712.  Иоанн Златоуст. Бес. 22, О гневе. 713.  Иероним. На Иону гл. 3. 714. Cod. Thedos. IX, 35, 4–5. 715.  Амвросий. De obitu Valentin. Bingham, Orig. XII, I, 12. 716. Cod. Thedos. IX, 35, 7. 717. Паломн., приписываемое Сильвии, § 29. 718. Паломн. § 30. Иоанн Златоуст. на Быт бес. 36. 719. Апостольские Постановления V, 18; выдержка приведена на стр. 122. 720.  Епифаний Кипрский. Изл. веры 22. Ср. Против ерес. XXIX, 5, где постящиеся во всю неделю названы περτιθμενοι. 721. Ныне 10-я половина Евангелия в нею Ваий. 722. Паломн. § 29. 723. См. выше стр. 143–144. 724. Паломн. § 30. 725. Паломн. § 31. 726. До открытия Паломничества литургисты спорили о месте и времени происхождения последнего обычая: Binterim приписывал введение его эдесскому еп. Петру (397 г.), Martene относил к VIII–IX b. ( Kellner, Heortologie, 42). 727. Паломн. § 32. 728. Паломн. § 33–34. 729. Лаод Соб. Пр. 56. 730. См. ниже о нем «Месяцесловы IV–V вв.». 731. У Avtus, еп. Виенского († 518 г.) ( MignePatrol. s. I. t. 59, col. 302. 309. 321–326), у Eligius, еп. Нойонского († 640–659), hom. X, у Григория Турского (VI b.), История франков VIII, 43. 732.  Августин. Пис. 54 (118) к Иан. гл 4, 7. 733. См. выше, стр. 133. 734. См. выше, стр. 139. 735. Паломн. § 35–36. 736. Лаодик Соб. Пр. 46. 737.  Bingham, Orig. XXI, 235. 738.  Августин. Исповедь VIII, 5. 739.  Амвросий. Пис. 23, § 12. ( Migne Patrol. s. I. t. 16. col. 1030). 740. Апостольские Постановления V, 18. См. выше, стр. 122. 741.  Innocent. Ep. ad. Decentium Eug. 25, c.2. 742. Паломн. § 37. 743. Апостольские Постановления V, 18. 744. См. выше, стр. 124. 745. Паломн. § 38. 746. См. выше, стр. 256. 747.  Евсевий, Жизнь Констант. III, 5; «появилось также и другая (кроме арианства) сильнейшая болезнь — спор о Пасхе». 748.  Сократ. Церк. ист. I, 8. 749.  Созомен. Церк. ист. I, 18: «не менее (чем об арианстве) прискорбно было ему (Константину Великому.) слышать, что некоторые совершают праздник Пасхи не вместе со всеми». 750.  Сократ. Церк. ист. I, 9. 751.  Евсевий, Жизнь ц. Конст. III, 18–19. Сократ. Церк. ист. I, 9.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАСС [Басс; греч. Βσσος; лат. Bassus] († сер. III в.), сщмч. Никейский (пам. зап. 5 дек., пам. греч. 18 сент.). Согласно Римскому Мартирологу В. был епископом г. Никеи (совр. Ницца, Франция) на р. Вар и принял мученическую кончину в гонения имп. Деция (249-251) или имп. Валериана (253-260). По приказу префекта Перенния ему пробили ноги гвоздями, пытали раскаленным железом и скорпионами. Однако о существовании епископской кафедры в Никее на р. Вар ничего не известно до Аквилейского Собора (381), видимо, В. являлся епископом малоазийской Никеи (его мощи оказались в Ницце только в кон. XVIII в.). В пользу этого свидетельствует похвальное слово В., произнесенное в день его памяти свт. Иоанном Златоустом (BHG, N 271). Но вряд ли этого святого можно отождествлять с неким еп. Вассом, упоминаемым в письме Иоанна Златоуста, написанном в ссылке (нач. 405), о к-ром говорится, что он также находился в изгнании близ г. Кукус (М. Армения). В зап. календарях память В. отмечается 5 дек. Кроме того, его память встречается в ряде визант. рукописных Миней под 18 сент. Сохранился канон 4-го гласа, написанный в честь В. К-польским Патриархом Германом (AHG. T. 1. P. 261-268). Ист.: BHG, N 271; ActaSS. Ian. T. 2. P. 257; PG. 50. Col. 719-726 [похвала Иоанна Златоуста]; MartRom. P. 566-567. Лит.: Delehaye H. S. Bassus évêque martyr honoré à Nice//AnBoll. 1932. T. 50. P. 295-310; Calendini P. Bassus (4)//DHGE. T. 6. Col. 1282-1283; Holweck. P. 142. А. И. Макаров Рубрики: Ключевые слова: ИРИНЕЙ († 303?), еп. г. Сирмий, сщмч. (пам. 26 марта; пам. зап. 6 апр., 25 марта; пам. греч. 6 апр., 23 авг.) КЕСАРИЙ И ИУЛИАН (I в.?), священномученики Таррацинские (Терракинские) (пам. 7 окт.; пам. визант. 7 окт., 1 нояб.; пам. греч. 7 окт.; пам. зап. 1 нояб.) ДИОНИСИЙ (II в.), еп. Коринфский, сщмч. (пам. греч. 29 нояб., пам. зап. 8 апр., 22 марта - перенесение мощей), церковный писатель АЛЕКСАНДР I (Александрион I Римский; † 115 или 118), еп. Рима (105 или 108 – 115 или 118), сщмч. (пам. 16 марта, зап. 3 мая)

http://pravenc.ru/text/149847.html

В послании к игумену Афанасию митрополит Киприан писал: «Евангелие толковое в церкви чести, а на трапезе чтут Патерик и св. Ефрема и св. Дорооея; а неколи остаеться на праздник чтенье праздничное и не поспеют на заутрени прочести, и то прочтут на трапезе и такоже шестоднев св. Василия и св. Иванна Златоуста». (Ист. акт. I, 478). Вот какие книги читались в церкви на славянском языке при митрополите Киприяне! Поучения недельные и праздничные, выбранные преимущественно из Златоуста преп. Филофеем и Каллистом, переведены были на славянский язык сперва в 1343 г., потом в 1407 г. (Толстого, I, 101; Царского, 178); это те, которые с кое какими переменами напечатаны были в Заблудове 1569 г. и в Москве 1652 г. 75. В Молитвеннике своем митрополит Киприан поместил статью о книгах запрещенных. В числе таких книг поставлены книги: «Адам, Энох, Ламех, Патриархи, молитва Иосифа... Иоанна Богослова вопросы... о древе крестном... Богородицына хожения по мукам... о китоврасе... о 12 Ияковличь Лествица». Здесь же Киприан писал, что «в толстых сельских сборниках» много ложного, «посеянного еретиками на пакость невежам, попам и дьяконам, в молитвенниках лживые молитвы о трясавицах и о недузех» (Опис. музея, 717. Калайдовича Экзарх, 210). По нынешним рукописям видим, что из Болгарии и Сербии переходило тогда в Россию множество апокрифических и баснословных сочинений, например: Завет 12-ти патриархов видим в списке хроники Малалы 1261 г. (Оболенского предисл. к Переяславск. летоп. 22, 29); Хождение Богородицы – в рукоп. Сергиевой Лавры XIV в.; Лествица Иаковля, Повесть о Китоврасе, Житие Моисея – в хронографе 1494 г., у Румянцева 494. (Опис. 726, 727); Разговор Иоанна Богослова с Богородицею (там же, стр. 671); Хождение Иоанна, описанное Прохором, и Повесть о древе крестном – в рукоп. 1419 г. (Румянцева, 451, стр. 722, 723); Повесть Афродитияна Персянина – в рукоп. XIII в. (Толстого, I, 8, 195). В летописи записано (Татищева Ист. IV, 313), что в 1384 г. Димитрием Зоографом переведено «с греческого на русский язык», сочинение Георгия Писиды – Похвала Творцу мира. Это сочинение вполне достойно перевода; оно писано стихаими и не унижает собою высокого предмета. Списки перевода у Царского 404; в Библ. Общ. ист 194, 197; у Толстого I, 144.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Канон Павловых Писаний у Златоуста содержит в себе все, без исключения, четырнадцать посланий. Порядок расположения этих посланий в общем составе св. книг совершенно другой, нежели порядок их написания. Это нисколько не удивительно, если и в Ветхом Завете, например, двенадцать пророков расположены последовательно, хотя и разделены между собой большим промежутком времени 723 . Из послания к римлянам отдельные выражения приводятся Златоустом как вдохновенные в вербальном смысле 724 . О первом послании к коринфянам св. отец Церкви замечает, что в нём говорит и пишет блаженный Павел, лучше же сказать; Дух Святой 725 . В послании к Галатам говорит ап. Павел: а когда называется Павел, то разумеется Христос, потому что Он движет душой Павла 726 . Послание к Ефесянам, написанное апостолом в узах из Рима, исполнено возвышенных созерцаний и догматов 727 ; оно составлено не столько ап. Павлом, сколько благодатью Духа 728 . Изречения послания к Филиппийцам (ср. Флп. 2:5–8 ) называются св. отцом Церкви изречениями Духа, против остроты которых не могут устоять многочисленные ряды еретиков 729 . Касательно послания к Колоссянам Златоуст замечает: „все послания ап. Павла – святы, но те, которые он писал, находясь в узах, каково это, заключают в себе что-то большее” 730 . В посланиях к Фессалоникийцам св. апостол, имевший в себе самом говорящим Христа, ничего собственно не говорил от себя одного: как посланник, он только передавал слова Пославшего (ср. 2Кор. 13:3 ; 2Кор. 1:1 ). Всё здесь апостол изрекал по внушению Духа, а иное слышал даже от Бога словесно 731 . В истолковании первого послания к Тимофею Златоуст выражается так: „Павел изрёк это, или лучше – Христос через Павла” 732 . Второе послание ап. Павел писал для утешения Тимофея; всё оно исполнено духом утешения и есть как бы некоторое завещание 733 . В некоторых своих частях (ср. 2Тим. 3:8 ), по предположению Златоуста, послание излагает непосредственные откровения Духа 734 . Послание к Титу приводится как слово божественного Духа 735 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Leonar...

А что скажет о. Рафаил о Македонской Православной Церкви, которая самовольно отделилась от Сербской Патриархии? Формально все поместные Церкви осуждают этот раскол, но я был свидетелем сослужения македонских священников с болгарским духовенством… С IV по VIII века Константинопольский патриархат состоял в разрыве с Римом в общей сложности 203 года, а именно: а) По делу св. Афанасия и ариан, от Сардийского собора 343 г. до вступления на патриарший престол св. Иоанна Златоуста (398) – 55 лет; б) по поводу осуждения св. Иоанна Златоуста (404–415) – 11 лет; в) по делу патриархов Акакия и Генотика (484–519) – 35 лет [r9] ; г) по делу монофелитов (640–681) – 41 год; д) по делу иконоборцев (726–787) – 61 год . Можно ли утверждать, что во все эти периоды Церковь была только на Западе (который был прав) и ни ее, ни ее таинств не было на Востоке? Я полагаю, что Церковь была и там и там. А, значит, не всегда «развязанное» епископом на земле развязывается и на Небе (вспомним попытку св. Мефодия «отвязать» от Церкви 20 000 ее служителей, а также лишение св. Николая Чудотворца архиерейского сана по суду Первого Вселенского Собора [s] ). Как говорит митрополит Киевский Владимир (Сабодан), – «св. Киприан не исключал возможности невольной ошибки со стороны епископа, если притворное покаяние он примет за искреннее и даст полное отпущение лицемерно покаявшемуся. В таком случае нельзя отождествлять церковного суда с судом Божиим. Сам праведный Господь, Который поругаем не бывает, исправит допущенную по неведению ошибку епископа. На небе разрешается и прощается Богом то, что разрешено епископом на земле, – но не все, а только то, что достойно разрешения и прощено правильно» . «Господь исправит приговор своих рабов» (св. Киприан Карфагенский. Послание 55. Антониану) . Ну, а если не всегда то, что иерарх сочетает Церкви на земле, причтено к ней на Небе, то может быть верным и обратное: не всегда то, что земная церковная власть отделила от Церкви здесь, отделено и для Бога. По формуле блаж. Августина – «Множество людей Бог признает своими, но не Церковь; многих также признает Церковь, но не Бог» [s1] . Только в этом случае можно совместить обилие церковных междоусобиц (и в прошлом [s2] и в настоящем) с «четким определением Церкви в Символе веры, обязательном для христианина», которое, как кажется архим. Рафаилу, «о. Андрея не удовлетворяет» .

http://azbyka.ru/vyzov-ekumenizma/10

Там же, PG 45, 512А (р. п.: Творения. Ч. 5. С. 313). 373 Т. е., если бы Первая Ипостась именовалась по отношению к Духу, то не была бы называема Отцом, но Изводителем, но, поскольку прежде Духа уразумевается Сын, по отношению к Которому Причина Его бытия именуется Отцом, то через посредство Сына, доставляющего нам познание Отца как отца, и Дух Святой называется исходящим от Отца. 374 Т. е., употребляя в качестве промежуточного понятие света, как входящее в само наименование «светящего». 375 Палама здесь возвращается к сделанному чуть выше уподоблению свечения рождению. 376 Григорий Нисский, Житие Григория Чудотворца, PG 46, 912D р. п.: Творения. М. 1872. Ч. 8. С. 147). 377 Его же, Великое огласительное слово, 2, PG 45, 17В (р. п.: Мистическое богословие Восточной Церкви. С. 312). 378 Парафраза Григория Богослова, Слово 42, 15, PG 36, 476AB (р. п.: Т. 1. С. 594). 379 См. Кирилл Александрийский, Thesaurus de sancta consubstantiali trinitate, 34, PG 75, 577A. 380 Василий Великий, К Амфилохию, епископу Иконийскому о Святом Духе, 8, PG 32, 105С (р. п.: Творения. Ч. III. С. 263–264). 381 Источник цитаты не установлен. 382 Мф. 12:28, ср. также Лк. 11:20. 383 Кирилл Александрийский, Thesaurus de sancta consubstantiali trinitate, 34, PG 75, 616 D. 384 Там же, 497 А. 385 Там же, 505 А. 386 Там же, 568 С. 387 Там же, 617 С. 388 Там же, 600 С. 389 Там же, 597 А. 390 Этот пассаж на самом деле из Кириллова «Слова о вочеловечении Единородного», PG 75, 1241А. См. также Деяния Третьего Вселенского Собора, Concilia Oecumenica, АСО: Concilium universale Ephesenum anno 431, Berlin, 1965, С. 67, 4–9 (TLG). 391 Источник цитаты не удалось установить. 392 Ин. 7:38. 393 Деян. 1:5. 394 Деян. 2:33. 395 Ин. 15:26. 396 Иер. 2:13. 397 См. Пс. 35:10. 398 Иоанн Златоуст (псевдоэпиграф), Слово на псалом 96:1 и на таинство крещения, 3 PG 55, 607 (р. п.: Т. 5 (2). С. 689). 399 Ин. 4:14. 400 Иоанн Златоуст, Беседа 32 на Евангелие от Иоанна, PG 59, 183А (р. п.: Т. 8(1). С. 205). 401 Кирилл Александрийский, Диалог 3 о Святой Троице, PG 75, 726 С. 402

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Тогда вел. князь с радостью принял эту книгу и почтил трудившегося не только похвалами, но и большой наградой« 722 . Вел. князь тогда же отпустил спутников М.Грека, причем, «пожаловал их деньгами, иконами и одеждами и прочими потребными вещами», а патриарху и на Афон -»послал милостыню довольную» 723 ; но самого Максима оставил, имея в виду воспользоваться еще новыми его трудами. Полагают, что в то же время М.Грек, по поручению вел. князя, сделал опись книгам княжеской библиотеки. Но следов этого труда не видно 724 . Еще во время перевода Псалтири митр. Варлаам просил Максима дополнить переводом с греческого толкование на книгу Деяний, так как имевшееся до тех пор было доведено только до 13-ой главы (зачала). Последнее представляло свод толкований разных отцов церкви, но преимущественно И.Златоуста 725 , а дополнительный перевод (до 51 зачала) Максима был сделан с толкованиями одного лица. Максим окончил его вместе с Власием «толмачем латынским и немецким» прежде перевода толкования на Псалтирь. Переводом толкования на Деяния Максим занимался на иждивение митрополита и закончил его 27 марта 1521 г. 726 . Патриарх Иоаким в книге «Остен» говорит, что Максим Грек в 1521 г. (л. 7029, а по другим спискам 7050, т. е. 1542, но первое вероятнее, по обстоятельствам жизни Максима Грека ), перевел вполне («цело и всесовершенно») с греческого на славянский язык правила апостолов, вселенских и поместных соборов (Властарева синтаима законов 727 ). В 1523 г. Максим выполнил вместе с Сильваном перевод бесед Иоанна Златоуста на Евангелие Матфея и Иоанна «благословением, радением и тщанием» нового митрополита – Даниила 728 . Кроме того, Максим занимался более мелкими переводами, так из них нам известны; «житие Богородицы» – (1521 729 ). «Слово о чуде Михаила архангела», – об апост. Фоме и ж. Дионисия Ареопагита – все три Симеона Метафраста ; похвальное слово Василия св. муч. Варлааму 730 и др., выписки из разных пророков с толкованиями, переводы 3-й и 4-ой глав из 2-ой книги Ездры, 3-го и 8-го видения Даниила, о Сусанне, повести о Есфири, отличающиеся большим количеством русских слов 731 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

«Одна из главных добродетелей есть любовь к ближнему, которой почившие святые конечно более имеют к подвизающимся в мире, чем те, которые еще обложены человеческою немощью, хотя и помогают в борьбе слабым» 720 . Антоний в. учил: «помышляй о великом труде всех святых и воздыхании, которое возносят они за нас к Богу» 721 . «Плачут и воздыхают за нас пред лицом Создателя» 722 . «Я уверен говорит св. Григорий наз. о в. Василии, что теперь молитвами производит он больше, чем прежде учением, поскольку стал ближе к Богу» 723 . Св. Григорий нисский молил м. Феодора ходатайствовать за всю церковь 724 . «Как мужественные воины, показывая царю раны свои, говорит св. Златоуст, смело говорят пред ним: так мученики, указывая на отъятые главы свои, получают все, чего ни просят у царя небесного» 725 . Блаж. Августин писал: « церковь небесная покровительствует, как и должна, странствующей части своей: ибо та и другая – одна по наследию вечному, одна и ныне по любви, и вся устроена на служение Богу» 726 . Точно ,также учили и все великие учители церкви 727 , Общее содержание учения отцов о святых таково: святые ходатайствуют за нас (Ириней, Ориген , Антоний, Августин) и помогают нам (Златоуст, Евсевий, Григорий наз.), так как любят нас более, чем любили на земле ( Ориген , Иероним), так как церковь – одна, на земле и на небе, церковь Христова, любезная Богу и любящим Бога (Августин) и так как святые на небе более близки к Богу, чем были на земле (Златоуст, Григорий наз.). 181 Παραχλητος происходит от παραχαλειν что означает призывать, призывать на помощь, отселе защищать, помогать, утешать. Παραχλητος своей формой страдательной указывает на то, что Дух призван Сыном для вс πомоществования: впрочем здесь эта мысль – частная, часть общего понятия о предстателе, помошнике, утешителе: это показывает связь речи и употребление, например, у Иова 16,2 где 70 употребили παραχλητορ Акила и Федотион читают παραχλητος. Значение ходатая принадлежит сему слову по отношению к Сыну 1Иоан. 21 , но не по отношению к Духу св.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

10, и гл. 22, ст. 5). – И как по Своем вознесении на небо (которое здесь изображается отнесением Св. Даров на жертвенник, § 138), послал Апостолам Духа Святого: так и ныне благодатные Дары свои в каждую Литургию обильно ниспосылает на Свою Церковь (§ 107 и 137 под черт. примечан. Сими действиями исполняет он на Литургии тройственную Свою должность: Пророка, Священника и Царя. 716 В Служеб. в Литург. Златоуст. после Трисвятого пения. Василий Григорович Барский в путешествии к Св. местам, стр. 271, на Синайской горе в Соборной великой Церкви Горнее место, и сказуемое ему там почитание, описывает так; „От подножия Престола даже до Горнего Седалища суть три степени от белых мраморов, горе же хлебоносица, имущая в себе Св. Хлеб; понеже Горнее Седалище есть затворено и никто же от Архиереев седит на нем, по правилу издревле узаконенному, еже и поныне непоколебимо соблюдается. 718 Изъяснения сих речений: Вонмем и Премудрость, смотри выше в § 46. – Св. Златоуст (в беседе 3 на 2 к Солунян. Послание): „Диакон, стоя, заграждает уста (πιςομζη, в молчание приводит), всем показывая благоговение не к тому, кто читает священные книги, но к Тому, Кто чрез них со всеми беседует“. 719 Ин.20:19, 21, 26 . На сие приглашение Иисуса Христа: мир вам – Св. Иоанн Златоуст (Избранных слов – 46-ое, слово (л. 143): для чего Священник возглашает не – мир вам, а – мир всем) делает примечание такое: „не просто глаголет начальствуяй в церкви: мир вам; но – мир всем! что бо, если с единым мир имеем. а с другим брань производим, какая польза? и во уме нашем, если не все помышления спокойны будут, мир не будет“. 724 О сем древнем обыкновении упоминает и Св. Григорий Богослов в начале 14 слова, о мире третьего, лист 104. „Мир любезный, сладок есть и вещию и именем; егоже ныне дах людям и восприях. Но не вем, аще от всех искренний глас, и достойный Духа». 725 Св. Герман Патриарх в Тайнозрен. вещей Церковных: Прокимен означает явление Пророков и предгадание пришествия Царя Христа Они, яка воини предшествующие и возглашающие: Седяй на Херувимех, явися, и прииди, во еже спасти нас! 726 Таковые величественные песнопения возглашаются, наприм., в навечерии Рождества Христова: Господь рече ко мне: сын Мой еси ты, Аз днесь родих тя.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Dmitrievs...

724 ...яко рече Иоаннъ Златоустый во Слов о жен злой... – Цитируемое здесь Слово о жене злой представляет собой начало беседы Иоанна Златоуста «На усекновение Иоанна Крестителя», которая входит в состав сборника переводов сочинений Златоуста, выполненных Курбским и объединенных им под названием Новый Маргарит (см. Предисловие к Новому Маргариту). 726 Иван Бельский – праправнук великого князя литовского Ольгерда, отца Ягайла, короля польского. В соответствии с данными официальных летописей был сослан в 1542 г. в Кирилло-Белозерский монастырь без ведома великого князя и без его же ведома казнен. В это время Ивану было 11, а не 17 лет, как утверждает Курбский. 727 ...княжа именем Андря Шуйского ... князя Иоанна Кубенского... Феодоръ и Василий Воронцовы... княжатъ ршских. – Участники политической борьбы после смерти Василия III. Андрей Михайлович Шуйский был казнен в 1543 г., Иван Иванович Кубенский, Федор Семенович и Василий Михайлович Воронцовы – в 1546 г. Предки Воронцовых, согласно генеалогической легенде, происходили из Скандинавии. Ршских – имперских (от нем. Reich, пол. rzesza). 728 ...возмущение великое всему народу... – После опустошительного московского пожара летом 1547 г. Глинские, вызывавшие глубокое недовольство у населения, были обвинены в поджигательстве. Брат Елены Глинской, Юрий Васильевич, был отдан на расправу толпе. Князь Михаил Васильевич Глинский пытался бежать в Литву, но по дороге был схвачен и по настоянию бояр лишен титула конюшего. 729 ...презвитеръ чином, именем Селивестръ... юноша... имянем Алексй Адашев... – Придворный священник Сильвестр и государственный казначей боярин Алексей Адашев возглавили партию реформ, которыми был отмечен начальный период правления Ивана Грозного. Они стремились примирить противоположные устремления дворянства и крупной земельной аристократии. Они имели значительное влияние на молодого царя и стояли во главе правительства 50-х гг., названного Курбским «избранной радой». Курбский неоднократно оценивал «избранную раду» как идеальную государственную систему.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010