XV в.) активно развивалась ксилография и гравюра на меди (М. Шонгауэр, серия «Страсти Господни» и др.). «Богоматерь в беседке из роз». Худож. С. Лохнер. 40-е гг. XV в. (Музей Вальраф-Рихарц, Кёльн) «Богоматерь в беседке из роз». Худож. С. Лохнер. 40-е гг. XV в. (Музей Вальраф-Рихарц, Кёльн) В нем. архитектуре эпохи Возрождения (XVI в.) ведущую роль стало играть светское зодчество. В ряде случаев старые готические формы дополнялись новым ренессансным декором. Под влиянием Италии быстрее развивалась архитектура юга и запада Г. (капелла, дом банкиров Фуггеров и поселок их ремесленников Фуггерай в Аугсбурге, все - 1509-1523; флигель Оттона Генриха в замке курфюрстов в Гейдельберге, 1556-1559; портик ратуши в Кёльне, 1569-1573, архит. В. Фернуккен). В кон. XVI - нач. XVII в. совмещение принципов искусства Возрождения и раннего барокко проявилось в творчестве Э. Холля (цейхгауз, 1602-1607, ратуша в Аугсбурге, 1615-1620). С появлением протестантизма и контрреформации развитие церковного зодчества замедлилось (капелла замка Торгау, 1543-1544, архит. Громан; иезуитская Санкт-Михаэльскирхе в Мюнхене, 1583-1597, архит. Ф. Сустрис). В изобразительных искусствах Г. разграничить традиции готики и Возрождения достаточно сложно. В 1-й пол. XVI в. идеи гуманизма и стремления к реалистической передаче действительности (А. Дюрер, «Четыре апостола», 1526, Старая пинакотека, Мюнхен; Л. Кранах Старший, «Мученичество св. Екатерины», 1506, Художественная галерея, Дрезден; пейзажи А. Альтдорфера) соседствовали с готической экспрессией (Грюневальд, Изенхаймский алтарь, 1512-1516, Музей Унтерлинден, Кольмар; Х. Бальдунг Грин, алтарь собора во Фрайбурге-им-Брайсгау, 1512-1516). Только портретист Х. Хольбейн Младший (1498-1543) был свободен от готической традиции. В то же время развивалось искусство офорта (Д. Хопфер, изобретение техники ок. 1504 г.; Дюрер; Альтдорфер). «Четыре апостола». Худож. А. Дюрер. 1526 г. (Старая пинакотека, Мюнхен) «Четыре апостола». Худож. А. Дюрер. 1526 г. (Старая пинакотека, Мюнхен) Нем. скульптура XVI в. в большой степени сохранила угловатость форм поздней готики (Т. Рименшнайдер, нюрнбергские скульпторы Ф. Штос в Польше, А. Крафт, П. Фишер). Стиль ренессанс характерен для пластики К. Мейта, А. и Х. Даухеров.

http://pravenc.ru/text/529057.html

войско во главе с Д. И., целью похода было взятие Казани и освобождение рус. пленных. Подготовка кампании оказалась неудовлетворительной, равно как и командование войсками. 2 штурма Казани (в мае и июне) закончились неудачей, рус. войска понесли большие потери, погибли или попали в плен мн. дети боярские, в т. ч. нек-рые полковые воеводы. 25 июня рус. войска отправились по домам, уже в кон. сент. Д. И. выдавал грамоты, находясь в Угличе. Позднее Д. И. никогда не возглавлял единолично большие армии. Угличский князь участвовал в тех войнах, когда войсками предводительствовал вел. кн. Василий III, в частности в походе зимой 1512/13 г. на Смоленск. 11 сент. 1513 г. и летом следующего года Д. И. был направлен в Серпухов (или Каширу) для охраны юж. границ. Д. И. посылал отряды детей боярских из своего удела на военную службу к вел. князю под началом своих воевод: разряды зафиксировали подобные случаи в кампаниях 1506-1508, 1512, 1515, 1519 гг. и др. Немногие уцелевшие документы из удела Д. И., завещание князя, а также повесть «О преставлении благовернаго и христолюбиваго князя Дмитрея Ивановича Углецкого» (ее автором, по-видимому, был архим. угличского Воскресенского мон-ря и духовник Д. И. Ефрем; повесть известна по Синодальному списку Типографской летописи - ПСРЛ. Т. 24. С. 218-221) рисуют его рачительным хозяином, твердо защищавшим интересы служивших ему лиц и населения его удела, в т. ч. в случаях конфликтов со служилыми людьми вел. князя, покровителем духовенства в своем княжестве. Своеобразный итог хозяйственной деятельности Д. И. подведен в его завещании, содержащем пространный перечень его казны (большинство предметов - драгоценности, серебряная и золотая посуда, утварь, парадная одежда - достались Д. И. от отца и старшего брата, в казне хранилась также 1 тыс. р.- большая по меркам эпохи сумма свободных денег). Показательными являются распоряжения о заупокойных вкладах. В духовной записаны 2 вида вкладов: земельные угодья - в 11 мон-рей (из них 7 угличских) и денежные вклады - в 24 обители (преимущественно в Центр.

http://pravenc.ru/text/178609.html

Неизвестно, сколько времени М. провел в Лейпцигском ун-те, однако можно с уверенностью утверждать, что он не завершил курс обучения на фак-те искусств (см. Artes liberales) и не получил степени магистра, поскольку его имени нет в соответствующих списках. Возможно, М. покинул Лейпциг уже в 1507 г. Где и как он провел неск. последующих лет - неизвестно; по одним предположениям, он обучался в каком-то из европ. ун-тов (документальных подтверждений этого найдено не было), по другим - работал преподавателем в лат. школах и давал частные уроки, возможно, в Ашерслебене и Галле ( Br ä uer, Vogler. 2016. S. 31-41; также см.: Bubenheimer. 1989. S. 41-62). 16 окт. 1512 г. имя М. было внесено в матрикул ун-та Франкфурта-на-Одере (Thomas Muentczer Stolbergensis - MüntzKGA. Bd. 3. S. 37. N 3). Исследователям не удалось обнаружить в источниках объяснение того, почему М. не стал завершать обучение в Лейпциге и отправился во Франкфурт-на-Одере, в новый (основан в 1506) и менее престижный ун-т. Возможно, это было связано с личными контактами, т. к. курфюрст Бранденбурга пригласил в ун-т значительное число преподавателей из Лейпцига, среди к-рых могли оказаться и некие знакомые М. Пребывание М. в ун-те было недолгим; он провел во Франкфурте-на-Одере лишь 2 или 3 семестра и окончательно покинул ун-т весной 1514 г. Поскольку в офиц. документах Лейпцигского и Франкфуртского ун-тов не было обнаружено упоминаний об успешном завершении М. учебных курсов и о присвоении ему академических степеней, исследователи предлагали разные объяснения того, что в письмах самого М. и в адресованной ему корреспонденции он именуется «магистром искусств» (atrium magister; высшая степень фак-та искусств) и «бакалавром Священного Писания» (sanctae scripturae baccalaureus; низшая степень фак-та теологии). Сам факт получения М. академических степеней ввиду значительного числа сообщающих об этом разнородных источников признаётся в совр. науке достоверным (см.: Br ä uer, Vogler. 2016. S. 46-47). Поскольку М. не мог получить сразу 2 степени за 3 семестра во Франкфурте-на-Одере, наиболее вероятным считается предположение, что степень магистра искусств он получил в неизвестном ун-те, к-рый посещал в какой-то период между 1507 и 1512 гг., а степень библейского бакалавра - во Франкфуртском ун-те, к-рый покинул сразу же после получения этой степени.

http://pravenc.ru/text/2564548.html

Несомненно также, что турки, по недостатку просвещения, должны были мириться с допущением в провинциальную и даже центральную администрацию (придворные, драгоманы, евнухи) греков и др. христиан 335 . По политическим соображениям, турки противодействовали католической пропаганде и тем содействовали охранению греческой церкви 336 ; но худшие времена наступили при преемниках Магомета II (1481 г.), даже после Баязета II, отличавшегося кротким и миролюбивым характером (1481–1512), при Селиме I (1512–1520), Солимане I (1520–1566), Селиме II (1566–1574) и Мураде III (1574–1595) 337 ), особенно с Солимана I, при котором началось усиленное обращение церквей в мечети и постройка мечетей при Мураде и его преемнике Магомете III, когда возникла в серале даже мысль об устройстве Сицилийской вечерни для христиан Оттоманской империи 338 ; шло усиленное обращение в магометанство (еще при Магомете II обращали насильно 10-летних мальчиков); появились даже факты мученичества 339 ; небольшая поголовная подать, наложенная при Магомете II, была увеличена втрое и в конце XVI в. составляла уже 30 драхм (с 12 лет 340 ), не считая целого ряда второстепенных сборов, от исправного платежа которых зависело право пользования имуществом и право исповедывать свою религию 341 . § V С завоеванием Византии турками власть константинопольского патриарха возвысилась и усилилась. Он стал полным господином над высшим и низшим духовенством; он является, по смыслу бератов, верховным главой и судьей нации в политическом отношении; он становится для греков как бы преемником византийских императоров, истинным властителем греческого народа. С подчинением же остальных патриархатов (1517 г.), константинопольский патриарх получил и над ними такую власть, какой не имел раньше. Так образовалось своего рода «церковное государство», как бы государство в государстве, а столичный патриарх представлял как бы сколок с римского папы 342 . При всем том положение христианского населения становилось бедственным. Хотя в Константинополе на первых порах появилась патриаршия школа, но просвещение пало до того, что самый язык свящ.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

1509 Но аутентичность фрагмента «Панария» оспаривается, и никто никогда не говорил, что халкидонские отцы были обмануты, приняв поддельную формулу. Когда символ был зачитан на первой сессии собора, большинство делегатов, очевидно, никогда не слышали о нем, но в результате некоей непреодолимой силы они побороли сомнения и признали его аутентичность. 1510 Тем не менее, среди уважаемых ученых есть некоторые, которые держатся мнения, что константинопольские отцы действительно сложили новый символ. 1511 Но если их позиция заключается в том, чтобы бросить вызов сложившейся теории, они так и не смогли объяснить, что же конкретно сделали отцы I Константинопольского собора с текстом уже существовавшего символа. Адекватный подход к вопросу, вероятно, находится посередине (via media), как сказал Дж. Келли. 1512 Название «символ 318 отцов» может весьма гибко применяться не только к никейскому символу в чистом виде, но также и к различным формулам явно никейским по вере, но не совсем идентичным по тексту. Таким образом, Халкидон называет оба символа «той же самой верой». 1513 Когда 1-е правило Константинопольского собора говорит нам, что отцы подтвердили никейскую веру, это, скорее всего, означает, что они подтвердили версию символа, позже представленную в Халкидоне. Исторические источники не дают особого упоминания об этом, потому что такое деяние не было сложением нового символа. Поэтому отцы в Халкидоне проявили изначальную сдержанность к символу, представленному в качестве символа I Константинопольского собора. Это можно объяснить «чрезвычайно сомнительным статусом собора 381 г. в глазах многих епископов». 1514 В любом случае, для наших целей достаточно знать, что в обиходе существовали многочисленные символы, и одобренный в Халкидоне текст был тем, который господствует с V в. и со временем оказался в литургии. Введение Символа веры в литургию Как некогда заметил Эдмунд Бишоп, «введение символа в литургию погружено во мрак». 1515 История, по-видимому, восходит к монофизитам конца V в. Фрагмент «Церковной истории» Феодора Чтеца (ок. 528 г.) утверждает, что Петр Суконщик ввел в Антиохии (ок. 489 г.) произнесение символа на каждом общественном богослужении. 1516 Но из-за того, что данный фрагмент считается интерполяцией 1517 – что не делает событие небывшим, однако 1518 – и нашего сомнения, что «кафолический гимн» Псевдо-Дионисия означает Символ веры , 1519 древнейшим несомненным упоминанием символа на литургии является иной пассаж «Истории» Феодора, который сообщает, что патриарх Тимофей Константинопольский (511518 гг.) ввел Никейский символ в евхаристию Великой Церкви: Тимофей указал, чтобы символ веры 318-ти отцов произносился на каждом синаксисе для умаления Македония, который не принимал символа. Прежде он читался только раз в год в Великую пятницу во время наставления епископом оглашенных. 1520

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

1557 Оному же Ироду ничтоже оставльше. – Ситуация вымышленная: в недолгое примирение Аристовула с Гирканом (в 70 г. до н. э.) Ироду было всего три года (см.: Иосиф Флавии. Иудейская война. I. 5–12; Иудейские древности. XIV и XV. 6). 1560 76. О волке, лисице и пастыре. – Басня Федра («Ромул», 56), но дополненная идеей возмездия. У Эзопа нет. 1561 ...на ловли быв, ничто же возможе яти. – Дополнение Виниуса, оттеняющее контраст состояния персонажей и мотивирующее просьбу и поведение лисицы. В «Театре» нет. 1562 Мусульман – Сулейман, причем не брат (ошибка «Театра» и «Сада»), а старший сын Баязида, в 1402–1410 гг. правивший в европейских владениях Турции. 1563 Баязит I – Баязид Илдирим, «Молниеносный» (1347–1403), турецкий султан 1389–1402 гг., нанесший ряд страшных поражений европейский армиям. В 1402 г. разбит Тамерланом и умер в плену. 1564 Моисей – Муса, младший из сыновей Баязида. После победы в 1410 г. над Сулейманом правил западными владениями Турции. Но в 1413 г. разгромлен средним из братьев – султаном Мехметом I Челеби (1402–1421 гг.), ставшим единовластный правителей Османской империи. Обстоятельнее история баязидов передана в «Русском Хронографе» 1512 г. (гл. 204) – см.: ПЛДР. Т. 6. С. 408–412. 1566 78. О лисице, о псе и о зайце. – Басня Абстемия «О лисице, хвалящей псу заячье мясо» (К-67 р ). 1568 ...на иных налагают. – Виниус не стал переводитьследовавший за басней прилог Мартина Дельрио о приключениях некоего Иоганна из Гембаха, отправившегося со своею матерью на шабаш. 1569 79. О воле и мыше. – Басня Авиана 31), лишь осложненная мотивом раздувшегося величия. В основе – Бабрий 112), у Эзопа нет. 1571 Марк Антоний – По условиям второго триумвирата (см. коммент. к басне 56) получил восточные провинции Рима и совершил в 36 г. военный поход в Мидию, достигнув ее столицы. 1572 ...некий князь Парфский. – Фраат IV, сын Гирота, царь Парфии в 38–3 гг. до н. э., нападениями на тылы и коммуникации легионов Антония вынудил римлян снять осаду парфянской столицы и с большим уроном покинуть пределы Мидии.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1510 Об отношении реформаторов церкви к почитанию святых и агиографии основополагающими являются исследования: Cavallotto S. 1) «Heiligentexte»: devozione ai santi e riforma liturgica nelle chiese protestanti//Hagiographica. 2001. 8. P. 233−256; 2) Sui martirologi protestanti del XVI secolo: Appunti e interrogativi per una ricerca//Europa Sacra. P. 321−351; они воспроизведены в исчерпывающей монографии: Santi nella Riforma: Da Erasmo a Lutero. Roma, 2009. (Sacro/Santo, N. s.; Vol. 12), где можно найти предшествующую ей библиографию. Об Англии см.: Bergamasco L. Hagiographie et sainteté en Angleterre aux XVI e –XVII e siècle//Annales: E. С S. 1993. 48. P. 1053−1085. 1511 О Цезаре Баронии см. материалы конференции: Baronio storico e la Controriforma. Sora, 1982; Cesare Baronio tra santità e scrittura storica: Colloquio internazionale di studi, Roma, 25−27 giugno 2007 (в печати); Baronio e le sue fonti: Atti del Convegno Internazionale di studi, Sora, 10−13 ottobre 2007. Sora, 2009. См. также монографию: Zen S. Baronio storico: Controriforma e crisi del metodo umanistico. Napoli, 1994. (La ricerca umanistica; Vol. 2); и, прежде всего, исследования Дж. А. Гваццелли, посвящённые Римскому мартирологу, которые сначала стали предметом его докторской диссертации (на степень доктора истории христианства и церквей, Римский университет Tor Vergata), затем отдельных публикаций («Introduzione» и доклад «Cesare Baronio attraverso il Martyrologium Romanum» в материалах упомянутой конференции, а также: Cesare Baronio tra santità e scrittura storica; L’immagine del Christianus Orbis nel Martyrologium Romanum. Sanctorum. 2008. 5. P. 261−284) и в скором времени будут собраны в монографии. 1512 Ср. недавнее издание «Bollandistes: Saints et légendes: Quatre siècles de recherche» (Bruxelles, 2007), ценное также приведённой в нём библиографией, которая освобождает меня от необходимости приводить здесь многочисленные внутренние и внешние публикации об Обществе болландистов, воскрешающие его историю и подчёркивающие важность этого великого предприятия; и материалы конференции, состоявшейся в Брюсселе 5 октября 2007 г.: De Rosweyde aux Acta Sanctorum: La recherche hagiographique des Bollandistes à travers quatre siècles: Actes du Colloque international (Bruxelles, 5 octobre 2007). Bruxelles, 2009.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

С тех пор Новый Завет во множестве рукописей распространился по всему Славянскому миру, и с введением христианства на Руси в 988-м году перешёл и в наше Отечество. В печати Славянская Библия явилась сначала в Праге в 1570-м году, потом в Остроге в 1581-м году заботами и иждивением князя Константина Острожского. Острожское издание без перемены перепечатано в Москве, при Царе Алексее Михайловиче в 1663-м году. Исправленный Славянский перевод появился при Императрице Елисавете Петровне в 1751-м году. Елисаветинское издание без изменения повторяется и до сих пор . Отдельно Новый Завет явился в печати в первый раз на Славянском языке в Валахии, именно Четвероевангелие, в 1512-м году, в Вене в 1575-м году и в Москве в 1614-м году. Весь Новый Завет в Вильне 1623 года. Древнейшими памятниками Славянского текста Нового Завета считают: А. ГЛАГОЛИЧЕСКИЕ: 1 . Зографское Евангелие . Написано в ΧΙ-м веке в Македонии, в 304 листа; издание Ягича, 1879 года, Берлин. Находится в Российской Национальной Библиотеке в Санкт-Петербурге. 2 . Мариинское Евангелие . 173 листа XI же века, написано Сербом, издание Ягича, 1883 года, С. – Пб. Находится в Государственной Библиотеке, в Москве. 3 . Ассеманиево Евангелие . Находится в Ватикане. 158 листов XI века. Лучшее издание было сделано И.Вайсом и И.Курцем в Праге, в 1929-м году. 4 . Гършковичев («ъ» в Русском языке произносится как дифтонг, соответствующий звуку œ ) Апостол (отрывок). Написан в Хорватии в конце XII-ro или в начале XIII-ro века. 5 . Реймское Евангелие , писанное Глаголицей и хранившееся в Парижской Национальной Библиотеке. Полагают, что оно принесено было во Францию Русскою княжной Анной Ярославной, вышедшей замуж за Французского короля Генриха I-ro, в 1044 году. Оно употреблялось при короновании французских королей, и по неизвестности на Западе Глаголического письма, почиталось Древне-Франкским Евангелием. Пётр Великий, во время пребывания своего в Париже, указал его Славянское происхождение. Во время Парижской коммуны оно сожжено было коммунарами, как памятник монархизма, в 1870-м году. Но гораздо раньше этого события, в 1843-м году оно было издано facsïmïle Сильвестром в Париже: и в настоящее время это издание заменяет сгоревший подлинник.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

Преображенский переходит к главному предмету данной главы, – к истории возникновения училища для дочерей духовенства Владимирской епархии. Источником для него на сей раз, как видно из цитат, служило дело об открытии училища, извлечённое им, очевидно, из местного архива; лишь некоторые побочные дополнения он брал из упоминаемой книги „Об училищах девиц“. – Такие указания на происхождение своей работы делает сам автор. Но истинное положение дела и на этот раз несколько иное. Он опять умолчал об источниках, из которых черпал не только материал и мысли, но и сам способ выражения. Таковым источником оказалась прежде всего упоминаемая в предисловии книги статья Троицкого, напечатанная в Владимирских Епархиальных Ведомостях, под заглавием: „Первые страницы из истории Владимирского Епархиального женского училища (Влад. Еп. Вед. 1897 г. 2 и 4). Дословные заимствования из этой статьи находим в книге Преображенского на следующих страницах: 13-й (14–37 строки), 14 (35–40 стрк.), 15, 16, 17, 18 (целые страницы), 19 (1–5 стр.), 28 (34–40), 29 (1–12). Буквально пользуется г. Преображенский, повторяем, не документами только, опубликованными в статье Троицкого, но и её повествовательной частью 1512 ; причём в одном месте на 13-й странице, сделав отсюда дословное заимствование, он —356— хитроумно цитирует книгу „Об училищах“, хотя в последней не всё имеется, что здесь он говорит о деятельности еп. Феофана по устройству Тамбовского училища. 29-й страницей Преображенский заканчивает, как мы отметили, дословное заимствование из статьи Троицкого, а с 32 стр. и до конца главы, где мы читаем пространное описание торжества открытия училища, автор опять сокровенно сделал перепечатку уже из другой статьи Владимирских Епарх. Ведомостей: „Открытие училища девиц духовного звания в г. Владимире и освящение храма при сём училище 11-го февраля 1865 года“ (1865 г. 5, 280–294 стр.). Правда, в одном месте он цитирует 280 стр. отмеченного но это только по поводу 5-ти строк, поставленных им в кавычках, чем как бы даётся понять, что вся остальная часть описания торжества открытия училища не взята им с буквальной точностью из того же самого источника.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Файл : Димитрие-Солунский храм (Pyзa)1.jpg Материал из Азбука паломники Димитрие-Солунский храм (Руза) История файла Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени. Дата/время Миниатюра Размеры Участник Примечание текущий 300 × 300 (46 Кб) Вы не можете перезаписать этот файл. Использование файла Следующая страница использует этот файл: Метаданные Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению. Производитель камеры KONICA MINOLTA CAMERA, Inc. Модель камеры DiMAGE G400 Время экспозиции 1/800 с (0,00125) Число диафрагмы f/4,7 Светочувствительность ISO 50 Оригинальные дата и время 20:58, 26 апреля 2007 Фокусное расстояние 5,6 мм Ориентация кадра Нормальная Горизонтальное разрешение 72 точек на дюйм Вертикальное разрешение 72 точек на дюйм Программное обеспечение ACDSee Pro 5 Дата и время изменения файла 03:19, 23 июня 2013 Порядок размещения компонент Y и C Центрированный Версия Exif 2.2 Дата и время оцифровки 20:58, 26 апреля 2007 Конфигурация цветовых компонентов Глубина цвета после сжатия 3,4 Яркость в APEX 9,3 Компенсация экспозиции Минимальное число диафрагмы 3 APEX (f/2,83) Режим замера экспозиции Центровзвешенный Источник света Неизвестно Статус вспышки Сработала вспышка, импульс заполняющей вспышки, режим устранения эффекта красных глаз Доли секунд времени изменения файла 781 Поддерживаемая версия FlashPix 1 Цветовое пространство sRGB Дополнительная обработка Не производилась Режим выбора экспозиции Автоматическая экспозиция Баланс белого Автоматический баланс белого Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум) Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки) 34 мм Тип сцены при съёмке Стандартный Повышение яркости Нет Контрастность Нормальная Насыщенность Нормальная Резкость Нормальная Расстояние до объекта съёмки Неизвестно Поддерживаемая версия FlashPix 1 Ширина изображения 1512 пикс. Высота изображения 1134 пикс. Дата последнего изменения метаданных 18:09, 1 мая 2007 Навигация Персональные инструменты Пространства имён русский Просмотры Портал Навигация Инструменты

http://azbyka.ru/palomnik/Файл:Димитрие-...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010