40. Ин. 7:40 . Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк. Ин. 1:21 . 41. Ин. 7:41 . Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придёт? Ин. 7:31, 6:14, 7:52, 1:47 . 42. Ин. 7:42 . Не сказано ли в Писании, что Христос придёт от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? Мф. 2:1 д.; Лк. 2:4 ; Мих. 5:1 ; Иер. 23:5 . 43. Ин. 7:43 . Итак, произошла о Нём распря в народе. Ин. 7:12, 9:16, 10:19 . 44. Ин. 7:44 . Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук . Ин. 7:30 . Впечатление этой речи, которой только сущность, может быть, передаёт евангелист, было решительное: одни, и притом многие, из народа решительно встали на сторону Господа, но другие так же решительно встали против признания Его Мессией и, таким образом, распря о Нём произошла в самой толпе народной. – Он точно пророк: см. прим. к 1 – пророк, который, по народному мнению, должен предварить пришествие Мессии. Другие прямо говорили, что Он Мессия. Неверующие же остановились на том мнении, что Мессия должен прийти не из Галилеи, а из Вифлеема. – Не сказано ли в Писании: Мих. 5:1 ; Ис. 11:1 ; Иер. 23:5 . – Из Вифлеема: см. прим. к Мф. 2:4–6 . О рождении Господа Иисуса в Вифлееме народ, как видно, не знал, а евангелист, повествуя объективно о толках народных, не замечает от себя об этом, потому что у христиан, для которых Иоанн писал своё Евангелие, эта истина была общеизвестною. Некоторые хотели схватить Его: из числа державшихся последнего мнения об Иисусе, которых эта распря в народе о Нём должна была ещё более раздражить. – Но никто и пр.: ср. прим. к ст. 30. 45. Ин. 7:45 . Итак, служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его? Ин. 7:32 . 46. Ин. 7:46 . Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек. Мф. 7:28 д.; Лк. 24:19 ; Ис. 50:4 . 47. Ин. 7:47 . Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились? 48. Ин. 7:48 . Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Матфея, восполняя сказание этого последнего. «Сойдя с ними:» с горы, на которой совершилось избрание и поставление их в Апостолов. – «Стал Он на ровном месте  и  пр.:» представляется, что Господь, стоя на этом же ровном месте (равнине в противоположность с горой), произнес и последующую беседу (ст. 20). Между тем, по сказанию ев. Матфея, Господь произнес ее сидя на горе ( Мф.5:1 ), почему она и называется нагорной. В объяснение этого надобно обратить внимание на то, что здесь не говорится точно, что стоя на равнине Господь говорил речь свою, а что здесь только собралось около Него множество народа и Он исцелял их тут; что у ев. Матфея в этом случае более частные черты относительно места произнесения беседы, и ими значит надобно восполнять более общие черты сказания ев. Луки. Из сличения этих сказаний дело представляется в таком виде: Господь с Апостолами сошел с горы и остановился на равнине, где окружило Его множество пришедшего к Нему народа (Лк. ст. 17–19); после этого Он снова взошел на гору ради удобства проповеди с нее многочисленному народу, и, седши там, произнес беседу ( Мф 5, 1 ). Так объясняет, и весьма вероятно, это кажущееся разноречие бл. Августин. – «И множество учеников Его»: т. е. последователей в общем смысле слова, в противоположность ближайшим, только что избранным 12 ученикам Его. – «Тирских и Сидонских»: см. прим. к Мф.11:21 .  Лк.6:18 . которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись. Лк.6:19 . И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех. «Которые пришли» и пр.:  ср. прим. к Мф.4:24 . – «Народ искал прикасаться и пр.:» ср. прим. к Мф.9:20–22 . Мк.5:21, 25–34 . – «От него исходила сила:» «пророки и другие святые не имели силы, исходящей от них, ибо они не были сами источниками сил. А Господь имел силу, исходящую от Него, ибо Он сам был источник силы, тогда как пророки и святые получали особенную выше» (Феофил.). Лк.6:20 . И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Мф.21:20 . Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница? Мф.21:21–22 . Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете тó, чтó сделано со смоковницею, но если и горе сей скажете: поднимись и ввергнись в море, – будет; и всё, чего ни попросите в молитве с верою, полýчите. «Сказал им в ответ» и пр.: не отвечая прямо на вопрос учеников о том, как это засохла смоковница, т.е. как Он сделал, что засохло дерево (Он сделал сие своею божественною силою, как Сын Божий), Господь указывает ученикам своим, как и они сами могут творить не только такие чудеса, но еще и большие (ср. Ин.14:12 ), – именно силою несумнительной веры в Него (ср. Мф.17:20 ), каковая вера дарует им все, чего бы они ни попросили в молитвах своих. – «Если горе сей скажете» и пр.: в примере горы представляется, что несумнительная вера может делать все, преодолевать самые великие, невероятные препятствия. Конечно, нет нужды, чтобы гора подвиглась и вверглась в море; но это тоже возможно для них, как возможно исцелять неизлечимо больных, изгонять бесов и пр. (см. прим. к Мф.17:20 ). – «В молитве с верою»: необходимое условие получения просимого. – «Все»: конечно, все то, что сообразно с волею Божиею (ср. Феофил.). Мф.21:23 . И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть? «В храм»: в один из дворов храма, где всегда, особенно же в праздники, собиралось много народа. – «Какою властию» и пр.: первый из вопросов относится к свойству власти, второй – к лицу, давшему власть сию. Господь не был из священнического рода, имеющего власть распоряжения в храме, и первосвященники со старейшинами народными спрашивают Его: «получил ли ты кафедру учительскую, или рукоположен во священники, что выказываешь такую власть» (Злат.)? Он имел власть Сына Божия, власть пророка и чудотворца; но иудейские начальники Сыном Божиим и пророком Его не признавали, а чудотворения Его производили от веельзевула, и – потому лукаво спрашивают Его, какою властью Он делает это, т.е. изгнание из храма торжников (ср. Злат.); «какою властию»: от Бога или от человеков (ср. прим. к ст. Мф.21:25 )? Вероятно, они хотели уловить Его в слове, чтобы, если Он скажет, что властью от Бога данною, – обвинить Его в богохульстве, в присвоении власти, не принадлежащей Ему; а «если скажет, что властью своею, – оклеветать его как возмутителя и человека, самовольно действующего» (Феофил.).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

«Обвил Его чистою плащаницею»: с благовониями, как обыкновенно погребают иудеи ( Ин.19:40 ). Когда не намеревались бальзамировать тело, или не было времени для сего, то обыкновенно умащали и осыпали его благовониями и, завернув в чистое полотно, полагали так во гробе. – «Высек» (прежде) «в скале»: как обыкновенно делались гробы у иудеев (см. прим. к Мф.8:28 ). Гроб этот был в саду, недалеко от места распятия Господа ( Ин.19:41 ). – «Привалил большой камень» и пр.: чтобы не могли проникнуть туда хищные звери и птицы. Мф.27:61 . Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба. «Мария Магдалина и другая Мария»: см. прим. к ст. Мф.27:56 . – «Сидели против гроба»: смотрели на погребение Господа, «дабы, когда утишится неистовство иудеев, приступить и намастить Его» (Злат.). Мф.27:62–64 . На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну; итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых; и будет последний обман хуже первого. «На другой день» и пр.; т.е. в субботу. Враги Иисуса Христа не тотчас просили поставить стражу ко гробу потому, что вслед за погребением Господа наступал час вкушать пасхальную вечерю, когда запрещалось не только заниматься какими-либо посторонними делами, но даже выходить из дому. Они могли быть спокойны, что в эту ночь и в субботу, когда также ничего не позволялось делать, ученики Иисуса Христа не украдут тело Его, как они подозревали их в сем намерении (конечно, совершенно напрасно). Но по миновании субботы, когда разрешались дела житейские, ученики, по их ложному подозрению, могли похитить тело своего Учителя. А потому в субботу (неизвестно в какое время, вероятно, к вечеру) пришли к Пилату с просьбою, чтобы он распорядился поставить стражу ко гробу. – «Обманщик тот»: они обвиняли Господа, что Он обманывает и обольщает народ, выдавая себя за Мессию – Царя Иудейского, каковый обман, по их мнению, обличался теперь самою смертью Его, ибо Мессия, по их мнению, не должен был умирать ( Ин.12:31 и дал.). – «После трех дней воскресну»: Господь часто говорил ученикам своим прямо и ясно о воскресении Своем после трех дней, иудеям же говорил о сем прикровенно (например, Ин.2:19,21 ; Мф.9:15,12:39–40 ), и они, как видно, понимали прикровенные указания Его на сие, хотя, конечно, не верили им. – «Последний обман», т.е. утверждение учеников, что Учитель их воскрес из мертвых, «хуже первого», т.е. того, что сам Учитель их выдавал Себя за Мессию. Они называют то и другое обманом, потому что не верили ни тому, ни другому. Последний обман они признают худшим первого потому, что весть о воскресении сильнее могла подействовать на народ, чем слова Его о Себе, как Мессии.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Скачать epub pdf Глава 16 Искушение Иисуса Христа фарисеями и саддукеями ( Мф.16:1–4 ). Закваска фарисейская и саддукейская ( Мф.16:5–12 ). Исповедание Петрово ( Мф.16:13–20 ). Предсказание Христа о Своих страданиях, смерти и воскресении ( Мф.16:21–23 ). Крест последователей Христовых ( Мф.16:24–28 ). Мф.16:1 . И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба. «Фарисеи и саддукеи»: см. прим. к Мф.3:7 . – «Искушая Его, просили знамения»: «спрашивали Его не для того, чтобы уверовать, но чтобы уловить... Если бы веровали, то не просили бы знамения» (Злат.). Их просьба была лицемерная, почему Спаситель и называет их лицемерами ( Мф.16:3 ). Притворялись они, что желали бы веровать в Господа, а сами в душе и не думали верить; показывали вид, что сомнение относительно лица Иисуса Христа тяготит их, тогда как на самом деле оно им нравилось. Может быть, думали поставить Его в затруднение и в этом найти предлог взнести на Него хулу. – «Знамение» (ср. прим. к Мф.12:38 ) «с неба»: какое-либо особенное, необычайное явление на тверди небесной. Ветхозаветные пророки иногда творили такие чудеса. Так, по слову Самуила, произошел необычайный чудесный гром ( 1Цар.12:16–18 ); Исаия возвратил солнечную тень на 10 степеней ( Ис.38:8 ); Моисей свел манну с неба ( Исх.16:4 ; Ин.6:31 ); Навин остановил солнце ( Нав.10:12–14 ). Фарисеи и саддукеи и просили Господа показать им подобное знамение в надежде, что Он не покажет такого, не сможет; а если Он действительно Мессия, то удовлетворит их желанию. «А не знали, глупые, что Моисей в Египте совершил много знамений на земле, напротив, огонь, сошедший с неба на скот и на детей Иова, был от дьявола; из чего видно, что не все приходящее с неба – от Бога, равно и не все, бывающее на земле, – от бесов» (Злат.). Относительно неожиданного согласия двух, обыкновенно враждебных между собою, сект (фарисеев и саддукеев) в настоящем случае и требования ими знамения именно с неба, блаженный Феофилакт замечает: «хотя в учениях фарисеи и саддукеи не согласны были между собою, но относительно Христа были единодушны; знамения же с неба просили потому, что думали, что знамения на земле совершаются (Христом) посредством демонской силы и о веельзевуле».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

И часто Он говорит приспособительно к мнениям народа ( Ин.4:22, 5:31 ). Итак, когда Иисус сказал: «никто не благ», то сим исключил себя из числа благих. Да не будет сего! Ибо Он не сказал: почему ты называешь Меня благим? Я не благ; но – «никто не благ», т.е. никто из людей. Впрочем, Он сими словами не лишает благости и людей, но только отличает сию последнюю от благости Божией; а посему и присовокупил: «только один Бог»... Но говорят: что заставило Иисуса Христа и какую Он имел цель отвечать так юноше? Без сомнения ту, чтобы постепенно вести юношу к совершенству, отдалить от пристрастия к земному и приблизить к Богу, отучить его от лести, возбудить в нем желание благ будущих и наконец научить его познанию Того, Кто и Сам в Себе благ, и есть вместе источник и корень всех благ, и Которого одного должно чествовать» (Злат.). – «Соблюди заповеди»: закона, которые даны грешному человеку для того, чтобы по ним он устроял жизнь свою и возводил себя к большему и большему нравственному совершенству, ибо «кто исполняет закон, тот жив будет им» ( Гал.3:12 ; ср. Рим.2:13 ). Мф.19:18–19 . Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй; почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя. «Какие»: юноша, по смыслу своего вопроса, ожидал, что ему будут указаны какие-либо особенные заповеди, предписывающие особенные какие-либо добродетели. Он «думал, что кроме заповедей закона есть еще другие, которые будут его путеводителями в жизнь вечную. Так сильно было его желание спастися» (Злат.). Но Иисус Христос указывает ему на заповеди десятисловия (некоторые для примера, указывая ими и на другие заповеди десятисловия) и существенную заповедь общую, о любви к ближнему. – «Не убивай»: 6-я заповедь; см. прим. к Мф.5:21 и дал. – «Не прелюбодействуй»: 7-я заповедь; см. прим. к Мф.5:27 и дал. – «Не кради»: 8-я заповедь. Красть – присвоять себе что-либо, принадлежащее ближнему, без его ведома, против его воли. – «Не лжесвидетельствуй»: 9-я заповедь.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

3:12—15). Но когда и учащиеся пребывают в вере и благочестии, и учащие видят их преуспеяние, тогда награда и тем, и другим — полная, и совершенная, и великая.    9—11. Всякий, преступающий учение Христово: преступающий или чрез отпадение от веры, или чрез упорную и нераскаянную жизнь, следовательно — преступающий заповедь, или учение о вере и о любви (1 Ин. 3:23). Разумеется преступление не по немощи человеческой, которое можно очистить покаянием и исправлением преступления, но преступление упорное и нераскаянное (1 Ин. 1:9; 2, 1—2). И не пребывающий в нем (учении): ср. Ин. 5:38; 8, 31. — Не имеет Бога: 1 Ин. 2:23 и прим. Не приемлющий, или отвергающий, учение Господа Христа, принесенное Им с неба от Отца (Ин. 1:18; 7, 16; 12, 49), основанное на вере и любви, не имеет Бога, в духе его Бог не обитает, или не пребывает (Ин. 14:21, 23), Бог не есть его Бог, он не стоит во внутреннем общении с Ним. Напротив же, пребывающий в учении Христовом, верою исповедующий Христа своим искупителем и такою верою деятельно усвояющий искупительную силу Христову себе, имеет в духе своем пребывающими и Отца и Сына (см. прим. к 1 Ин. 2:23; 3, 9; 4, 14—16; 5, 4—5, 10—12). — Кто из этих выше указанных обольстителей, или лжеучителей, каковых много пришло в мир (ст. 7) и которые усиливаются приобретать себе учеников и учениц из неутвержденных еще в вере, приходит к вам в дом или в другом каком-либо месте встречается с целию учить вере и добродетели, или вообще излагать учение, относящееся к христианству, и не приносит учения, что Иисус есть Христос, Сын Божий, во плоти пришедший (ст. 7) и нас искупивший от греха и верою соделавший нас участниками жизни вечной, а, напротив, приносит другое, чуждое и несогласное с сим учение, — такого не принимайте к себе в дом, запирайте пред ним двери своего дома и не приветствуйте его. Все наставление апостола имеет такой общий смысл: смотрите, если бы случилось, что пришел бы к вам лжеучитель и начал бы вам излагать учение, несогласное с учением Христовым и противное ему, с целию отвратить вас от него и склонить к принятию своего, — будьте осторожны, мудры, как змии, и целы, как голуби (Мф. 10:16), избегайте всяческих и всячески сношений с ним, не принимайте его к себе и не имейте никакого общения с ним, никакого знакомства, тем более приязни; уклоняйтесь от всяких сношений с ним. — Ибо и проч.: кто его приветствует, тот вступает в общение с ним и волею или неволею может заразиться его ядом, его ложным учением и, таким образом, участвует в злых делах его, которыми он отклоняет имеющих с ним сношение от правого пути истины и в вере, и в делах, или вообще в жизни.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Мф.16:4 . Род лукавый и прелюбодейный знамения ищет, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка. И, оставив их, отошел. «Род лукавый» и пр.: см. прим. к Мф.12:38–40 . – «Оставив их, отошел»: простое и наглядное выражение праведного негодования Христова на лицемеров, искушавших Его (ср. Мф.21:17 ). Мф.16:5 . Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов. «Переправясь на другую сторону»: моря Галилейского, следовательно, на восточную, так как разговор с фарисеями был на западной стороне, в пределах Магдалинских ( Мф.15:39 ). – «Забыли взять хлебов»: в достаточном для их пропитания количестве, так как с ними был всего один хлеб ( Мк.8:14 ). Мф.16:6 . Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской. «Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской»: образ закваски употребляется как в добром, так и в дурном смысле; в первом она означает таинственную всепроникающую и обновляющую силу христианского учения и духа его ( Мф.13:33 ); во втором – тайную заразительную и оскверняющую силу злого начала, учения или нравственного направления (ср. 1Кор.5:6 и дал.). Ложное и заразительное сектантское учение фарисеев и саддукеев, порочное нравственное направление их, худой лицемерный образ их жизни, нечистота нравственных и общественных правил их – вот та закваска, которой беречься Господь повелевает ученикам Своим (ср. Мф.16:12 ; Лк.12:1 и Мф.23 ). «Как закваска бывает кисла и стара, так и учение фарисейское и саддукейское, проникнутое как бы кислотою и вводившее древние предания старцев, заражало души слушавших» (Феофил.). Мф.16:7 . Они же помышляли в себе и говорили: это значит, что хлебов мы не взяли. Они же «помышляли» и пр.: разборчивость в пище иудеи простирали до того, что остерегались, например, есть хлеб, приготовленный язычниками. Посему, когда ученики услышали предостережение Учителя беречься закваски фарисейской и саддукейской, они подумали, что Он предостерегает их не брать хлеба от фарисеев и саддукеев, чтобы не оскверниться им, как нечистым; и, так как у них был всего один только хлеб ( Мк.8:14 ), то они могли подумать, что Учитель сим указанием прикровенно упрекает их в беззаботности и невнимательности.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Не всему народу, но свидетелям, предизбранным от Бога, тем, которые с ним ели и пили, по воскресении Его из мертвых. 42. И Он повелел нам проповедовать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога судия живых и мертвых. 43. О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его. Сего Бог воскресил: см. прим. Деян.2:32 и парал. – Дал Ему являться: оборот речи такой же, как и в выражении – Бог Его воскресил; все приписывается Богу-Отцу, хотя Христос силой божества своего воскрес и являлся по воскресении. – Свидетелям: т.е. апостолам и другим ученикам Его и ученицам, как это видно из евангелий. – Предизбранным от Бога: избрание Христом апостолов в свидетели всей Его жизни и воскресения апостол созерцает как совершившееся по предизбранию и предопределению Бога-Отца, соответственно изречениям самого Господа ( Ин.17:6 ; Ин.17:9 ; Ин.17:11 ; Ин.6:37 ; ср. Рим.1:1 ; 1Кор.1:1 ; Гал.1:1 ; Гал.1:15 ). – С Ним ели и пили по воскресении Его: см. Лк.24:41–43 ; Ин.21:12 . Это вкушение пищи было для апостолов несомненным доказательством действительности воскресения Господа, и апостол указывает здесь именно на сие обстоятельство для непреложного уверения Корнилия, что они, апостолы, вкушавшие с Ним пищу, суть несомненные свидетели действительности воскресения Его и истинной, а не призрачной, жизни Его по воскресении (ср. Злат.). – И Он, т.е. воскресший Христос, повелел нам проповедовать людям (собственно – народу, т.е. иудейскому первоначально, а потом и всем народам; ср. Мф.28:18 ) – проповедовать, т.е. евангелие царства Божия или учение о Христе, как искупителе мира (это общее содержание их проповеди), и свидетельствовать (в частности), что Он есть предопределенный Богом (в предвечном свете Божьем) судья живых и мертвых (ср. Ин.5:21–30 и парал.), т.е. всего человечества, всех времен и народов. Петр указывает именно эту черту проповеди, заповеданной Господом, чтобы указать конец и цель последнего дела Христова в мире. – Живых, т.е.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Если хочешь знать, то именно от ужасных зубов трехглавого адского пса, которого поэты прозвали Кербером 52 предостерегал нас апостол Иоанн, сказавший: «Не любите мира, ни того, что в мире; кто любит мир, в том нет любви Отчей. Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего» 54. Все это я вкратце сказал об отраве алчности. Что касается прочего, то если бы мы столь же пространно рассуждали о пьянстве, скупости, сластолюбии и прочих подобных пороках, длина этого письма увеличилась бы до немыслимых пределов. Пусть милость верховного Пастыря хранит тебя, возлюбленнейший предстоятель во Христе, чтобы мог ты со славой беречь своих овец. Аминь. Писано в ноябрьские ноны 55, в третий индиктион. Комментарии. 1 См. прим. 1130. 2 Имеется в виду монастырь Рипон близ Йорка, где проводили много времени епископы Нортумбрии начиная с Вилфрида. 3 Мф. 25:21. 4 Мф. 25:30. 5 Имеются в виду «Пастырское служение» папы Григория и его гомилии или беседы на темы Евангелия. Оба этих сочинения в течении всего Средневековья использовались для обучения священников. 6 2 Кор. 11:28-29. 7 Об этом см. Деян. 13: 2-42. 8 В оригинале caput (глава) в значении «отец», «господин». 9 Такой же совет содержится в книге Амвросия Медиоланского «О девственности» (III.4). Обычай преклонять колени после каждой молитвы был принесен в Англию ирландскими монахами. Переводы молитв на англосаксонский язык, сделанные Бедой, не сохранились, но их наличие свидетельствует о редком для монаха и ученого интересе к пастырскому служению. До нас дошли англосаксонские переводы молитв, сделанные в более поздний период. 10 Мф. 25:18. Имеется в виду евангельская притча о ленивом рабе, который закопал данную ему монету в землю, за что был наказан господином. 11 Мф. 10:7-9. 12 2 Тим. 4:2-»проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай». 13 С VII в. в англосаксонских королевствах собирался постоянный налог в пользу церкви. Кроме того, все больше земель вместе с их жителями переходило к монастырям.

http://sedmitza.ru/lib/text/440931/

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010