По другому известию, св. Марана и Кира, живя на земле, творили чудеса, возвращали зрение слепым, исцеляли бесноватых и хромым давали ходить прямо 30 . Кончина их последовала около 430 г. 10 Ркп. житие преп. Антония, по всем спискам, – сочинение ученика его Андрея. – (Обзор духов. литературы § 28–33. 133. 195). Напечатано в Правосл. Собеседнике 1858 г. Оно кое-где дополнено и изменено Нифонтом, описавшим чудеса преподобного (прим. 14.). Андрей пишет: «уведев преподобный свое отшествие к Богу, призва мя и нарече менесебе отца духовнаго и добре исповедав со слезами, поведа моему окаянству свое пришествие из Рима и о камени и о сосуде древяном, сиречь о бочки». 11 См. в прибав. к твор. отц. 1860 г. Для чести историка Костомарова было бы выгоднее, если бы он не говорил ни слова о давнем быте, не справясь с памятниками. (Севернорус. народоправства 2, 320, 321). 12 Если что либо другое, то эти черты древней отшельнической жизни, так мало известные России 17 в. несомненно убеждают в верности того, что ученик Антония Андрей писал записки о жизни Антония со слов его. 13 Грамота нап. в ист. иер. 3, 123. в том виде, как она написана на раке преподобного. Она то упоминается, то буквально повторяется в царских грамотах от 15 август. 1573 г. (Ист. иер. 3, 145), от декаб. 1592 г. ibid. 3, 155. 158. 160–164), от 11 авг. 1606 г. (ibid. 197. 198. 203. 2Ю), от 25 авг. 1621 г. ibid. 219. 222–226). На раке недостает конца ее, как это видно по грамотам. Житие: „начат строити обитель и купи землю около монастыря у посадников градских и со живущими, юже ту на той земли, людьми прилучившимися. 14 Собр. л. III, 4–6. 123. 124. 213. IV, 2. 8. IX, 150. 154. Житие: «поживе с пришествия своего до игуменства 14 лет». Надлежало сказать: 24. Равно не мог написать Андрей, что построение каменной Церкви совершалось при епископе Никите, скончавшемся в 1108 г. Собр. л. 3, 4. 5. 214. В древнем списке говорилось конечно о построении деревянного храма. . 16 Снегирева памятники стр. 35. 36. По житию, Антоний взял из бочки «сосуды церковнии златы и сребряны и хрустальнии, потиры и блюда, и иная многая от священных вещей церковных, и злато и сребро от имения родителей».

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

—634— ней в качестве цитаты только: XII с. Что это за 12 глава? Какого сочинения? Нужно: Haeret. tab. IV, 12. В 3-ем прим. на 163 стр. попало несколько строк из статьи архим. Алексия (Прибавления, VI, 43). § 84. Догмат римской церкви о непорочном зачатии Божией Матери (стр. 164–191). Спрашивается: какое дело «Православному Догматическому Богословию» до догмата римской церкви? А этому «догмату» посвящён параграф почти в 30 стр. Но ещё более интересно составление этого обширного параграфа. Первые 5 стр. (165–169), за исключением очень немногих строк, списаны притом почти всегда буквально, с книги прот. А. А. Лебедева – Разности церквей восточной и западной в учении о пресвятой Деве Марии Богородице. Варшава 1881. Списано по фразе, по две с разных страниц, в таком порядке. 165 стр. Малиновского стр. 136, 220–201, 221, 223 Лебедева. 165 стр. 1 прим. стр. 145, 140 Лебедева. 166 стр. Малиновского стр. 240, 264, 263, 255, 256, 117 Лебедева. 168 стр. стр. 217, 232. 169 стр. стр. 265, 275, 285–286 Лебедева. При всех этих заимствованиях никаких цитат не имеется; цитатами отмечены лишь, мною неупомянутые, выдержки в примечаниях. Стр. 170 наполовину представляет пересказ статьи – Взгляд православного на новый догмат римской церкви о непорочном зачатии Пресвятой Девы Марии – Христианское Чтение, 1867. т. 2, стр. 7–8, а наполовину пересказ и буквальное воспроизведение из книги Лебедева стр. 181, 185, 186, 187. Маленькое примечание на этой странице взято из Христианского Чтения. 1867, 2. стр. 7. Начало и конец стр. 171 заимствованы из кн. Лебедева, стр. 188, 255–256, а середина – пересказ из Христианского Чтения. 1867, ч. 2. стр. 8. Стр. 172 более чем наполовину буквально заимствована —635— у Лебедева, стр. 249, 256, 224, 228, 19, а стр. 173 пересказ стр. 19 и 22 из той же книги. Примечание 1-ое взято у Лебедева, стр. 19, а 2-ое из Христианского Чтения. 1867, ч. 2. стр. 3 и у Лебедева, стр. 198–199, 147. 174 стр. состоит из пересказа и буквальных заимствований со стр. 33, 46, 52–53, 55, 59 кн. Лебедева. Списывая со стр. 55, автор пропустил одно слово, почему получилась очень нескладная фраза.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Святоотеческие цитаты в прим.2–4 стр. 162 все взяты буквально у Макария (m.Ill, стр. 141–143). Автор подыскал несколько цитат по русским переводам, но, конечно, не из этих же переводов взял он отдельные греческие слова, вставляемые в русский текст. Кроме того, с цитатой (в прим. 3) из блаж. Феодорита произошло недоразумение. К одной краткой выписке стоит цитата: Н. Е. I, 4. Следует другая выдержка и при ней в качестве цитаты только: XII с. Что это за 12 глава? Какого сочинения? Нужно: Haeret. lab. IV, 12. В 3-ье прим. на 163 стр. попало несколько строк из статьи архим.Алексия (Прибавления. VI, 43). Все эти заимствования без всяких цитат. § 84. Догмат римской церкви о непорочном зачатии Божьей Матери (стр. 164–191). Спрашивается: какое дело «Догматическому Богословию» до догмата римской церкви? А этому «догмату» посвящен параграф почти в 30 стр. Но еще более интересно составление этого обширного параграфа. Первые 5 стр. (165–169), за исключением очень немногих строк, списаны, при том почти всегда буквально, с книги прот.А. А.Лебедева -Разности церквей восточной и западной в учении о пресвятой Деве Марии Богородице. Варшава 188). Списано по фразе, по две с разных страниц, в таком порядке. 165 стр. Малиновского-стр. 186, 220–201. 221, 223 Лебедева. 165 стр. 1 прим. -стр. 145, 140 Лебедева. 166 стр. Малиновского-стр. 240, 264, 263, 255, 256, 117 Лебедева. 167 стр. Малнновского-стр. 201. 203. 202, 216 Лебедева. 168 стр.стр. 217, 282. 169 стр.стр. 265, 275, 285–286 Лебедева. При всех этих заимствованиях никаких цитат не имеется; цитатами отмечены лишь, мною неупомянутые, выдержки в примечаниях. Стр. 170 наполовину представляет пересказ статьи- Взгляд православного на новый догмат римской церкви о непорочном зачатии Пресвятой Девы Марии-Христианское Чтение, 1867, т.2, стр. 7–8, а наполовину пересказ и буквальное воспроизведение из книги Лебедева стр. 181, 185, 186, 187. Маленькое примечание на этой странице взято из Христианского Чтения, 1867, 2, стр. 7. Начало и конец стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

1059 Epist. S. Cyrilli 33 ad Acacium Berrhoeensem: Synodicon, cap. LVI (Migne, gr. ser. t. 84, col. 664. Migne, gr. ser. t. 77, col. 161). Цитаты см. в прим. 195 к гл. V на стр. 217. 1060 Epist. Theodoreti 112: Μ. 83, col. 1309. 1312. Перевод существенных частей этого письма представлен в гл. V на стр. 216–217 к прим. 193–195. 1061 В 112 письме (М. 83, col. 1312, р. 1186) Феодорит приводит выдержку из послания св. Кирилла о полемическом достоинстве «глав» и видимо разделяет этот взгляд автора анафематств. См. гл. V, стр. 217 и прим. 195. 1062 Приблизительно также смотрел на этот предмет и собор. В пятом заседании (22-го октября), указывая авторитетные догматические образцы, Халкидонские отцы говори­ли: «для тех, которые стараются извратить таинство домостроительства и бесстыдно болтают, что рожденный от Девы есть простой человек, он (собор) принял соборные послания блаженного Кирилла, бывшего пастыря Александрийской цер­кви, к Несторию и Восточным, – в обличение безрассудства Несториева ( ε ς λεγχον τς Νεσορ ου ψρενοβλαβας) и в объяснение тем, которые по благочестивой ревности желают знать смысл спасительного символа» (Mansi, VII, 113. В-С. Деян., IV, стр. 107–108. Mansi, IX, 340. А. В. Деян., V, стр. 314–315). И здесь выдвигается на первый план по преимуществу полемическое значение послания «То Σωτρος». Подобно сему су­дит и Ипатий, православный епископ Эфесский, на собеседовании (collatio) с Северианами в 531 году (Mansi, VIII, 822. А). 1063 Mansi, VII, 145. D. Деян., IV, стр. 142: 126 подпись. Но Факунду ( Pro defens., V, 3: Migne, lat. ser. t. 67, col. 641), Феодорит подписался здесь 133-м. 1064 Подлинные тексты этого символа по латинской редакции Synodicon’a (cap. XVIII: Migne, gr. ser. t. 84, col. 609) и греческим редакциям 151 письма Феодорита (М. 83, col. 1420, р. 1294. Cnf. Hoffmann. S. 47,38–48,5. Martin. Acles. Р. 106. Perry. P.223) и примирительных посланий Иоанна Антиохийского (Mansi, V, 292. В. Migne, gr. ser. t. 77, col. 172. Деян., II, стр. 358) и св. Кирилла (Mansi, V, 305. А. Migne, gr. ser. t. 77, col. 176–177. Деян., II, стр. 375. Mansi, VI, 669. А. В. Деян., III, стр. 221–222. Mansi, VIII, 825. А. В) приведены нами выше в гл. III, прим. 112 на стр. 93.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Половина 141 стр. опять выписана из Апологетики Рождественского (т.2, стр. 421), которая в примечаниях этого параграфа так и осталась позабытой. На стр. 141–142 приведена большая, в ½ страницы, выписка из блаж.Августина, но с цитатой получился нелестный для нашего докторанта курьез. Цитата стоит такая: «Август. Tract. XXXVII In Ioan». Увы! Приведенных слов Августина в цитируемом трактате на евангелие Иоанна не обретается; в этом трактате есть место, лишь отчасти похожее по мысли (См. Sancti Aurelii Augustini opera omnia... opera et studio monachorum ordinis sancti Benedicti; t. Ill, pars II. Parisiis MDCCCXXXTII, col. 2063). А ведь о. Малиновский приводит подлинные слова, заключая их в кавычки. Как же это у него получилось? А вот как. Латинских сочинений блаж. Августина о. протоиерей, разумеется, и в руках не держал; приведенную же выписку он заимствовал у Геттингера (Апология христианства, ч. 2. СПБ. 1872, стр. 320–321). В этой Апологии на стр. 320 в 5 прим. стоит цитат такой: «L. c.cf.Tracm.XXXVII in loan». След., Геттингер отсылает к предыдущему примечанию, где стоит цитат: «Augustin . Serm.CIX in loan». Приведенная о. Малиновским выдержка и находится у Августина не в 37 трактате на Иоанна, а в 109 слове на Иоанна. Возможно, что эта курьезная ошибка причиной имеет постыдное для докторанта неуменье прочитать постоянно употребляющиеся в латинских цитатах сокращения: „L . с. cf“. Вслед за неудачной выдержкой из Августина до конца 142 стр. имеется значительное, при том почти все буквальное, заимствование из книги прот. Светлова – Христианское вероучение т. 2, стр. 754–755, уже не сопровождаемое никакой цитатой. Без всякой цитаты есть буквальное заимствование из Светлова (т. 2, стр. 761) еще и на 145 стр. и в 1 прим. на 146 стр. Имя прот.Светлова вообще в этом параграфе ни разу не упоминается. О формах воплощения Вишну (на стр. 147) о. Малиновский говорит отчасти подлинными словами проф. С.С.Глаголева и † А.И.Введенского . На докторскую диссертацию А.И. Введенского сделана точная ссылка, но процитовать 85 стр. книги С.О.Глаголева-Из чтений о религии. Сергиев посад 1905-автор по неизвестной причине счел излишним).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

Половина 141 стр. опять выписана из Апологетики Рождественского (т. 2, стр. 421), которая в примечаниях этого параграфа так и осталась позабытой. На стр. 141–142 приведена большая, в ½ страницы, выписка из блаж. Августина, но с цитатой получился нелестный для нашего докторанта курьёз. Цитата состоит такая: «Август. Tract. XXXVII In Ioan». Увы! Приведённых —631— слов Августина в цитируемом трактате на евангелие Иоанна не обретается; в этом трактате есть место, лишь отчасти похоже по мысли (См. Sancti Aurelii Augustini opera omnia… opera et studio monachorum ordinis sancti Benedicti; t. III, pars II. Parisiis MDCCOXXXVII, col. 2063). А ведь о. Малиновский проводит подлинные слова, заключая из в кавычки. Как же это у него получилось? А вот как. Латинских сочинений блаж. Августина о. протоиерей, разумеется, и в руках не держал: приведённую же выписку он заимствовал у Геттингера (Апология христианства, ч. 2. СПб. 1872, стр. 320–321). В этой Апологии на стр. 320 в 5 прим. стоит цитат такой: «L. c. cf. Tract. XXXVII in Ioan». След., Геттингер отсылает к предыдущему примечанию, где стоит цитат: «Augustin. Serm. CLX in Ioan». Приведённая о. Малиновским выдержка и находится у Августина не в 37 трактате на Иоанна, а в 109 слове на Иоанна. Возможно, что эта курьёзная ошибка причиной имеет постыдное для докторанта неуменье прочитать постоянно употребляющееся в латинских цитатах сокращения: «L. c. cf». Вслед за неудачной выдержкой из Августина до конца 142 стр. имеется значительное, при том почти всё буквальное, заимствование из книги прот. Светлова – Христианское вероучение – т. 2, стр. 754–755, уже не сопровождаемое никакой цитатой. Без всякой цитаты есть буквальное заимствование из Светлова (т. 2, стр. 761) ещё и на 145 стр. и в 1 прим. на 146 стр. Имя прот. Светлова вообще в этом параграфе ни разу не упоминается. О формах воплощения Вишну (на стр. 147) о. Малиновский говорит отчасти подлинными словами проф. С. С. Глаголева и † А. И. Введенского . На докторскую диссертацию А. И. Введенского сделана точная ссылка, но процитировать 85 стр. книги С. С. Глаголева – Из чтений о религиях Сергеев посад 1905 – автор по неизвестной причине счёл излишним.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

49 «0 начале и устроении Переславского Данилова монастыря». М. 1863, стр. 83–84, прим. Ср. Житие преп. Даниила 2 , 53, прим. 51 Книга Степенная, 208. Почему Сказание о преп. Данииле помещено в Степенной книге, куда попали жития только святых князей и митрополитов, см. об этом там же, стр. 210. 53 Знаком отмечены рукописи Сказания, просмотренные при настоящем издании. Не ручаясь, что здесь отмечены все рукописи Сказания, известные даже из описаний, приводим этот список в дополнение к сведениям в Источниках рус. агиографии Барсукова. 54 В Прологе, изд. В 1658–1660 гг. Жития преп. Даниила нет. Но в Прологе, напечатанном в Москве в 1686 г., уже помещается (лл. 196–197). Оно встретилось нам в ркп. Ундольского XVIII в. 1026, лл. 145–147. 55 Ркп., кажется, не имеет печатного описания. Она без начала, на 1–6 лл. поучения о звероядине, потешных животных и позорных ловитвах. 7–99 лл. представляют выписки из Степенной 100–126 лл. Житие преп. Никиты Столпника (См. В. О. Ключевского , Жития св., 44, 1 прим.). 127 л. след. Воспоминание отчасти св. горы Афонская. 134–239 лл. Житие преп. Даниила Переяславского. 239–256 лл. Слово о проявлении мощей его. 256 об. «Два чуда преподобного». 259–280 лл. Житие митр. Петра. – Имеются две записи: 126 об. «Переславского уезду Залеского Замецкого стану вотчины подполковника Александра Петровича Салтыкова»; л. 256 «Сия книга, глаголемая князя Владимира Переславского уезду». 56 См. о нем в кн. Добронравова, История Троицк. Дан. мон. 61–62, прим. и Свирелина, Пересл. Тр. Данил. монаст. 2 , 60–61. 57 В кн. И. Ф. Токмакова, Ист.-статистич. опис. г. Киржача, М. 1884, стр. 10, против имени Александра дат не поставлено (его предшественник упоминается в 1654 г., преемник в 1700 г.). У Строева (стб. 701) имени Александра нет. 58 Письма эти из архива Данилова монастыря напечатаны А. И. Свирелиным, о нач. и устр. Пересл. Данил. мон. М. 1863, 86–88, Житие преп. Даниила 2 , 54–55. В настоящее время, по наведенным справкам, в архиве их не имеется. 61 В брошюре прот. А. И. Свирелина «Переславский Федоровский монастырь», Влад. 1903 г. список игуменов составлен по архивным данным названного монастыря, и здесь (стр. 19–20) Леонид показан под годами 1628 сент. 1 – 1635, вторично 1636–1640; Вавила трижды: 1647–1648, 1650–1659, 1653 окт. 24 –1654. Затем в периоде между 1648–1659 гг. указано несколько других имен, по-видимому, не игуменов, а строителей. У Строева, Списки (стр. 693), стоит под 1651 и 1652 гг. Макарий, имени которого нет у Свирелина.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

942  Mansi IV, 136 и сл. ДВС 3 I, 296. Что этот символ только приписывается Феодору Мопсуэстийскому см. S. Cyrilli epist. LXXII. PG LX.XVII, col. 345; ДВС 3 V, 204: „на соборе Ефесском было прочитано вероисповедание, будто бы составленное Феодором, как говорили представившие его”. Ср. Facund. Germ. Pro defens. tr. cap. III, 2. PL LXVII, col. 587–588. 946  Св. Кирилл пишет ответ Раввуле и хвалит его ревность по уничтожению несторианства – см. выше, абзац сноски 949  Mansi. V, 419, ДВС 3 II, 192–193 (Cod. Theod. V. I. LXVI). Правда, в актах V всел. собора приводятся два списка законов, сходных по содержанию с упоминаемым законом имп. Феодосия, но – со вставкой имён Феодора Мопс, и Диодора Тарсского (Mansi IX, 249, 250. ДВС 3 V, 75, 76). Позднейшие исследование учёных с несомненностью показывают, что имена Феодора, и Дшдора в данном случае – подлог (Доброклонский А. Сочинение Факунда епископа Гермианского: „в защиту трёх глав”. М. 1880. Стр. 21, прим. 15) или монофизитская вставка (Fritsche. PG LXVI, col. 24. Not. В. В. Болотов. Theodoretiana СП. 1892. Стр. 101. Hefele. Conciliengeschichte. Т. II, S. 779, 2. Гурьев П. Феодор Мопсуестский. М. 1890. Стр. 56–57). Первая редакция без Диодора и Феодора заверяется очень многими списками и переводами (Cod. Theodosianus. Cod. Justinianus, древние греч. и лат. переводы, эдикты префектов и проч. Подробнее В. В. Болотова цит. соч. 101 стр.), а последние редакции остаются единичными (свящ. Лященко Т. цит. соч. 494 стр., 4 прим.). 950  S. Cyrilli epist. LIX ad Arist. PG LXXVII, col. 723. Synod. CLXXXII, CXIV. PG LXXXIV, col. 798, 806. Глубоковский H. H. Блаж. Феодорит еп. Кир. I т. М. 1890. 143, 145 стр. Лященко Т. свящ. Цит. соч. 495 стр. 952  В пункте осуждения Диодора и Феодора Аристолай не нашёл в пределах Восточного Округа ни одного сочувственного голоса. Пастыри Востока дали понять царскому посланцу, что он в своём усердии переступает границы благоразумия. Осуждение Нестория было одобрено ими единогласно: на этом сошлись все провинции, отвергнув всякие поползновения на счёт Диодора (Подробнее Глубоковский Н. Н. Цит. соч. I, 150 стр.).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

133 По словам о. П. В. Чельцова, новоопределяемых – особенно дьячков –задерживали в Рязани по месяцам и более, обучая их при Крестовой церкви чтению и пению, поворотливости и т. п. 134 Диакон А. И. Урусов пишет, что Смарагд строго и грозно ревизовал Скопинское училище (при ректоре о. Иоанне Антизатрове и инспекторе Вас. Павл. Смирнове), обращая внимание и сомневаясь, исправно ли ведут уроки преподаватели в духовном сане, а про одного из них, оставшись недоволен ответами его учеников, вла­дыка тут же сказал: «блинчики, поминочки, крестиночки, – когда же ему учить?»... 135 О Сушкинской женской Никоновой общине в Спасском уезде и о Казанском Явленском девичьем монастырь в г. Рязани см. «Чтения в Обществе Истории и Древностей Российских», т. 243, кн. IV за 1912 г., стр. 33–34, 36–39 (смесь). См. еще Письма архиеп. Сма­рагда к архим. Иерофею на стр. 95–96 и в «Христианском Чтении» 1911 г., 10, стр. 1250–1251. 136 См. о сем Письма архиеп. Смарагда к архим. Иерофею на стр. 111 и в «Христианском Чтении» 1911 г., 12, стр. 1507 и прим.: после перевода из Тулы (22 августа 1860 г.) преосвящ. Алексия (Ржаницына) на Таврическую епархию, Тульской Консистории по делам, касающимся архиерейского рассмотрения, постановлением Св. Синода от 3–8 сентября 1860 г. было предписано обращаться к Преосвященному Рязан­скому (см. дело Архива Св. Синода 1860 г. 1.063) – впредь до назначения нового Тульского епископа, каким был Никандр (Покровский), определенный на это место 22 октября 1860 г. († 27 Июня 1893 г.). 140 Так пишет, напр., о. Пав. Вас. Чельцов по поводу представления со своим тестем Смарагду при определении во священники. 143 † Н. С. Лесков, Мелочи архиерейской жизни в Полном собрании его сочинений по изданию «Нивы», т. XXXV, Спб. 1903, стр. 77. См. Письма архиеп. Смарагда к архим. Иерофею на стр. 93 и в «Христианском Чтении» 1911 г., 10, стр. 1248. 145 «Воспоминания» о. Иерофея на л. I, 29 обор., 98 обор. См. еще «Христианское Чтение» 1912 г., 7–8, стр. 802; 1911 г., 12, стр. 1516 и отдельно в «Письмах архиеп.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

1641 Вот сведение о послании в рукописи 1490 г., С.-Петербургской Духовной Академии, 11/1088, лист 260 об.: «Написа же ея сие послание в лето 6956, индикта 12 в граде Иерусалиме; преписа же ся сей список в богоспасаемем граде ставном Москве, при державе великого самодержца князя Василиа Васильевича, и его сына, великого князя Ивана Васильевича, а по благословению господина нашего, преосвященного митрополита Ионы Киевского и всея Руси в лето 6960, индикта 15. месяца марта в 2 день». Из этой рукописи апокриф не издан. Начало и запись приведены в труде Н. В. Рузскаго: «Сведения о рукописях, содерж. в себе Хождение Даниила». М. 1891, стр. 24 (отт. из «Чтений в Общ Ист. и Др.»). Очевидно, это – то же произведение, которое известно в рукописи 1623 г. под назв. «Свиток Иерусалимский» (см тоже, с. 94) и издано в «Калеках перехожих» Безсонова по многим рукописям. 1649 См. Указатель к первым осьми томам Полного собр. русских летоп., отд. II, стр. 217 (монастырь св. вмч. Георгия под Новгородом). 1650 См. Новгор. летопись по Синод, списку, 125. 443; Голубинский, Ист. р. д. I, I, 943 (прим, к стр. 673) Изд. второе. 1652 Из работ, посвященных детальной разработке этого вопроса, можно указать на работы Арх. Сергия. «Новгородский уезд Ватской пятины», «Церковные земли Ватской пятины». 1653 На одну десятину сеялось по 1 коробье черной ржи, а одной обже соответствовал посев в 2½ коробьи. См. Н. Новгор. Писц. Кн. т. V стр. 287. 1654 Н. Пис. Кн. т. I 14–16, 351–352, 612–630, 652–663, 684–685, 708–709, 738–740, 756–760, 781–786, 809. II 132, 460–461, 467, 472–475, 498, 503, 504–505, 578–581, 632–633. III 8–10, 22–23, 38–40, 48, 138, 139–142, 147–154, 180, 341–343, 343–346, 415–417, 691–694, 793–796, Врем. т. XI 36, 43, 94–97, 145, 208, 351. Врем. т. XII 8, 10, 76–86, 134–139, 143–145, 171–178, Н. И. Кн. IV 12–13, 1312–134, 141–142, V, 12, 25, 61, 65, 80, 90–92, 105–106, 164–168, 264, 265, 270. Наше изд. Вотц. Пятила стр.61. 1655 Иван Глазов «владычен слуга». Н. П. Кн. I 296–298. II 75–76, III 456–458. «Хареис Власьев владычен слуга». Н.П. Кн. III 88: «Григорий Петров владычен» Врем. Об. Ист. и Др. т. XII стр. 43–46, 102, 103. «Филип Завришин владычен слуга» Врем. т. XI стр. 38–39.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010