Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕРМА Ерма [употребляются и менее точные варианты передачи имени как Ерм или Герм], автор «Пастыря», памятника раннехрист. письменности (приблизительно сер. II в.), традиционно причисляемого к лит-ре мужей апостольских . Рукописная традиция «Пастыря», издания и русский перевод «Пастырь» был написан на греч. языке, частично сохранился на языке оригинала, а также в лат., копт. (саидском), эфиоп. и среднеперсид. переводах. От греч. оригинала до наст. времени дошли более 20 папирусов с небольшими отрывками текста (наиболее важный - Мичиганский кодекс (129, III в.)), Синайский кодекс (IV в., текст обрывается на 4-й Заповеди) и рукопись, найденная в Григория преподобного монастыре на Афоне (Ath. Gregor. 96, XIV - нач. XV в.), обрывающаяся на 9-м Подобии. Эфиоп. версия (с рядом значительных сокращений), восходящая, по-видимому, к VI в., была издана по рукописи XVI в. (Paris. Abb. 174) в 1860 г. (вместе с букв. лат. пер.); 2-я рукопись эфиоп. версии (Parm. Palat. 3842, нач. XV в.) обнаружена недавно (ср.: Lusini. 2001). Полный текст «Пастыря» имеется только в 2 лат. переводах: т. н. Vulgata (ок. 200, сохр. во мн. рукописях) и Palatina (IV-V вв., в составе 2 рукописей: Vat. Palat. lat. 150, XIV в., и ее более поздней копии - Vat. Urb. lat. 486). Остальные переводы содержат лишь отрывки. Впервые «Пастырь» был издан в 1513 г. в Париже Ж. Лефевром д " Этаплем на латыни (Vulgata, текст воспроизведен в «Патрологии» Ж. П. Миня). В 1855 г. фальсификатор К. Симонидис обнаружил греч. текст на 10 листах в афонской рукописи, последний лист был утрачен. Симонидис украл 3 листа (5, 6 и 9-й) и скопировал (не вполне тщательно) остальной текст. Затем он продал Лейпцигскому ун-ту 3 подлинных листа и сделанную им копию других, предварительно «исправив» скопированный текст по древнему лат. переводу и др. источникам. Этот текст был издан в 1856 г. Р. Ангером, в тот же год заметившим «исправления», и, когда после ареста Симонидиса в Берлине ун-т получил «верную» копию, сделанную Симонидисом непосредственно с афонской рукописи (т. е. без «исправлений»), Ангер дополнительно опубликовал верные чтения.

http://pravenc.ru/text/190137.html

Сцены из Ветхого Завета. Миниатюра из Кведлинбургской Италы. 1-я пол. V в. (Berolin. SB. Teol. lat. Fol. 2) После захвата И. готами скриптории на ее территории продолжали работать. На рубеже V и VI вв. был создан еще один иллюстрированный кодекс с текстами Вергилия - Римский Вергилий (Vat. lat. 3867). Довольно примитивный характер миниатюр и грамматические ошибки в тексте дают нек-рые основания для гипотезы о провинциальном происхождении манускрипта. В нем сохранилось 19 из 42 миниатюр, в стиле к-рых по сравнению с более ранними произведениями очевидно упрощение художественного языка, выразившееся в схематизации фигур, плоскостной трактовке пространства, чрезмерной яркости колорита. Пир Дидоны и Энея. Миниатюра из Римского Вергилия. Ок. 500 г. (Vat. lat. 3867. Fol. 100v) Пир Дидоны и Энея. Миниатюра из Римского Вергилия. Ок. 500 г. (Vat. lat. 3867. Fol. 100v) В кон. VI в. в Риме, при папе Григории I Великом, было написано «Евангелие св. Августина» (Cantabr. Corp. Christ. 286), увезенное в 597 г. в Кентербери св. Августином, архиеп. Кентерберийским. Изначально в рукописи было 4 образа евангелистов (сохр. лист с изображением ап. Луки - Fol. 129v) и 6 полностраничных миниатюр, разделенных на 12 компартиментов со сценами евангельского цикла (сохр. 1 лист - Fol. 125). Миниатюры этой рукописи послужили образцами для мн. англ. миниатюристов и оказали определяющее воздействие на стиль и иконографию рукописей «школы Кентербери». В 554 г. Кассиодор, рим. политик и писатель, служивший готскому кор. Теодориху, создал в своем имении в Калабрии мон-рь Виварий - культурный и образовательный центр с большим скрипторием и библиотекой. Среди греч. и лат. текстов, переписанных в Виварии, были как книги ВЗ и НЗ, так и сочинения античных и раннехрист. авторов. Часть рукописей после разрушения Вивария попала в Рим, а потом была привезена Бенедиктом Бископом в Нортумбрию, где их неоднократно копировали. Так, напр., Амиатинский кодекс (Laurent. Amiat. I, до 716 г.) является копией Кодекса Grandior (не сохр.) - Библии, написанной в скриптории Вивария.

http://pravenc.ru/text/2033721.html

2016) - изложение диспута (вероятно, тоже вымышленного) с правосл. греком. В этом трактате П. Д. использует материал из антигреческих лат. памфлетов 2-й пол. XI в. (в т. ч. сочинение кард. Гумберта († 1061)), а также прибегает к историческим аргументам, утверждая, что римляне всегда побеждали греков в войнах. Судя по тому, что этот трактат помещен в конце перечня произведений П. Д. (в рукописи Cassin. 257), это было одно из поздних его сочинений. После 1137 г. П. Д. стремился всячески подчеркнуть свою близость к имп. двору. Согласно «Хронике…», он якобы получил от имп. Лотаря II титулы «логофета, секретаря, архивариуса и капеллана Римской империи» (logotheta, exceptor, cartularius et capellanus Romani imperii - Chronica monasterii Casinensis. IV 125). П. Д. также написал неск. посланий, адресованных имп. Лотарю II, его вдове Рикизе (Рихензе) и преемнику - кор. Конраду III Штауфену (1138-1152) (сохр. в рукописи-автографе П. Д.- Cassin. 257; изд.: PL. 173. Col. 1137-114; Bibliotheca Casinensis. 1873-1894. T. 5. P. 207-210). Они представляют собой лит. упражнения и, очевидно, не предназначались для отправки адресатам. Большая группа произведений П. Д. посвящена истории Др. Рима и различным аспектам античной культуры. Благодаря богатейшей б-ке аббатства Монте-Кассино он был знаком со мн. сочинениями древнерим. авторов (напр., П. Д.- единственный средневек. писатель, несомненно знавший соч. «Агриппа» Тацита - Henke. 2001). В рукописи Cassin. 361, начатой П. Д. вскоре после возвращения в аббатство ок. 1131 г., он скопировал соч. «О римских акведуках» Секста Юлия Фронтина (I в. по Р. Х.; эта рукопись - архетип всех известных списков данного произведения), трактат «Эпитома военного искусства» Вегеция (IV-V вв.), фрагмент кн. «О латинском языке» Марка Теренция Варрона (I в. до Р. Х.), «Итинерарий императора Антонина» (материал из этого произведения использован в сфабрикованных П. Д. документах из «Регистра св. Плацида», а также в «Эпитоме Кассинских хроник»). В несохранившейся части этого кодекса были выписки из трудов «Об архитектуре» Витрувия (I в. до Р. Х.- I в. по Р. Х.), «О чудесах мира» Гая Юлия Солина (III в.), «Бракосочетание Меркурия и Филологии» Марциана Капеллы (1-я пол. V в., фрагмент о геометрии) и «Учение» Юлия Фирмика Матерна (IV в., в составе компиляции об астрологии) ( Bloch. 1984. S. 107-110). Стремясь связать историю своего мон-ря с классической античностью, П. Д. в прологе к Житию еп. Севера привел краткий рассказ о Марке Теренции Варроне, к-рого представил 1-м знаменитым кассинцем (поскольку Варрон владел виллой в окрестностях рим. муниципия Кассин).

http://pravenc.ru/text/2580386.html

Писания. Изложенное в трактате тринитарное учение отличается систематичностью и глубиной, хотя оно и не лишено мн. недостатков, общих для доникейской христ. письменности. Рукописный текст трактата, известный издателям еще в XVI в., до наст. времени не сохранился, за исключением небольшого фрагмента из гл. 18, присутствующего в рукописи IX-X вв. в составе флорилегия из Монте-Кассино (см.: Dekkers. 1952. P. 383; Novatiani Opera. 1972. P. 2). Поэтому единственными свидетелями текста остаются печатные издания сочинений Тертуллиана, к которым традиционно присоединялся текст соч. «О Троице», начиная с 1-го парижского издания 1545 г., подготовленного М. Меснаром (см.: DeSimone. 1970. P. 50; Papandrea. 2008. P. 49). Во 2-м базельском издании, осуществленном С. Гелением, были исправлены нек-рые неточности в тексте трактата, допущенные при работе с рукописями предыдущим издателем; в 3-м издании, вышедшем в 1579 г. в Антверпене и ставшем впосл. общепринятым, издателем Ж. Памелем была учтена еще одна рукопись англ. происхождения (см.: Dekkers. 1952. P. 381-382; Novatiani Opera. 1972. P. 3-5). Под именем Н. трактат вместе с др. сохранившимися произведениями Н. был впервые издан в 1724 г. в собрании, подготовленном Э. Уэлчманом ( Novatiani presbyteri romani Opera omnia. Oxonii, 1724), к-рый также восстановил правильный порядок следования глав трактата «О Троице» с 14-й по 27-ю (см.: DeSimone. 1970. P. 51). 2. «Об иудейской пище» (De cibis judaicis; CPL, N 68; текст см.: PL. 3. Col. 953-964; Novatiani Opera. 1972. P. 89-101), одно из 3 направленных против иудеев произведений Н. (2 других не сохр.; см.: Novat. De cib. jud. 1; Hieron. De vir. illustr. 70). Небольшое сочинение состоит из 7 глав и имеет форму послания, адресованного последователям Н., оставшимся в Риме; скорее всего, оно было написано Н. в ссылке ок. 252-253 гг. (см.: Diercks. 1972. P. XII; Papandrea. 2008. P. 34). Н. побуждает своих последователей не поддаваться проискам иудеев и твердо держаться «одного лишь предания и учения Христова», доказывая, что законы о чистых и нечистых животных, как и все остальные ветхозаветные установления, должны пониматься не буквально, а духовно (spiritaliter), ибо закон духовен (ср.: Рим 7.

http://pravenc.ru/text/2577751.html

И. из В. перечислены в «Хронике города Генуи»: «Легенды о святых» (Legendae Sanctorum), более известные как «Золотая легенда» (Legenda Aurea), 3 сборника проповедей: о всех святых (Sermones de omnibus sanctis et festis; сохр. более 300 рукописей), о воскресных евангельских чтениях (Sermones de omnibus evangeliis domenicalibus; сохр. более 350 рукописей), о евангельских чтениях Великого поста (Sermones quadragesimales; сохр. ок. 300 рукописей), а также «Книга о Пресв. Богородице» (Liber Marialis; сохр. ок. 70 рукописей) и «Хроника города Генуи от основания города до 1297 г.» (Chronica civitatis Ianuensis ab origine urbis usque ad annum MCCXCVII; сохр. 44 рукописи). Исследователи дополняют этот список рядом агиографических сочинений, о которых И. из В. не упоминает. Речь идет о св. местах и покровителях Генуэзского архиеп-ства (Житие св. Сира Генуэзского, повествование о перенесении мощей Иоанна Крестителя в Геную, история мощей, хранящихся в мон-ре святых Филиппа и Иакова в Генуе, и др.). С 60-х гг. XIII в. И. из В. работал над «Золотой легендой», сборником житий святых и праздничных чтений, расположенных согласно литургическому календарю. По окончании 1-й редакции (1267) автор неоднократно перерабатывал текст. Изначально задуманное как справочник для проповедников, в ходе редактирования сочинение все более превращалось в книгу для благочестивого чтения образованными людьми. В работе с агиографическим материалом автор отдавал предпочтение древним святым, особенно ранним христ. мученикам, настороженно относясь к святым из мирян, государям и святым каролингской эпохи, к-рых порицал за близость к светской власти. В «Золотой легенде» И. из В. дал неск. архаизированную трактовку святости, на к-рую почти не оказали влияния духовные идеалы нищенствующих орденов. «Золотая легенда» И. из В.- самый известный пример «легендария нового типа» (legenda nova), жанра агиографических сборников, появившегося в 30-40-х гг. XIII в. и рассчитанного на нужды нищенствующих монашеских орденов. Такие легендарии являлись стандартизированными, внутренне целостными компендиумами сокращенных житий наиболее популярных святых, их можно назвать занимательными агиографическими справочниками. Совместив церковный календарь, литургический легендарий и произведения биографического жанра, подобные сборники стали своего рода энциклопедией Свящ. истории и богословия. Мн. подобные компиляции вышли из-под пера членов доминиканского ордена, к-рые стремились не только приспособить легендарии для нужд странствующих проповедников, но и содействовать процессам консолидации и романизации католич. Церкви в XIII в.

http://pravenc.ru/text/200325.html

Самая ранняя композиция «Благовестие Захарии» представлена на миниатюре в Эчмиадзинском Евангелии (Матен. 2374. Л. 228. Армения, VI в.) (см.: Дурново Л. А. Очерки изобразительного искусства средневек. Армении. М., 1979. Ил. 92). Как иллюстрация, предваряющая Евангелие от Луки, эта композиция включена в Псалтирь и Евангелиарий (Lond. Brit. Lib. Harl. 2788, ок. 800 г.) - на развороте миниатюра с изображением ап. Луки (Fol. 108v) и «Благовестие Захарии» (Fol. 109r) - перед алтарем в скинии завета напротив друг друга стоят указующий перстом правой руки арх. Гавриил и З. с кадилом; по сторонам в медальонах - погрудные изображения Пресв. Богородицы (слева) и прав. Елисаветы (справа). В Минологий Василия II (Vat. gr. 1613. К-поль, 976-1025 гг.) включены миниатюры «Убиение Захарии» (P. 14), «Благовестие прав. Захарии» (P. 61), «Обретение мощей» (P. 391). Отдельная миниатюра «Захария перед народом» иллюстрирует рукопись «De Virginitate Beatae Mariae» (Palat. lat. 1650. Fol. 38, Клюни, ок. 1090-1100 гг.) свт. Ильдефонса, архиеп. г. Толет (ныне Толедо). Благовестие прав. Захарии. Роспись ц. св. Апостолов в Фессалонике. 10-е гг. XIV в. Благовестие прав. Захарии. Роспись ц. св. Апостолов в Фессалонике. 10-е гг. XIV в. Протоевангельские Богородичные циклы, включающие сюжеты с изображением З., разной полноты и сохранности, известны в росписях мн. храмов: собора Св. Софии Киевской (40-е гг. XI в.) (в этот цикл входит сцена «Вручение Марии багрянца и пурпура», однако «Протоевангелие Иакова» содержит оговорку, что в связи с немотой драгоценные материалы для церковной завесы Деве Марии вручал не З., а первосвященник с именем Симеон (гл. 9. 9)); новгородского храма Рождества Богородицы Антониева мон-ря (1125); собора Рождества Богородицы Снетогорского мон-ря в Пскове; мон-ря Хора (Кахрие-джами) в К-поле, ок. 1316-1321, и др. Первая по последовательности изложения композиция с изображением З.- это «Введение Богородицы во храм»: первосвященник, склонившись к маленькой Марии, встречает Ее перед (или под) киворием храма. В иллюминированных рукописях один из ранних примеров представлен миниатюрой в Минологии имп. Василия II (Vat. gr. 1613, К-поль, 976-1025 гг.). Однако развитая схема этой композиции, предваряющей сцены детства Христа, встречается уже в росписи каппадокийских храмов, напр. в ц. Кызылчукур в Гёреме (рубеж IX и X вв.). Эта сцена широко представлена в ряде памятников монументальной живописи XI-XII вв., напр. на сев. стене ц. Спаса на Нередице в Вел. Новгороде (1199, фрески не сохр.) в паре со сценой «Сретение Господне»; в кипрских церквах Асину (Панагии Форвиотиссы), близ Никитари (1105/06), Панагии Аракос, близ Лагудеры (1192).

http://pravenc.ru/text/182665.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕВСТОЛИЯ И СОСИПАТРА [Сопатра; греч. Εστολα κα Σωσιπτρα (Σωπτρα)] († 610, 625), преподобные (пам. 9 нояб.). Е. род. в Риме в семье благочестивых родителей. Рано посвятив себя монашеской жизни, переехала в К-поль, где посещала св. места и обители. Слава о добродетельной жизни Е. скоро распространилась по всему городу. Однажды, придя в ц. Пресв. Богородицы во Влахернах , она повстречалась с С., дочерью имп. Маврикия (582-602), к-рая просила Е. стать своей духовной матерью. Святая согласилась, и С., оставив царский двор, приняла иночество. По просьбе дочери Маврикий подарил Е. и С. дом, в к-ром они устроили обитель. Мн. благочестивые девы приходили к ним, желая посвятить свою жизнь Богу. Через неск. лет Е. мирно отошла ко Господу, назначив преемницей С., к-рая управляла мон-рем до своей кончины. Блж. Иоанн Мосх в «Луге духовном» пишет, что С., с юных лет отличавшаяся благочестием, ок. года прожила у своей родственницы Дамианы, игум. одного из иерусалимских монастырей ( Ioan. Mosch. Prat. spirit. 127). В греч. синаксарях и минологиях содержится краткое сказание о Е. и С., составленное на основе анонимного греч. Жития, частично сохранившегося в рукописи X в. (Vat. gr. 807. Fol. 94-96v). В 1931 г. уцелевший фрагмент был опубликован И. Делеэ , который отметил в кратком предисловии, что текст Жития не представляет большого интереса с т. зр. агиографии из-за обилия пространных речей и отсутствия точных сведений (ActaSS. Nov. T. 4. P. 217). ВМЧ, составленные митр. Макарием, включают сказания о Е. и С. из стишного и нестишного прологов (ВМЧ. Нояб. Дни 1-12. Стб. 338-339). Мощи Е. и С. хранились в одном из жен. мон-рей К-поля (Описание святынь К-поля. С. 451). Вероятно, обитель Е. находилась на сев. стороне 5-го К-польского холма, недалеко от мон-ря Пресв. Богородицы (позднее «тон Мугулион», «тон Магулион» или «ту Мухлиу»; не сохр.) ( Janin. Églises et monastères. P. 118-119). Ист.: BHG, N 2141; ActaSS. Nov. T. 4. P. 217-219; MartRom. P. 507; PG. 87. Col. 2987-2992; SynCP. Col. 207-208; Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 2. Σ. 75-76; ЖСв. Нояб. С. 187-188. Лит.: Филарет (Гумилевский). Жития подвижниц. С. 226-230; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 348; Εστολα//ΘΗΕ. Τ. 5. Σ. 1098; Janin R. Eustolia e Sopatra//BiblSS. Vol. 5. Col. 308; Janin R. Eustolia//DHGE. T. 16. Col. 45-46; Σωφρνιος (Εστρατιδης).Αϒιολϒιον. Σ. 152; Описание святынь Константинополя в лат. рукописи XII в./Пер.: Л. К. Масиель Санчес//Чудотворная икона в Византии и на Древней Руси. М., 1996. С. 451. Е. Г. Сапирова Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/187487.html

Не сохранились толкования Диодора Тарсийского († 392) и Феодора Мопсуестийского († 428) (сохр. спорный греч. пролог и фрагменты в лат. и сир. переводах: CPG, N 3844). Мн. рукописи Д. с. а. содержат различные прологи и предисловия: некоторые анонимные, др. взяты из гомилий свт. Иоанна Златоуста на эту книгу. Наиболее известен пролог, изложение содержания и вспомогательный аппарат к-рого (нумерация глав, обширное описание жизни и деятельности ап. Павла, краткое сообщение о его мученической кончине, перечень ветхозаветных цитат и проч.) составлены в сер. V в. неким Евфалием (Евагрием) (CPG, N 3640), вероятно диаконом из Александрии или епископом г. Сулки. В наст. время достоверность сведений о его жизни ставится под сомнение, поскольку пролог к Д. с. а. обнаружен в гот. переводе, что позволяет передатировать время его составления 2-й пол. или кон. IV в. Анализ пролога позволяет сделать вывод о знакомстве его автора с трудами Памфила или Феодора Мопсуестийского. На сир. языке было написано толкование прп. Ефрема Сирина († ок. 373), но оно сохранилось лишь в арм. переводе ( Conybeare F. C. The Commentary of Ephrem on Acts//The Text of Acts/Ed. J. H. Ropes. L., 1926. P. 373-453. (The Beginnings of Christianity; 3)). Схолии Феодора бар Кони (VIII в.) известны в неск. редакциях ( Theodorus bar Koni. Liber Scholiorum/Ed. A. Scher. P., 1910, 1912. (CSCO; 55, 69. Syr.; 19, 26); idem. Livre des Scolies: Rec. de Séert/Ed. R. Hespel, R. Draguet. Louvain, 1981-1982. 2 vol. (CSCO; 431-432. Syr.; 187-188); idem. Livre des Scolies: Rec. d " Urmiah/Ed. R. Hespel. Louvain, 1983. (CSCO; 447-448. Syr.; 193-194)). Сохранились толкования Ишодада Мервского (IX в.) ( Isho " dad of Merv. Acts of the Apostles and Three Catholic Epistles/Ed. M. D. Gibson. Camb., 1913. P. 1-35) и Дионисия бар Салиби († 1171) ( Dionysius bar Salibi. In Apocalypsim, Actus et Epistulas Catholicas/Ed. I. Sedlácek. P., 1909, 1910. (CSCO; 53, 60. Syr.; 18, 20). Комментарии к апостольским чтениям в течение литургического года собраны в «Ганнат Буссаме» (ок. VIII-IX вв.) (начато издание: Gannat Bussame: I Die Adventsonntage/Ed. G. J. Reinink. Louvain, 1988. (CSCO; 501-502. Syr.; 211-212)).

http://pravenc.ru/text/171799.html

Преподобные Нил Столобенский и Кирилл Новоезерский, с образом Божией Матери «Троеручица» и спящими Эфесскими отроками. Икона. Кон. XVIII в. (ВГИАХМЗ) Преподобные Нил Столобенский и Кирилл Новоезерский, с образом Божией Матери «Троеручица» и спящими Эфесскими отроками. Икона. Кон. XVIII в. (ВГИАХМЗ) Сюжетные композиции с образом К. встречаются и в книжной миниатюре. Так, в лицевой рукописи ок. 1715 г. из б-ки Новоезерского монастыря их 44, что дало исследователям повод считать их источником для житийных икон (ЧерМО; см.: Соловьёва. 2006; Карбасова. 2011. С. 257, 261, 295, 299, 303, 305. Вкл. Ил. 14). В Житии 1804 г. (ЧерМО, см.: Хрусталёв. 2000. С. 58; Рыбаков. 1995. С. 47) проиллюстрированы мн. чудеса К. На титульном листе преподобный изображен в картуше сложной формы в правой части композиции, правая рука протянута к Спасителю в небесном сегменте, в левой - развернутый свиток. Панорама мон-ря на водах озера возле ног святого воспроизведена с документальной достоверностью. Изредка - гл. обр. в вологодских храмах - образ К. вводился в деисусный чин иконостаса. Напр., в XVIII в. святой был написан на одной небольшой доске вместе с прп. Никодимом Кожеезерским - икона значится среди произведений, поступивших в АМИИ из ц. свт. Николая Чудотворца в дер. Сырья (бывш. Сырьинский мон-рь; см.: Кольцова Т. М. Иконы Сев. Поонежья. М., 2005. С. 276. 474; сохр. также икона блаженных Василия и Максима Московских). К редким иконографическим сюжетам относятся образы Спаса Смоленского с припадающими прп. Кириллом Белозерским и К. сер. XVII в. (ок. 1645 (?), из местного ряда иконостаса ц. свт. Епифания Кипрского, КБМЗ), с прп. Александром Свирским и К. (вероятно, кон. XVII - нач. XVIII в. под записью, АМИИ), с К., прп. Феодосием Тотемским и Прилуцкими чудотворцами (кон. XVIII - нач. XIX в., частное собрание). Прп. Кирилл Новоезерский. Фрагмент иконы «Собор Белозерских чудотворцев». Нач. ХХ в. (часовня прп. Кирилла Новоезерского в Белозерске) Прп. Кирилл Новоезерский. Фрагмент иконы «Собор Белозерских чудотворцев». Нач. ХХ в. (часовня прп. Кирилла Новоезерского в Белозерске)

http://pravenc.ru/text/1840279.html

Резиденция мн. мафрианов находилась при ц. Мар-Ахудемме, известной с XII в.; к XX в. церковь была разрушена. Не сохранился и мон-рь св. Иоанна (Мар-Йоханнан-бар-Нагаре), построенный в 80-х гг. XIII в. близ Барталлы по указанию мафриана Григория бар Эвройо. Основная сиро-яковитская ц. Пресв. Богородицы была возведена в 1884-1890 гг.; ее внутреннее убранство имитирует джалилийский стиль ( Fiey. 1965. P. 416-439). Бахдида (Каракош) Интерьер ц. мучеников Сергия и Вакха в сел. Бахдида (Каракош) Интерьер ц. мучеников Сергия и Вакха в сел. Бахдида (Каракош) Бахдида (Каракош) (ок. 30 км к юго-востоку от М.) была самым крупным западносирийским селением. К XX в. большинство жителей принадлежали к Сирийской католической Церкви. Основная приходская ц. Непорочного Зачатия (Эт-Тахира) известна с XIII в.; в 1928-1947 гг. рядом с ней был построен новый храм, к-рый считается самым большим в Ираке (54×24 м). Небольшая 3-нефная ц. Мар-Гиваргис с куполом над алтарем впервые упоминается в рукописном колофоне 1269/70 г.; к нач. XXI в. здание обветшало и было частично разобрано в ходе строительства нового храма, при этом был обнаружен фрагмент росписи со сценой Крещения Господня (XIII в.?) ( Snelders. 2010). В сиро-яковитской ц. Март-Шмуни, известной по упоминаниям в источниках с 1728 г., сохранился резной алтарный портал сер. XIII в. Др. яковитская церковь, посвященная мученикам Сергию и Вакху, впервые упоминается под 1582 г.; совр. облик здание приобрело после реконструкции в XVIII в. (сохр. алтарный портал в джалилийском стиле). Близ Бахдиды находится место паломничества - остатки мон-ря Мар-Курьякос (известен с 1658) ( Fiey. 1965. P. 439-461). Паломники посещают также бывш. мон-рь Накортая (Мукуртая), посвященный восточносир. подвижнику Иоанну Дайламскому († 738). Самая ранняя сохранившаяся в мон-ре надпись датирована 1316/17 г. ( Harrak. 2010. Vol. 1. N AD.05.02). Согласно другой надписи, находившейся в монастырской церкви, храм был реконструирован в 1562/63 г. ( Pognon. 1907. P. 126).

http://pravenc.ru/text/2564238.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010