34:23–28 Пророчица обещала царю и народу Божию кару за нарушение закона. Однако, благодаря смирению Иосии, Бог отсрочил исполнение Своего суда (см. ком. к 1Пар. 28,9 ). 34 заключил завет. См. ком. к 15,12. 34:33 Добавляя этот стих, летописец показывает, что предпринятые Осией преобразования охватывали и территорию северного царства (см. ком. к 34,6). Глава 35 35 первого месяца. См. ком. к 30,2. 35 всех Израильтян. Летописец говорит обо всем без исключения народе, в том числе и о принявших участие в свершении Пасхи северянах. С его точки зрения, север и юг к тому времени уже объединились в единое целое (см. ком. к 29,1–36,23). 35 как предписано Давидом... и... Соломоном. Летописец подчеркивает, что богослужение было организовано Иосией в строгом согласии с предписаниями Давида и Соломона. 35 согласно со словом Господним чрез Моисея. См. ком. к 1Пар. 16,40 . 35:7–8 В данном случае Иосия снова поступает так же, как прежде поступали Давид (см. ком. к 1Пар. 29,3 ) и Езекия (см. ком. к 30,24). За его пожертвованием последовали обильные пожертвования начальствующих и народа. 35 не была совершаема такая пасха... из всех царей Израилевых ни один не совершал такой пасхи. Подобное замечание летописец делает и в связи с свершением Пасхи Езекией (30,26). При Осии на праздновании Пасхи народу было гораздо больше, а приношения гораздо богаче, чем при Езекии (30,25). 35 туда, где у меня война. По-видимому, Нехао шел войной на Вавилон; Иосия же представлен летописцем в качестве союзника вавилонян. Он, таким образом, наказан за заключение союза с иноземцами (см. ком. к 16,2). 35 от лица Божия. Если всемогущий Бог мог говорить через ослицу ( Чис. 22,26–30 ), то нет ничего необычного в том, что в данном случае Он говорит устами языческого царя. 35:24 Летописец подчеркивает, что, несмотря на свое падение, Иосия остался одним из величайших и добродетельнейших царей Иудеи. 35 Оплакал... и Иеремия в песне плачевной . Эта фраза традиционно приводится в доказательство того, что именно Иеремия являлся автором книги Плач Иеремии. И это достаточное основание для полной уверенности в авторстве книги (см.: Плач Иеремии. Введение: Автор).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

41 ужаснулись. Страх, внушаемый гласом Божиим (ст. 1), смущает человеческие сердца и заставляет их трепетать. 41:8–16 В этих стихах Господь объясняет Израилю его особое положение среди других народов как Божиего слуги. 41 раб. У Исаии эпитет «раб Божий» относится к Киру (45,1–4), пророкам Божиим (44,26), Его народу (в данном стихе) и к Иисусу Христу (42,1–4); все они, таким образом, составляют некое сообщество. Христос стал предельным воплощением того, к чему Израиль стремился на протяжении всей своей истории, и Тем, в Ком Господь явил Свою славу (49,3.6). Израиль... Иаков. Оба имени относятся в данном случае ко всем благочестивым чадам Авраамовым (ст. 14; 40,27; 42,24; 43,1.22.28; 44,1.5.21.23; 45,4; 46,3; 48,1.12; ср. Лк. 1,54 ). которого Я избрал. См. ком. к 14,1.2. Авраама. См. 51,2; 63,16; Евр. 2,16 ; Иак. 2,23 . 41 которого Я взял. См. ком. к 14,1.2. 41 Я с тобою. Ср. значение имени Еммануил (8,8.10; 43,2.5; 45,14; Деян. 18,9.10 ). Я Бог твой. Данный стих напоминает о главном обетовании завета (41,13.14; 43,1.5; 44,2.8;51,12; Быт. 17,7; 21,17; 26,24 ; Втор. 20,1; 31,6.8 ; Лев. 26,12 ; Иер. 32,38 ; Иез. 37,27 ; 2Кор. 6,16 ). укреплю... поддержу. Господь пребывает с людьми как милостивый Спаситель, Источник силы и Защитник (ст. 13; 42,1; 44,2; 48,13; 49,8; 50,7; 63,12; см. ком. к 40,31). десницею правды Моей. Своею властью Бог устанавливает незыблемый миропорядок (63,12; Исх. 15,6 ). 41 Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10. 41 червь. Народ Божий унижен и достоин презрения. Искупитель. См. ком. к 35,9. В древнееврейском языке соответствующее слово означает «заступник рода», то есть один из членов семьи, который при необходимости помогает своим нуждающимся родственникам. Его помощь могла быть самой разнообразной и, в частности, предусматривала месть за убийство ( Чис. 35,19 ) и выкуп из рабства ( Лев. 25,17–49 ). Святый Израилев. См. ком. к 1,4. 41 острым молотилом. Это сельскохозяйственное орудие повсеместно употреблялось в древнем Израиле (28,27; Ам. 1,3 ; Мих. 4,13 ; Евр. 3,12 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

30 по всей земле Израильской и Иудее... к Ефрему и Манассии. Летописец показывает, что к участию в праздновании Пасхи Езекия созвал жителей как юга, так и севера. См. 30,5.6.10.11.18.21.25. 30 царь и князья его и все собрание. Езекия в данном случае прямо следует примеру Давида (см. ком. к 1Пар. 13,1–4 ). во второй месяц. Обычно праздник Опресноков и Пасха свершались в первый месяц ( Исх. 12,2.6 ; Втор. 16,1–8 ; ср. 2Пар. 35,1 ). Исключение делалось лишь для тех, кто находился в дальней дороге либо же был нечист ( Чис. 9,9–13 ). Езекия применил это исключение ко всему народу в целом (30,3). 30:6–9 Езекия направил одинаковые письма и Израилю, и Иудее (30,6), поскольку, на его взгляд, жители обоих царств в равной степени нуждались в покаянии и духовном обновлении (см. ком. к 29,4–11). Текст этих писем являет собой разительный контраст с речью Авии против северного царства (13,3–12). 30 обратитесь к Господу. См. ком. к 7,14. к остатку, уцелевшему у вас. Летописец имеет в виду тех, кого Бог сохранил, дабы они дали продолжение Его народу (см. ком. к 36,20). 30 обратитесь к Господу... обратитесь к Нему. См. ком. к 7,14. будут в милости у пленивших их и возвратятся в землю сию. Езекия напоминает о словах, прозвучавших в молитве Соломона (6,36–39). Его забота о возвращении на родину томящихся в плену полностью созвучна заботе летописца о новом заселении земли обетованной в современную ему эпоху ( Зах. 8,1–8 ). 30 Однако некоторые... пришли в Иерусалим. Важнейшей, с точки зрения летописца, особенностью свершения Езекией Пасхи явилось участие в ней представителей северного царства (см. ком. к 30,1 31,1; 11,14). смирились. См. ком. к 7,14. 30 по закону Моисея. См. ком. к 1Пар. 16,40 . 30:18–20 Некоторые из участников празднования заболели, не пройдя ритуального очищения (ср. объяснение Павлом причины распространения болезней среди членов коринфской общины в 1Кор. 11,27–30 ). Однако Езекия заступился за них перед Богом, и больные были исцелены. Действенная молитва Езекии ознаменовала собой возможность воссоединения народа (см. ком. к 7,13–15).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

5 Горе вам. Ср. Мф. 23,14 . 5 Господь Саваоф. См. ком. к 1,9. домы... пусты... без жителей. Предсказание грядущего истребления и пленения. 5 бат. Мера жидкостей, равная приблизительно 22 литрам. хомер. Мера сыпучих веществ, равная приблизительно 195 литрам. 5:11–17 Второе проклятие: осуждение растленного общества, разгорячающего себя вином. 5 Горе. См. ком. к 1,4. вином. Злоупотребление вином служит признаком разложения общества и нравственной распущенности (гл. 22,28; Ам. 4,1–3; 6,6.7 ). 5:13–16 Этими стихами завершается второе обвинение. 5 народ мой. См. ком. к 40,1. 5 преисподняя. Древнееврейское слово «шеол» используется, как правило, в поэтических отрывках. Израильские поэты образно описывали преисподнюю. Смысл сказанного здесь заключается в том, что шеол с безмерной жадностью поглотит всех, кто живет только ради собственного удовольствия, будь то вельможи или простые люди. 5 Господь Саваоф. См. ком. к 1,9. в суде. См. ком. к 1,21. святость. См. ком. к 4,3. в правде. См. ком. к 1,21. 5:18–19 Третье проклятие: осуждение тех, кто не имеет страха Божия. 5 Горе. См. ком. к 1,4. 5:20 Четвертое проклятие: осуждение аморальности. 5:21 Пятое проклятие: осуждение самообольщения и самоправедности. мудры в своих глазах. Это выражение означает надменную уверенность Израиля в своем знании. Единственным прочным основанием всякого истинного знания является откровение от Бога: лишь Он один знает все. 5:22–25 Шестое проклятие: осуждение растленности общества. 5 Горе. См. ком. к 1,4. 5 содрогнутся горы. Когда Господь изольет Свой гнев, вся природа содрогнется (2,19.21; 13,4.13; 24,18.19). В противоположность этому, милость Божия, ставшая причиной искупления, не поколеблется (54,10). трупы... на улицах. Мертвых будет так много, что их некому будет убирать. 5:26–30 Возможно, здесь подразумевается ассирийское войско. Однако упоминание о «народах дальних» и о «живущих на краю земли» придает фрагменту апокалипсическое звучание: Сам Бог намерен вмешаться в историю Израиля, и неважно, кого именно Он использует в качестве бича для наказания. Ср. 66,15.16.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

13:2 Могущество слова является одной из самых распространенных тем учительной литературы (см. 10,11.13.19; 12,14 и ком.). Всякое мудрое слово созидательно, и тот, кто произносит его, оказывается вознагражденным. 13 хранит уста свои. Говорится о сдержанности в речах, когда человек тщательно продумывает последствия своих слов. широко раскрывает свой рот. Т.е. не задумывается о смысле своих слов и последствиях сказанного. 13 ленивого. См. 6,6–11; 12,27 и ком. Ни Бог, ни мир не избавляют человека от ответственности за то, как он проживает свою жизнь. 13 Праведник. См. 10,2 и ком. 13:6 См. 10,9 и ком.; 11,3–9. 13:7 Главное в этой пословице не противопоставление, а сходство людей в их неискренности. 13:8 Богатый человек может с помощью своего богатства выйти из беды, бедного же подобная беда просто минует. 13 весело горит. Свет означает жизнь человека, которая может быть долгой и радостной, а может пройти во мраке и унынии (см. 10,27 и ком.). 13 Богатство от суетности истощается. Более точный перевод: «Нечестиво приобретенное богатство уходит сквозь пальцы». трудами. В этом стихе противопоставляются два образа жизни, один из которых мудрый, а другой неразумный. 13:12 Эта пословица своего рода обобщение человеческого опыта: обманутые надежды влекут за собой нравственные потери и чувство безнадежности. Речь идет не столько о немедленном удовлетворении желаний, сколько о стремлении человека достичь желанной цели. древо жизни. См. 3,18 и ком. 13 словом. Т.е. наставлением. заповеди. См. 3,1 и ком. Практическое значение усвоения мудрости или, наоборот, пренебрежение ею является постоянной темой книги Притчей. 13 источник жизни. См. 10,11 и ком. 13 Добрый разум. Т.е. способность здравого рассуждения. приятность. Иначе говоря, признание окружающих. 13 Худой посол. Т.е. вводящий в заблуждение тех, к кому он приходит. в беду. Таким послом был, например, амаликитянин, лживо заявивший, что убил Саула, в надежде заслужить расположение Давида и поплатившийся за это жизнью ( 2Цар. 1,1–16 ). Вторая часть пословицы говорит о посланнике, приносящем добрые вести.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

некоторые из страны Маонитской . Имеется в виду народность, обитавшая в Идумее, в окрестностях горы Сеир (26,7; 1Пар. 4,41 ). 20:3–4 объявил пост... просить помощи у Господа. Узнав о военной угрозе, Иосафат немедленно призвал Иудею к посту и взысканию Господа. 20:5–19 От имени всего собрания иудеев Иосафат вознес молитву Господу (20,5–13); в ответ прозвучало пророчество о том, что стране будет даровано избавление от неприятеля (20,14–17); все члены собрания возблагодарили Бога (20,18.19). 20:9 Иосафат применяет слова Соломоновой молитвы посвящения к ситуации, в которой теперь оказался народ Иудеи. 20 нет в нас силы. Темы человеческого бессилия, смирения и упования на одного только Бога звучат также и в молитве Асы (см. ком. к 14,11). 20 не ваша война, а Божия. Собственные человеческие усилия израильтян ничего не значили по сравнению с силой Божией, проявлявшейся в войнах, которые вел Израиль. Пророк напомнил Иосафату, что исход войны находится в полной зависимости от суверенной воли Божией (20,17). 20:20–30 Ход и развязка этой битвы разительным образом отличаются от первой битвы Иосафата (см. ком. к 18,28). 20 верьте пророкам Его, и будет успех вам. Летописец не раз обращает внимание своих читателей на необходимость верить пророкам и повиноваться им. Те, кто послушен словам пророков, имеют благословение; те, кто отвергает их, подлежат проклятию (см. ком. к 10,1 12,16; 14,2 16,14; 18,1 19,3; 24,19; 25,1–13; 25,15.16; 28,9–15; 36,15; см.: Первая книга Паралипоменон. Введение: Характерные особенности и темы). Слова, с которыми Иосафат теперь обращается к своему войску, свидетельствуют о том, что царь полностью отошел от той линии поведения, которой следовал прежде, когда отверг предостережение Михея, сына Иемвлая (18,1–32). 20 в благолепии святыни. Или: в великолепии Его святости (см. Пс. 28,2 ). вовек милость Его. См. ком. к 5,13. 20 до сего дня. См. ком. к 1Пар. 4,3 . 20 страх Божий. См. ком. к 17,10. 20 спокойно стало... покой. См. ком. к 1Пар. 22,9 . 20 двадцать пять лет. В 4Цар. 3,1 и 8,16 сообщается, что Иосафат царствовал двадцать два года, летописец же включает в срок его царствования и те три года, когда он являлся соправителем Асы (см. ком. к 17,1).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

8:1–7 Ср. отличные отданного перечни в 7,6–12; Быт. 46,21.22 ; Чис. 26,38–41 . 8:8–13 в земле Моавитской. О живших в ней израильтянах см. Руфь 1,1.2 и 1Цар. 22,3–5 . 8:29–40 В этом перечне, который, в основном, повторяется в 9,35–44, потомки Вениамина, жившие в Гаваоне, прослежены до Саула (8,33) и на много поколений после него. 8 родил... Ешбаала. Ешбаал («человек Ваала») очевидно, первоначальное имя человека, который фигурирует и под другими именами: Иессуи («человек Господа»; 1Цар. 14,49 ) и Иевосфей («человек позора»; 2Цар. 2,8 ). 8 Мериббаал. Это первоначальное имя Мемфивосфея («из уст стыда»). Сначала оно, возможно, писалось как Мерибаал (см. ком. к 9,40; «герой Ваала» или «возлюбленный Ваалом»), но позже было изменено на Мериббаал, означающее, предположительно, «противник Ваала» (см. 2Цар. 4,4 ). Глава 9 9 все Израильтяне. Летописец подводит итог обзору колен Израилевых, рассматривая всех их представителей в качестве единого народа (см. ком. к 11,1; 2Пар. 10,1; 29,24 ). 9:2–34 Первые жители... во владениях своих. В данном перечне названы представители народа Израильского, первыми переселившиеся из Вавилона на родину. Ср. Неем. 11 . Этот отрывок делится на пять частей: Введение (9,2.3), перечни потомков Иуды (9,4–6) и Вениамина (9,7–9), священников (9,10–13) и левитов (9,14–34). 9:1–2 переселены... жили во владениях своих. Летописец упоминает вавилонский плен и возвращение из него. 9 во владениях своих, по городам Израильским. Т.е. переселенцы поселились во владениях, по праву им принадлежащих. Израильтяне, священники, левиты и нефинеи. Следующий далее перечень (9,4–34) включает в себя названные здесь категории, за исключением нефинеев (служителей при храме). Они, по всей видимости, были иноземцами, в свое время слившимися с левитами (см. Нав. 9,23 ; Езд. 8,20 ). 9:3–4 Летописец перечисляет некоторых видных представителей колен Иудина и Вениаминова, вошедших в число переселенцев. 9 из сынов Иудиных... Вениаминовых... Ефремовых... Манассииных. Летописец перечисляет возвратившихся из плена потомков Иуды (9,4–6) и Вениамина (9,7–9) и ничего далее не уточняет о Ефреме и Манассии. Объясняется это тем, что Езекия осуществил объединение северного и южного царств (см. ком. к 2Пар. 29,1 36,23). До того были уведены в плен и затем отпущены представители всех колен Израилевых, населявших оба царства. Поэтому летописец и посчитал необходимым упомянуть в числе обратных переселенцев потомков Ефрема и Манассии. Но поскольку Иуда и Вениамин представляли собой южное царство, откуда происходил род Давида и где находился храм, им, как и прежде, уделено большее внимание (9,4–9; ком. к 2,3–9,1).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

только. Предав Иерихон «под заклятие», Господь сделал исключение для Раав и ее близких (6,16). Теперь же Он Своей суверенной волей делает новое исключение, отдав добычу израильским воинам. 8 тридцать тысяч. См. ком. к 4,13. 8 как и прежде. См. 7,5. 8 пяти тысяч. Вероятно, существовало два разных отряда численностью в пять тысяч и тридцать тысяч человек (ст. 3), каждому из которых было назначено свое место для засады. 8 равниною. Долина реки Иордан. 8 к пустыне. Имеется в виду невозделанная земля к востоку от Гая, а не пустыня за долиной Иордана (ст. 24). 8 Вефиле. См. 12,9.16. 8 копье. Ср. Исх. 14,16; 17,9 . 8 предал заклятию. См. 6,16.17 и ком. 8:28–29 до сего дня. См. ком. к 4,9. 8 повесил на дереве. Эта казнь знаменовала Божие проклятие ( Втор. 21,22.23 ; Гал. 3,13 ). 8:30–35 Первый этап завоевания Ханаана (6,1 8,35) завершился собранием народа у горы Гевал и горы Гаризим, и Иисус Навин прочитал «все слова закона, благословение и проклятие» (ст. 34). Теперь завет становится основой всей жизни Израиля (ст. 33), осененной словом Божиим (ст. 34). 8 жертвенник. Если жертвенник, воздвигнутый Авраамом, символизировал надежду обрести землю обетованную ( Быт. 12,7 ), то жертвенник Иисуса Навина олицетворял исполнение этого обетования. на горе Гевал. Гора к северу от Сихема, где Авраам получил обетование («потомству твоему отдам Я землю сию», Быт. 12,7 ) и где построил жертвенник Господу. 8 заповедал. См. Втор. 27,5.6 . Моисей, раб Господень. См. ком. к 1,1. в книге закона Моисеева. См. ком. к 1,8; Втор. 27,5 (ср. Исх. 20,25 ). камней цельных. Такие камни означали, что жертвенник принадлежит Господу ( Исх. 20,25 ). всесожжение. См. Лев., гл. 1. жертвы мирные. См. Лев., гл. 3. 8 на камнях. Это могли быть камни жертвенника (см. Втор. 27,1–8 ). с закона Моисеева ... пред сынами Израилевыми. Т.е. для всеобщего прочтения (см. 1,8 и ком.). 8 Весь Израиль. Весь народ, включая также «пришельцев», подобно Раав (6,24). ковчег завета. См. 3,3; 4,16; 7,6 и ком. В центре собрания Израиля находится символ завета с Богом, благодаря которому они являются народом Божиим и в соответствии с которым получили землю.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Архитянин. Архитяне, согласно Быт. 10,15–17 , были потомками хананеев и занимали земли к западу от Вефиля ( Нав. 16,2 ). 15 Хусий, друг Давидов. См. ком. к ст. 32. Глава 16 16 Сива. См. 9,2. Мемфивосфея. См. ком. к 4,4. 16 Бахурима. См. ком. к 3,16. Семей. Как родич Саула, Семей не мог простить Давиду, что тот занимает трон, некогда принадлежавший Саулу. сын Геры. См. Быт. 46,21 ; Суд. 3,15 ; 1Пар. 8,3.5.7 . Тот факт, что Семей везде представлен с уточняющей оговоркой «сын Геры» (19,16.18; 3Цар. 2,8 ), вызван распространенностью его имени, неоднократно встречающегося в ВЗ ( 3Цар. 4,18 ; 1Пар. 4,26 ). 16 Господь обратил на тебя. Хусий прав, рассматривая бедствия Давида как кару Божию, но ошибается, когда утверждает, что наказан Давид за узурпацию израильского престола и гибель многих представителей дома Саулова. Несчастья, обрушившиеся на Давида, следует считать расплатой за грехи прелюбодеяние с Вирсавией и убийство Урии Хеттеянина, наступившей по слову Божиему: «вот, Я воздвигну на тебя зло из дома твоего» (12,11). 16 Авесса, сын Саруин. См. ком. к 2,18. мертвый пес. См. ком. к 1Цар. 24,15 . 16 оставьте его, пусть злословит. Давид не прерывает поносящего его Семея, руководствуясь несколькими соображениями: 1) быть может, понося Давида, Семей выполняет волю Господа (ст. 10); 2) если собственный сын жаждет смерти своего отца, то стоит ли винить того, чьи близкие пострадали от руки Давида; 3) если злословие несправедливо, Господь воздает за то уничижение, которое он претерпел от Семея (см. ком. к ст. 12). Такая готовность смиренно принять суд Господа характерна для Давида (12,20; 15,26) и, кроме того, заставляет вспомнить священника Илия в лучшие моменты его жизни (см. ком. к 1Цар. 3,18 ). 16 воздаст мне Господь благостью. В ст. 8 Семей злословит Давида, утверждая, что Господь обратил на него Свой гнев за гибель многих из дома Саулова. В данном же стихе Давид выражает надежду на то, что Господь вознаградит его за то уничижение, которое он претерпел от Семея (см. ком. к ст. 11).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

прибегать к богам. См. ком. к 7,14. 25:22–24 Поражение от Израильтян противопоставлено одержанной ранее победе над Едомом (25,11–13). 25 описаны в книге царей. См.: Первая книга Паралипоменон. Введение: Автор. Глава 26 26:1–23 Летописец рассказывает о царствовании Озии подробнее, чем книга Царств. Из этого источника он заимствует начало и конец своего рассказа (ср. 26,1–4 с 4Цар. 14,21.22 и 15,1–3; 26,21–23 с 4Цар. 15,5–7 ), среднюю же часть добавляет от себя (26,5–20). Весь рассказ делится на четыре части: воцарение Озии (26,1.2), послушание царя закону и сопутствующее ему благословение (26,3–15), непослушание и возмездие (26,16–20), итоги царствования Озии и его кончина (26,22.23). 26 Озию. Озия царствовал в 79291–74039 гг. до Р.Х. В книге Царств Озия часто (но отнюдь не всегда) называется Азарией. В этой связи вероятнее всего предположить, что Азария личное имя царя, а Озия имя, данное ему при восшествии на престол. 26 точно так, как делал Амасия, отец его. Летописец сравнивает Озию с его отцом, чье царствование тоже было отмечено как благословением, так и осуждением (см. ком. к 26,1–23). 26 прибегал он к Богу... прибегал к Господу. См. ком. к 7,14. во дни Захарии. О личности Захарии достоверных сведений не имеется. Он был советником царя и, видимо, сподвижником Исаии ( Ис. 8,2 ). Подобно тому, как Иоас хранил верность закону до тех пор, пока был жив Иодай, Озия, руководимый Захарией, также совершал дела, угодные Богу (см. ком. к 24,2). 26:6–15 Летописец иллюстрирует благословение, данное Озии победой над внешним врагом (26,6–8), успешным обустройством им внутренних дел в стране (26,9.10) и возрастанием военной мощи Иудеи (26,11–15). 26 против Меунитян. См. ком. к 20,1. Указание на успешное противостояние Озии этому народу должно напомнить читателю о победе, одержанной над ним Иосафатом (20,1–30). 26 построил Озия. Озия восполнил урон, нанесенный Иерусалиму в результате поражения, которое потерпел Амасия (25,23). См. ком. к 1Пар. 11,4–9 . 26 триста семь тысяч пятьсот. См. ком. к 1Пар. 12,23–37 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010