Под безымянным учеником, неоднократно упоминаемым в Евангелии от Иоанна (Ин 1. 35-40; 13. 23; 18. 15; 19. 26-27, 35; 20. 2; 21. 7, 20-21, 24), следует понимать самого евангелиста. О том, что «другой ученик», он же «ученик, которого любил Иисус», есть не кто иной, как сам Иоанн, свидетельствуют как внутренние данные 4-го Евангелия, так и многовековая церковная традиция, и совр. наука не нашла убедительных доводов, чтобы опровергнуть эту атрибуцию (об этом см.: Иларион (Алфеев). 2016. С. 166-189). Свт. Иоанн Златоуст видит в «другом ученике» того недостающего свидетеля, с чьих слов история отречения П. стала известной ( Ioan. Chrysost. In Ioan. 83. 2//PG. 59. Col. 449). Ап. Матфей сообщает: «Петр же сидел вне на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином. Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь. Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем. И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека. Немного спустя подошли стоявшие там и сказали Петру: точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя. Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека. И вдруг запел петух. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько» (Мф 26. 69-75). Первое отречение, согласно Матфею, происходит во дворе первосвященника, куда П. пришел и, «войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец» (Мф 26. 58). Т. о., он находился внутри дворцового комплекса, но вне помещения, где происходил суд над Иисусом. Второе отречение происходит на выходе за ворота. При описании 3-го отречения упоминаются «стоявшие там»: это означает, что если П. отошел, то недалеко. В рассказе ап. Марка события описываются в той же последовательности, однако упоминаются 2 двора, но только одна служанка. В 1-й раз она обращается к П., во 2-й - к находившимся рядом (Мк 14. 66-72). О том, что П. «сидел со служителями, и грелся у огня», ап. Матфей упоминал ранее (Мф 14. 54). Ап. Марк говорит, что это происходило «на дворе внизу»,- выражение может указывать на то, что заседание синедриона проходило на одном из верхних этажей здания, а П. был во внутреннем дворе. Под передним двором следует понимать внешний двор здания, где тоже находились люди. П. узнали по галилейскому акценту: распознать галилеянина жители Иерусалима могли без особого труда. Главное отличие повествования Марка от версии Матфея заключается в том, что у Марка петух поет дважды; следов., между 1-м и 2-м отречениями проходит некоторое время.

http://pravenc.ru/text/2580090.html

Ужасно наказание и за клятвопреступление, и за верность клятве еще до нашего наставления, но еще ужаснее оно после нашего наставления. Ибо [Христос] говорит: «Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе» ( Ин.15:22 ). Это можно сказать и о вас, что отныне нет никакого оправдания вашим преступлениям. А теперь [вернемся] к Крещению: если оно обнаружит хоть клятвопреступление, хоть верность клятве, хоть блуд, хоть прелюбодеяние, хоть любой другой порок, оно все смывает и очищает с великой тщательностью. Да сохраните вы и впоследствии эту чистоту, избавившись от всякой скверны, чтобы и мы смогли вашими молитвами разделить в какой-то мере ваше дерзновение. Отныне вам можно молиться за наставников, ведь через некоторое время вам предстоит сиять нам с небес, сверкая ярче самих звезд 62 . Итак, да стяжаем все мы вашими молитвами дерзновение перед судом Христовым 63 , через Которого и с Которым слава Отцу, вместе со Святым Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь. Оглашение третье Ожидание Жениха 1 . Ныне последний день оглашения, поэтому и я, последний из всех, пришел для последнего 64 [наставления]. Я пришел в последний раз возвестить вам, что спустя два дня 65 грядет Жених. Но [уже теперь] восстаньте, зажгите светильники 66 и ярким светом встречайте Царя Небесного. Восстаньте и бодрствуйте 67 , ибо не днем, но в полуночи грядет к вам Жених 68 : ведь обычай брачной церемонии таков, чтобы вручать невест женихам поздним вечером. Но, услышав, что грядет Жених, не оставьте без внимания это слово, ибо оно поистине важно и преисполнено великого человеколюбия. Не человеческой природе Он повелел возвратиться к Нему, но Сам пришел к нам. Ибо брачный закон таков, что жених приходит к невесте, даже если он весьма богат, а она проста и отвержена. Однако нет ничего удивительного, что так происходит у людей. Даже если велико различие достоинства, нет никакого различия природы; даже если жених богат, а невеста бедна и проста, у них обоих одна и та же природа. Это дивно в отношении Христа и Церкви: будучи Богом, [обладателем] блаженной и чистой сущности (а вам известно, сколь велика разница между Богом и людьми 69 ), Он соблаговолил снизойти до нашей природы и, оставив Отчий дом, не в силу изменения, но благодаря домостроительству по плоти, поспешил к невесте. Зная об этом, сам блаженный Павел, дивясь такому преизбытку попечения и почести, громко возопил и сказал: «Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей... Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви» ( Еф. 5:31–32 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

Христос знал предательскую цену этого поцелуя и с негодованием спросил изменника: «Иуда! целованием ли предашь Сына Человеческого?» Предатель вздрогнул. Он понял, что Христос насквозь видит его подлую душу и знает его уговор с начальниками отряда: «Кого я поцелую, Тот и есть; возьмите Его и ведите осторожно». Тем временем стража окружила Иисуса. Глядя на вооруженных людей, Спаситель с грустью сказал: «Как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня. Каждый день бывал Я с вами в храме и учил, и вы не брали Меня, но теперь ваше время и власть тьмы». Порывистый Петр вынул меч и хотел защитить своего Учителя, но Христос запретил ему это делать: «Возврати меч твой в его место, – повелел Он Петру, – ибо все, взявшие меч, мечом погибнут». Стража связала Христа. Ученики, видя, к чему идет дело, от страха разбежались. Так Иисус оказался в руках врагов, оставленный друзьями. Его осторожно вывели из Гефсиманского сада и тайно, под покровом ночи повели в Иерусалим. Только апостолы Петр и Иоанн следовали за своим Учителем на расстоянии. На допросе у первосвященника Анны. Отречение Петра. Мф. 26:58, 69–75; Мк. 14, 54:66–72; Лк. 22:54–62; Ин. 18:13–14; 19–27 Арест Иисуса совершался в глубокой тайне от народа. Вооруженная толпа с Пленником вышла из Гефсиманского сада, спустилась в долину Кедрона, перешла поток и пошла вдоль южных стен города по направлению к Сионской горе, на вершине которой находился дворец первосвященника Каиафы. Но стража не сразу повела Иисуса во дворец Каиафы. Сначала они привели Его к первосвященнику Анне, или Ханану, как называет его Иосиф Флавий. Вождь саддукейской партии и глава знатного семейства, из которого в то время вышло большое число первосвященников, Анна оставался влиятельным лицом в Иудее и после того, как римские власти сместили его с должности первосвященника. Этот коварный человек имел особенно большое влияние в то время, когда первосвященником стал его зять Иосиф Каиафа – человек жестокий, но слабовольный, ставший игрушкой в руках Ханана.

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Pushk...

Экзегетические труды: На Ветхий Завет: фрагменты толкования на книги Быт., Исх., Иис. Нав., Иудифь, Царств: PG 66, 636–645 (Быт.); R. Devreesse Essai sur Theodore de Mopsueste//StTe 141. Citta dei Vaticano, 1948. P. 5–27; Idem. Les commentateurs grecs de l’Octateuque. P. 174–177. Фрагменты толкования на Быт. на сирийском языке: R. P. Топпеаи Theodore de Mopsueste. Interpretation (du livre) de la Genese/Vat. Syr. 120, fol. 1–5//Le Museon 66 (1953). P. 45–64; T. Jansma Theodore de Mopsueste. Interpretation du livre de la Genese. Fragments de la version syriaque/B. M. Add. 17, 189, fol. 17–21//Le Museon 75 (1962). P. 63–92. Фрагменты толкования на книги Чисел и Второзакония на сирийском языке см.: CPG II, 345. Комментарии на Псалмы: PG 66, 648–696; R. Devreesse Le com­mentaire de Theodore de Mopsueste sur les Psaumes (I–LXXX)//Studi e Testi 93. Citta dei Vaticano, 1939. Фрагменты комментариев на Пс.118, 138–148 на сирийском языке: CSCO 435–436/Scriptores Syri 189–1906 L. van Rompay. Louvain, 1982; G. Mercati. I framenti inediti delP antica versione latina dei commentario di Teodora Mopsuesteno sui salmi//Varia Sacra fase. III (Studi e Testi 11). Citta dei Vaticano, 1903. P. 93–112. Латинский перевод Julianus Aeclanensis см.: CCSL 88a. Turnhout, 1977. Ed. L. Deconinck. Комментарий на Двенадцать пророков: PG 66, 124–632; H. N. Sprenger. Theodori Mopsuesteni Commentarius in XII Prophetas//Göttinger Orientforschungen V. Reihe: Biblica et Patristica 1. Wiesbaden, 1977 (здесь и сирийские фрагменты). Это единственный труд Феодора Мопсуестийского, который сохранился целиком в греческом оригинале. Фрагменты толкования на книгу Иова: PG 66, 697–698 и на Песнь Песней: PG 66, 699–700, с латинским переводом в деяниях V Вселенского Собора (АСО 4,1.1971. 53,66–67 [Иов], 68–69 [Песнь Песней]). Толкование на Екклесиаст (в сирийском переводе, пока не издано) (CPG II, 348). На Новый Завет: фрагмент толкования на Мф.: PG 66, 703–713; J. Reuss. Matthäus-Kommentare, 96–135. Фрагмент толкования на Мк.: PG 66, 713–716. Фрагменты на Лк.: PG 66, 716–728; J. Reuss. Lukas-Kommentare, 12–14. Фрагменты комментариев на Ин.: PG 66, 728–785 и критическое издание R. Deveesse, Essai. P. 289–419; сирийский текст с латинским переводом у J. M. Voste. Theodori Mopsuesteni commentarius in Evangelium Ioannis Apostoli//CSCO 115, 116, Scriptores Syri 62, 63. 1940. Фрагмент толкованиг на Деяния апостолов: PG 66, 785–786 и E. von Dobschütz. A hitherto unpublished Prologue to the Acts of the Apostles (probably by Theodore of Mopsues- tia)//The Amer. Journ. of Theology 2 (1898), p. 353–387.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/tolkova...

   Разве мало страданий [было] Богочеловеку, если люди, ослепленные богоненавистничеством, выходят на Него, как на разбойника, вооруженные мечами и кольями (см. Мф.26:47, 55; Мк.14:43-49; Лк.22:47-54), и связывают Его (см. Ин.18:3-12)? Сколько мук перенесло любящее сердце милостивого Господа, когда от Него троекратно и решительно отрекся верховный Апостол, упорно и настойчиво перед Ним клявшийся, что никогда от Него не отречется (см. Мф.26:69-75, 33-35; Мк.14:29-31, 66-72; Лк.22:34, 55-62; Ин.13:37, 18:25-27)? Разве Божественное сердце Господа Иисуса не надрывалось от боли, когда ученики оставили Его, разбежавшись кто куда (см. Мф.26:56; Мк.14:50; Ин.16:32)? Неимоверные страдания истощали душу Спасителя, когда первосвященники и старейшины попирали и расточали всю свою совесть, чтобы найти лжесвидетелей, которые бы Его оклеветали (см. Мф.26:59-62; Мк.14:55-60; Лк.23:10).    Разве мало страданий ощущал кроткий и незлобивый Богочеловек, когда Его бичевали и заушали (см. Мф.27:26; Мк.15:15; Лк.23:22), когда на Его главу возложили терновый венец (см. Мф.27:29; Мк.15:17; Ин.19:2), когда над Ним издевались и насмехались (см. Мф.27:29; Мк.15:18; Лк.22:63-65), когда на Него плевали и били Его по голове (см. Мф.27:30; Мк.15:19; Лк.22:64; Ин.19:3, 18:22), когда Его, изнемогшего, принуждали нести тяжелый крест (см. Мф.27:32; Мк.15:21; Лк.23:26), когда пригвождали Его ко кресту (см. Мф.27:35; Мк.15:24; Лк.23:33; Ин.19:18), когда Его распяли посреди двух разбойников (см. Мф.27:38; Мк.15:27-28; Лк.23:33; Ин.19:18), когда Ему, жаждущему, подносили уксус, смешанный с желчью (см. Мф.27:34, 48; Мк.15:23, 36; Лк.23:36; Ин.19:28-30), когда Его, распятого, поносили и хулили архиереи, книжники, старейшины народа и воины (см. Мф.27:39-43; Мк.15:29-32; Лк.23:35-39), когда в предсмертном крике испустил Он дух (см. Мф.27:50; Мк.15:37; Лк.23:46; Ин.19:30)?    Вся жизнь Спасителя на земле представляет собой единый непрерывный подвиг страданий за спасение мира. Не мог непрестанно не страдать и не скорбеть Богочеловек, в каждую минуту имевший перед Своими всевидящими очами все грехи, все пороки, все преступления всех Своих современников, а также всех людей во все времена. Без сомнения, истинно печальное предание о том, что Господь Иисус Христос никогда не смеялся, но Его часто видели плачущим. «Нередко случалось, — говорит святой Златоуст о Спасителе, — что Его видели плачущим, но никто никогда не видел Его смеющимся или хотя бы усмехающимся. Поэтому ни один из евангелистов об этом не упоминает».

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Corpus Hermeticum, collection Bude,I, Traite X, p.112s. 64 Там же, Traite XII, 173s. 65 Строматы VI,4. PG9, col.253. 66 На Лев., XIII,3. PG12, col.547. 67 На Ин.1:7,43. PG14, coll.36–37. 68 Фрагменты толк, на Ин., CGS,10,547. 69 На Nc.CXXXIII. PG12, col.1652. 70 На Nc.CXVII, PG11, col.1581. 71 О началах, III,6,I. PG11, col.333. 72 Там же, III.6,3, col.356. 73 Там же, I,3,8, col.155. 74 Беседа на Бытие, §2. Sources chretiennes,7, p.65 75 О началах, II,6, 3. PG11, col.11. 76 Там же, II,8,3. PG11, coll.222–223. 77 Там же, IV,36. PG11, coll.411–412. 78 Там же, II,6,3. PG11, col.211. 79 Толк. на Ин.10:41. 80 Беседа VII на Лев.2. 81 О началах, I,1,8. PG11; col.129 С. 82 Против Цельса. PG11, col.749 АВ. 83 См. Rahner. Le debut d " une doctrine des cinq sens spirituals chez Origene. RAM. 1932. p. 113–145. 84 О началах, I,1,9. PG11, coll.129–130. 85 Там же, 8, coll.128–129. 86 Там же, I,1,5. PG11, col.124. 87 Против Цельса, VI,20. PG11, coll.1320–1321. 88 На Иоан., XXXII, 17. PG14, col.817 А. 89 О началах, III, 6,3. PG11, coll.335–336; на Uh.I,16. PG14,coll.49–52. 90 На Ин., I,16. PG14, coll.49–52. 91 Lieske. Theologie der Logosmystik bei Origenes, Munster, 1938. 92 На Ин., II,2. PG14, col.109. 93 Там же, 19,I, col.536C. 94 О началах, I,1.6. PG11, coll.124–126. 95 Там же, 2, U, coll.240–248. 96 Жизнь Плотина, изданная в виде предисловия к Эннеадам Собра–Бюде, I, с.15–16. 97 Там же, с.26–27. 98 Против язычников, §2. PG25, coll.5C–8B. 99 О воплощении, 4. PG25, col.104C. 100 Там же, 43. PG25, col.172B. 101 О воплощении против ариан, 8. PG26, col.991C. 102 Письмо к епископам Египта и Ливии, I. PG25, col.540 А 103 De Trinitate, I,16. PG39, col.332C. 104 In Io., PG39, col.1645C. 105 De Trin., IV,4, col.484A. 106 De Trin., I, 36, col.440A; II,4, col.481A 107 Lettre 234. PG32, col.869. 108 I, 6. PG29, col.521–524; II, 4, col.577–580; II,32, col.648. 109 Apologje. PG30, col.859. 110 Hom, quod est Deus, 6. PG31, col.344B. 111 Contra Eun., III,5. PG29, col.665BC. 112 De Spiritu Sancto, IX,23. PG32, col.109. 113

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

свящ. Сергий Кобзарь Приложение I. Перечень главных ересей протестантизма 1. Протестанты отвергают особое священство в Церкви и разделение верных на пастырей и овец (см. гл. 12, абз. 2–5,10), вопреки учению Библии (см. гл. 12. абз. 11–28) и всей древней Церкви (см. гл. 12, абз. 30–39). 2. Большинство протестантов, вопреки Библии и учению древней Церкви (см. гл. 12, абз. 83–120), отвергли трёхчинное устройство церковной иерархии (епископ, пресвитер, диакон), заменив её на двухчинную и упразднив епископский чин (см. гл. 12, абз. 81), без которого в самом принципе не может быть Церкви и спасительных таинств. 3. Протестанты, вопреки Св. Писанию и учению всей древней Церкви (см. гл. 12, абз. 127–151), отвергли апостольскую преемственность рукоположения священства, установив свою бесчинную, самозваную и безблагодатную иерархию. 4. Протестанты отвергают крещение «для прощения грехов» (см. гл. 13, абз. 3), вопреки Св. Писанию ( Деян.2:38 ) и единогласному учению всей древней Церкви (см. гл. 13, абз. 41, 43–53, 55, 57–66), изменив при этом Никео-Цареградский Символ Веры (см. гл. 13, абз. 8). 5. Протестанты, вопреки Св. Писанию ( Ин.3:5 ; Тит.3:5 ; Рим.6:2–7 – см. гл. 13, абз. 18–28,31) и единогласному учению всей древней Церкви (см. гл. 13, абз. 38–40, 42–45, 47, 49–54, 58, 60–62, 66, 68), отрицают то, что в Крещении человек возрождается (см. гл. 13, абз. 3), 6. Протестанты учат, что «крещение не спасает» (см. гл. 13, абз. 3), прямо противореча Апостолу, глаголющему, что «крещение... спасает» ( 1Пет.3:20–21 – см. гл. 13, абз. 10) и другим свидетельствам Св. Писания ( Мк.16:16 ; Гал.3:27 – см. гл. 13, абз. 11–13, 29–30), а также единодушной вере всей древней Церкви (см. гл. 13, абз. 37–69, особенно 45, 62, 64). 7. Большинство протестантов отвергают детокрещение, вопреки Св. Писанию (см. гл. 13, абз. 157–172), особенно Деян.2:37–39 , и единогласному учению древней Церкви (см. гл. 13, абз. 175–186) – даже вопреки учению своих же основателей (см. гл. 13, абз. 173, 186). 8. Протестанты извращают последовательность в спасении (сначала Крещение, а потом – принятие Духа Святого), засвидетельствованную как Св. Писанием ( Деян.2:38; 8:14–17; 8:38–39; 19:1–7 ; Тит.3:5 – см. гл. 14), так и учением всей древней Церкви (см. гл. 13, абз. 55–58, 60, 64, 67; гл. 14, абз. 56–57, 59, 61–69, 73, 75, 78).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/prot...

л. 471 об. с(60) тщанием(61) копати(62) строино и немедлено(63) молитвами святаго Макариа(64). Воды никакоже не видша(65), но токмо многа телеса(66) и(67) кости(68) (69)умръших(70) обртошя(71), и(72) събираху(73) (74)и(75), в(76) ин(77) мсте(78) съкрыша(79) их(80). Приидоша(81) же (82)бразды копатели(83) (84)на десную(85) страну на(86) умреное(87) мсто, начаша(88) копати не тако, но з боязнию(89) по наказанию(90) игумена. Та же достигоша(91) до пол(92) рова и дале (93)не обртше(94) иного никогоже(95), но токмо един гроб нерушим ничимже(96), но лп(97) зло(98) показашеся(99), и благовоние(100) от него л. 472 ucxoждaaшe(XIV.1) 316 . Чюяше(2) (3)се(4) же, не смяше(5) дале дръзнути(6) копанию, но възвстиша(7) игумену, он же скоре(8) прииде(9), (10)повел(11) в била(12) ударити, и снидошяся(13) вся (14)братиа(15) и людие мнози и окрестной(я)(16) народ(17), и начашя(18) радоватися духом(19) и веселяшеся(20) велми(21), обртоша(22) съкровише(23) некрадомо и источник неисчерпаем, похваляему(24) бо праведнику веселятся(25) людие. И взяша(26) с(27) братиею(28) гроб святаго с тлом честно и(29) несошя(30) в(31) гробницу(32), идже(33) устроена бысть близ церкви, и сътвориша(34) над ним святое пние с(35) всякым(36) укра л. 472об. шением и с(37) свщами(38), якоже подобает(39) честь(40) въздавати(41) святым. По отпнии(42)же вскрыша(а)(43) раку(44) его(45), и исхождаше(46) от него благовоние(47) велие(48), се же и(49) прах не(50) коснуся риз(51) его, колже(52) паче тлу(53). Видша(54) же святолпныа(55) сдины(56) его сияющи(57), яко солнце, (58)игумен же и братиа(59) хвалу Богу възсылающа(60) и гласом велиим(61) глаголюще(62):«Господи(63) (64)Владыко человколюбче Исус(65) Христе(66) Боже нашь(67), что ти въздамыи(68), якоже ты дарова нам такова свтилника(69)? Не нам токмо(70), но (71)всю (72)вселенную просвщает(73), сияет(74), яко солнце». Начаша же игумен и(75) иноци(76) л. 473 прикасатися святому и нетлнному(77) (78)его тлу(79) и пресвтлеи(80) риз(81), прося от него помощи и заступлениа(82), таже мнози от него исцление(83) получиша приходящим(84) (85)к нему с врою(86). Игумен же не рачяше(87) на длъго(88) время таковаа(89) дла съкрыти(90) – новоявленнаго(91) чюдотворца(92) Макариа(93) (94)чюдеса, но (95)скоре(96) посылает старишаго(97) священника(98) к самодръжцу(99) благоверному князю Георгию(100) Ubahobuчy(б)(XV.1), 317 да скажет(2) ему подробно(3) о преподобном отци(4) Макарии(5). Священник(6) же прииде и повда(7) ему вся(8) от Бога дарованни(9)

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Ин. 3:2 Ин. 6:68-69 Лк. 24:32 Ин. 20:29 Ин. 4:48 Ин. 6:60 Ин. 6:63 Ин. 6:66 Ин. 8:43 Ин. 8:45 Ин. 8:47 Ин. 10:37-38 Ин. 8:14 Ин. 9:24 Ин. 5:46-47; 7:19 Ин. 15:22-25 Ин. 5:43 1Ин. 4:3 2Сол. 2:11-12 Объяснение по 2Кор. 3:18 Ответ 4-й брату святого Нифонта Цареградского 1Кор 12:7 1Кор. 14:22; Беседа 1-я святого Иоанна Златоустого на Пятидесятницу Пс. 118:18 1Пет. 1:25 Ин. 1:4 1Пет. 1:23 Евр. 4:12 Слово 36-е. По переводу старца Паисия Святой Исаак Сирский. Слово 1 -е Беседа 7-я, гл. 4 Святой Тихон Воронежский. Том 15, письмо 103-е, пункт 4-й Слово 56-е Беседа 27-я, гл. 16 Алфавитный Патерик Patrologiae 50, 73. De vitis patrum, lib. 4, cap. 13 Алфавитный Патерик Слово 34-е Ин. 5:14 Иак. 4:3 Лк. 16:22 Евр. 12:6 и пр Евр. 12:2 Преподобный Марк Подвижник. 226 глав о мнящих от дел оправдитися, гл. 6 2Кор. 12:7-10 Алфавитный Патерик Алфавитный Патерик Преподобный Исайя Отшельник. Слово 27-е Преподобный авва Дорофей. Поучение 7-е Мф. 10:28-31 Мф. 28:20 Ответ 130-й Рим. 3:18 Слово 37-е Лк. 21:25 " Благовестник " . На Мк. 8:11-12 Быт. 1:14 Мф. 2:2 Мф. 27:45 Мф. 24:29 Ин. 6:63 Лк. 10:42 Святой Исаак Сирский. Слово 25, 26, 27 и 28-е Мф. 28:20 Лествица. Слово 26-е, гл. 52 Евр. 11:27 Святой Исаак Сирский. Слово 28-е Слово 89-е Преподобный Ефрем Сирский. Слово 106-е Апок. 12:12 Святой Исаак Сирский. Слово 38-е Мысль эта принадлежит святому мученику Иакову Персянину. Четьи-Минеи, 26 ноября Мк. 13:33   Поучение в тридцатую неделю. О спасении и совершенстве Аще ли хощеши внити в живот, соблюди заповеди сказал Господь наш Иисус Христос некоторому юноше, который, как мы слышали в сегодня чтенном Евангелии, вопросил Господа: Учителю благий, что сотворив, живот вечный наследствую? — то есть что мне делать доброе, чтоб спастись? Когда вопросивший снова вопросил: какие бы то были заповеди? — Господь указал ему как иудею, веровавшему в истинного Бога, на заповеди Божий по отношению к ближнему. Юноша отвечал, что он сохранил все эти заповеди, и затем снова вопрошает: что есмь еще не докончал — чего еще недостает мне? Господь сказал: аще хощеши совершен быти, иди, продаждъ имение твое, и даждь нищим: и имети имаши сокровище на небеси: и гряди в след Мене, взем крест

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

«Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его – владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится» ( Дан 7,13–14 ). Ответ Иисуса был достаточным основанием для того, чтобы первосвященник обвинил Его в богохульстве, оскорблении Бога: «Вы слышали богохульство; как вам кажется?». С первосвященником согласились все прочие члены Синедриона: «Они же все признали Его повинным смерти». Так Синедрион добился того, чего хотел. Он мог выдвинуть обвинение, за которое полагалась смертная казнь. Все остались довольны. Издевательства над Иисусом и отречение Петра (Мк.14,65–72; Мф 26,69–75; Лк 22,55–62; Ин 18,15–18.25–27). 65 И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лице, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам. 66 Когда Петр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника 67 и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином. 68 Но он отрекся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух. 69 Служанка, увидев его опять, начала говорить стоявшим тут: этот из них. 70 Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно. 71 Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите. 72 Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать. Повествование о Страстях Иисуса для раннего христианства было чем-то большим, чем просто рассказ о суде над Ним. Всякий, кто узнавал об этих Страстях, должен был прочувствовать ужас и несправедливость всего происходящего. Именно этой цели служат отрывки, которые повествуют об издевательских насмешках над Иисусом и об отречении от Него одного из самых близких друзей.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010