Климент обращался к Посланиям П. при обосновании различных аспектов своей богословской доктрины, в частности, концепции христ. гнозиса и связи между верой и философским познанием. Защищая ортодоксальное понимание учения П. от гностических полемистов, Климент испытал влияние валентинианской экзегезы ( Kovacs. 2013); разрабатывая представление о христианской философии, он заимствовал философский язык и понятийную систему платоников (ср. мнение о богословии Климента как «платонизме, опирающемся на Павла и на Иоанна»: Osborn. 2005. P. 90). Согласно Клименту, П. утверждал, что Христос научил людей «истинной философии» ( Clem. Alex. Strom. I 18. 90. 1). Апостол проповедовал «истинную мудрость» совершенным (1 Кор 2. 6), т. е. передавал им тайное учение, доступное не всем людям ( Clem. Alex. Strom. V 10. 60-62, 65-66). Тайное учение Климент понимал как совершенное знание (гнозис), основанное на вере и противопоставленное мирской мудрости ( Osborn. 2005. P. 197-198, 246-247). Отстаивая необходимость ортодоксального «правила веры» («общая вера» - κοιν πστις), Климент называл его «основанием» (1 Кор 3. 10) и «молоком», которым апостол питал неподготовленных слушателей (1 Кор 3. 1-3) ( Clem. Alex. Strom. V 4. 26; ср.: Idem. Paed. VI 34. 3 - 38. 2). Вопреки валентинианским представлениям о «духовных людях» (пневматиках; ср.: 1 Кор 2. 14-15), избранных для спасения, Климент настаивал на равенстве людей перед Богом: следуя призыву П., каждый человек может подняться над «общей верой» к гностическому созерцанию Божества ( Kovacs. 2017. P. 328-331; ср.: Osborn. 2005. P. 161). Любой христианин, отринув плотские похоти, может стать пневматиком ( Clem. Alex. Paed. I 6. 31; ср.: 1 Кор 12. 13; Гал 3. 26-29), хотя не все верующие были подготовлены к гностическому познанию (напр., Климент интерпретировал обращение П. к коринфским христианам как к «младенцам во Христе», к-рых следовало питать молоком; см.: Aleith. 1937. S. 88-89). Поэтому гностическое учение следовало хранить в тайне, т. к. «душевный человек не принимает того, что от Духа Божия» (1 Кор 2. 14; Clem. Alex. Strom. I 12. 56. 1). Не только гностик может спастись, т. к. для спасения достаточно только веры, однако к более совершенному познанию Бога ведет лишь вера, основанная на разуме. Простая вера заставляет человека воздерживаться от греха из-за страха перед наказанием, тогда как гностик, возлюбивший Бога, совершает благие дела по доброй воле (напр.: Ibid. IV 18. 113-114; VI 12. 98-99; ср. противопоставление закона, к-рый требует повиновения воле Бога, Евангелию, указывающему путь к добровольному сотрудничеству человека с Богом в деле спасения; см.: Havrda M. Grace and Free Will According to Clement of Alexandria//JECS. 2011. Vol. 19. P. 21-48). По мнению Климента, обычный верующий будет вознагражден сторицей (Мк 10. 30), гностику же Бог приготовил то, что «не приходило на сердце человеку» (1 Кор 2. 9; Clem. Alex. Strom. IV 18. 113. 6 - 114. 1).

http://pravenc.ru/text/2581793.html

34 Athanasios Alexandrias. Orationes contra Arianos , III. 35. [Русский перевод Московской Духовной Академией: На ариан слово третье Св. Афанасий Великий. Творения в 4-х томах. — Т.2. — М.: Издание Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1994. — С. 414]. 35 Ibid . III. 28. Там же. С. 406. 36 Athanasios Alexandrias. OrationescontraArianos ,I. 54. [На ариан слово первое. Там же. С. 246—247]. 37 Athanasios Alexandrias. EpistulamadSerapionem, II. 7 [К тому же епископу Серапиону послание II-e. Там же. — Т. III. — С. 56]. 38 См. Athanasios Alexandrias. EpistolaencyclicaadepiscoposEgyptietLibyae , 4. [К Епископам Египта и Ливии — окружное послание против ариан. Там же. — Т. II. — С. 15]. %Г [T? %Г [leg?%Г [mena т?%Г [non skop?%Г [n, %Г [kai m? %Г [thn di?%Г [noian fewr?%Г [n. [Изучают и собирают изречения Писания с единственной целью [%Г [skop?%Г [n], чтобы показать правильность своего мудрствования]. — Прим. перев . 39 Cм.Müller G. LexiconAthanasianum , subvocë idquodquisdocendo, scribendo, credendointendit [этим называлось: то, что осмыслялось, излагалось, направляемое верой]. 40 См. Prächter K . Richtungen und Schulen im Neuplatonismus , in: Genethliakon. Carl Roberts zum 8. März 1910. — Berlin, 1910. Прёхтер переводит %Г [skop?%Г [_s словом Zielpunct или Grundthema (S. 128 f.). «Он характеризует метод Ямвлиха как «universalistische Exegese» (S. 138). Прокл, в своем комментарии к Тимею, противопоставляет Порфирия и Ямвлиха: Порфирий истолковывает тексты способом %Г [merik?%Г [teron, в то время как Ямвлих — ?%Г [popmik?%Г [teron, который является всесторонним и синтетическим способом: in Timaeus I. — P. 204, 24 ff., цитата Прёхтера: S. 136. 41 Athanasios Alexandrias. Epistula de decretis Nicaenae synodi , 27. [Послание о том, что собор Никейский, усмотрев коварство Евсеевых приверженцев, определение свое против арианской ереси изложил приличным образом и благочестно. Там же. — Т. I. — С. 437]. 42 Athanasios Alexandrias. Apologia contra Arianos , I. 44. [Защитительное слово против ариан. Там же. — Т. I. — С. 341—343].

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3032...

(Опис. III. 46). 11 Замечание это читается и в греческом чине с тем только различием, что здесь дело идет, по-видимому, не о троекратном, а об однократном пении в алтаре (Goar p. 68). В литургии Евфимия Терновского: егда услышат поющих слава и ныне, глаголют и тии трисвятое трищи, творяще вкупе и поклонения три (стр. 295). Теперь это обыкновение осталось при архиепископском служении, но прежде было (как и должно было быть по своей идее) принадлежностью обыкновенной священнической службы и употреблялось преимущественно в больших городских и кафедральных церквах при служении собором. (Поуч. Кипр. к духовенству новгородскому). Означая хваление Бога горними силами, так как алтарь означает небо, оно составляло продолжение и завершение пения трисвятого в церкви, т. е. хваления Бога на земле. 12 В записи на сербском апостоле в монастыре Боговачи говорится о возобновлении и расширении церкви апостолов, которая была так тесна, что в ней едва могли уместиться десять человек, а св. трапеза «за святый алтарь прилеплена, яко невозможно бе служителям кругом окрест ея ходити и бе создана 1554» (Гласн. 1866 IV, 20). 13 «Благословите, святии» было, по-видимому, обращением старшего к младшим или к равным. Так, по синодальному уставу, (330–380) обращается будильник ко братии (л. 246 об.), а к старейшим говорит: благослови, владыко (ibid. 247). То же говорит священник, обращаясь после трапезы к братии, а ему отвечают: благослови, отче. (л. 201 об.). 15 Таковы служебники из библ. троицкой Лавры 216 и 224 (писан 1474 г.); к последнему близко подходит и служебник воскресенской новоиерусалимской библ. 3. (см. опис. А. Амфилохия). Надевая епитрахиль, священник говорит: благословен Бог изливаяй благодать. – 224 л. 5) Замечание, как поступать с просфорой сырой, изложено короче и в иных выражениях. На 4-й просфоре поминаются раздельно лица священного чина, а затем «их же имать (священник) по имени живых», а о царях и князьях ничего не говорится. На другой (5-й) просфоре поминаются умершие. Как и в воскресенском списке, диакону представляется право вынимать частицы и поминать.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Mansvetov...

Затем, по словам Солунского, священник читал молитву литии на всенощной (ν λγομεν ν τ τν γρυπνιν λιτανει´): приносим Господи жертву ciю въ пренебесный твой жертвенникъ о всякой душ христианской озлобленнй… и т. д. 10 Образчиком может служит синод. служ. 350–606, XV в. В нем устав или проскомидия изложен согласно с редакцией митр. Киприана, но просфор положено шесть, и на пятой, которая у Киприана обозначена глухо, прямо назначается поминать царей, князей и всех живых, а шестая за умерших. (Опис. III, 46). 11 Замечание это читается и в греческом чине с тем только различием, что здесь дело идет, по-видимому, не о троекратном, а об однократном пении в алтаре (Goar, p. 68). В литургии Евфимия Терновскаго: егда услышатъ поющихъ слава и нын, rлaroлюmъ u miu трисвятое трищи, творяще bkyn u nokлohehiя три (стр. 295). Теперь это обыкновение осталось при архиерейском служении, но прежде было (как и должно было быть по своей идее) принадлежностию обыкновенной священнической службы и употреблялось преимущественно в больших городских и кафедральных церквах при служении собором. (Поуч. Кипр. к духовенству новгородскому). Означая хваление Бога горними силами, так как олтарь означает небо, оно составляло продолжение и завершение пения трисвятаго в церкви, т. е. хваления Бога на земле. 12 В записи на сербском апостоле в монастыре Боговачи говорится о возобновлении и расширении церкви апостолов, которая была так тесна, что в ней едва могли уместиться десять человек, а „св. трапеза за святый алтарь прилплена, яко не возможно б служителмъ кругомъ окрестъ ея ходити и б создана 1554“ (Гласн. 1866 IV, 20). 13 „Благословите cbяmiu“ было, по-видимому, обращением старшего к младшим или к равным. Так по синодальному уставу (330–380) обращается будильник к братии (л. 246 об.), а к старейшим говорит: благослови владыко (ibid. 247). То же говорит священник, обращаясь после трапезы к братии, а ему отвечают: благослови отче (л. 201 об.). 15 Таковы служебники из библ. Троицкой Лавры 216 и 224 (писан 1474 г.); к последнему близко подходит и служебник воскресенской новоиерусалимской библ. 3. (см. опис. А. Амфилохия). Надевая эпитрахиль священник говорит: благословенъ Богъ изливаяй благодать. – 224, л. 5). Замечание, как поступать с просфорою сырою, изложено короче и в иных выражениях. На 4-й просфоре поминаются раздельно лица священного чина, а затем „ихъ же имать (священник) по имени живыхъ“, а о царях и князьях ничего не говорится. На другой (5-й) просфоре поминаются умершие. Как и в воскресенском списке, диакону представляется право вынимать частицы и поминать. Нет благословения предложения или жертвенника во время малого входа (в служеб. 216). Полагается молитва перед евангелием: bciяй въ сердцахъ нашихъ… После великого входа священник обращается к диакону со словами: помолися о мн. Не касаемся других отличий более мелких.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Mansvetov...

229 Theoph P 399—400. 230 Ibid 396, 8, 19. 231 Lib. Pontif. (219) говорит о щедрых раздачах денег. 232 Ibid 418 233 Ibid 419 (сообщает цифры). 234 Ibid 420, 25. 235 Известия Ρ Α института Т III 180. 236 Lombard Constantm V Pans, 1902 Ρ 34—35. 237 Well Gesch der Ghahfen I S 666—680. 238 Theoph Ρ 422. 239 Ibid Ρ 429, 26. 240 Nicephon Ρ 66—67. 241 Theoph 429,431,7. 242 Известия X С 514, 564 Карнобадский Гиссар и Бакаджик. 243 Theoph Ρ 432 25 Ο δε Βολγαροι πανασταντες φονευσαν τους κοριος αυτν τους απο σειρας καταγμενους . 244 Nicephon 69, Theoph 432, 28, ср Известия VIII 34. 245 Nicephon Ρ 69 Και δυο χρυσο λουτρες , οι εν τη νσω κατεσκευασθησαν Σικελια , δημοσιεονται . 246 Ibid Ρ 70 το δυστυχς Τελεσσιου Σεασαμενοι . 247 Theoph 433, 18 Прекрасное место Χομβεντον ποιησαντες ο Βολγαροι αντεστησαν στερρς τω Σαβινω λγοντες , τι δια σου Βουλγαρα μλλει δουλουσ amp; αι τοις ρωμαιοις . 248 Здесь староболгарский именник дает другие имена сравнительно с византийскими источниками. В первом за Телецом следует Винсх, потом Умар. — Byz. Zeitschr XIX. S. 143. 249 Theoph 436, 14. 250 Ibid A­ ποστειλας δε βασιλες λα 9 ρα ες Βουλγαριαν . 251 Σκαμαρεις Основное место у Μ e n a n d e r Fragm 35, Bury II Ρ 117. 252 Theoph 436, 23 Места писателей разобраны в «Известиях» Т X С 547 Чаталарская надпись вполне разъясняет известие Феофана. 253 Индикт указывает на 774 г., но здесь хронология неверна. 254 Theoph 447 Και εποησαν γγραφα και μοσαν αλληλοις . 255 Несомненно, нужно искать у Балканских гор близ Сливена. — Известия X. 566. 256 Hefele-Leclercq Histoire des Conciles III 694 n. 257 Theoph 427, 20 Σιλεντια καθ καστη ν ποιν τον λαον πεισε προς το διον αυτο φρνημα δολιω πεσδαι . 258 Acta SS apr 1 Ρ 260, Ibid XXX С 27, приложения. 259 Ibid XXX С 29. 260 Это знаменитые «Возражения» патр. Никифора См. Migne Patrol. Т. 10. Col 206 и сл. 261 Migne Patrol 100 Ρ 342, Lombard Constantm V, Empereur des Romains V Ρ 114—115. 262 Новые хронологические разыскания — см. Hubert Chronologic de Theophane Byz Ζ 1097 Τ V Ρ 491 — доказали необходимость исправить хронологию на 1 год.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3439...

«Против Евномия», V; P.G. 46, 705, В. 230 «О Троице», III, 1; Толков. 1 Петра 1, 1. 231 Толков. Иова 10, 8; Толков. Пс. 23, 17. 232 P.G. 39, 1079 С; 1092 С; 1093 ВС; 1145 A; 1185 CD; 1597 D. 233 Ibid. 288 A; 301 A; 1324 A; 1400 A; 1628. 234 Ibid., 673 A; 1088 D; 1108 D; 1176 ВС; 1261 С; 1404 С. 235 Leipoldt, Didymus der Blinde von Alexandria (Texte u. Untersuchungen 29, 3), Leipzig 1905, p. 72–73. 236 Der hl. Cyrillus, Bischof von Jerusalem, in seinen Leben u. seinen Schriften. Einsledeln, 1891. 237 H.B. I, 23. 238 H.E. II, 38. 239 Н.Е. IV 20. 240 Н.Е. II 26 241 Ibid., V, 9. 242 Архиеп. Филарет, проф. И. В. Попов, Puech, Bardenhewer, Rauschen, Batiffol, Tixeront и проф. Баланос. 243 X. Le Bachelet, проф. Г. Флоровский. 244 V. Schmidt: «Die Verheissung der Eucharistie (Joh. vi) bei den Antiochenern Cyrillus von Hierusalem und Joh. Chysostomus ». Wьrzberg, 1903. 245 X. Le Bachelet: DTC. III, 2527. 246 Проф. А.А. Спасский: «История догматич. движений», I, 352. 247 Le Bachelet: op. cit., col. 2567. 248 F. E. Brightman: «Liturgies eastern and western», Oxford, 1896, стр. 464–470. 249 «Евхаристия». YMCA–PRESS, Париж, 1947, стр. 259 sq. 250 Ibid., стр. 12, где список; см. тоже «En marge de l’Epiclese», в «IRENIKON», 1951, pp. 166–194. 251 Предогл. 16; 1, 2; III, 14; V, 6; VII, 6, 13, 14; XI, 4, 14; XX, 6; XXI, 1. 252 Н.Е. III, 14 и VI, 20. 253 Н.Е. IV, 23. 254 J. Stoffels: «Die mystische Theologie Makarius des Aegypters und die дlmesmen Ansдmze christlicher Mystik ». Bonn, 1908, стр. 2. 255 Лавс. гл. 19. 256 «De vir. ill.», 10 257 P.G. 34, col. 65 D; 85 В; 89 С — 90 С. 258 Geschichte der Byz. Literatur, стр. 200–300. 259 Alzog: «Manuel de Patrologie». Paris, 1867. p. 300; E. Amann: in DTC. t. IX, col. 1453; Bardenhewer: «Patrologie». Freiburg i/Br., 1901. S. 232; J. Stoffels: «Die mystische Theologie Makarius des Aegypters ». Bonn, 1908. S. 11; Проф. А. Бронзов: «Преп. Макарий Египетский», стр. 322; Δ. Σ. ΜΠΑΛΑΝΟΣ: «Πατρολογια», ’Αθηναι, 1930, стр. 282. 260 «Commentario de scriptoribus Ecclesiae antiquis». Francfurm, 1722. 261

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=742...

246  Str. 7, 2, 833. στι δ τ ς ληθς ρχον τε κα γεμονον θεος Λγος... τοτου πρνοια. Ibid. 831. τ πντα διατσσεται κατ τ θλημα το Πατρ ς, κα τ π ν ριστα οακζει. Ibid. 832. πντων Κριος, κα μλιστα ξυπηρετν τ το γαθο κα παντοκρτορος θελματι Πατρ ς. Str. 2, 2, 431. δ ατς μακρν ν, γγυττω ββηκε, θαμα ητον. Θες γγζων γ, φησ Κριος ( Иер. 23:23 ) π ω μν κατ’ οσαν πς γρ ν συνεγγσαι ποτ τ γεννητν γενντ; γγυττω δ δυνμει, τ πντα γκεκλπισται. κα δ πρεστιν ε τ τε ποπτικ, τ τε εεργετικ, τ τε παιδευτικ πτομνη μν δυνμει δναμις το Θεο. 247  Cfr. Str. 5, 1, 647, (сноска Str. 7, 2, 833 . δναμις ο ν πατρικ πρχων, δως περιγνεται ν ν θλη, οδ τ μικρτατον πολεπων τς αυτο διοικσεως φρντιστον. Ibid. π σα δ το Κυρου νργεια π τν παντοκρτορα τν ναφορν χει, κα στιν, ς επεν, πατρικ τις νργεια Y ς. Сродство этого воззрения с философскими представлениями очевидно. Сын есть πατρικ νργεια, Νος у Плотина называется πρτη νργεια. Бог, по Филону, не имеет отношения к чему-нибудь и воздействует на мир чрез посредство сил Своих ( δυνμεις). См. сноску сноску То значение, которое Климент придаёт различию происшедшего (рождённого) и нерождённого, также напоминает Филона (см. сноску и вместе с тем заставляет предполагать, что Климент не без цели определяет Логос не только как безначальное начало ( ρχ), но и как начаток всего существующего ( παρχ τν ντων Str. 7, 1, 829); может быть, с точки зрения Климента, это – подробность, поясняющая посредническое служение Слова. Но если это предположение и справедливо, то всё же нелегко решить, насколько преднамеренны такие выражения Климента, как (Str. 5, 14, 699) « σοφα πρωτκτιστος τ θε», (in epist. 1. Ioh. adumbr. p. 999) «hae namque primitivae virtutes (Filius et S. Spiritus) ac primo creatae ( πρωτκτιστοι?) immobiles exsistentes secundum substantiam et cum subjectis angelis et archangelis, cum quibus vocantur aequivoce, diversas operationes efficiunt». Cfr. Redepenning, I, 110. Photii cod. 109. τν Yν ες κτσμα κατγει (sc. Clemens). Впрочем, Климент там же говорит и то, что «Verbum, h. е. Filius Dei secundum aequalitatem substantiae unum cum Patre consistit, sempiternum est et infectum»; но эти слова можно считать вставкой (doctrina purificata) переводчика Кассиодора. Vid. Migne, Patrol, s. gr. t. 9. col. 730.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Отсюда трактат об этом браке в Мишне называется yebamoth. От этого же корня происходит глагол yibbim - заключать такой брак (Быт. XXXVIII, 8). См.: Smith. Dict. cm. Marriage. С. 246. Быт. XXXVIII, 8, 9. Вт. XXV, 7-10. Saalschutz. M. R. Кар. 104. § 4. С. 762 и 763. Ibidem. Anmerk. 984. S. 759. В большинстве переводов стоит ясное выражение: " spuet in faciem eijus " . Waltonus. Biblia Polyglotta. I. c. Antiqu. V, 9, 4, Smith. Ст. Marriage. С. 246 и 247. Note g. См.: Saalschutz. Кар. 104. § 1. Быт. XXVI, 4. Быт. XXXVIII. Числ. XXXVI, 6 и сл. Knobel. Erkl. zu Deuter. XXV, 5-10. Лев. XXI, 13 и 14. Лев. XXI, 7. Smith. Dict. of the Bible. Art. Heir. Ibid. Art. Marriage. Втор. XXIV, 1-4. Saalschutz. Mos. Recht. Кар. 105. § 7. Erklar. zu Deuter. XXIV, 4. Smith. Diet. of the Bible. Ст. Marriage. " Puella usque ad annum duodecimum, diemque insuper unicum, minor nuncupabatur, nisi manifesta praepopere pubertatis signa nomen juvenculae forte anticipassent. Per sex qui sequuntur menses juvencula dicta est. Dein pubertatis erat plenae " . Seldenus. Uxor hebraica. 1. II. С. 3. P. 188. Pastoret. Moyse considere comme legislateur et moraliste. P. 251. Mohar упоминается в Библии только три раза: Быт. XXXIV, 12, Исх. XXII, 17 и 1 Цар. XVIII, 25, но зато в этих местах о нем говорится как об обыкновенной, узаконенной обычаем, вещи. Michaelis. Mos. Recht. § 85. S. 79. Быт. XXIX, 15-29. XXXIV, 12. Saalschutz. Mos. Recht. Kap. 102. § 3. S. 733. Быт. XXXI, 15. Быт. XXXIV, 2, 7, 11 и 12. Oc. III, 2. Saalschutz. Ibidem. I. Нав. XV, 15. I Цар. XVIII, 25. Быт. XXIV, 10, 22 и 53. Быт. XXIV, 57 и 58. Быт. XXI, 21; XXXVIII, 1; XXXVIII, 6. Быт. XXIV. Быт. XXIV. Тов. VII, 11-13. Быт. I, 28. Selden. Uxor hebraica. 1. II. С. 10. Pastoret. 1. с. P. 262-264. Втор. XVII, 17. 3 Цар. XI, 2. Быт. XXIV, 11, 16, 17 и 65. Быт. XXIX, 11. Быт. XII, 14-19. Втор. XXII, 25. Исх. XV, 20 и 21. Суд. XI, 34. Суд, XXI, 21. 1 Цар. XVIII, 6-9. Втор. XVI, 11, 14. Втор. XXXI, 11 и 12. Суд. V. Исх. XV, 20; 4 Цар. XXII, 14; Неем. VI, 14; Лук. II. 36. Суд. IV и V гл. Суд. IX, 53; 2 Цар. XX, 16-22. 3 Цар. III, 16. XIV, 2-21. 4 Цар. XI, 3; 3 Цар. XVIII, 13. Smith. Dict. of the Bible. Art. Marriage and Woman. Быт. XVI, 5 и 6; XXI, 10-12. 2 Цар. VI, 20-22. 4 Цар. IV, 8-10. 1 Цар. XXV, 10, 27. I, 22-23. Быт. XXVII, 46 и XXVIII, 1. 4 Цар. IV, 10. 1 Цар. XXV, 25. 2 Цар. VI, 20. Иер. III, 20; Ос. III, 11. Быт. XXIV, 67; XXIX, 18. Втор. XXIV, 5. Быт. XXIV, 67. Иоил. I, 8. Притч. V, 18-20. Притч. XII, 4; XVIII, 22; XIX, 14, XXXI, 10, 26-31. Сирах. XXVI, l-4. Быт. XXI; 11. 1 Цар. I, 6. Saalschutz. Mos. Recht. Кар. 102. § 1. S. 727. Быт. XVI, 2 и 3. Быт. XV, 4-6. Saalschutz. M. R. Кар. 103. § 3. Anmerk. 977. Быт. XXV, 6. Быт. XXII, 24; 1 Пар. I, 32.

http://predanie.ru/book/219933-zakonodat...

Ефес. II, 20. 222 У св. И. Дамаскина глагол стоит не в 3–м лице (действ. Залог., сослаг. 1–го вопр.), но, очевидно, во 2–ом лице (общаго залога, сослаг. 1–го аор.), так как — как дальше вместо: в нем (слав. Текст) у него читаем: в тебе. 223 Аввак. II, 4. Ср. Евр. Х. 38. 224 У И.Дамаскина: от тебя. 225 Иезек. XXXIII, 6. 8. 226 Псал. CXVIII, 46. 227 Галат. IV, 9. 228 Ср. Псал. LII,6. 229 См. подстр. Примеч у 230 Евр. XIII, 7. 232 Исх. XXIII, 22. Второз. VII, 6; XIV. 2; xxvi, 19 233 Разумеется: общество константинопольских христиан во главе с константинопольским патриархом — Германом (Lequ.). 234 1 Кор. II, 5. 235 Во Второзаконии: наш, п.ч. там речь ведется от лица Моисея. 236 У св. И. Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.). 237 Второз. VI, 4. 3. 238 Исх. XX, 3. 239 Ibid., 4. 240 Псал. XCVI, 7. 241 Иерем. X, 11. 242 Евр. I, 1. 2. 243 Иоан. XVII, 3. 244 Римл. I, 25. 245 Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens. 246 См примеч. 18 и 19 (…). 247 Исх. XX, 4. 248 Второз. IV, 12. 15. 16. 17 — 2. Кор. III, 6. 249 Второз. IV, 19. 250 Ср. примеч. 26. 251 Исх. XX, 3. Второз. V, 8. 9. Вместо: … Аз есмь Господь Бог твой у св. И. Дамаскина стоит: … ваш, — Второз. XII, 3. — Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 252 Второз. IV, 12. 12. — Деян. XVII, 29. 253 Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 254 Ефес, IV, 13. 14. … Галат. III, 25. 255 См. примеч. 30. 256 Филипп. II, 6. 7… 257 У св. И. Дамаскина стоит един.ч. (…=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот — несколько выиграет. — Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53–е к 3–му слову. 258 Быт. XXIII, 7. 9. … Ср. Деян. VII, 16. 259 Быт. XLVII, 31. 10…; XXXIII, 3… 260 Иак. I, 17. 261 Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 262 Дальше следующее в тексте отрицание: … излишне: ср. 102–е пр. 3–го слова. 263

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

237 H.B. I, 23. 238 H.E. II, 38. 239 Н.Е. IV 20. 240 Н.Е. II 26. 241 Ibid., V, 9. 242 Архиеп. Филарет, проф. И. В. Попов, Puech, Bardenhewer, Rauschen, Batiffol, Tixeront и проф. Баланос. 243 X. Le Bachelet, проф. Г. Флоровский. 244 V. Schmidt: «Die Verheissung der Eucharistie (Joh. vi) bei den Antiochenern Cyrillus von Hierusalem und Joh. Chysostomus». Wьrzberg, 1903. 245 X. Le Bachelet: DTC. III, 2527. 246 Проф. А.А. Спасский: «История догматич. Движений», I, 352. 247 Le Bachelet: op. cit., col. 2567. 248 F.E. Brightman: “Liturgies eastern and western», Oxford, 1896, стр. 464—470. 249 «Евхаристия». YMCA-PRESS, Париж, 1947, стр. 259 sq. 250 Ibid., стр. 12, где список; см. тоже «En marge de l Epiclese,. в «IRENIKON», 1951, pp. 166—194. 251 Предогл. 16; 1, 2; III, 14; V, 6; VII, 6, 13, 14; XI, 4, 14; XX, 6; XXI, 1. 252 Н.Е. III, 14 и VI, 20. 253 Н.Е. IV, 23. 254 J. Stoffels: «Die mystische Theologie Makarius des Aegypters und die дlmesmen Ansдmze christlicher Mystik». Bonn, 1908, стр. 2. 255 Лавс. гл. 19. 256 «De vir. ill.». 10. 257 P.G. 34, col. 65 D; 85 В; 89 С – 90 С. 258 Geschichte der Byz. Literatur, стр. 200—300. 259 Alzog: «Manuel de Patrologie». Paris, 1867. p. 300; E. Amann: in DTC. t. IX, col. 1453; Bardenhewer: “Patrologie». Freiburg i Br., 1901. S. 232; J. Stoffels: «Die mystische Theologie Makarius des Aegypters». Bonn, 1908. S. 11; Проф. А. Бронзов: «Преп. Макарий Египетский», стр. 322; Δ . Σ . ΜΠΑΛΑΝΟΣ : « Πατρολογια », A­ θηναι , 1930, стр. 282. 260 «Commentario de scriptoribus Ecclesiae antiques». Francfurm, 1722. 261 «Specimen examinis critici Operum quae ita ferruntur Macarii». Halle, 1745. 262 « Κρισιξ περι των συγγραμματων Μακαριου του Αιγυπτιου » в «’Epethrix ταιρεια Βυξαντινων Σπουδων » (A­ θηωαι , 1924, σελ . 86—92). 263 Мессалианство: Ересь, возникшая в середине IV в. в Месопотамии, М. Азии и Египте. По её учению, каждый человек в силу первородного греха находится во власти злого духа, изгнание которого достигается лишь непрестанной молитвой. (Редактор).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3505...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010