Далее он цитует слова ап. Павла из 1 и 2 Фесс.: 1Фес.1:9, 10; 2:19; 3:13; 4:14–17 ; 2Фес.2:1–9 . Здесь он дает краткое, но интересное объяснение 2-ой главы, стихов 2-го и 6-го. 2-ой стих он читает так: «neque per spiritum neque per sermonem, scilicet pseudoprophetarum, neque per epistolam, scilicet pseudoapostolorum, ac si per nostram». – Под «человеком греха» ст. 3 Тертуллиан разумеет антихриста; «et reveletur delinquentiae homo, id est antichristus». Стих 6-ой он переводит так: «Et nunc, quid detineat 551 scitis, ad revelandum eum in suo tempore. Jam enim arcanum iniquitatis agitatur; tantum qui nunc tenet, teneat, 552 donec de medio fiat». И после этого Тертуллиан продолжает: Quis, nisi Romanus status, cujus abscessio in decem reges dispersa antichristi superducet? (Кто это, т. e. quid detineat, как не Римское царство? Уничтожение этого царства, разделенного между десятью царями, приведет антихриста). Et tunc revelabitur iniquus etc., цитует Тертуллиан далее вторую главу, кончая стихом 9: qui pereunt (ss. 58–61). Таким образом Тертуллиан первый определенно высказал мнение, что τ κατχον и κατχων обозначают Римское царство. При этом следует обратить внимание на то, что Тертуллиан употребляет слово κατχειν в двух смыслах: средний род – τ κατχον – он переводит словами: quid detineat (по чтению Геления и Миня) и, следовательно, придает ему значение препятствующей силы, а мужской род – κατχων – он переводит словами: qui tenet, в —539— смысле – господствовать, владычествовать. Характерно также его понимание слов: μνον κατχων ρτι ως κτλ., когда он истолковывает их прибавлением κατεχτω, т. е. повторением κατχειν – tenere в conj., в значении повелительного наклонения (кодексы М и Р). Обе эти особенности в понимании 2-ой главы стт. 6 и 7-го сохранились на западе. Это будет ясно из следующего сопоставления текста 2-го Фесс. 2-ой главы стт. 5, 6 и 7, принятого наиболее известными латинскими переводами Амвросиаста , Августина и Вульгаты. Амвросиаст Ст. 5. Annon meministis, quod me adhuc apud vos agente haec dicebam vobis? 6.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Третья, неканоническая часть книги состоит из 13 и 14 глав, в которых повествуется о Сусанне (13 гл.), – об идоле Виле, драконе и 6-ти дневном пребывании Даниила во рву львином (14 гл.). К неканонической части также относится отрывок 3:24–90, в котором излагается молитва Азарии и песнь трёх отроков в огненной печи. Каноническая часть книги пр.Даниила подобно книгам Ездры и Неемии написана на двух родственных между собой языках: еврейском и арамейском. Это различие языка недавно было подтверждено Кумранскими рукописями этой книги, которые имеют дохристианское происхождение. На еврейском языке изложены начало книги (1:1–2:4а) и последние пять глав (8–12), имеющие особенное значение для еврейского народа. На арамейском языке написана средняя часть книги (2:4b-7:28). В частности, на арамейском языке излагаются речь халдейских магов и ответ Навуходоносора к ним (2:4–11), исторические события в вавилонском царстве, указы царей, издававшиеся в оригинале, вероятно, на арамейском языке (3:96–100; 4 гл.; 6:25–27) и вообще события общегосударственной важности, имевшие значение и интерес для всех жителей Вавилонии. Возможно, по тем же побуждениям на арамейском языке написано и видение седьмой главы – о всемирном суде. Оба отдела – еврейский и арамейский находятся между собой в самой тесной логической связи и один без другого непонятны. Из всех переводов книги пр.Даниила наилучшим признан греческий перевод Феодотиона, употреблявшийся в христианской Церкви с древних времён. С него составлен и наш славянский перевод. Греческий текст LXX-mu сохранился в Хизианском кодексе. Гл.2. Сон Навуходоносора об истукане и камне от горы Сновидение Навуходоносора было откровением о четырёх последовательных языческих монархиях, история которых заканчивается наступлением вечного Царства Божия. Стт.1–12. Во второй год своего царствования (604 г.) Навуходоносор видел необыкновенный сон, который произвел на него сильное впечатление, но в страхе забыл его содержание. Желая восстановить его в памяти и узнать его смысл, он созвал всех вавилонских мудрецов (1–2 стт.) и потребовал, чтобы они напомнили и истолковали забытый им сон. Но они не могли выполнить это требование, несмотря на смертный приговор царя, полагавшего, что мудрецы умышленно уклоняются от объяснения сна, чтобы избежать сообщения печальных предсказаний.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/proroch...

1 . Сведения о пророке Софонии Пророк Софония (с евр. [Цефаньйа] – тайнозритель), согласно надписанию книги (1:1), проходил своё служение в Иудейском царстве во времена ц.Иосии (639–609). Родословие пророка в надписании книги доводится до четвёртого рода, что указывает на знатность его происхождения. Более точно время служения Софонии можно определить из содержания его пророчеств. В 1:4–5 Софония предвозвещает истребление в Иудее «остатков Ваала», его жрецов и тех, которые поклоняются воинству небесному (небесным светилам) и которые клянутся Господом и Молохом своим, т.е. почитают Господа только как одного из многих богов. Эти виды идолослужения прекратились лишь с 18-го года правления Иосии (т.е. с 621 г.), когда в Иерусалимском храме была найдена «книга Закона» и под влиянием её чтения была произведена религиозная реформа в 621 г., сопровождавшаяся истреблением служителей Ваала, его идолов, жертвенников, предметов культа воинства небесного и т.д. (4Ц.23:4–15). Время служения Софонии, следовательно, приходится на первую половину правления Иосии, т.е. на 640–622 гг. до Р.Х., когда эти языческие культы ещё не были истреблены, и совпадает с началом пророческой деятельности Иеремии (625–586). Предсказание разрушения ещё существующей Ниневии в 2:4–13 (падение которой относится к 612 г. до Р.Х.) также свидетельствует о служении Софонии в более ранний период царствования Иосии. Память пророка Софонии празднуется 3/16 декабря. 2 . Состав и содержание книги Книга пророка Софонии состоит из трёх глав. Главная тема пророчества – день Господень, т.е. суд Божий. Господь через суд над всеми языческими народами и иудеями (и язычниками) окончательно уничтожит зло в мире и утвердит Своё блаженное царство. Эта тема раскрывается во всех главах книги. В первой главе пророк, возвестив суд Божий над всем миром (2–3 стт.), далее прорицает беззакония иудеев и говорит об участи, которой они подвергнутся за свои беззакония в день суда. Среди преступлений, которыми они навлекают на себя гнев Божий, пророк указывает следующие: увлечение языческими культами Ваала, «воинства небесного» (небесных светил) и Молоха (4–6 стт.), злоупотребление властью со стороны вельмож и знатных людей (7–9), полная роскоши и удовольствия жизнь богачей (11–13). Затем он выражает в кратких, но сильных чертах бедствия «дня Иеговы» (14–18).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/proroch...

Особый стиль повествования о Ковчеге в 4, 1–7, 1, юмор, применяемый в отношении к филистимлянам, а также акцентирование чудесного элемента указывают на то, что эти повествования имеют своим первоначальным источником предания, возможно, рассказы священников, передававшиеся ими с целью поддерживания веры и благоговения паломников. Рассмотренный отрывок о Ковчеге имеет целью подчеркнуть господство филистимлян и крайне бедственное состояние народа, что в конце концов привело к требованию реформы правления, описанной в следующей группе глав ( 1Цар. 8 – 12 ). 7, 2–14. Самуил-судья и освободитель. Ослабление филистимского ига. Со времени установления Ковчега в Кириафиариме прошло много времени, лет 20, а израильтяне все еще страдали под игом филистимлян, (ст. 2). Наконец, они с полным раскаянием обратились к Господу, оставив служение Ваалам и. Астартам. Тогда пророк и судия Самуил назначил всеобщее собрание народа для покаяния и молитвы в Массифе Вениаминовой, недалеко от Кириафиарима, где находился Ковчег. Здесь народ постился и совершал покаянный обряд пролития воды пред Господом. Филистимляне, услышав о народном собрании и опасаясь восстания, направили в Массифу карательное войско. Безоружный народ пришел а ужас и обратился к Самуилу с просьбой о молитвенном ходатайстве пред Богом об избавлении от. врагов (стт. 3–8). Жертвоприношение Самуилом восьмидневного ягненка (ср. Исх. 22, 29–30 и Лев. 22, 27 ) во всесожжение, сопровождаемое усиленной молитвой пророка и всего народа о спасении, были услышаны Богом. Сильная гроза, разразившаяся над отрядами приближающихся к Массифе филистимлян, расстроила их ряды, а воспрянувшие духом израильтяне довершили поражение обратившихся в бегство врагов (стт. 9–14). Следствием победы при Массифе были возвращение прежде завоеванных филистимлянами городов пограничного с Филистией колена Данова (7, 14) и ослабление филистимского ига. 7, 15–17. В трех последних стихах главы дано краткое описание судейской деятельности Самуила в период расцвета его власти и славы (ср. аналогичные описания Саула и Давида в 1Цар. 14, 47–52 и во 2Цар. 8, 13–18 ). Согласно этому описанию, все остальное время своей судейской деятельности, продолжавшейся до реформы правления и избрания Саула, Самуил мирно управлял народом. Он ежегодно посещал «священные города»: Вефиль, Галгал и Массифу «и судил Израиля во всех этих местах». Но постоянным местопребыванием Самуила был его родной город Рама, в колене Вениаминовом. Лаконичность этого описания показывает, что автор или редактор книги не имел намерения дать подробную историю тех времен, но останавливал свое внимание главным образом на тех событиях, которые имели религиозное значение и прокладывали путь к реформе правления и возвышению Давида.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istoric...

215. В знак печали стригли до гола голову, а подрезанные мышцы, вероятно, указывают на слабость и безсилие вследствие печали. Срав. Ис. 13:6. Пс. 21:15-16. 216. Навава, столицы Моав. земли. 217. ψυχ ατς γνσεται — букв. слав. душа ея увесть, т. е. сознает и испытает страдания настоящого и будущого. 218. По изъяснению Вас. Вел., этим указывается на совершенство разума и сил Моавитской земли. А по Кир. Алекс., она, при этой силе, нападала на соседния страны и за это пострадает. 219. Ужели избежит (Моавитск. земля) рук неприятельских? Кир. Алекс. 220. По отеческому (Вас Вел., Кир. Алек., Феод.) изъяснению и контексту, здесь нужно разуметь уподобляемых гадам Моавитян и их унижение пред Иудейской землей. 221. Не дающий надежды и помощи Моавитянам. 222. По изъяснению Кир. Алекс., Арноном назывался укрепленный город, соседний с Моавитской землей. Он должен совещаться о спасении Моавит. беглецов. 223. Ποει τε. Частицу τε слав. переводчики присоединили к глоголу, прочли ποιετε и перевели: сотворите; пророк обращается к Арнону. 224. Моавитской земле. 225. Защиту во время плачевного бегства. Кир. Алек. 226. Ассирийского царя. 227. Συμμαχα σου — военное союзничество с соседними народами, направленное, вероятно, против Ассирийцев. Срав. Ис. 28:6-7. 228. Ассирийский царь Сеннахирим и его полчища. Ис. 37-38 глл. 229. Многочисленные Моав. волхвы (ср. Чис. 22-24) не так предсказывали: не о погибели Моава, а о славе его. Злат. 230. Под Сефом Кир. Алекс. разумеет Моав. город Сеф; у жителей его были заботы о спасении от врогов. 231. Сеф и его жители. 2-е лицо в смысле 3-го множ. ч. 232. В конце стиха, со слов: «не соединяйтесь...» пророк обращается к Моавитянам, их беглецам и послам за помощью от врогов. Срав. 1—2 стт. 233. Вероятно Мертвое. 234. Ничего не осталось от разграбления. 235. Обновил, т. е. как бы обмолодил радостною вестью о Моаве и его спасении, предвозвещаемом в 1—5 стт. 236. Моавит. народу. 237. Языческие боги и идолы. 238. Т. е. в прежнее время изречено было вышеизложенное Господне слово.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

Выше отмечалась парадоксальная смысловая логика Мк. 16, 9-20: в стт. 9-13 говорится, как ученики не поверили целому ряду свидетелей явлений воскресшего Иисуса, в ст. 14 Он Сам упрекает их в неверии, а в стт. 15-20, несмотря на такое упорное неверие, Он посылает их на проповедь. Несомненна церковная направленность такой концовки: по смыслу она аналогична тому, что говорит Иисус Фоме в Ин. 20, 29. Евангелие становится не только Благовестием Иисуса, Сына Божия о наступающем Царстве, но и проповедью Его учеников, прошедших через сомнения, непонимание и маловерие. Ценно именно то, что в повествованиях евангелистов, в том числе в Мк., отражены и эти человеческие шаги на путях Благовестия. Христова победа совершилась — Мк. есть Евангелие победы — но: о ней не нужно забывать, в ней нельзя сомневаться, с нею ничего не надо бояться (см. Мк. 16, 17-18). Вера в Христову победу и есть спасение (см. Мк. 16, 16). «Исходя из этих данных, можно сделать следующие выводы: (1) длинное окончание могло быть добавлено к Евангелию на очень ранней стадии его истории; (2) короткое окончание недостаточно достоверно и, по-видимому, было дополнено с целью заполнить пробел, что свидетельствует в пользу существования Евангелия от Марка, заканчивающегося 16, 8; (3) самым убедительным объяснением всего текстуального свидетельства является то, что первоначальное Евангелие заканчивалось стихом 16, 8, а три окончания были редакторской попыткой объяснить ст. 8. Тем не менее, споры по этому вопросу не прекращаются» . § 19. Евангелие от Матфея Евангелие от Матфея (еще одно Синоптическое Евангелие) имеет много общего с Мк., так же как и с Лк., но в не меньшей степени и самобытно, а потому представляет свою неповторимую ценность как еще одно человеческое выражение Слова Божия. «Когда переходишь от Мк. к Мф., впечатление такое, как от смены пейзажа: как если бы мы прошли сквозь узкое ущелье в горах и оказались на равнине» . В самом деле, по сравнению со стремительным, конкретным, сжатым и при этом максимально содержательным в смысле действий Евангелием от Марка, Евангелие от Матфея производит впечатление размеренного, неспешного рассказа, который то и дело «удлиняется» продолжительными поучениями Иисуса Христа. Мф. — это не столько описание событий (которых несколько меньше, чем в Мк.), сколько своего рода поучение. С некоторой долей условности здесь применим даже термин «катехизис», т. е. поучение, составленное по всем правилам религиозной традиции. А традиция тут — древняя ветхозаветная и наследная ей, еще дохристианская, иудейская раввинистическая традиция, связанная со святым градом Иерусалимом. 91. Община Матфея

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

3:12–15. Описание конца видения. Пророк снова услышал шум крыльев херувимов, стук колёс, означавший теперь удаление Колесницы Славы, а также ангельское славословие Господа, которым закончилось это видение и призвание. После этого он переселился в Тель-Авив («холм зрелых колосьев»), местный центр изгнанников на р.Ховар, и здесь началась его пророческое служение. Рассмотренные отрывки 1–3 глав книги о видении и призвании Иезекииля читаются в качестве паремии на 6-м часе в 1–3 дни Страстной седмицы: отдел 1:1–2:1: видение Иезекииля – в понедельник (1:1–20) и вторник (1:21–28 + 2:1); отдел 2:2–3:11: о призвании Иезекииля – в среду. 3:16–27. Начало служения пророка и его обязанности 16–21 стт. Через семь дней после прибытия пророка в Тель-Авив было к нему слово Господне относительно его обязанностей и ответственности. Он поставлен Господом «стражем дома Израилева» и обязан объявлять людям спасительную волю Божию. а) Коли он не объявит грешнику, что ожидает его за беззакония, и грешник умрёт во грехе, то пророк будет отвечать за его душу; б) Если же пророк возвестит грешнику волю Божию, но тот не покается и погибнет за грехи свои, – пророк не будет отвечать за его гибель. Так же и о праведнике согрешившем: а) если пророк призовёт его к покаянию, а он не послушает, то погибнет, но пророк не будет отвечать за его душу; б) если же пророк не призовёт согрешившего праведника к покаянию, и тот умрёт во грехе своём, то пророк ответит за гибель души его. 22–27 стт. Пророк по повелению Божию должен оставаться в своём доме, по-видимому, из-за угрозы насилия (по ст.25), и наложить на себя молчание, за исключением тех случаев, когда Господь откроет уста его для пророчества. Из следующих далее глав книги мы видим, что Иезекииль начал пророчествовать не словами, но используя символические действия, и разъясняя, по повелению Божию, их смысл тель-авивским переселенцам. 4–7 глл. Четыре символических действия, изображающие осаду Иерусалима и объясняющие их речи пророка 4:1–5:5. Четыре символических действия. С целью наглядного изображения предстоящей Иерусалиму осады и участи осаждённых, пророк Иезекииль, по повелению Божию, совершает на виду переселенцев ряд символических действий:

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/proroch...

1, 12–17. Вторая жалоба пророка. Смущенный страданиями своего народа от язычников-халдеев, которые превосходят иудеев своим нечестием, пророк вопрошает, доколе злодеяния грабителей будут оставаться безнаказанными, почему чистейшие очи Господа безучастно могут смотреть на то, как нечестивый поглощает праведника. 2, 1–4. Пророк получает ответ от Господа: халдеи тоже будут наказаны. Далее (2, 5–20) подробно в 5-ти торжественных песнях (проклятиях) пророк говорит о наказании ненасытных богачей, ростовщиков, грабителей, наемников и пр. грешников. 3, 1–19. Молитва пророка Аввакума (Псалом): В надписании (1–2 стт.) пророк говорит о страхе, охватившем его после откровения ему грозных намерений Божиих (в глл. 1, 2). Он взывает к Богу об исполнении предсказанного и одновременно молит Бога во гневе явить и милость. Далее идет описание грозного явления всемогущества Божия для наказания зла и спасения праведников. Господь изображается, как и во времена Моисея, шествующим от Синая (от Фемана и Фарана) для спасения Своего народа. Сначала описывается Его величие (3–5 стт.), затем проявление Его безмерного могущества в господстве над силами и стихиями природы. Говорится о возмездии нечестивому и спасении кающегося. 3, 16–19 – исповедание веры пророка, в котором он говорит о том, что даже крайняя степень лишений в бедствиях не смогут омрачить его радости о Господе. Это исповедание пророка знаменует переворот в ветхозаветном сознании, освобождающий его от корыстного отношения к вере. Главное – это внутреннее единение с Богом, а не Его дары, которых ищет корыстное благочестие. По стилю изложения и языку, возвышенному и поэтическому, книга пророка Аввакума принадлежит к лучшим произведениям ветхозаветной письменности. К сожалению, в переводах это заметно не так ясно. 3. Мессианские черты в книге пророка Аввакума О спасительной силе веры Пророк мучительно размышляет над тайной зла и просит Бога указать ему выход из трагических противоречий бытия (страдания невинных). Возвещая о будущем нападении халдеев, Господь отвечает пророку: «Вот душа надменная не успокоится, а праведный своею верою жив будет» (2, 4). Ответ этот очень важен: Господь повелевает записать его на скрижалях. «Надменная душа» – халдейский завоеватель («сила его – бог его» -указывается на его гордыню и попрание совести и правды). «Праведный» – благочестивый остаток народа Божия, который спасется своей верой.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/ponjati...

   Кроме надписанных в еврейском тексте псалмов, в Псалтири находится много ненадписанных псалмов. О происхождении их, за неимением ясной даты, доводится уже библиологам решать вопросы по внутренним признакам или другим сторонним указаниям. Так, в еврейском тексте не имеют надписания 1 и 2 псалмы, но они надписываются именем Давида у LXX толковников, цитируется 2 псалом с именем Давида и как пророчество Давида в Новом Завете (Деян.4:25; 13:33), по содержанию же и изложению 1-й псалом стоит в теснейшей связи со вторым и по древним библейским еврейским и христианским рукописям (кодекс кентерберийский), по свидетельству св. Афанасия (Предуведомление о псалмах), и по христианским памятникам, первый и второй псалмы составляли один псалом и пророчество 2-го псалма находилось в 1 псалме (Деян.18:33; Иустин 2 апология; Тертуллиан. Contra Marc. lib. IV). То же подтверждает и сходство языка 1 и 2 псалмов (Baethgen. 1. с.). А потому и 1-й псалом, по указанной цитате, должен быть приписан Давиду. Согласно надписанию в переводе LXX и по тесной связи своего содержания и изложения с псалмами Давида и по месту положения своего среди псалмов Давида, Давиду же должны быть приписаны, не надписанные в еврейском тексте, псалмы 10-й (или по греко-славянскому счету вторая половина 9-го псалма, с 22—39 стт.), 32, 70 и 103. Давиду же согласно надписанию у LXX и по сходству содержания псалма с историческим обстоятельством, моровой язвой (стт. 3:6—7­­ 2Цар.24 гл.), а главное с непоколебимой верой Давида среди смертельных опасностей (90­­ 16:8; 35:8; 90­­ 3:4; 90­­ 3:6; 4:9; 90­­ 16:9; 17:19, 39, 40; 90­­ 3:7), должен быть приписан 90-й псалом.    В 1Пар.16 главе приписываются Давиду, как «в первый раз " · воспетые по перенесении ковчега, псалмы: 104:1—15; 95:1—9 и 105:47—48. Можно думать, что весь 95 псалом и части 104 и 105 псалмов принадлежат Давиду. Апостол Павел приписывает Давиду 94 псалом (Евр.8:7—11; 4­­ 94:7—11). В 1 Пар. 16:25 цитируется, как «воспетый Давидом» 3 стих этого псалма. У LXX он надписывается: хвалебная песнь Давида; он сходен с другими псалмами Давида (17­­ 94:7…). Итак, из ненадписанных принадлежат Давиду псалмы: 10, 32, 70, 90, 94, 95, и частью 104 и 105.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

Книга состоит из девяти глав и разделяется на введение, обнимающее 1-ю главу, и две части: 2 – 7 и 8 – 9 глл. Гл. 1. – введение к основной части книги – истории возвращения из вавилонского плена и послепленного восстановления. В нем содержится краткое повествование о последних пяти царях иудейских: Иосии (640 – 609), Иоахазе (609), Иоакиме (609 – 597), Иехонии (597) и Седекии (597 – 586). Начинается введение описанием всенародного празднования Пасхи в Иерусалиме при Иосии, после того как этот царь восстановил религиозный культ Ягве, уничтожив все виды идолопоклонства и служения на высотах; затем говорится о сражении с фараоном Нехао и гибели Иосии (стт. 1–33; ср. 2Пар. 35 ). Далее кратко обозревается постепенное ослабление и падение южного царства при четырех преемниках Иосии вплоть до разрушения Иерусалима и храма и пленения иудеев в Вавилон при последнем царе Седекии (стт. 34–58; ср. 2Пар. 36 ). Глл. 2 – 7. Возвращение и послепленное восстановление. Эта часть книги в основном является пересказом канонической книги Ездры, за исключением оригинальных добавлений: 1, 23–24 и 3, 1 – 5, 6. Начинается она с изложения указа Кира от 538 г. и описания возвращения первой партии репатриантов (2, 1–15; ср. 1Езд 1, 1–11 ); затем говорится об оппозиции самаритян и прекращении в царствование Артаксеркса строительства второго храма (о закладке которого в предшествующем отрывке ничего не сказано), 2, 16–31; ср. 1Езд. 4, 6–24 . Далее следует значительный по объему оригинальный отдел, не имеющий параллелей в Ветхом Завете, 3, 1 – 5, 6: о споре трех юношей-телохранителей персидского царя Дария (522 – 486) о том, что всего сильнее; приводятся их рассуждения и ответы (l. вино; 2. царь; 3. женщины и Истина). Состязание выигрывает юноша по имени Зоровавель, который в качестве награды требует разрешения царя на возвращение из плена и восстановление Иерусалима и храма. После этого приводится список возвратившихся из плена во главе с Зоровавелем (5, 7–49; 1Езд. 2, 1–70 ), описывается сооружение жертвенника, закладка храма, противодействие врагов и прекращение работ (вторично; 5, 65–70 ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istoric...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010