2 Там же, 225. 3 Наиболее яркий пример этого — знаменитый в свое время проповедник, епископ Керникский и Калаврийский Илья Миньятис (1669–1714). Историк новогреческой литературы К. Димарас характеризует его проповеднический стиль следующим образом: “Слово Миньятиса перегружен украшениями и рюшками итальянского барокко… Оно изобилует риторическими фигурами,.. образами, параболами, мечтаниями, диалогами… В эпицентре его учения находится нравственная проблема”. 4 Житие и писание молдавского старца Паисия Величковского, изд. Оптиной пустыни, Москва, 1847, 224–225. 5 Житие и писание молдавского старца Паисия Величковского, изд. Оптиной пустыни, Москва, 1847, 225. 6 Тахиаос, Э., Паисий Величковский (1722–1794) и его аскетико-филологическая школа (на греч. языке), Салоники, 1964. 7 С. Пападопулос, Святой Макарий Коринфский. Родоначальник филокализма (на греч. языке), Афины, 2000, 45–51. 8 О “Добротолюбии” св. Григория Богослова см., например: Robinson, J.A., The philocalia of Origen, Cambridge, 1953. 9 Феоклит Дионисиат, Святой Никодим Святогорец (на греч. языке), Афины, 1954, 31. 10 Иоанна Маврокордат был молдавским воеводой с 1743 по 1747й годы. О семье фанариотов Маврокордатов см.: Legrand, E., Genealogie des Maurocordatos de Constantinople, Paris, 1900. 11 Срв.: “…ex libro inter rariores rarissimo” (PG 127, col. 1127). 12 Этот экземпляр находится в Британском музее, куда он был подарен отцом Погтн’ом. Неизвестно, правда, как он у него самого оказался. (См.: Une Moine de l‘Eglise d’Orient, La priere de Jesus, 62.) 13 Флоровский, Г., Пути русского богословия, Париж, 31983, 123. 14 Из предисловия к Житию и писаниям молдавского старца Паисия Величковского, изд. Оптиной пустыни, Москва, 1847, II. 15 Флоровский, Г., Пути русского богословия, Париж, 31983, 126. 16 Яннарас, Х., Православие и Запад в новейшей Греции (на греч. языке), Афины, 19963, 194–195. Рекомендуемые статьи Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста:

http://azbyka.ru/iz-istorii-dobrotolyubi...

62)  Мф.19:28; Лк.22:30. Ср. Откр.7:5–8, 12:1, 21:12–14, 21, 22:2. 63)  Лк.10:1–17; ср. Чис.11:16, 24. По другим авторитетным манускриптам, число посланных было 72. а не 70. 64)  Мишна. Сота. 9.15. 65)  Ср. Мф.13:52. Существует гипотеза, что автор Евангелия от Матфея получил раввинистическое образование. Подробнее см. O.L. Соре. Matthew — A Scribe Trained for the Kingdom of Heaven. C. 10. 66)  Деян.6:3–6, 13:3; 1Тим.4:14; 2Тим.1:6. Ср. посвящение левитов в Чис.8:10; практику раввинов рукополагать своих учеников в трактате Талмуда “Санхедрин” (1.1). См. подробнее J. Coppens. L’imposition des mains et les rites connexes dans le Nouveau Testament et dans l’Église ancienne. 67)  1Тим.4:3; ср. 1Тим.5:14; Тит.1:15. 68)  Эту деталь отмечает Иоанн Златоуст в своей проповеди на текст Рим.16:3 “Приветствуйте Прискиллу и Акилу” (PG. 51.191). Толкуя 2Тим.2:12, святитель, со ссылкой на 1Кор.7:13–16 отмечает, что жена может спасти неверующего мужа, постоянно уча и разговаривая с ним о вере. Синодальный перевод следует за более поздней традицией, в которой имена в Деян.18:18, 26 были переставлены местами. Синодальный перевод также, по неизвестной причине. добавляет “и Прискилла” к имени Акилы в Деян.18:21, хотя в дошедших до нас манускриптах этих слов нет. В 1Кор.16:19 последовательность сохранена верно: “Акила и Приска с домашней церковью”. 69)  1Тим.3:2. Синодальный перевод передает прилагательное διδακτικν малопонятным и устаревшим “учителен”. Иероним в своем труде “Против пелагиан” (1.21), специально останавливается на том. что слово διδακτικς означает “способный учить”, а не “способный учиться”. Тот факт, что епископ должен быть в первую очередь хорошим учителем, также подчеркивает Ориген (Против Цельса. 3.48). 70)  1Кор.9:12б, 14; 1Пет.5:2; 1Тим.4:16. 71)  Ср. Игнатий Антиохийский . Магнезийцам. 8–11. 72)  Мишна. Таанит. 4.6–7. 73)  1Кор.3:16–17, 6:15, 19; 2Кор.6:16; Деян.17:24–25. Ср. Послание Варнавы 4, 16; Игнатий Антиохийский. Ефесянам. 15.3; Мученичество св. Иустина. 2; Минуций Феликс . Октавий. 32; Тертуллиан. Об одеянии женщин. 1; Климент Александрийский. Строматы. 7.6; Ориген. Против Цельса. 8.18–19.

http://azbyka.ru/katehizacija/istorija-k...

Господь мой и Бог мой (Ин. 20, 28)! И только бесам Он строго запрещал исповедовать Себя Сыном Божиим (См. Мк. 1, 34; 3, 12; Лк. 4, 41). Людям же, которые ещё не постигали Его Божественного достоинства, но которые к этому были подготовлены. Он открывал Себя не как простого человека, а как Сына Божия. Ты веруешь ли в Сына Божия! - спрашивает Он исцеленного слепорожденного. А кто Он, Господи, чтобы мне веровать в Него? - спрашивает тот. Иисус сказал ему: и видел ты Его и Он говорит с тобою. Тогда исцеленный воскликнул: верую Господи! и поклонился Ему (Ин. 9, 35-38). Таким же образом, Иисус, открывшись самарянке у колодца, как Мессия Христос: это Я, Который говорит с тобою (4, 26), принимает радостное исповедание и всех самарян, которые в Его присутствии говорят женщине: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он истинно Спаситель мира, Христос(42). А врагам Своим - иудеям, которые именно не хотели помириться с Его достоинством Сына Божия, Он не говорит, что они не так Его понимают, а утверждает это достоинство, ссылаясь, во-первых, на свидетельство Иоанна Крестителя, а во-вторых, на Свои чудеса (см. Ин. 5, 31-36). Что же говорил Иоанн Креститель? Он говорил по всеуслышание на берегах Иордана: " Я не знал Его; но пославший меня крестить в воде (т.е. Бог-Отец - М.Ч.) сказал мне: на кого увидишь Духа сходящего и пребывающего На нем. Тот есть крестящий Духом Святым. И я видел, и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий " (Ин. 1,33-34). В предсмертные часы Своей земной жизни, когда всякому даже обыкновенному человеку, подводящему итоги своей жизни, свойственно быть и оставаться только тем, что он есть на самом деле, Иисус Христос не только не отрекается от Своего достоинства Сына Божия, но исповедует его непреложно. На суде первосвященник спросил Его: Ты ли Христос, Сын Благословенного? Иисус ответил: Я, - и как бы желая показать, что Его слова нужно понимать прямо и буквально, добавляет: и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы. и грядущего на облаках небесных (Мк. 14, 62-65). Эти-то последние слова Иисуса Христа показывают, что и наименование " Сын Человеческий " , которое Он любил прилагать к Себе, имеет особенный смысл и обозначает не человеческое, а именно Божественное или, лучше сказать, Богочеловеческое Его достоинство. Этими словами Иисус Христос хотел сказать, что Он есть тот самый Сын Человеческий, Которого видел когда-то пророк Даниил.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

Несостоятельность подобного рода объяснений Воскресения заключается прежде всего в том, что они не дают ответа на вопрос, откуда произошла вера учеников в Воскресение, вера, вдохновившая и на апостольскую проповедь, и на мученичество. Без признания факта Воскресения невозможно дать логического объяснения всем последующим событиям церковной истории. 3.3.8. Вознесение Господа Иисуса Христа на небо Значение этого события в деле искупления В Священном Писании о Вознесении говорят евангелист Марк: Господь, после беседования с ними, вознесся на небо... ( Мк.16:19 ), – и более подробно евангелист Лука: И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо ( Лк.24:51 ); Сказав сие, Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их ( Деян.1:9 ). Своим Вознесением Господь открыл путь на небеса в блаженное жилище всем уверовавшим в Него. Сам Господь учил о значении Вознесения именно таким образом: В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам. И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я ( Ин.14:2–3 ); ...и где Я, там и слуга Мой будет ( Ин.12:26 ); И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе ( Ин.12:32 ). Ап. Павел называет Иисуса Христа Предтечей ( Евр.6:20 ). Само слово «предтеча» означает того, кто идет впереди и прокладывает дорогу идущим за ним. Таким образом, Своим Вознесением Господь дает возможность всем верующим в Него быть там же, где пребывает по Вознесении Он Сам. Еще одна цель Вознесения – прославление человеческого естества. Во Христе достигается цель, для которой была предназначена человеческая природа. Человеческая плоть, прославленная и обоженная, взошла на небо и сделалась причастной вечной славы, величия и власти Сына Божия. В самом Евангелии говорится о Вознесении как о возвращении Сына туда, где Он был прежде (см.: Ин.6:62 ), или как о возвращении к Отцу (см.: Ин.14:28, 16:5–16, 20:17 ). Но это возвращение совершается уже с воспринятой на вечные времена плотью.

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Davydenko...

Святое святых было образом неба, куда Иисус Христос, как Первосвященник «во век», вошел «с Своею кровию» и приобрел вечное искупление и очищение грехов всех людей ( Евр.9:11–12, 24 ). Скрижали закона суть изображение внутреннего закона сердца человеческого и «глаголов веры» (Вт.30:11–14 ср. Рим.10:8 ). Манна прообразовала тело и кровь Христа в евхаристии ( Ин.6:48–71 и 1Кор.10:3 ). Жезл Ааронов процветший прообразовал, древо креста, чрез который неплодящая прежде церковь оживотворилась к вечной жизни и спасению. В нынешнем святом святых, в алтаре христианских храмов, вместо кивота имеется престол, вмето скрижалей – Евангелие, вместо жезла Ааронова – крест и вместо етамны с манною – чаша с дарами евхаристии. 62 Все цари Египетские называются фараонами. Это был титул их, означающий по-египетски: Князь, Высочество, или Высокий Дом, Высокая Порта. Но Шаба, пера или фра значит солнце, как божество. 63 После этого, полагают, Сепфора. возвратилась с детьми к отцу своему (см. гл.18:2), а Моисей один отправился далее. 64 Еврейскому имени: Элогим в славянском и русском переводах соответствует имя: Бог, а имени Иегова соответствует название: Господь. 65 Выражение: «путь, трех дней» на древнем восточном обыкновенном языке означает меру пространства, именно оно определяет то пространство, которое; может пройти пеший человек в три дня, примерно, верст 100. Полагают, что таково расстояние земли Гесем от горы Хорива. 66 Этот месяц Авив, или впоследствии называемый Нисан, начинался с весеннего (апрельского) новолуния, во время весееннего равноденствия. 67 Для одного дома-семейства предназначался один только агнец. В случае же малочисленности какого-либо семейства должны были соединиться в одно семейство, в одном доме два семейства, и вкушать от единого и целого агнца (ст. 4 и 46). По иудейскому преданию, среднее число душ полагалось на агнца в 10 человек. 68 Последнее постановление, содержащееся в ст. 11-м, касалось только первоначального празднования пасхи в Египте и вызвано было временным обстоятельством. В последствии, когда Евреи упокоены были Богом в земле обетованной, они ели пасху неспешно и «возлежа» (см. Лк.22:14–15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Afana...

Ср. Лк, 9; 62. 77 Прибытие св. Шио в Иверию относится к первой половине VI века, к: царствованию Паремана VI (541-555). См. Историю Грузинской Церкви, 2 изд., стр. 40. 78 В летописях дом Евагрия значится в Насдаке, расположенном на левом берегу р. Куры, там же, в окрестностях монастыря (.Шио-Мгвимского-ред). См. Географию Вахушта, стр. 216-217. После Наспарсеви, как об этой местности, так и о местности, прилегающей к великой крепости, упоминается в древних монастырских актах. 79 Этот источник находится в монастыре южнее бывшей братской трапезной. 80 На этой горе впоследствии был построен храм в честь и славу Животворящего Креста Господня, имевший в длину 2 саж. с половиной, в ширину - полторы сажени, весь расписанный византийской живописью с золотом, превосходной работы. Вход в храм с северной стороны, над входом большой купол, служащий колокольней, поддерживаемый большими колоннами. Там находится пещера подвижника Виссариона, жившего вначале в Шио-Мгвимском монастыре, но, по ненависти к нему братии, переселившегося на эту гору и выкопавшего там себе пещеру, и подвизавшегося там. Случилось, что в один праздник братья монастыря св. Шио нуждались в рыбе. Преподобный Виссарион через одного монаха послал им живую лососину. После сего иноки стали так сильно почитать его, что он вынужден был уйти в дальние горы, избегая славы. Через некоторое время, в 1827 г., прп. Виссарион подвергся от руки осетин - не христиан мученической смерти. Предание о его жизни и смерти записано мною со слов монаха пустыни и сестер Самтаврского девичьего монастыря. 81 Главный храм в честь Успения Божией Матери, впоследствии без купола, длиной 15, шириной 9, высотой 18 сажен. Богослужение в нем совершается одним иеромонахом, который заменил тысячную братию этой обители... Второй храм-в честь Рождества Иоанна Крестителя, длиной 13, вышиной с куполом 10, шириной 4 саж., с четырьмя приделами: первый во имя великомученика Георгия, второй-великомученицы Марины, третий--сорока мучеников, а в честь кого освящен последний, неизвестно.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=111...

8 смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной. 9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени... (Флп. 2, 8-9), ап. Павел, несомненно, имеет в виду Пасхальное событие, но при этом не пользуется термином «Воскресение». Пасхальную тайну невозможно выразить одним словом. Любые слова здесь будут попыткой назвать совершенно новую жизнь в воскресшем Иисусе с помощью выражений или аналогий, взятых из действительности нашего мира. Но ничего взамен предложить нельзя. Все, что можно сделать, это использовать максимально возможное количество различных словесных средств. Обобщая, здесь можно выделить две группы языковых средств. Первая группа словесных средств построена на хронологическом («горизонтальном») противопоставлении жизни «до» и «после». Между ними — смерть как рубеж. Для выражения Пасхальной тайны используются следующие греческие слова: e)gei/rw — буквально означает пробудить, восставить от (смертного) сна, поднять. В страдательном залоге: быть разбуженным, воздвигнутым, что можно перевести как, букв., «разбудиться», «проснуться», т. е. «восстать», «воскреснуть», как это делается в СП (напр., Мф. 14, 2; 27, 64; 28, 7 и др.). Это слово, в том числе и в Новом Завете, используется не только в связи с воскресением из мертвых, но и, например, в рассказе об исцелении расслабленного, когда Христос говорит больному: «встань (e)/geire), возьми постель твою и иди в дом твой» (Мк. 2, 11 и пар.), или об исцелении тещи Петра, когда Иисус «поднял (h)/geiren) ее» (Мк. 1, 31), что, конечно, должно вызвать у читателя аллюзию на восстание (воскресение) Иисуса. a)ni/sthmi — как переходный глагол тоже буквально означает «восставить», «поднять»: «Пророка вам воздвигнет (a)nasth/sei) Господь» (Деян. 3, 24); «восстановит (a)nasth/sei) семя...» (Мф. 22, 24). Также означает и «воскресить из мертвых», имея в виду Иисуса (см. Деян. 2, 24. 32 и др.). Употребляется и как непереходный глагол: «встать» (напр., Мф. 26, 62: «встав, первосвященник сказал...» и др.), «воскреснуть» (Лк. 18, 33 и др.). Имеется существительное a)na/stasij — «воскресение» (Деян. 1, 22; 17, 18; Рим. 6, 5 и др.).

http://predanie.ru/book/67523-hristos-i-...

«И если кто из нас живет благочестиво, как поучает св. Иоанн Златоуст , тот да пребывает непоколебимо во благочестии, всегда умножая сие благое старание; а вели мы лишены вовсе дерзновения и сознаем в себе одни только грехи, то да исправимся, дабы нам приобрести такое же дерзновение, а там вместе и единодушно встретить с достодолжной славой Царя Ангелов и насладиться блаженной оной радостью о Христа Иисусе Господе нашем». – Установление праздника Вознесения несомненно восходить к самой глубокой древности. Кроме важности воспоминаемого в этот праздник события, за глубокую древность его говорит и положительные свидетельства древности. Так, уже Апостольские постановления предписывают совершать его в сороковой день по Пасхе. Св. Иоанн Златоуст называет этот праздник важнейшим и великим и относить его к разряду праздников, несомненно установленных апостолами, – Пасхи и Пятидесятницы. Блаж. Августин тоже называет его праздником древнейшим и повсехместным. Тропарь, гл. 4. Вознеслся еси во славе Христе Боже наш, радость сотворивый учеником, обетованием Святаго Духа, извещенным им бывшим благословением, яко Ты еси Сын Божий, избавитель мира. Кондак, гл. 6. Еже о нас исполнив смотрение, и яже на земли соединив небесным, вознеслся еси во славе Христе Боже наш, никакоже отлучаяся, но пребывая неотступный, и вопия любящим Тя: Аз есмь с вами, и никтоже на вы. Величание. Величаем Тя, Живодавче Христе, и почитаем еже на небеса с пречистою Твоею плотию Божественное вознесение. Парем. (1. Ис.2:1–3; 2 . Ис.62:10–12; 63:1–3, 7–9; 3 . Зах.14:1, 4, 8–11 ; Утр. Ев. Мк.16:9–20; 71 зач.; Ап. Деян.1:1–12; 1 зач.; Ев. Лк.24:26–57; 114 зач.). Праздник Вознесения Господня – дванадесятый; он празднуется (вместе с предпразднством, попразднством и отданием) 9 дней (см. четверт. 7-й седмицы). – Накануне дня самого праздника, «в среду вечера (на четверток), глаголем час девятый трипсалмный; по начале глаголет чтец Трисвятое, и до недели 50-я, во всяком церковном пении» (т.е., пред «Трисвятом» на церковных службах до 50-цы, как и в предшествующий период пения Цветной Триоди, опускается молитва: «Царю Небесный», – там, где она для обычного времени положена на церковных службах).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Bulgako...

1653 Феодорит, 167: «Сие пророческое свидетельство находим приведенным в священном евангелии. Да и блаженный Захария, отец божественного Иоанна, взяв его на руки, сказал ему: и ты, отроча, пророк Вышнего наречешися: предъидеши бо пред лицем Господним уготовати пути Его ( Лк.1:76 ). И здесь устами Малахии изрек Бог: се Аз посылаю...» 1654 Kohler, 121; – Reinke, 458–460; – v. Til, 280, 309–313; – Палладий, 38; – Смирнов, 17; – Грецов, 177 и след.; – 705; – Ружемонт, 256. 1657 Этот аргумент, между прочим, имеет в виду возражения Генгстенберга (см. ниже, 4); поэтому Рейнке сюда прибавляет еще, что понимать под именем многих лиц нет никаких оснований, ибо место Мал.2:7 , где священник назван вестником Иеговы, не может служить для доказательства коллективного значения этого имени, ибо и здесь должно быть удержано значение ед. ч., а затем несомненно, что здесь говорится только о священнике. 1670 В этих словах экзегетический интерес представляют понятие «пустыни» и «приготовление пути». О последнем будет у нас сказано в § 112. Что же касается «пустыни», то под этим образом пророк разумеет «то опустошенную Ассуром и Халдеями страну иудейскую, снова восстановляемую по удалении Сеннахерима и после плена и произращающую спасение духовное (35:1 и дал.; 40:3; 32:9 и др.; 44:1–4; 49:19; 52:4, 10; 53:1–2; 58:11–12; 62:4 и др.; ср. 6:11–13), то пустыню, по которой возвращается народ из плена (40:3–4: ср. 35:8; 41:18–19; 49:10; ср. отч. 30:29, 25; 29:23–24:17–18 [?] и др.)» (Фаддей, стр. 196). Ср. также приводимое Якимовым толкование Прокопия газского, понимающее под пустыней языческий мир (Якимов, толк. на Исаию, стр. 674). 1671 Нам думается, что нельзя все-таки признать речи пророка Малахии о «вестнике Иеговы», о «пришествии Господа», о «суде» и о «пророке Илии» вполне определенными как со стороны тех конкретных подробностей, в каких должно было рисоваться слушателям пророка исполнение этих речей, так и со стороны времени, когда должно последовать это исполнение. Эти речи, даже с чисто историко-литературной точки зрения, говорят воображению больше, чем рассудку, т. е. больше заставляют догадываться и предчувствовать, нежели прямо обещают в ясных и точных терминах. Некоторые выражения этих речей только с трудом могут быть поняты в применении к ближайшему будущему. Эта-то неопределенность или, точнее говоря, этот избыток смысла и дает право экзегету, даже не выходя из пределов ветхозаветных данных, находить в речах Малахии мессианский элемент, только тесно переплетенный с исторически воспитанными чаяниями иудейского народа, а по местам прикрываемый и символизируемый последними.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

34. 2Кор.10:5. 35. Прит.23:1-2. Букв. перевод: " Когда сядешь вкушать пищу с властелином, то духовно наблюдай подаваемое тебе и наложи руку свою, зная, что ты должен приготовить такое же " . 36. По мнению преп. Никиты Стифата, рай был насажден после окончания всего творения, в этом он следует св. Симеону Новому Богослову, говорящему, например, в 45 Слове, что Бог " рай насадил после тех семи дней, да будет во образ будущего века " (Преп. Симеон Новый Богослов. Творения. Т.1.С.370). 37. Быт. 2:8. 38. - " полный пир " , эсхатологический. 39. Прем.13:5. 40. Быт.2:9. 41. υε - " с разумением " , наречие, означающее духовную мудрость и способность чистого (целомудренного) мышления человека. 42. Пс.45:6. 43. - переведение, отведение. Дионисий Ареопагит и преп. Максим Исповедник обозначают акт творения мира глаголом 44. Пс.1:3. 45. 2Пет.3:13. 46. Дионисий Ареопагит. О Божественных именах//Восточные отцы и учители Церкви V века. Антология. М., 2000. С.265. 47. Быт.2:16-17. 48. ο υο - " таинство, тайна " 49. В синодальном переводе утеряно это различие лиц в греческом тексте стихов Быт.2:16 и Быт.2:17. 50. Быт.2:15 51. Быт.2:16-17 52. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение.. Кн.2. Гл.11(25). C.149(PG94. 916С, 917B). 53. ε - " изменчивый " ; в христианско письменности прилагательное ε служило одной из устойчивых характеристик тварного мира. 54. ο οεο - ходатай - виновник, причина Часто употребляемый богословский термин. В положительном смысле см примеч. 4. 55. Быт.3:6. 56. Рим.1:20. 57. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11(25). C.148(PG94. 916C). 58. Пс.54:23. 59. Мф.6:25. 60. Мф.6:33. В тексте заменено ищите (εε) на " просите " (εε) и после этого опущено ε ο. 61. Лк.10:41-42 62. ε - причастие, у преп. Никиты встречаются три термина - εου, ε и ε, которые используются как синонимы. 63. Кол.1:17. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2 Гл.11(25). C.148(PG94. 916C). 64. Цитата из св. Иоанна Дамаскина: " Древо же познание и добра, и зла есть рассмотрение многоразличного зрелища, то есть познание собственной природы " (Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11(25). С.149).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/585/...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010