Нельзя не согласиться с критическими замечаниями автора «Пращицы»; жаль только, что он не указал, откуда заимствовал он текст свидетельства преп. Максима Грека о двуперстии, из «Слова» ли преп. отца или отрывочно из какого-либо другого источника, из вторых рук, как говорят; но важно то, что хотя текст свидетельства по «Пращице» отличается от текста, изложенного проф. Голубинским, более свободной речью в передаче и сокращённой (в сравнении с «нескладной» у Голубинского), однако совершенно основательно указание еп. Питирима на неопределённость и неясность речи преп. Максима в таком важном вопросе, каков вопрос об истинной форме крестного знамения, за разъяснением и решением которого нарочито обращались к нему, как человеку авторитетному, представителю греческого православия и обычаев. Если признать «Слово» достоверным, принадлежащим преп. Максиму Греку , то автор его должен был бы изложить своё мнение точно, ясно и определённо, а не вводить вопрошавших современников и последующее поколение своею неопределённостью и двусмысленностью в недоумение и заблуждение. Речь преп. отца должна бы быть в этом случае предписательная, а не повествовательная, как думает ошибочно г. Голубинский, желая и усиливаясь во что бы то ни стало навязать преп. Максиму мнение о двуперстии и отстоять своё предположение. Взятая сама по себе нескладная речь преп. отца, строго говоря, есть не повествовательная и не предписательная, а неудачно составленная каким-то неважным русским грамотеем, – речь странная, не сообразующаяся с установившимся строем письменной речи преп. Максима Грека ни по форме, ни по содержанию. Если бы, далее, по предложению г. Голубинского, преп. Максим Грек считал, как двуперстие, так и троеперстие одинаково правильными и на практике (в греческой и в русской церкви) употребительными формами крестного знамения, то спрашивается, почему же он в данном случае не высказал своих взглядов на интересовавший русское общество вопрос, когда представлялась к тому потребность и даже запрос со стороны его знакомых и почитателей? А преп. Максим Грек отличался правдивостью и чуткостью к потребностям времени!

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

Фролов А. А. Конфискации вотчин Новгородского владыки и монастырей в последней четверти XV в.//Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2004. 4(18). С. 54–62. 180 Каштанов С. М. Социально–политическая история России конца XV — первой половины XVI в. М., 1967. С. 239–274. 181 Боровкова–Майкова М. С. Нила Сорского Предание и Устав. СПб., 1912; Синицына Н. В. Типы монастырей в России и русский аскетический идеал (XV?XVI вв.). — В кн.: Монашество и монастыри в России. XI?XX века. Исторические очерки. М., 2002. С. 128—137; Романенко Е. В. Нил Сорский и традиции русского монашества. 182 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 407, 412, 512–516, 527–530, 539. 183 Там же. С. 151 — 152; Перевод Максима Грека отличается от древнего славянского перевода в составе Кормчих (Бенешевич В. Н. Древнесла- вянская Кормчая XIV титулов без толкований. СПб., 1906. С. 739—740), от перевода в Стоглаве (Емченко Е. Б. Стоглав. Исследование и текст. М., 2000. С. 352, 383—384; Российское законодательство. В 9 т. М., 1985. Т. 2. С. 336), от перевода (неопубликованного) в Кормчей особой редакции, предназначенной для великого князя, где он помещен в самом начале в виде самостоятельной статьи (Владимиро–Суздальский музей–заповедник, В-5636/399). 184 Нарушения нормы, в том числе и грубейшие, не отменяли самого идеала симфонии, осознавались как грех, требующий покаяния (некоторые примеры см.: Синицына Н. В. Симфония священства и царства//Исторический вестник. М.; Воронеж, 2000. 5—6 (9—10). С. 64—69. 185 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 166. 186 ПСРЛ. М., 2000. Т. XIII. С. 37–41. 187 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 145. 188 ПСРЛ. Т. XIII. С. 38. 189 Герберштейн С. Записки о Московии. М., 1988. С. 173. 190 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 418, 430—431. 191 Ржига В. Ф. Боярин–западник XVI в. (Ф. И. Карпов)//Ученые записки Российской ассоциации научно–исследовательских ин–тов общественных наук Института истории. Т. 4. М., 1929. С. 39—48. 192 Родословная книга князей и бояр российских и выезжих… (Бархатная книга). Ч. 2. М., 1787. С. 211. 193

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=122...

Нахождение «Слова к смеющим» в сборнике сочинений преп. Максима Грека ещё не доказывает принадлежности его преп. отцу; названия древне-русские сборники получали иногда по чисто внешним и случайным признакам, как, например, по первому сочинению автора, по преобладающему количеству сочинений составителя, по известному содержанию их, не исключавшему присутствия сочинений других авторов (как например, «Книга о Вере», «Кириллова книга» и т. п. получили своё название на основании статей, занимающих в книгах первые места между сборными рассуждениями разных авторов о разных предметах). Таким образом, со стороны учёного требовалось тщательное рассмотрение Максимовского сборника: нужно было определить время его составления, самый состав входящих в него рукописей, сличение почерка руки преп. Максима Грека с почерком сочинений сборника и преимущественно с почерком «Слова», место последнего в ряду других рукописей, разные пометки, помарки, прибавки и т. п.; но, главное, необходимо установить, кто составлял сборник – сам ли преп. отец или другой кто, и из чего это видно 15 . Но такого обстоятельного разбора «Слова» не сделано ни еп. Феофилактом Лопатинским, ни проф. Голубинским: оба они признали содержание памятника нелепым. Первый на основании содержания отвергает достоверность памятника, не подвергая его разбору с внешней стороны; второй признаёт его без надлежащего критического разбора достоверным. Таким образом, всё побуждает быть крайне осторожным, дабы не привлекать преп. Максима Грека к ответственности за определение Стоглавого Собора о сугубом аллилуйя – определение, состоявшееся без личного присутствия и участия на Соборе преп. отца. Совершенно не известно, руководились ли члены Собора мнением преп. Максима в этом вопросе; есть основание отрицать влияние на определение Собора со стороны преп. Максима, находившегося в то время в подозрении и опале у церковных властей, не говоря уже о том, что авторитет греческой церкви тогда потерял среди русских свою силу, согласно утверждению и проф. Голубинского. О ясной зависимости определения Собора 1551 г. от преп. Максима Грека может говорить только воображение и настойчивое желание нашего учёного критика, а не видимая фактическая и официальная сторона дела. Что касается до предположения автора о том, будто бы преп. Максим Грек согласился, в противоречие своим убеждениям, написать наставление о двоении аллилуйя по просьбе «какого-либо сановитого поборника сугубой аллилуйя, надеясь через него добиться (?) свободы от заточения, анафемы или отпуска на родину, то такое предположение, как голословное, противоречащее высоконравственному облику преп. отца и его недостойное, не заслуживает опровержения; оно даже не отличается и остроумием, которое иногда употребляется некоторыми за отсутствием доказательств.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

120 GeanacoplosJ. Greek Scholars. P. 128–130. 121 Сказкин С. Д. И тальянские войны. С. 162–163. Глава третья СВЯТАЯ ГОРА АФОН 1 Оболенский Д. Византийское содружество наций. Шесть византийских портретов. М., 1998. С. 547. 2 Иконников В. С.  М аксим Грек и его время. Здесь собрана большая информация о книжных сокровищах Афона, в частности, Ватопеда, сохранявшихся к концу XIX – началу XX века, и указана обширная литература. 3 Преп. Максим Грек . Сочинения. М., 2008. Т. 1. С. 119–132. 4 Там же. С. 408. 5 Там же. С. 341–342. 6 «Двокровный – имеющий два жилья или этажа» (Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь. М., 1993. С. 138). 7 Преп. Максим Грек . Сочинения. Т. 1. С. 108–109; Фонкич Б. Л. Д ве палеографические заметки к изданию актов Кастамонита. – В кн.: Фонкич Б. Л. Г реческие рукописи и документы в России в XIV – начале XVIII в. М„ 2003. С. 71–73. 8 Denissoff Е. Maxime le Grec et l " Occident. P. 99–100; Преп. Максим Грек . Сочинения. Т. 1. С. 83. 9 Там же. С. 102–103. 10 Там же. С. 106–107. 11 Там же. С. 110–111. 12 Там же. С. 112–113. 13 Там же. С. 104–105. 14 Там же. С. 114–115. 15 ПСРЛ. Т. 13. С. 118. 16 О предшествующих связях в начале XVI века см.: Россия и греческий мир. С. 131–136, 142–149, 153 4–6, 15, 17, 18, 23–29, 35). 17 Там же. С. 153–158 36–40). 18 Там же. С. 336–338. «Там же. С. 307; Сборник Русского исторического общества. СПб., 1895. Т. 95. С. 370, 427, 438, 441. Глава четвертая МОСКВА 1 . ПСРЛ. М„ 2000. Т. XIII. С. 28; М., 2001. Т. VIII. С. 263 (с лаконичным названием «О митрополите»); М., 2001. Т. 6. Вып. 2. С. 413 (здесь механический случайный пропуск одной строки с именем Максима). 2 . Судные списки Максима Грека и Исака Собаки/Изд. подг. Н. Н. Покровский ; под ред. С. О. Шмидта. С. 118–119. Здесь записаны показания «свидетелей» на одном из допросов, Максимова келейника Афанасия, Сербян Федора и Арсения, они передавали слова обвиняемого по поводу практики поставления русских митрополитов; среди прочего он якобы рассказывал, что, принимая митрополита Григория, великий князь не принял патриаршеского благословения «и чести ему никоторые не учинил. И митрополит его с иконами не встретил, разве как пришел к нему, и митрополит его через порог благословил». Далее в ходе очной ставки к этому эпизоду не возвращались, во всяком случае, какиелибо записи по этому поводу отсутствуют. Вероятно, это была слишком деликатная тема, касавшаяся особ великого князя и митрополита.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/ma...

Иконников В. С. Максим Грек и его время. С. 92. 70 Ренан Э. Аверроэс и аверроизм. Киев, 1903. С. 202; цит. по: Соколов В. В. Очерки философии эпохи Возрождения. М., 1962. С. 34. 71 Кудрявцев О. Ф. Флорентийская Платоновская Академия. С. 67; Чаша Гермеса. С. 178—224. 72 " Данте Алигьери. Божественная комедия. М., 1961. С. 78—82, 653. 73 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 200—201. Тенденция связывать антилатинскую полемику с проблемой аподиктического (доказательного, или доказывающего) силлогизма существовала в Византии уже в первой половине XIV века, в период противостояния Варлаама Калаб- рийского и Григория Паламы. Максим Грек спустя почти 200 лет возродил этот метод и связал свои аргументы с тем, что сам наблюдал в итальянской среде. 74 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 359—372; цитируемый фрагмент: С. 362—364. 75 " DenissoffE. Maxime le Grec. P. 253. 76 ГорфункельА. X. От «Торжества Фомы» к «Афинской школе». С. 136, 139 (автор ссылается на труд: Garin Е. L " et& nuova. Napoli, 1969. P. 147–152). 77 Валла Л. О истинном и ложном благе. О свободе воли. М., 1989. С. 292–293. 78 Эразм Роттердамский. Похвальное слово Глупости. М., 1991. С. 109–113. 79 Публикация письма: Томас Мор — Мартину Дорпу. — В кн.: Томас Мор. 1478—1978. Коммунистические идеалы и история культуры. М., 1981. С. 326–371 (особенное. 338, 340). 80 Осиновский И. Н. Томас Мор в истории ренессансного гуманизма. В кн.: Томас Мор. 1478—1978. Коммунистические идеалы и история культуры. М., 1981. С. 19, 29—31; Fleisher М. Radical Reform and Political Persuasion in the Life and Writings of Thomas More. Genfeve, 1973. P. 104–108, 151, 171. 81 Горфункель A. X. «Новая философия вселенной» Франческо Патри- ци. В кн.: Проблемы культуры итальянского Возрождения. Л., 1979. С. 42—46 (раздел «Вокруг Перипатетических дискуссий»); Бруно Д. Диалоги. М., 1949. С. 225. 82 Преп. Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 250. 83 Cataldi Palau A. La vita di Marco Musuro alia luce di documenti e mano- scritti/Italia medioevale e umanistica. Roma?Padova, XLV (2004). P. 312—313, 343—345; Manussacas M. I. La comuniti greca di Venezia e gli arcivescovi di Filadelfia. In: La Chiesa greca in Italia dall VIII al XVI secolo atti del Convegno storico interecclesiale. Bari, 30 apr. —4 magg. 1969. Padova, 1972—1973. bl. 20. P. 45—78 (Italia Sacra, 20—22); Imhaus B. Le minoranze orientali a fenezia 1300—1510. Roma, 1997. P. 288—302. После унии Церквей, провозглашенной на Флорентийском Соборе (1439), православные греки получили возможность присутствовать на мессах, которые служили священники–униаты католических церквей; что касается юрисдикции греческой общины, то она признавала главой своей Церкви константинопольского патриарха, однако мнения ученых разошлись по поводу того, был ли это вселенский или латинский патриарх. 84

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=122...

Рассмотрим еще один случай неисправности текста (на сей раз гимнографического), столь же подробно разобранный преп. Максимом. Случай орфографической дифференциации: ο γρ δον versus ο γρ εδον Опираясь на один известный ему список славяно-русской служебной минеи 761 , Максим Грек 762 применительно к началу 2-го тропаря VIII песни Рождественского канона замечает неисправность и дает оценку: неискоусна пись»%]. Речь идет о переводе начальных строк тропаря (составивших законченную синтагму): ργανα παρκλινε τ πνθος δς ο γρ δον ν νθοις ο παδες Ζιν. Фрагмент, который разбирает преп. Максим, выделен шрифтом. Преподобный сопоставляет два греч. речения, которые звучат одинаково, но имеют различный смысл: [%«пословиц оу насъ такожде ин дв подобн к себ по гласу, а по писмени и разуму много разликоующе. Смотрим же сице прилжн гарь идонъ. первому oyбw писану соушу ижицею малою%] 763 [%, толкъ есть не вдша, а другому писану соушу иже(м) большимъ%] 764 [%, толкъ есть не плеваху».%] Древний же переводчик, по мнению Максима Грека , не обратив должного внимания ни на различие способа написания сего выражения, ни на смысл стиха, произвел неправильный выбор: [%»преводникъ же старый, не разсмотрив прилжн же писмене ни силу разума стиховнаг, тако прости» преведе не видша «..», еже есть не токмо по чину пис-менъ ихъ ложно, но и еще и по силе разума стиховнаг " %] (Сочинения 1862: 80) 765 . Далее преп. Максим напоминает, что в данном тропаре, как и во всей VIII песни Рождественского канона, аллюзируется 136-й псалом, согласно которому уведенные в Вавилон иудеи не отозвались на просьбы пленителей и не стали петь для них Сионские песни. «Переводчик вместо того, чтобы сказать: «we певаху», перевел наудачу: «не видеша». Как же не видеша 766 блаженные три отрока и прочие священники и левиты? Ведь не слепые же они были...» ( Максим Грек 1911: 55). Действительно, если обратиться к греческому оригиналу тропаря, то там в качестве соответствия [%не бо видша въ тждихъ%] читается: ο γρ δον ν νθοις, т. е., по адекватной версии современной обиходной служебной недели, – не пояху бо в земли чуждей.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Отношение к иноверцам.– Преп. Максим Грек строго относился к иноверцам, как отпадшим от православия и могшим увлекать в свою веру неопытных русских. В то время начали проникать в Россию рационалистические идеи, которые, будучи порождены реформацией на Западе, увлекали своею новизною и легкостью суждения многих русских, интересовавшихся религиозно-церковными вопросами; продолжала действо­вать пропаганда католическая, усилившаяся для ослаб­ления заметного влияния лютеранства. Против лютеран и католиков преп. Максим Грек сильно воору­жается, предостерегая русских от увлечения заблуж­дениями тех и других. В написанных против латинян многих трактатах преп. Максим Грек обличает их в отступлении от древне-вселенской церкви, начиная от изменения никеоцареградского символа и кончая внешними правилами церковной дисциплины. Причину всех заблуждений западной церкви полемист усматривает в дерзновенном направлении латинян – изменять то, пре­данное и неприкосновенное, церковное учение, которое утверждено свв. отцами и вселенскими соборами. Сюда относятся: ложное учение римской церкви об исхождении Св. Духа от Сына, употребление опресноков, уче­ние о чистилище (чистительный пламень), запрещение вступать в брак белому духовенству. Эти заблуждения преп. Максим считает главными препятствиями к соединению церквей, а первые три причисляет к чи­слу ересей. Разбирая каждое из них отдельно, он повсюду проводит ту мысль, что догматы веры, осно­ванные на учении св. Писания, вселенских соборов и отцов церкви, неизменяемы, что всякое уклонение от установленного догмата есть уклонение на путь по­гибели: “еже подвигнути нечто малейшее от учений веры, или пременити превеликих есть отрицание и жизни вечныя отпадение”. 13 Так как латиняне не только изменяют установленные догматы , но и вводят новое учение, то Максим называет их еретиками и соединение с ними считает невозможным. “А вы, латинане, говорить он, изменяющие и развращающие не только изложенное св. апостолами и священными соборами исповедание православной веры, но и многие их священные предания церковные, достойны называться не только раскольниками, но и отчасти еретиками, как преступники отеческих правил и преданий“ 14 .

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

Преп. Максим Грек -святогорец в своей жизни и деятельности представляет замечательное явление в истории русского общества XVI в., как времени продолжительного брожения, колебания и борьбы новых религиозно-церковных понятий и иноземных влияний с господствовавшим невежеством и назревшею по­требностью в очищении застарелых недостатков, умственных и нравственных. В лице преп. Максима Грека , с одной стороны, слышится идеальный свет­лый голос самоотверженного деятеля и невинного страдальца-мученика, а с другой – обнаруживается полная слабость единичных сил для скорого и плодотворного воздействия на установившийся веками склад понятий русского общества. В лице преп. Максима Грека можно, далее, видеть выражение и завершение того греко-византийского влияния на Русь, какое она воспринимала в предшествовавшее время чрез живые отношения и сношения с греками и усвоении их книжного богатства. Имея в виду жизнь и литературно-церковные труды преп. Максима Грека, можно сказать, что он был самый видный и идеальный на Руси пред­ставитель греко-православного просвещения, бескорыстный и скромный, но в то же время и самый несча­стливый, если можно считать несчастьем великодушно перенесенные и невинные страдания за правду и убеждения, долженствующие вполне и достойно вознагра­диться в будущей жизни от всеправедного и нелицеприятного Судии. Главное и неоспоримое значение преп. Максима Грека, с церковно-исторической точки зрения состоит в том, что он первый решительно и внушительно показал то, как далеко стояла Русь в своей жизни от истинного христианского идеала, одно­сторонним и неправильным осуществлением которого она довольствовалась и даже гордилась. С этой именно стороны заслуги преп. Максима Грека представляются и признаются незаменимыми; потому что он описал русское общество во время своего, довольно продолжи­тельного времени, так характерно и верно, как нельзя лучше и представить его на основании остальных достоверных источников, всех в совокупности взятых. В сочинениях преп. Максима Грека не только усматриваются недостатки и особенности русского обще­ства, но и находятся объяснения некоторых весьма важных фактов и явлений, возникших и развившихся впоследствии на почве указанной наблюдательности преп. святогорца (как напр. обрядовое направление русских XVI в., из какового направления, как одного из главных факторов, образовался раскол старо­обрядства в XVII в.). При оценке сочинений преп. Максима Грека нужно иметь в виду еще и то, что автор их был лишен свободы, находился в зато­чении, следовательно, составлял (большинство) их при самых неблагоприятных условиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

В противо-лютеранской полемике преп. Максим Грек касается не теоретической стороны лютеранства, как напр., значения св. Писания и Предания, как источников и критериев христианских догматов, канонов и учреждений, взаимного их отношения и т. п., а внеш­ней, видимой, обрядовой стороны веры, как более по­нятной для русских, но искаженной последователями реформации; не касается полемист и исторической сто­роны, обусловливавшей происхождение лютеранства, отчего полемика преп. Максима страдает односторонностью. Преп. Максим ограничивается разбором внеш­него культа христианства, значение которого доведено у лютеран до отрицания. Сюда относятся: почитание святых, иконопочитание, почитание св. мощей, поклонение св. кресту, украшение св. храмов; всем этим свящ. предметам преп. отец придает религиозно-воспитательное значение, как внешнему выражению нашей веры, восполняющему внутреннее благоговение и живое участие в совершающейся благодати. В противоположность учению лютеран, преп. Максим указывает на употребление подобных прообразовательных свящ. предметов (жезл Ааронов, изображение Херувимов, стамна с манною, мощи и гробы праведников) в ветхозаветном богослужении, скинии и особенно в древне-вселенской церковной богослужебной практике,– неверно и незаконно отвергнутой лютеранами. „О безумнии, говорит преп. Максим, диавола корысть, греховнии внуцы, прелести пища, нечестия тма, геенны наследники и гребцы нечестия, законопопратели, и друг друга скорие лукавству поучаются, празднуете нечестиве, мудрствуете не преподобне, и вместо славы хулитися имени Господню устроисте! То ли есть свет ваш пред человеки? не свет бо, но тма явися. Воистину людие сии буи, и немудри! Ослепи бо их злоба их; видяще не видят, слышаще не слышат, сердце их суетно, не даст разумети таин Божиих. Не мала бо ваша хитрования, но немощна, аще и велика и тучна и румяна здравым лицем являются: сердце бо несть в ней и они больны, нозе не поступне и руце не крепко слу­жат, язык на брань скор, поглотити хощет, но уста затворяются, последи же и сам сном обдержится. Глаголет бо Писание: аще кто противится Божии воле и святых его апостол учению и наших православ­ных словес писанию, того не приемлите в дом свой и радоватися ему не глаголите; глаголяй бо ему радоватися приобщается дел его злых. 16

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

Читая прекрасные, полные жизни и правды, страницы о Греции, Италии, Афоне, мы ясно видим, под какими влияниями стоял преп. Максим Грек и как в данном случае должно было сложиться, и действительно сложилось, его миросозерцание, какими лучами оно должно было отразиться, преломиться во вне, сквозь призму его богатой души, и какими действительно оно отразилось. Культурный облик старой Руси даёт нам возможность и самим наперёд предугадать, как на общем чёрном фоне нашей жизни загорит звезда Максима, как она осветит своим ярким светом почти все наше общество тогдашнее и как люди, непривыкшие к такому необычайному свету, восстанут против него и будут его всячески гнать и преследовать. Пред нашими глазами все время живо проходит грандиозная, потрясающая драма борьбы света со тьмою. Изучая творения Максима Грека , автор извлекает на свет из этой богатейшей ещё и до сих пор сокровищницы много интереснейших страниц. Располагая свой материал не механически, а прагматически, в строго продуманном порядке, о. Михаил пытается дать нам любопытнейшую, целостную схему воззрений автора преп. Максима Грека , схему ответов его почти на все вопросы —148— нашей общественной, церковной жизни, государственной жизни. Кажется, не осталось ни одной стороны жизни, которой не коснулся бы наш «русский Саванаролла», преп. Максим Грек . Мы нисколько не преувеличим, если скажем, что многие из воззрений преп. Максима Грека , высказанные им в первой четверти XVI столетия, не стали ещё и до сих пор достоянием нашей церковно-общественной жизни, не смотря на необычное повышение пульса нашей жизни в последние дни. Даже скажем больше того. Со сцены жизни сойдём не только мы, но сойдёт и ещё длинный ряд поколений, а многие речи преп. Максима Грека останутся по-прежнему только речами на бумаге, а не воплотятся в жизнь. Хорошее сочинение о. Михаила все же не без недостатков. Не долг только присяжного рецензента заставляет меня указать их в сочинении о. Михаила, а глубокая до боли скорбь, что они сделаны им. Скорблю без меры, что автор не исчерпал самой значительной части гомилетическаго материала в творениях преп. Максима Грека . Он ввёл читателя как бы только в преддверие этого материала, показал землю обетованную, дал возможность немного заглянуть в рай через открытые двери, наполнил душу восторгом, предощущением необыкновенных, захватывающих душу картин, и на этом самом досадном месте и оборвал свою речь. А между тем исчерпать вполне публицистический материал, содержащийся в творениях преп. Максима Грека , и составляло главнейшую обязанность автора. Конечно, у автора найдётся какое-либо извинение в данном случае. Но как бы ни был правдив его ответ, все же он не заполнит собою тех интереснейших и животрепещущих страниц, какие должны были бы быть в его сочинении и каких мы теперь в нём не находим.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010