301-302 302-303 ДЕЗИДЕРИЙ св. (пам. зап. по Римскому Мартирологу 23 мая, по Мартирологу блж. Иеронима - 11 февр., перенесение мощей - 19 янв.), 3-й еп. г. Лингоны (совр. Лангр, Франция) ДЕЗИДЕРИЙ И РЕГИНФРИД (кон. VII - нач. VIII в.), мученики в Альсегаудийском паге (сельском округе) (обл. Ажуа, нем. Эльсгау) в Юж. Эльзасе (пам. зап. 17 сент., перенесение мощей - 25 окт.) 303-304 DEI VERBUM догматическая конституция о Божественном Откровении, принята Ватиканским II Собором Римско-католической Церкви 304-311 311-315 ДЕИКОЛА († ок. 625), св. (пам. по Римскому Мартирологу 18 янв.), основатель мон-ря Лутра (совр. Люр, деп. В. Сона, Франция) ДЕИР название равнины «в области Вавилонской», на к-рой, согласно Книге пророка Даниила, вавилонский царь Навуходоносор водрузил золотой истукан 315-316 316-319 319-320 320-321 ДЕЙСТВА ЛИТУРГИЧЕСКИЕ особые богослужебные чины, в визант. и древнерус. традиции совершавшиеся в дополнение к обычному кругу служб в нек-рые дни года церковного ДЕКАН адм. должность в католической Церкви, а также в университетах, в дипломатической сфере и в гос. управлении 321-323 323-327 327-328 328-334 ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО раздел изобразительного искусства, произведения к-рого отличны по функции и масштабу от монументальных и станковых произведений 334-340 340-342 342-343 344-347 347-351 351-353 ДЕЛЕГАЦИЯ юридический термин, означающий - в наиболее общем, теоретико-правовом смысле - передачу прав и обязанностей одним субъектом другому, с тем чтобы последний действовал от имени первого 353-355 ДЕЛЕКТОРСКИЙ Ксенофонт Иванович (1798/99 - 1842), свящ. (по некоторым данным, с 1842 протоиерей), проф. СПбДА 355-356 ДЕЛЕЭ Ипполит (1859 - 1941), бельг. ученый-агиолог, историк Церкви, монах-иезуит, член об-ва болландистов 356-358 358-359 ДЕЛИЧ Фридрих (1850 - 1922), нем. протестантский ассириолог, сын нем. исследователя ВЗ Франца Делича 359-360 507-509 ДЕЛЬФИН († между 401-405), св. (пам. зап. 24 дек., в Бордо - 30 дек.), еп. г. Бурдигала (совр. Бордо, Франция)

http://pravenc.ru/vol/xiv.html

Наряду с известняком и мрамором для изготовления К. в XII-XIII вв. начинают использовать гранит (К. из приходской ц. св. Лаврентия в Мункбрарупе (земля Шлезвиг-Гольштейн), ок. 1200; К. ц. Сен-Парду в Бюжа (деп. Коррез)), бронзу (К. из коллегиальной ц. св. Варфоломея в Льеже, шедевр маасской школы), свинец (эти К. часто ставились на каменном постаменте; напр., К. ц. Девы Марии во Фрамптон-он-Северн, ок. 1150-1175; К. ц. св. Августина в Брукленде, ок. 1200; К. ц. Сент-Эвру в Сент-Эвру-де-Монфор (деп. Орн), сама К. датируется XII в., а ее каменный постамент - XIII в.). В сканд. странах появляются деревянные К., имитирующие каменные (К. из Альнё (Швеция), нач. XIII в.). В XIV в. К. уменьшаются в размерах (высота К. не превышает уровня груди священника, чтобы было удобно держать над ней крещаемого младенца). Формы К. становятся более утонченными, овальными или миндалевидными (К. ц. Сен-Жерве в Куртёе (деп. Уаза), К. ц. Сен-Жан-Батист в Монтепилуа (деп. Уаза)). На К. появляются специальные подставки для литургических книг, свечей, соли, к-рая используется в католич. чине крещения. С распространением практики обливательного крещения внутри К. появляются разделители или изготовляются К. с 2 отделениями; отделение меньшего размера предназначается для освященной воды, которая возливается на голову младенца (напр., К. в соборе Сен-Тюгдюаль в Трегье (деп. Кот-д‘Армор, Бретань); К. ц. Сен-Ва в Нуэнтеле (деп. Валь-д " Уаз)). В XIV-XV вв. К. постепенно приобретают полное внешнее сходство с евхаристической Чашей (но большого размера) (напр., готическая К., выполненная в 1475 г. по заказу кюре П. Хока для капеллы св. Михаила в замке Оберхоф (совр. коммуна Саверн, деп. Н. Рейн), ее высота 1,1 м, диаметр 0,96 м). Поскольку в XIII в. ряд поместных Соборов принял постановления, предписывающие защищать освященную воду от попадания в нее нечистот и от использования ее в магических или суеверных целях, все К. стали закрываться крышками (дубовыми или каменными) с замками, а в XIV-XV вв. над ними стали сооружаться «короны» или особые кивории из бронзы, а также других материалов, выполненные в готическом стиле, со стрельчатыми арками и т. д. (киворий, 1330-1340, в ц. Девы Марии в Лутоне (графство Бедфордшир); «корона» Дидериха (Теодорика) Мольнера из Эрфурта для ц. св. Екатерины в Бранденбурге, 1440; баптистерий в Ульмском соборе, 1470; дубовый киворий ц. св. Ботольфа в Транче (графство Норфолк), ок. 1500).

http://pravenc.ru/text/2462263.html

Сведения по истории К. в этот период содержатся в «Хронике первых картузианцев» (в 2 редакциях - «Magister» и «Laudemus»; изд.: Wilmart A. La Chronique des premiers Chartreux//Revue Mabillon. P., 1926. Vol. 22. P. 77-142), Житии Гуго, еп. Гренобльского, Житии Антельма, еп. Беллейского (ActaSS. Jun. T. 7. P. 202-212), Житии Стефана, аббата мон-ря Обазин (Vie de saint Étienne d " Obazine/Éd. M. Aubrun. Clermont-Ferrand, 1970), соч. «О своей жизни» (De vita sua) Гвиберта Ножанского (изд.: Guibert de Nogent. Histoire de sa vie (1053-1124)/Publ. par G. Bourgin. P., 1907), гл. 18 из «Истории Запада» Жака де Витри ( Jacques de Vitry. Historia Occidentalis/Ed. J. F. Hinnebush. Fribourg, 1972), письмах, сочинениях Петра Достопочтенного и Бернарда Клервоского , а также в их Житиях. Устав Гвиберт Ножанский, рассказывая о событиях 1114-1115 гг., отмечает, что со времен св. Бруно в образе жизни К. ничего не изменилось ( Venerabilis Guiberti De vita sua sive Monodiarum libri tres. I 11// Guibert de Nogent. Histoire de sa vie. 1907. P. 32-36). В 1115-1116 гг. во Франции было основано 5 новых обителей К.: Порт (совр. деп. Эн), Лез-Экуж (совр. деп. Изер), Дюрбон (совр. деп. В. Альпы), Ла-Сильв-Бенит (совр. деп. Изер), Мерья (совр. деп. Эн). Между 1121 и 1128 гг. по просьбе приоров этих общин и по настоянию еп. Гуго Гренобльского 5-й приор Картузии Гвиго I (1109-1136) составил 1-й устав К.- «Consuetudines domus Cartusiae», или «Consuetudines Guigonis» (изд.: Guigues I er , prieur de Chartreuse. Coutumes de Chartreuse. 1984). Этот устав задумывался не как правило для нового ордена, а как описание обычаев обители Картузия, которой хотели подражать др. общины. Большая часть текста представляет собой цитаты из авторитетных в монашеской среде сочинений - посланий блж. Иеронима Стридонского , сочинений прп. Иоанна Кассиана Римлянина и бенедиктинского монашеского устава (см. ст. Венедикт Нурсийский ). Гвиго I обращался также к творениям отцов Церкви (в основном в изложении «Concordia regularum» Бенедикта Анианского ), трактатам блж. Августина , Петра Дамиани , уставу затворника Гримлака , «Выдержкам из декретов Римских понтификов» (Excerpta ex decretis Romanorum pontificum) Ланфранка , архиеп. Кентерберийского, «Consuetudines» Ульриха, аббата Клюни, уставам камальдулов , августинцев-каноников и др. Из ВЗ и НЗ в качестве примеров для подражания Гвиго приводил пророков Моисея и Илию , св. Иоанна Предтечу и Иисуса Христа , пребывавшего в пустыне после Крещения.

http://pravenc.ru/text/1681193.html

Тернбулл не думал о столь возвышенных предметах, и ему было еще хуже. Наконец они добрели до светло-серой дороги, окаймленной жесткой, почти бесцветной травой; а еще немного подальше они увидели серое от непогоды распятие, какие стоят при дороге только в католических странах. Макиэн поднес к голове руки и обнаружил, что берета нет. Тернбулл посмотрел на распятие с тем состраданием, которое так верно выражено в любимых некогда стихах: О, если Ты любил людей, Не возвращайся вновь! Попы за деньги продают Поддельную любовь, И в кровь Твою отраву льют, Чтоб ядом стала кровь. Оставив молящегося Макиэна, Тернбулл зорко огляделся, словно чего-то искал. Наконец он нашел и, вскрикнув, кинулся вперед – туда, где тускло серела какая-то изгородь. На ней едва держался клочок потемневшей бумаги. Тернбулл схватил его и увидел, что буквы на нем складываются в слова: «C " est elle qui»… –Ура! – закричал он.– Мы свободны! Нет, мы не в раю, гораздо лучше; мы в стране дуэлей. – О чем вы говорите? – спросил Макиэн, мрачно сдвинув брови, ибо его наконец утомили трудная ночь и безотрадная заря. – Мы во Франции! – ликовал Тернбулл.– Смотрите! – И он протянул драгоценный клочок.– Вот оно, знамение! «C " est elle qui», «именно она». Да, именно она спасет мир! – Франция…– повторил Макиэн, и глаза его засветились, словно два фонаря. – Франция! – воскликнул Тернбулл, и лицо его загорелось, как его волосы.– Франция, сражавшаяся всегда за разум и свободу! Франция, побивавшая мракобесов дубинкой Рабле и шпагой Вольтера! Франция, где чтят по сю пору великого Юлиана Отступника! Франция, сказавшая слова: «Мы погасили навсегда небесные огни!» – Франция! – воскликнул Макиэн. – Франция, которую учил Бернард и вела Иоанна! Франция, сокрушавшая ереси молотом Боссюэ и Массильона! Франция, где в новое время обращаются мудрец за мудрецом – Брюнтьер, Коппе, Бурже, Гауптман, Баррес… – Франция! – восклицал Тернбулл с не свойственным ему пылом,– Франция, водомет сомнений от Абеляра до Франса! – Франция! – восклицал Макиэн.– Водомет веры от Людовика Святого до Лурдского чуда!

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=706...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание [Луксовий; лат. Luxovium; франц. Luxeuil], бенедиктинское аббатство св. апостолов Петра и Павла на месте совр. г. Люксёй-ле-Бен в архиеп-стве Безансон (деп. В. Сона, Франция). Основание. Эпоха Меровингов Аббатство Люксёй. Фотография. Нач. XX в. Аббатство Люксёй. Фотография. Нач. XX в. Мон-рь был основан на месте одноименного галло-рим. поселения, расположенного у подножья Вогезов, в зап. части пров. Секванская Галлия. Поселение находилось у пересечения путей из Везонциона (ныне Безансон) в Треверы (ныне Трир) и из Лингон (ныне Лангр) в Эпомандуодур (ныне Мандёр, деп. Ду). Оно получило известность благодаря горячим и холодным источникам, к-рым приписывали целительную силу; там действовало святилище в честь местных божеств Луксовия (Луссоя) и Бриксты (Брикты). Во время археологических раскопок (с 2005) близ монастыря были обнаружены остатки усадьбы городского типа, построенной во II в.; примерно в сер. IV в. дом был заброшен. В это время численность населения сократилась. Возможно, в связи с вторжениями варваров жители переселились в укрепление (castrum), следы к-рого еще не обнаружены. На месте жилого квартала возникло кладбище, где в кон. V в. или в VI в. была построена 3-нефная базилика с прямоугольной апсидой (примерно 26,8×19,3 м). К более раннему времени (сер. или 2-я пол. V в.) относится строительство крупного здания, скорее всего базилики, на месте средневек. монастырской ц. Нотр-Дам ( Bully et al. 2014. P. 335-345). Основатель Л., св. Колумбан , вместе с учениками прибыл в Галлию из Ирландии (ок. 590). В Житии Колумбана, составленном Ионой из Боббио (BHL, N 1898), сообщается, что святой поселился в опустевшем укреплении Анаграты (ныне Аннегре), к-рое располагалось в глухой местности. Впосл. из-за материальных трудностей и увеличения количества насельников Колумбан перенес обитель в Л., где находились заброшенная крепость, термы и изваяния языческих богов. Там были построены здания нового мон-ря (monasterium construere coepit - Ionae Vitae sanctorum Columbani, Vedastis, Iohannis/Ed.

http://pravenc.ru/text/2561082.html

«Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего. Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих» (Псалтирь 118:18-19) араалпа тили (книги Ветхого Завета и Новый Завет на каракалпакском языке) Институт перевода Библии (ИПБ) – это российская научная организация, занимающаяся переводом, изданием и распространением Библии на языках неславянских народов, проживающих в России и в сопредельных странах. Эти народы (около 85 млн чел.) имеют различные культурные и религиозные корни и говорят на более чем 130 языках. Численность носителей некоторых из них составляет миллионы, другими владеют только несколько тысяч и даже сотен человек. Одни языки имеют давнюю литературную традицию, а для других письменность была создана совсем недавно. Цель Института перевода Библии – создать точный и богословски верный перевод, чтобы донести содержание Библии до современного читателя на родном языке. Деятельность ИПБ проходит по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла . Офис Института располагается в Москве, в Андреевском ставропигиальном монастыре . 28 октября 2015 года весь коллектив Института перевода Библии был удостоин  медали священномученика Евгения (Зернова) в благодарность за многолетнее плодотворное сотрудничество в деле распространения Слова Божия и христианского просвещения народов Якутии. Медаль вручил Председателю Правления ИПБ протоиерею Александру Троицкому епископ Якутский и Ленский Роман. Книга взята с сайта http://ibt.org.ru/ru/ Ески келисим   Жаратылыс 1   Дньяны   1 Е баста удай аспан м жерди жаратты. 2 Жер тр-тссиз аырап атыран болып, туыйы стин араылы аплаан еди. Ал удайды болса, стинде ушып жр еди. 3 Сонда удай: «Жатылы болсын!» – деп буйырды м жатылы пайда болды. 4 удай жатылыты жасы екенин крди м оны араылытан ажыратты. 5 Солай етип, удай жатылыты «кндиз», ал араылыты «тн» деп атады. Кеш болып, та атты. Бул биринши кн еди. 6 удай: ортасында бир гмбез пайда болып, бир-биринен айырып турсын!» – деп буйырды. Солай болды да. 7 удай аспан гмбезин жаратып, гмбез астындаы гмбез стиндеги айырды. 8 удай гмбезди «аспан» деп атады. Кеш болып, та атты. Бул екинши кн еди.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

В 1802 г. каноник Шантырь, управлявший по поручению митрополита, Могилёвскою епархией, циркулярно объявил всему своему духовенству, будто бы император «открыл своим рескриптом, что перехождение униатов в латинский обряд есть дозволительно, что уния существовать не может и будет истреблена», причём каноник рекомендовал духовенству «принимать униатов в латинский обряд во славу Божию». – «Документы», 586. 588. – Циркуляры Шантыря стояли в связи с «комплянацией», состоявшейся между митрополитом Сестренцевичем и униатским архиепископом Лисовским, основанный на следующий важнейший пунктах: 1) все распри и жалобы об обращении униатов в римское католичество покрываются забвением. 2) священники униатские, обратившиеся в римское католичество вместе со своими приходами, выходят из ведения униатского духовного начальства. 3) священники униатские, принявшие римское католичество без своих приходов, остаются в ведении униатского архиепископа и во всём ему повинуются, кроме обратного возвращения в унию; если с течением времени пожелает в таком случае перейти в римское католичество, вслед за своим священником, и его приход, остающийся в унии, со стороны униатского начальства не должно быть к этому препятствий. 4) принявшие римское католичество униаты не могут уже возвращаться обратно в унию. 5) прежние распоряжения о неприятие в римское католичество униатов отменяется. – СА., 1 отд. 3 деп., 506. «Комплянация»18 июля 1802 г. – Римские монахи быстро заработали – и в результате скоро оказались целые «тысящи унитов» совращёнными в латинство. – СА., 1 отд. 3 деп., 506. Жалоба на высочайшее имя ушацкого базилианского игумена, лепельского уезда, Сергея Ботвита, 1803 года. – Униатское духовенство обжаловало пред престолом «комплянацию» и созданную ею положение дел. – СА., 1 отд. 3 деп., 506. Жалоба Ботвита. – Император Александр I, именным указом 4 июля 1803 г. на имя белорусского губернатора Михельсона, остановил и осудил совращение униатов в римское католичество. – ПСЗ., 20.837. – СА., 1 отд. 3 деп., 506. – Высочайшим повелением 15 июля 1804 г. римскокатолическому духовенству объявлено высочайшее неудовольствие за совращение униатов в римскокатоличество и запрещено разглашать об искоренении унии. – «Документы», 590. – См. также «Русская греко-униатская церковь в царствование императора Александра I Историческое исследование по архивным документам И. О. Бобровского». Спб. 1890. Стр. 7980.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

Церковь Богоматери претерпела ряд перестроек. Ок. 1267-1270 гг. был сооружен новый готический хор, от к-рого частично сохранились 2 капеллы. В 1688-1692 гг. вместо деревянной кровли был возведен ложноготический свод на нервюрах. После закрытия мон-ря храм быстро обветшал. В 1802 г. был взорван хор, остальное здание использовалось как каменоломня до 1824 г. Заботы о консервации руин проявила семья Лепель-Куанте, владевшая храмом с 1852 г. К кон. XIX в. Ж. становится знаменитым благодаря В. Гюго, назвавшему его «самой прекрасной руиной Франции». С 1947 г. Ж. принадлежит гос-ву. Помимо церквей в Ж. сохранились руины зала монастырской гостиницы (1-я пол. XII в.) с геометрическими фризами и масками на зап. фасаде, привратницкая с готическим сводом XIII-XIV вв., остатки клуатра, сооруженного в XVI в., и дом аббата XVIII в. Из скриптория Ж. происходит много рукописей X-XII вв. (в т. ч. ряд англосакс. манускриптов), хранящихся в наст. время в муниципальной б-ке Руана. Лит.: Anfray M. L " architecture normande, son influence dans le nord de la France aux XIe et XIIe siècles. P., 19394; Jumièges: Congrès scientifique du XIIIe centenaire. Rouen, 1955. 2 vol.; Conant K. J. Carolingian and Romanesque Architecture: 800 to 1200. Baltimore, 1959. P. 278-280; Liess R. Der frühromanische Kirchenbau des 11. Jh. in der Normandie. Münch., 1967; Musset L. Normandie romane. St.-Léger Vauban, 1974. Vol. 2: La Haute-Normandie. P. 61-123; L " architecture normande au Moyen Âge. Condé-sur-Noireau, 1997. 2 vol.; Le Maho J. L " abbaye de Jumièges. P., 2001; L " architecture normande en Europe: Identités et échanges du XIe siècle а nos jours/Éd. M. Meade, W. Szambien. Marseille, 2002. Л. К. Масиель Санчес Рубрики: Ключевые слова: ГУГО († 8 апр. 731), свт. (пам. зап. 9 апр.), архиеп. г. Ротомаг (совр. Руан, Франция), аббат мон-рей Фонтинелла (совр. Сен-Вандрий-де-Фонтенель) и Геметик (совр. Жюмьеж) КЛЮНИ католич. бенедиктинский мон-рь св. апостолов Петра и Павла (деп. Сона и Луара, Франция), центр движения за монашескую реформу в Зап. Европе в X-XII вв.

http://pravenc.ru/text/182383.html

по: 157, с. 66]. 89 Иоанн Коттон, по одной из версий монах, «Музыка» – нач. вв., Брюссель или Англия). Гвиберт Ножанский, аббат монастыря св. Марии в Ножане, «Три книги своей жизни» (конец XI – нач. XII вв., Франция). Пьер Абеляр, аббат, «История моих бедствий» (нач. XII в., Франция). Гуго Сен-Викторский, ученый каноник монастыря Сен-Виктор в Париже, «Семь книг назидательного обучения, или Дидаскалион» (нач. XII в.). Иоанн Солсберийский, монах, епископ, «Поликратик, или О забавах света и заботах философии» (втор. пол. XII в., Англия или Франция). Винсент из Бове, монах, учитель, «Великое зерцало», «О наставлении детей знатных граждан» (ок. 1246 г., Франция). Филипп Новарский, барон, «Четыре возраста человека» (XIII в., Франция). Эгидий Римский, монах, магистр Парижского университета, «О правлении государей» (1285 г.). «О школьной науке», трактат, написанный от имени Боэция (пер. пол. XIII в. Англия или Франция). «О похвале клиру», анонимный трактат (XIV в., немецкие земли). 91 Петр Альфонси «Учительная книга клирика» (сборник назидательных новелл, конец – нач. вв., Испания). Эберхард «Лабиринт» (повесть, XIII в., Германия). Витала» («Бейренские песни», неизвестные поэты, сборник поэзии вагантов, XIII в.). Архипиит Кельнский «Просьба по возвращении из Салерно», «Исповедь Архипиита Кельнского», «Послание к архиканцлеру Регинальду, архиепископу Кельнскому» (стихи, сер. XII в.). «Роман о семи мудрецах» (конец XII в., вероятно, Северная Франция) и др. 92 Первыми христианскими образовательными учреждениями были школы для катехуменов, для тех, кто готовился к принятию крещения. Катехуменат выработал широко распространенный в средние века метод обучения в форме вопроса-ответа. Долгое время в средневековой Европе единственными центрами обучения были церковные школы, в которых готовили грамотных людей для церкви и государства. Ранее всего возникли монастырские школы, а затем приходские (при отдельных церквах) и кафедральные (их еще называют соборными или епископскими). Появлению школ при монастырях способствовал Устав Бенедикта Нурсийского (ок.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/zapa...

(кон. XII в., Сен-Жиль, Юж. Франция - 29.11.1268, Витербо; до избрания папой - Ги Фукуа (Фулькоди, Фульк)), папа Римский (с 5 февр. 1265). Сын Пьера Фукуа († 1210), к-рый занимал должности судьи и канцлера на службе у графов Тулузских Раймунда V (1148-1194) и Раймунда VI (1194-1222). Овдовев, Пьер Фукуа вступил в орден картузианцев и принес монашеские обеты в Ла-Гранд-Шартрёз (после 1206). Ги Фукуа изучал право в Париже, получил степень д-ра гражданского права, затем вернулся на родину, в Юж. Францию. К сер. 30-х гг. XIII в. он приобрел известность на юридическом поприще: осенью 1234 г. был одним из третейских судей в тяжбе между вдовой сеньора г. Юзес (ныне деп. Гар) и местным епископом; в 1235 г. выступил как эксперт в деле о претензии королевского сенешаля Бокера на юрисдикцию над еп-ством Вивье (ныне деп. Ардеш) и на основе представленных документов определил, что епископ Вивье является вассалом императора Свящ. Римской империи. В 1241 г. Фукуа поступил на службу к гр. Раймунду VII Тулузскому (1222-1249). Он упомянут среди свидетелей на церемониях присяги Раймунду Тулузскому графа-епископа Альби (апр. 1241) и оммажа Роже IV, графа Фуа (июнь 1241). Возможно, Фукуа участвовал в переговорах графа Тулузского с королем Арагона Хайме I (1213-1276). Известно, что в это время Фукуа жил в г. Сен-Жиль, был женат (с 1239) и имел 2 дочерей. В 1247 г. его сестра Мария, проживавшая в г. Тараскон (ныне деп. Буш-дю-Рон), вместе с др. сестрой посетила Монпелье, где в то время проходил генеральный капитул ордена доминиканцев . Там у Марии было неск. видений (огня, сходившего на монахов во время богослужения, Богоматери и др.). Она рассказала об увиденном брату, который описал ее мистический опыт в письме насельникам доминиканского монастыря в Монпелье. Это письмо сохранилось в «Жизнеописаниях братьев ордена проповедников» Жерара де Фраше (ок. 1205-1271) ( Gerard de Frachet. Vitae Fratrum Ordinis Praedicatorum. Lovanii, 1896. P. 61-63. (MOFPH; 1)). Позднее, уже будучи епископом Ле-Пюи (ныне Ле-Пюи-ан-Веле), Фукуа написал на провансальском языке поэму религиозно-мистического содержания «Семь радостей Богородицы» (Los VII gautz de Nostra Dona).

http://pravenc.ru/text/1841383.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010