Скачать epub pdf Псалом 65 Псалом сей имеет такое надписание: В конец, песнь псалма воскресения. Речение в конец имеет здесь то же значение, какое указано при объяснении многих других псалмов. Выражение песнь псалма воскресения в русском переводе будет значить: «пение псалма о воскресении». Последнего слова воскресения, по свидетельству многих ученых толковников Псалтири, нет ни в еврейском тексте, ни у переводчиков, даже у LXX толковников, ни в Экзаплах Оригена , а есть только оно у позднейших переводчиков и у некоторых св. отцов, и прибавлено к надписанию теми, кто относил псалом этот к освобождению из вавилонского плена (нравственное воскресение), или каких-либо из переписчиков псалмов в христианской Церкви, потому что некоторые слова этого псалма поются в праздник Воскресения Христова. Что касается вопроса о составителе этого псалма и о времени происхождения его, о том существуют разные мнения. Многие древние и новые толковники считали этот псалом благодарственною песнью за освобождение из вавилонского плена, так как псалмопевец изображает в нем (ст. 9–12) бедствия рабства, от которых избавил Господь народ Свой, теми же чертами, какие встречаются у пророков и псалмопевцев в изображении бедствий плена Вавилонского (ср. Пс.65 с Пс.114:8 ; ст. 10 с Иез.22:22 ; ст. 11 с Иез.19:8–9 ; ст. 12 с Ис.51:23 , Пс.128:3 ). Но такое мнение не сообразно с дальнейшим содержанием того же псалма; т.к. в следующих затем стихах (13–29) речь идет не от целого народа, а от отдельного лица самого псалмопевца, который дарованное Богом избавление приписывает своей собственной молитве, а успех своей молитвы усвояет своей праведности: я воззвал к Богу устами моими и превознес Его языком моим. Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь (ст. 17–18). Между тем народ иудейский, как во время плена, так и после него, всегда живо чувствовал свою греховность пред Богом и заслуженность такого наказания Божия, и свое избавление из плена приписывал исключительно благости и милосердию Божию ( Дан.9:5–18 ; Неем.1:6–7:9:31–34 ; Пс.105:6,43 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

Скачать epub pdf Песнь Степеней, 128 И сей псалом есть также песнь степеней . В нем псалмопевец, как бы не усматривая ничего утешительного для людей благочестивых в настоящем состоянии израильского народа, обращает взор Израиля к прошедшей его истории, где представлялось множество ясных доказательств всегдашнего благоволения Божия к рабам Своим, каковые доказательства со всею несомненностию могли удостоверить в том, что и ныне Господь Бог не оставит их Своею всесильною помощию. Ввиду этого, Израиль, или Церковь иудейская, словами псалма сего прославляет Бога за то, что, при Его покровительстве она всегда остается непоколебимою против всех нападений людей нечестивых. Пс.128:1–2 Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль: множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя. Множицею значит: «много раз, многократно, часто» (multipliciter, saepe). Брашася – от слова «братися» – «воевать, сражаться» (expugnare), значит: «воевали, притесняли». Так оно и переводится с еврейского: «Много теснили меня от юности моей». Разные толковники различно понимают и толкуют это начало псалма. По толкованию блж. Феодорита, первые слова псалма сего нужно понимать в отношении к израильтянам, поселившимся в Иерусалиме и окрестностях его, вскоре по выходе их из Вавилона, так как на них тогда делали нападения враждебные им народы, чтобы препятствовать им в деле восстановления Иерусалима и в построении храма с 624]. А св. Иоанн Златоуст находит, что псалом этот состоит в связи с предыдущим, и посему говорит: «Так как построение храма было прерываемо, и дело не приближалось к концу, то пророк, желая внушить иудеям добрые надежды, чтобы они не отчаивались, примером прошедшего располагает смело ожидать будущего и научает их говорить эти слова» (т.е. следующие в тексте) с. 403]. Другие же из толковников вниманием своим захватывают не только времена Давида, у которого особенно много было врагов, и который множицею вел брани от юности своей, но и вообще говорят о борьбе Церкви Божией, от начала мира, против врагов невидимых и видимых, в лице язычников, а также со стороны еретиков и ложных христиан. Сначала пророк от себя произносит эти слова: Множицею брашася со мною от юности моея, а потом заставляет израильтян повторять те же слова, как бы влагая их в уста всей церкви, всего народа израильского: да речет убо Израиль: множицею брашася со мною от юности моея, – и заканчивает их уверением и утешением: ибо не премогоша мя, – но не одолели, т.е. не истребили, не уничтожили меня. Здесь ибо, очевидно, имеет значение другой частицы: «но».

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Драматургия См. 3029–3039, 3043. Патрология (включает также сочинения русских подвижников благочестия и соответствующие исследования) Творения 275. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Об обучении оглашаемых//БТ. 1976. Сб. 15. С. 25–55. 276. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Исповедь/[Пер. с лат.: М. Е. Сергеенко]//БТ. 1978. Сб. 19. С. 71–264. 277. Августин Блаженный , еп. Иппонский. О Троице: (Кн. 1)//БТ. 1989. Сб. 29. С. 260–279. 278. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Проповеди/Пер. с лат., коммент.: свящ. М. Е. Козлов//АиО. 1996. 1(8). С. 65–77. 279. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Толкование на псалом 125-й/Пер. с лат., коммент.: С. А. Степанцов//АиО. 1997. 2(13). С. 52–75. 280. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Письмо CCLVIII (к Марциану)/Пер. с лат., коммент.: С. А. Степанцов//БСб. 1999. 4. С. 124–128. 281. Августин Блаженный , еп. Иппонский. Рассуждение в четвертый день празднеств/Пер. с лат.: С. А. Степанцов//БСб. 2000. 5. С. 118–123. 282. Аммон, прп. [Творения]/Пер. с греч., примеч.: [А. И. Сидоров]//БТ. 1997. Сб. 33. С. 258–312. Содержание: Повествование об авве Аммоне; Послания св. Аммона; Наставления св. Аммона. 283. Аммон, прп . Послание об образе жития и отчасти о жизни Пахомия и Феодора/Пер. с греч., предисл., примеч.: А. И. Сидоров//АиО. 2000. 4(26). С. 79–102; 2001. 1(27). С. 94–115. 284. Анастасий Синаит , прп. Три слова об устроении человека по образу и подобию Божиему/Пер. с греч., примеч.: А. И. Сидоров//АиО. 1998. 4(18). С. 89–118; 1999. 1(19). С. 72–91; 2(20). С. 108–146. 285. Афанасий Великий , свт. Слово о Воплощении Бога Слова и о пришествии Его к нам во плоти//БТ. 1973. Сб. 11. С. 129–161. 286. Афанасий Великий , свт. О девстве, или О подвижничестве: (Слово спасения к девственнице)/Пер. с греч.: B. Кудрявцев; Подгот. текста, предисл., примеч.: А. И. Сидоров//АиО. 2000. 2(24). С. 110–135. 287. Афанасий Великий , свт. О душе и теле и страстях Господних/Свт. Афанасий Александрийский ; Пер. с коптского, послесл.: Д. Бумажнов//ЦиВр. 2000. 1(10).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Кафизма 15 мая, 2012 Содержание статьи Кафизма: что это Кафизма — это один из разделов Псалтири. Во время чтения кафизмы на богослужении можно сидеть. При этом изначально во время пения или чтения кафизм стояли, а сидели наоборот на следующих за ними седальнах и святоотеческих чтениях. Деление Псалтири на кафизмы Всего в Псалтири существует двадцать кафизм. Они составляют приблизительно одинаковую длину, это очень важно для образования кафизмы, потому что число псалмов в кафизмах может различаться даже при одинаковой длине. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже. (Трижды). Господи, помилуй (трижды). Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. Чтение кафизм в храме Деление Псалтири на кафизмы удобнее обозначить в форме таблицы: Кафизма 1 Слава 2 Слава 3 Слава I 97—100 101—102 107—108 109—111 112—114 115—117 118:1—72 118:73—131 118:132—176 119—123 124—128 129—133 134—136 137—139 140—142 143—144 145—147 148—150 Во время богослужения в храме обычно не читается 151-ый Псалом, который в греческой традиции примыкает к концу 20-й кафизмы. Читайте также — Употребление книги Псалтирь в древнем быту русского народа О том, в каком порядке читать кафизмы — говорит Устав. По Уставу Псалтирь на богослужениях за неделю прочитывается полностью, а во время Великого поста – дважды за неделю. Кафизму, положенную для чтения в данный день по уставу называют «рядовой». В недельном Богослужении кафизмы читаются так: При этом церковная неделя начинается с воскресенья и первая кафизма читается в субботу вечером, что соответствует воскресной вечерне. Если в праздник накануне служилось Всенощное бдение, то вечерняя кафизма отменена. Устав допускает совершение бдения накануне каждого воскресенья, поэтому в воскресенье вечером кафизмы не бывает. Особый порядок чтения кафизм у Великого Поста: День Вечерня Утреня 1 Час 3 Час 6 Час 9 час Вс 10, 11, 12 19, 20, 1 13, 14, 15 Чтение кафизм в домашней молитве

http://pravmir.ru/kafizma/

Изъяснение псалма 128-го. «Песнь степеней». И сей псалом содержит в себе предречение о народах, воставших на Иудеев по возвращении. Иудеи поучаются говорить так: Пс.128:1 .   Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль. Пс.128:2 .   Много теснили меня от юности моей, но не одолели меня. «Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль» : «Множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя». «Юностию» называет Пророк пребывание в Египте и освобождение оттуда, и песнословя Благодетеля, изчисляет Божии милости: потому что издревле и с самаго начала восстало на меня много неприязненных, и покушались они подавить меня всякаго рода бедствиями, но, при Божией помощи, избежал я козней их. Вернее же приличествует это народу новому, который претерпел многия нападения врагов, но всех преодолел, и врагов соделал поклонниками. Пс.128:3 .   На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои. «На хребте моем делаша грешницы». Акила же и Феодотион перевели: пахали. Разумеет же пророческое слово бичи и язвы, какия злочестивыми наложены на победоносных мучеников. Сие же претерпели и блаженный Даниил, и чудные Анания, Азария и Мисаил, и при Антиохе Маккавеи. «Продолжиша беззаконие свое». Акила перевел: продлили, а Симмах: не преставали озлоблять, то есть, долго были в войне со мною, приумножали свое беззаконие. Пс.128:4 .   Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых. «Господь праведен ссече выя грешников». Слово: " выя» Акила и Симмах перевели: тенеты, Феодотион: ошейники. Все сие верно, потому что тенета, уготованныя святым, разсек Бог их, и оковы, возложенныя на них, сокрушил, и самыя выи грешников «ссече». Пс.128:5 .   Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион! «Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона». Да не успеют, говорит Пророк, в лукавых предприятиях, а да обратятся в бегство, ополчившиеся против Сиона. Пс.128:6 .   Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает. Пс.128:7 .   Которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Беседа 38 на псалом 128 94 Пс.128:1–2 .  Песнь степеней. Многократно вели брань со мною с юности моей, – да скажет Израиль. Многократно вели со мною брань с юности моей, но не превозмогли меня. 95 Время и цель написания псалма. – «На хребте моем работали грешники, увеличивали беззаконие свое» ( Пс.128:3 ). – Господь разрушил козни врагов, не имеющие ни корня, ни основания. – Молитва псалмопевца о посрамле­нии врагов Сиона. Этот псалом находится в связи с предыдущим. Так как построение (храма) было прерываемо и дело не при­ближалось к концу, то пророк, желая внушить иудеям доб­рые надежды, чтобы они не отчаивались, примером прошед­шего располагает их смело ожидать будущего и научает го­ворить эти слова. Какие? Враги, говорит, часто нападая, не могли преодолеть и не одержали полной победы; хотя они брали пленных, переселяли их в чужую страну и во многих войнах побеждали, но и тогда побеждали не собственной силою, а по грехам иудеев; притом не остались победителями до конца; они не могли ни совершенно истребить рода иудейского, ни уни­чтожить города, ни окончательно погубить народа, но будучи на короткое время, по попущению Божию, победителями, они снова были побеждаемы. Чем были побеждаемы? Тем, что иудеи возвращались к прежнему благосостоянию. Это и выразил дру­гой переводчик, сказав: «но не одолели меня». «На хребте моем работали грешники, увеличивали беззаконие свое» ( Пс.128:3 ). Что это значит? Они, говорит, строили козни, не как случилось, но с великими усилиями и хитростями, составляя обманы, нападая тайно; выражение: «на хребте моем» означает или хитрость и ко­варство, или напряженность и великую силу; т.е. они старались сокрушить саму силу мою. Другой переводчик (Акила и Феодотион) вместо: де­лали, сказал: «возделывали» ( ηροτρασαν), дабы показать, что они козни про­тив праведника обратили в занятие. «Увеличивали беззаконие свое». Что говорит он? Показывает, что они нападали не только с силою, но и с великой настойчивостью, употребляя много вре­мени, обращая козни в занятие и продолжая действовать непре­станно.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

Псалом 128 Песнь степеней. «Псалом сей содержит в себе предречение о народах, восставших на Иудеев по возвращении» (Бл. Феод.). «Этот псалом, – говорит св. Злат., – находится в связи с предыдущим. Так как построение храма было прерываемо и дело не приближалось к концу, то пророк, желая внушить Иудеям добрые надежды, чтобы они не отчаевались, примером прошедшего располагает смело ожидать будущего, и научает их говорить эти (т.е. следующие в тексте) слова: 1 . Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль... Ибо не премогоша мя. Т.е. не истребили, не уничтожили (Злат.). От юности, т.е. от самого пребывания еще в Египте (Бл. Феод.). Здесь ибо имеет значение частицы: «но», т.е., с самого начала нападали враги на меня, но не преодолели, не истребили. С Евр. 1 и 2 ст: «Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль: много теснили меня от юности моей, но не одолели меня». 3 . На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое. С Евр.: «На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои». Т.е. «враги строили козни не как случилось, но с великими усилиями и хитростями, составляли обманы, нападая тайно; ибо выражение: на хребте моем, – говорит св. Злат., – означает или хитрость и коварство, или напряженность и великую силу, т.е. они старались сокрушить самую силу мою». «Пророческое слово, – говорит бл. Феод., – разумеет бичи и язвы, какие злочестивыми наложены на победоносных мучеников. Сие же потерпели и бл. Даниил, и чудные Анания, Азария и Мисаил, и при Антиохе – Маккавеи». Продолжиша беззаконие свое. Симмах перевел: «не переставали озлоблять». «Нападали не только с силою, но и с великою настойчивостию, употребляя много времени, обращая козни в занятие, и продолжая действовать непрестанно» (Злат.). 4 . Господь праведен ссече выя грешников. С Евр.: «Но Господь праведен; Он рассек узы нечестивых». «Акила и Симмах перевели вместо: выя – «сети» 641 , выражая, – говорит св. Златоуст, – хитрости, замыслы и козни, которые Господь ссече, т.е. сделал совершенно бесполезными». «Не только разрушил сети, сокрушил оковы, но и самые выи грешников ссече» (Бл. Феод.).

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Псалом 128 Многие боролись с Израилем, но не одолели его: Господь уничтожал врагов, как сорную траву. Песнь степеней или восхождении (см. Пс.119 ). 1–4. Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль: множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя. На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое. Господь праведен ссече выя грешников. При воспоминании своей продолжительной исторической жизни и при обозрении всех дивных дел промысла Божия в течение оной, пусть народ Израильский, с глубоким чувством благодарности к Богу, скажет: «Да, многократно боролись со мною и многие враги, – от юности моей, т. е. с первых лет собственно народной жизни, – многократно, ибо не могли одолеть меня, т. е. хотя и возобновляли борьбу много и много раз, но не преодолели окончательно... На хребте моем делаша грешницы, – порабощали меня, заставляли меня работать как вьючное животное: продолжали беззаконие свое, – с таким насилием продолжительно держали в тяжком рабстве... «Но Господь праведен, – Он не терпел безнаказанно такого беззакония – насилия, – Он посекал выи тех грешников, кои налагали столь тяжелое ярмо рабства на шеи Его народа, т. е. за это и Он мечом истреблял поработителей его. 5–8. Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона: да будут яко трава на здех, яже прежде восторжения изсше: еюже не исполни руки своея жняй, и недра своего рукояти собираяй: и не реша мимоходяищи: благословение Господне на вы, благословихом вы во имя Господне. Все ненавидящие Сион и враждебно нападающие на него да постыдятся – не одолеют его! и – возвратятся вспять, – в сознании своего совершенного бессилия, пусть со стыдом и позором возвратятся обратно в свою неприятельскую землю! – в сознании, что Сион, как город Божий, свят и необорим... ( Пс.45 ; Пс.121:3,6–7 ). – Враги Сиона да будут как трава на здех – на кровлях зданий, которая прежде восторжения, – прежде, чем ее исторгнуть – вырвут, засыхает, т. е. ещё стоя на кровле и на корне. Ею, этой травой, жнец не наполняет своей руки, и не наполняет недра своего – своей пазухи – тот, кто собирает рукояти, т. е. кто вяжет снопы, – так, как наполняет свою пазуху тот, кто собирает колосья зрелой пшеницы: ибо такая трава, засыхающая еще на корню, быстро превращается в прах, и с кровлей, где она стояла, быстро сносится ветром и бесследно разносится во все стороны... И проходящии мимо тех зданий, где росла та трава, не скажут: благословение Господне на вас или благословляем мы вас во имя Господне; наоборот, прах, в который превратилась та трава, есть видимый образ проклятия тех домов, кои были покрыты оным...

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Псалом 128 Пс.128:1 . Песнь степеней. Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль: Пс.128:2 . множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя. СОДЕРЖАНИЕ Израиль, или церковь Иудейская, прославляет Бога, что, при Его покровительстве, всегда остается непоколебимою против всех нападений людей нечестивых. ТОЛКОВАНИЕ Народ Божий, угнетаемый бедствием, утешает себя тем, что много уже претерпел таковых угнетений, но Божиею помощию всегда был избавляем. Сии слова приличествуют как народу Иудейскому, много зла пострадавшему от различных народов, так наипаче Христовой церкви, которая едва ли когда могла отдохнуть от нападения то язычников, то еретиков, то ложных христиан. И потому прилично может сказать о себе: множицею брашася со мною от юности моея. Ибо едва только родилася, как и претерпела в лице Авеля гонение от Каина, а потом весьма много и часто терпела подобныя нападения от других. За сим присовокупляет причину, чего ради враги толикократно повторяли брань, и говорит, что никогда превозмочь не могли: ибо ежели бы единожды превозмогли и народ Божий совсем истребили, то не было бы нужды толикократно возобновлять браней. Итак, не без причины Пророк повторяет оныя слова: множицею брашася со мною: ибо хощет показать, что народ Божий не единожды или дважды сражался со врагами, но безпрестанными подвигами приобучаем был к терпению. Пс.128:3 . На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое. Что выше сказал простыми словами, то здесь изображает чрез подобия и преносныя изречения: ибо сравнивает хребет Божия народа с наковальнею, на которой кузнецы куют железо. Сие подобие означает безпрестанное и весьма тяжкое гонение; ибо ничто чаще и сильнее не бывает подвержено ударам, как наковальня. То же самое означается и следующими словами: продолжиша беззаконие свое, ибо продолжение беззакония не что иное есть, как продолжение гонения, которое всегда добрые терпят от злых. В Еврейском подлиннике стих сей иначе читается так: на хребте моем ораша орющии, продолжиша бразду свою. Сим подобием сравнивает Пророк народ Божий с полем, которое вспахивается плугом и на котором проводятся борозды так, что нигде не остается празднаго места. А сими словами живо изображает, что на хребте Церкви всегда лежал крест, который и в широту и в длину раздирал ее. Однако вскоре за сим присовокупляется утешение.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Klement...

Псалом 128 Для той же цели – религиозного воодушевления Израиля и внедрения в него веры в Бога могло служить не только обетование благ в будущем, как то мы видели в 127 псалме, но и указания на факты его прошлой жизни, из которых ясно видно, что Господь награждал евреев за преданность Ему. Поэтому означенный псалом, как дополнение 127, нужно считать написанным тоже во время послепленное, во время деятельности пророков Аггея, Захарии и Малахии, во время или около времени деятельности Ездры и Неемии. Много теснили меня враги, но Господь рассек узы нечестивых и спас меня (1–4). Да будут постыжены и теперь все враги мои, да обратятся они в засохшую траву и пусть не услышат благожелания успеху своего дела (5–8). Пс.128:1 .  Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль: Под «юностью» разумеется здесь прежняя жизнь еврея допленного периода и особенно первоначальная его жизнь после выхода из Египта, когда он, как народ молодой, преданный Богу, часто пользовался Его чудесной помощью в тяжелые минуты жизни. Пс.128:3 .  На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои. «На хребте моем орали оратаи» – образ тяжелых бедствий, которые приходилось переживать еврейскому народу, когда на его хребте сидели враги и гнули его к земле, т. е. заставляли сильно страдать. Можно здесь разуметь и вавилонский плен, время гражданского бесправия евреев. Под хребтом некоторые разумеют гору Сион и Иерусалим, который был разрушен вавилонянами. Пс.128:4 .  Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых. «Рассек узы нечестивых» – вывел из плена. Пс.128:5 .  Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион! «Постыдиться и обратиться назад» – не иметь успеха. Пусть и в настоящее время все преследования со стороны врагов кончатся неудачей. Пс.128:6 .  Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает, Пс.128:7 .  которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей; Писатель молит Бога, чтобы Он обратил врагов в засохшую траву на кровлях. На плоских крышах еврейских домов, как и теперь у жителей Востока, часто насыпался небольшой, тонкий слой земли, на котором появлялась трава, быстро выраставшая и быстро высыхавшая, которую, поэтому нельзя было жать. Пусть, как эта трава, будут обессилены враги евреев, пусть они обратятся в порошок и будут развеяны ветром. Пс.128:8 .  и проходящие мимо не скажут: «благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!» Каждому работающему обычно говорят пожелания успеха его трудам. Пусть деятельность врагов еврейского народа будет настолько неудачна, что никто не выразит им пожеланий и благословений от Господа. Читать далее Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т./Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009./Т. 3: Исторические книги. Учительные книги. - 960 с./Псалтирь. 190-536 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010