны яхонтам и кораллам. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! Награда за добро, не добра ли? Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! Но кроме тех двух, есть ещё два сада темно-зеленые. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! В обоих два многоводные источника. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! В обоих плоды, пальмы, гранаты. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! В них добротные, красивые (хурии). Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! Черноокие, укрытые в шатрах. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! С ними прежде них не сообщались ни люди, ни гении. Какое из благодеяний Господа нашего вы почтёте ложным! Они будут опираться на зелёные подушки и на прекрасные габкарийские ковры. Какое из благодеяний Господа вашего вы почтёте ложным! Да будет благословенно имя Господа твоего, Владыки славы, величия” (55, 46– 78).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010