Основою для суда Христос избрал самый закон, данный демиургом. Он обвинил его в том, что он поступил несправедливо и не исполнил своего собственного закона. Христос спросил демиурга: «Ты ли написал в законе: «Кто прольет кровь человека, того кровь прольется» (Быт. IX, б)? Демиург признался, что в его законе стоят такие слова. Тогда Христос указал на то, что вместо благодарности за Его различные благодеяния человеческому роду, сделанные совершенно безвозмездно, демиург распял Его на кресте. Таким образом, демиург должен был признать себя нарушившим свой собственный закон и подлежащим казни. Тогда он начал упрашивать Христа пощадить его, обещаясь отдать Ему всех тех, которые уверуют в Него. Таким образом, сам правосудный демиург создал правовой базис для того, чтобы явилось на земле христианство. После этого Христос, явившись ап. Павлу, обратил его; восхитил его до третьего неба, показал ему неизреченные глаголы (2 Кор. XII:2-4), откуда он узнал, что все люди «куплены ценою» (1 Кор. VI:20) страданий Сына Божия.    Маркионитство оказалось по своей церковной организации более чем другие гностические секты устойчивым. Мы с ним встречаемся в VI-VII веке, хотя в значительном смешении с аналогичным ему по исходному пункту дуализмом манихейства. В IV в. маркионитство составляло еще весьма значительную силу не только на востоке, но и на западе. Приложение: Манданты (так называемые «христиане Иоанна Крестителя»)    В половине XVII в. в Европе в первый раз узнали о существовании около города Басры по нижнему течению Тигра «христиан св. Иоанна». В 50-х годах XIX столетия этих предполагаемых учеников св. Иоанна Крестителя посетил Петерманн и собрал о них более полные сведения. У своих соседей они известны под именем субба (по-арабски, от ед. ч. саби), т. е. крестильников, и охотно принимают это имя, чтобы считаться за тех сабиев, которым Мухаммад в Коране узаконяет покровительство, как людям, имеющим писание. Более ученые из них называют себя Nasoraje, назореями, т. е. христианами, хотя христианского в них нет ничего.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4058...

Мин эн энти? Из Иерусалима. Мин Кудс. Я хочу взять вас в переводчики. Бридак терджиман. Если ты толковый. Иза энти хаккани. Если ты переводчик, то на каких языках говоришь? Ин кунт терджиман, ай лис- сан титкеллем? Я умею говорить по-арабски. Ана бариф араби. Говоришь ли ты по-французски? Таариф энте франсауи? Говорю немного. Ана бит-келлем шухайе. Я доволен. Ана ферхан. Этого довольно. Хазаикдфа. Это много. Хаза ктир. Кто здесь лучший штурман? Мен-ху эль-бахери эль-ахсан? Прощайте. Ма салями. Обед, Еда и питье . Мне есть хочется. Ана джюан. Мне пить хочется. Ана аачан. Где есть вода? Фен мойе? Что у вас есть поесть? Эйш’ан дак лиль ’акль? Эй парень, дай мне лимонаду! Я саби, атини шербет! Дай мне чашку кофе! Атини финджян кахве! Дай мне чашку чаю! Атини финджян шаи! Дай мне стакан вина! Атини куббайе набид! Дай мне трубку! Атини гхальюн! Дай мне табаку! Атини тутюн! Дай мне водки! Атини арак! Дай хлеба! Атини хубз! Где мы будем завтракать? Фен нитгхадди? В Аин – Кантаре. Аля Айн Кантара. Есть у вас вилка? Маак шоке? Погода . Ненастье нас застает. Хаи зобаа джайе алена. Дождь идет. Битомтор. Пойдет дождь. Бисир матар. Вчера шел дождь. Матарт имбарех. Сильный ветер. Хауа ктир. Месяц светит. Фи дау эль-камар. Солнце покрывается облаками. Еш-шемс мугхаймет фи гхаим ктир. Гром гремит и дождь идет. Битрид ва томтор. Покупка и продажа . Сколько это стоит? Кам кадеш есуа хаза? Один пиастр. Пять пиастров. Бешлик. Один меджидие. Вахид меджиди. Это слишком дорого. Гхали ктир. Это слишком дешево. Рахис (муш хали) Я даю только... Бидфа ада факат... Почта.Когда приходит сюда почта? Аимта юсеаль эль -боета? Есть у тебя письма для меня? Эндак макатиб-ли? Сколь ко за доставку? Кам эль -уджре? Разговор в пути и о пути. Когда мы приедем? Фи эн вакт мнусаль? В котором часу мы приедем в хан ? Эн саат нусаль иляль хан? У тебя мой зонтик ? Фен шемсиети? Я забыл его. Ана нсыта. Он упал. Вакаат. Он сломался. Энкассарет. Ты сбился с пути. Гулют эд-дерб. Пойдьм скорее. Немши аджиле актар. Мы идем слишком скоро.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

а) Имя Сабий и Сабиин. Сабии того мнения сами, что это название взято от имени Саби, будто бы одного из сыновей Сифа, который изобрел письмо и передал потомству закон своего отца в письменных памятниках. Есть еще у них мнение, что этот Саби был один из сыновей Эноха, который был первый изобретатель письма и имел откровение Бога. Но восточные филологи производят это название от арабских корней саба и саба’а (т. е., в последнем случае считая корнем вместо конечного алиф-гамзу). 110 Глагол первого корня значит склониться к чему-нибудь, предаться. Глагол же второго корня имеет между прочим два значения: а) смотреть на небо, подняв голову; б) выйти. Производящие это слово от первого корня и даже от второго по второму значению, говорят, что Саби значит ренегат, оставивший свою веру и уклонившийся к другой. Такие этимологи думают, что Евреи и христиане, приняв идолопоклонство или звездопоклонство, были названы этим именем, конечно в смысле еретиков. Производящие это название от глагола второго корня, по первому его значению, говорят, что Сабии назывались этим именем потому, что во время богослужения они смотрят на небо, подняв голову к звездам и ангелам, которым они поклоняются. Некоторые ученые из Европейцев 111 предпочли производство этого название от еврейского слова сава’ (небесная сила), т. е., единственного числа слова Саваоф, на том основании, что Сабии покланялись небесным силам. Но это мнение весьма слабо, потому что еврейский корень сава’ только иносказательно употребляется в смысле небесных сил, и то только в своем месте; а то просто сава значит воевать, собирать войско, распоряжаться. Во множественном числе саваим и саваав – войска, легионы. 112 Как бы то ни было, этимология восточных ученых совершенно сообразна их понятию о Сабиизме и Сабиях, как мы сейчас увидим. б) В чем состоит их учение. Бейзави, в толковании 59 стиха 2-й главы Корана, где речь идет о Сабиях, говорит: «они представляют собою нечто между христианами и магами. Говорят, что первоначальная их вера есть та, которую исповедовал Ной; иные говорят, что они поклоняются ангелам; другие же – звездам...» Аль-Кашифи, также известный комментатор Корана, говорит о Сабиях: «они не что иное, как люди, переменившие веру, т. е., составившие свою веру из отрывков разных вер; они покланяются ангелам; читают псалтирь и во время молитвы обращаются лицом к Ка’абе. Иные считают их Зындыгками, 113 а другие – звездопоклонниками.»

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

– IV. «Шайяст ла-Шайяст» (Shayast la chayast), или «Ривайяст» также – «Шайяд», две части и содержание книги о разных предметах и обычаях 3-я ч. appendix. – V. «Ясты» и «Сирозах» (Yasts and Sirozahs), происхождение названия книги, соотношения в сих названиях. Название и содержание XXIII Яст. – VI. Ниайи (Nyais) – солнцу, месяцу, водам. – VII. «Вендидат» или «Вендидад-Садах» – кодекс об очищениях, с законами гражданского и уголовного права; общее содержание глав и замечания о порядке в расположении, MSS, указание на выдающиеся места, о переводах и ученых исследованиях и разделении полного Вендидада на XXII фаргарда. – Содержание фаргардов: I–XXII. Древнейший народ, откуда, согласно с Библией и другими древними преданиями и летописями, распространяются понятия о Боге в связи с астрономическими знаниями, были сабеи или сабеяне, от Саби – сына Энохова. Основное верование их то, что Бог – творец всех вещей, и что посредником между ним и человеком, в молитве и прочих сношениях, служат духи невидимые, что небесные тела в их движении и управлении влияют на землю и человека. Вследствие сего убеждения возникает культ светилам небесным, преимущественно солнцу, луне, планетам, с верованием в духов ими управляющих и потому тоже поклоняемых и почитаемых в идолах. Таково звездопочитание и идолопоклонение сабеизма; солнце, месяц и планеты почитаются высшими божествами, прочие звезды – низшими, для душ грешных людей полагается тысячелетие в испытаниях и покаянии, после чего получается прощение. Главным культом сабеизма почитается «Ур Халдейский» или " Харран», и Месопотамия. Сабеяне позднейшие имели более усложненные обычаи, они поклоняются при молитвах, обращаясь лицом к северному полюсу, также при восходе и заходе солнца и луны, воздерживаются от вкушения многих растений, верят в полное прощение грешников по истечении их тяжелых страданий в тысячелетний период, соблюдают трижды в году праздники – один семидневный в феврале, другой в марте 30 дней, третий в декабре – 9 дней, приносят многие всесожжения, или возлияния, поклоняются звездам; учат, что в каждой из семи планет обитает посредник и ходатай пред Богом, хотя существует единый из всех Бог, именуемый «Богом богов», «Господом господей», каждой планете усвояется особенная область, деятельность, штат для служения и охраны порядка; веруют, что между планетными духами и землею существует беспрерывное сношение и вмешательство в дела, на сем влиянии основывается употребление мистических талисманных печатей (брактеады), устрояемых с целью и согласно астрологическим правилам. Народы эти любят путешествовать для поклонений в Харран, в Месопотамии, почитают храм в Мекке, пирамиды в Египте, верят, что последние суть гробы Сифа, Эноха и Саби, приносят здесь в жертву петуха и черного наполовину тельца, курения (см. Sale, Koran).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИБН БУТЛАН [араб.    ] Абу-ль-Хасан аль-Мухтар ибн Абдун (ок. 1001, Багдад - 09.1066, окрестности Антиохии (ныне Антакья, Турция)), арабо-христ. ученый, несторианин. Получил богословско-философское и медицинское образование в багдадском предместье Карх, в т. ч. при крупнейшей больнице «аль-Адуди», под рук. Абу-ль-Фараджа Абдаллаха ибн ат-Тайиба аль-Ираки († 1043) и терапевта Абу-ль-Хасана Сабита ибн Захруна аль-Харрани, с к-рым первоначально вел заочную дискуссию, а впосл. общался лично. Занимался врачебной практикой, преподавал. Вел полемику с известным мусульм. философом, астрономом и личным врачом фатимидского халифа аль-Мустансира Али ибн Ридваном, для встречи с к-рым покинул Багдад в 1047 г. Рассказ о путешествии И. Б. включил в послание историку Хилалю ибн Мухассину ас-Саби, уделив особое внимание положению христ. общин (сохр. в извлечениях у географа Якута и биографа Ибн аль-Кифти). И. Б. поднялся вверх по Евфрату к Анбару и Рахбе, побывал в Русафе, Мосуле и Майафарикине, где познакомился с Илией бар Шинайей , к-рый посвятил ему соч. «Вопросы о Евангелии», а также с придворным врачом Абу Саидом Убайдаллахом (см. в ст. Бохтишо ). Нек-рое время был семейным врачом при мункизидском правителе Шайзара. В Халебе (Алеппо) И. Б. был принят мирдасидским эмиром Муизз ад-Даулой Сималем и попросил разрешить ему заниматься в городе церковной и медицинской деятельностью. Несмотря на успешность врачебной практики, распоряжения И. Б. относительно постов, молитв и т. п. вызвали неодобрение христ. общины, состоявшей преимущественно из мелькитов (православных) и яковитов. Чиновник-христианин Абу-ль-Хайр ибн Шарара вынудил И. Б. покинуть Халеб, и тот отправился в находившуюся под властью византийцев Антиохию (подробное описание города содержится в письме к Хилалю ас-Саби), а оттуда через Латакию и Яффу - в Каир, где провел 3 года. Ссора с Ибн Ридваном из-за философских разногласий спровоцировала в 1054 г.

http://pravenc.ru/text/200423.html

Но на практике современный японец вообще равнодушен к религии. Языческий культ синто давно выродился в аттракцион «брось монетку — загадай желание». При этом само синтоистское мировосприятие по-прежнему насквозь пронизывает японский менталитет. Если сказать японцу: «О вкусах не спорят», — он энергично закивает головой. Но для него это означает совсем не то, что для европейца. Конечно, о вкусах не спорят! Правильный вкус — он ведь для всех один, чего тут спорить? Если же кто-то считает иначе, то он просто дурак и спорить с ним бесполезно. В сущности, это и есть преломление синто в современном японском сознании. Красота в нем имеет прежде всего нравственную силу. И, конечно, это фундаментальное свойство японского разума не могло не сказаться на том, как здесь было воспринято православие. Для японцев наша вера — это не столько право-, сколько красивославие. Достоевский наоборот В японских ресторанах очень быстро понимаешь, что настоящая рыба должна быть только сырой. Она здесь маниакально свежая и вкусная. Ты ее ешь, а она с тобой разговаривает. — Саби, ваби, сибуй, югэн, — говорит мне японская рыба. — Чего-чего? — Это четыре меры красоты у японцев. Саби — это архаичность. Красота по-японски не должна нести на себе печать времени. Ваби — полезность. Красиво лишь то, что применимо на практике. Сибуй — это простота и скромность. Роскошь и чрезмерность — первый признак пошлости. А югэн — тайна. Когда все ясно, чем тут восхищаться? — Это ты к чему? — спрашиваю я свежую рыбу. — Это я к тому, что православие всем этим нормам соответствует. А дальше думай сам, — говорит рыба и ныряет в мой пищевод. — Японцы — люди конкретные, — дает еще одну подсказку отец Николай из Хакодате. — Они не могут всю жизнь мучиться, метаться, думать, что же такое истина, и так и не найти ответа, потому что не очень-то и хочется его находить. Для них истина — не вербальное понятие, а элемент собственного опыта. Они подходят и спрашивают: «Что я должен делать?» Ему отвечаешь: «Верить, молиться, творить добрые дела». Он тут же идет и исполняет. Потому что если ты находишься в правильном состоянии духа — покажи конкретный результат, плод духовной жизни. Это очень по-японски.

http://pravoslavie.ru/52563.html

Это то, на условиях чего заключили мир Кутайба, сын Муслима сына Амра ал-Бахили, с Гураком, сыном Ихшида, афшином ас-Сугда, 334 взяв обязательство обеспечить соглашение с Аллахом и его верность и покровительство его посланника, – да благословит его Аллах и да приветствует его и его род, и защиту со стороны амира верующих ал-Валида, сына Абдалмалика, и амира ал-Хаджжаджа, сына Йусуфа сына Хакама, и защиту верующих, и защиту Кутайбы, сына Муслима. А он заключил мир от [лица] Самарканда и его рустаков, Кисса и Насафа, 335 их земель и пашен и всех их пределов на условии выплаты двух тысяч тысяч дирхемов сразу и двухсот тысяч дирхемов каждый год и трех тысяч голов невольников (ракит), среди которых нет малолетних и стариков, и на условии, что они 336 будут слушаться и подчиняться рабу Аллаха ал-Валиду, сыну Абдалмалика сыну Марвана, и амиру ал-Хаджжаджу, сыну Йусуфа, и амиру Кутайбе, сыну Муслима, и на условии того, что то, что выплачивает Гурак, сын Ихшида, афшин Самарканда, из чего заключил мирный договор Кутайба, сын Муслима, из ценностей (мал) и невольников, так то, что он даст из этого в счет джизьи его земли, из невольников (саби) засчитывается ему за каждую голову двести дирхемов, а то, что будет из тканей большими [кусками], то каждый кусок (сауб) за сто дирхемов, а малые – за шестьдесят, а те, что будут из шелка, – каждый отрез (шикка) за двадцать восемь дирхемов; а червонное золото – каждый мискаль за двадцать дирхемов, а белое серебро – мискал за мискал. 337 На Кутайбе, сыне Муслима, лежит соглашение и обязательство, что он не поступит против Гурака, сына Ихшида, никогда, ни в чем не будет вероломен и не возьмет с него больше того, на условии чего заключен мир. А если выступит против Гурака, сына Ихшида, афшина Согда, какой-нибудь враг, то на Кутайбе, сыне Муслима, обязательство помочь и содействовать ему против его врагов. И говорит Кутайба, сын Муслима, что во власти твоей, о Гурак, сын Ихшида, афшин, Самарканд, его земля, и его пределы, и Кисс, и Насаф, их области (биладуха) и крепости, тебе предоставляется распоряжение их делами, и твоя печать действенна для них; и не проверяет тебя проверяющий; и что после тебя власть будет принадлежать твоему сыну, пока длится моя власть над Хорасаном.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Сильные дожди разрушили это сооружение 383 . Во времена Едризи, т.е. В XII веке, Саба были небольшим местечком с развалинами замков. 384 В настоящее время это небольшой городок, имеющий около 300 домов, по большей части плохих, окружен стеною и имеет трое ворот. В долине около города протекает от 5 до 7 миленьких потоков, вода в которых сохраняется в течение целого года, так что в них водится даже рыба. Горы, замыкающие долину, сходятся между собою очень близко и потому могли быть соединены стеною для удержания воды с целью орошения полей, прорыв которой (т.е. стены) мог причинить большой вред этой стране 385 . В древнее время Саба имела большее значение и была очень знаменита. Она была известное время резиденцией Тобб, Химьяритских государей 386 . Св. Писание и Коран передают нам о путешествии царицы Саби к Соломону. 387 Хазрамаут тянется вдоль берегов Индийского океана от Йемена на западе до Омана на северо-востоке, на севере границами его служат обширные пустыни. Хазрамаут изрезан горами, между которыми находятся плодоносные долины. Почва производит много ценных продуктов, составлявших и еще доселе составляющих значительный предмет заграничной торговли, как-то: ладан, аравийская камедь, мирра, алоэ 388 . Однако же, места, где родятся эти продукты, отличаются вредоносным климатом, что было известно уже Арриану, который так характеризует Хазрамаут: «страна приносящая ладан, гориста и трудно доступна, имеющая воздух тяжелый и пасмурный; ладан растет на деревьях; он собирается царскими рабами и приговоренными к наказанию, так как места весьма не здоровы, заразительны даже для проезжающих мимо, для работников же совершенно смертоносны». 389 В этом и можно искать причину названия области Хазрамаутом, что с арабского значит «Страна смерти». 390 Уже Моисей говорит о многих городах, находящихся в этой области. 391 На берегу мори есть несколько пристаней, между которыми более замечательны: Кешин, Мербат, Дафар и Хасек. Нибур упоминает о многих городах, лежащих внутри этой страны 392 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

Похоже, что наличие собственных постных предложений становится важной частью борьбы за клиента. Например, сеть «Грабли» предлагает аттракцион невиданной щедрости – целых «55 наименований постных блюд». Каких именно, рекламный проспект не уточняет, но для любителей покопаться состав каждого блюда подробно расписан на сайте сети. Кафе «Му-му», напротив, ничего специального не предлагает – но там постные блюда скрупулёзно помечены в странице ассортимента с ценами. Видимо, расчёт сделан на то, что среди разнообразия закусок, супов и гарниров привычный к «мумушке» посетитель сам найдёт нужное. В большинстве сетей анонсы о грядущих изменениях в меню начали появляться ещё до начала поста. Некоторые так старались, что использовали их даже в наружной рекламе. В этом году из крупных сетей таким приёмом воспользовалась «Крошка-картошка», в прошлом – «Шоколадница» и некоторые другие. «Якитория» помещает «постные страницы» в самом начале ресторанной карты – не проглядишь. «Ваби саби» просто выставляет их на столики – так, что «постную» вкладку вы видите ещё до того, как официант принёс перечень остальных блюд. «Постная кампания» обошла стороной, пожалуй, лишь сети американской кухни: «не изменяясь в лице», они по-прежнему предлагают привычные бутерброды с котлетами. В этом секторе отличился «Бургер-кинг» – у него в меню появились бургеры с рыбной и даже бобовой начинкой. Как говорится, новое содержание – в привычной форме. Причём в отделе PR-noддepжku компании корреспондента «Правмира» уверили: одобрение постного меню было получено сетью в переписке с председателем Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества протоиереем Всеволодом Чаплиным. Но вот показать сами бумаги отказались, сославшись на правило компании, запрещающее передачу внутренней документации вовне. Сытно, логично и … незаметно Перечень постных блюд в абсолютном большинстве нынешних кафе – это отдельная вкладка в меню, содержащая от двух-трёх до десятка наименований. Его основа чаще всего – вариации грибных супов, винегрет, гречневая каша. Не слишком разнообразно – каждый день так, пожалуй, не поешь, однако просто и сытно.

http://pravmir.ru/post-v-bolshom-gorode-...

О главнейших формах языческого многобожия Частные виды языческого многобожия весьма многочисленны и также почти разнообразны, как различны степени умственного и нравственного развития разных языческих народов и ближайшие условия, под влиянием которых складывались их религиозные воззрения. Мы не берем на себя сложной задачи проследить и указать все частнейшие и мельчайшие особенности и оттенки в разнообразных языческих воззрениях на божество. Наша задача состоит в том, чтобы указать только главнейшие из частных видов политеизма и уяснить их отличительные, наиболее характеристические особенности. Главные виды языческого многобожия суть следующие: 1) сабеизм, 2) антропотеизм, 3) зоотеизм и 4) фетишизм 292 . Подразделение это имеет для себя основание в отличительных признаках, принадлежащих каждому из означенных видов, но не в их отдельности и обособленности друг от друга. Ни один из названных видов политеизма не являлся в какой-нибудь языческой религии в его чистой форме, без всякой примеси элементов другого вида. Вышеупомянутые виды политеизма не исключают себя взаимно; в той или другой мере они совмещались и уживались рядом друг подле друга в различных языческих религиях. За всем тем по типическим своим чертам они отличны друг от друга и каждый из них имеет свои видовые особенности. Сабеизм Под сабеизмом разумеется обожание звездного неба и вообще светил небесных. Слово «сабеизм» или «сабизм» происходит от еврейского Zaba (звездная сила) и взято с названия Сабеев или Савеев, – имя, которым в древности назывались жители Сирии и ближайшим образом жители страны Харран 293 . Иногда слово «сабеизм» употреблялось для обозначения всего вообще древневосточного язычества; но в настоящее время, по более общепринятому обычаю, употребляется для обозначения собственно «звездного культа или обожания светил». Магометане признают первым основателем сабеизма Саби, имя которого упоминается в числе потомков Сифа в магометанских преданиях и от которого магометанские ученые производят самое слово сабеизм 294 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Rozhde...

  001     002