Такое словоупотребление, говорит Функ, соответствует уже вполне установившемуся формальному значению термина ρθδοξος, в каком смысле это слово стало употребляться не в IV веке. Начало практики самого слова Функ видит в диалогах Эраниста блаж. Феодорита. Но едва ли можно думать, что блаж. Феодорит строгий почитатель церковного предания – в Эранисте блаж. Феодорит цитует двадцать пять писателей, приводит до 242 выдержек из 85–91 сочинений этих авторов 1506 , намереваясь названным сочинением доставить лишь „лёгкое и полезное чтение для непосвящённых в тайники учений – 1507 , – мог вводить новое, до сих пор мало известное обозначение исповедания одного из беседующих лиц. В противном случае, популярной цели сочинения ставилось бы препятствие. Очевидно, что понятие ρθδοξος, которое блаж. Феодорит усвояет полемисту, с ясными признаками будущего монофизита 1508 , было уже в достаточной практике в начале 40 годов V столетия, когда Эранист появился 1509 . И действительно, литературные памятники IV века знают обозначение учения истинного христианства термином ρθδοξος. Точное определение понятия ρθδοξος, в смысле: qui Nicaenam fidem tenent, можно усматривать уже в религиозных эдиктах императора Феодосия I против еретиков и язычников. Так, в заключение эдикта от 10 янв. 381 г. на имя Евтропия – эдикта, запрещавшего свободное богослужение еретикам, повелевалось, ut orthodoxis episcopis, qui Nicaenam fidem tenent, catholicae ecclesiae toto orbe reddantur 1510 . Впрочем, и эдикты императора Феодосия I нельзя считать полагающими начало формальному определению ρθοδοξα без всяких соответствующих опытов в прошлом: если где-то в области регламентации церковных явлений в век горячих споров из-за слов и терминов этот христианский император не мог действовать вне влияния и совета епископов, принимая на себя в таких случаях не столько инициативу, сколько т. н. рецепцию. Поэтому, и в настоящем случае, выступая в эдиктах с определённым содержанием термина ρθδοξος, император лишь только рецепировал, утверждал для действия в жизни то, что было известно раньше.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

Кроме того, сильно в его пользу говорит и его пригодность к контексту: обличаемые иудеи могли возражать пророку указанием на Авраама, который взял в жены Агарь Египтянку и однако же не навлек на себя гнева Божия; на эти возражения пророк и мог отвечать, что ведь Авраам руководился желанием потомства, – «искал семени Божия», – а не поступал по внушениям похотливости и сластолюбия. 1507 Против указанных оснований есть не мало и возражений. Так, говорят, что употребление в первом случае без члена, а далее с членом не позволяет разуметь под ними одно лицо; что если бы » обозначало Авраама, то непременно должно бы иметь при себе член; что вообще условное обозначение Авраама именем является странным и непонятным; – наконец, и места Ис.51:2 и Иез.33:24 отнюдь не могут оправдывать такого словоупотребления. 1508 Но ни одно из этих возражений не имеет безусловного решающего значения. Они только лишний раз показывают нам, что мы имеем дело с крайне трудным для толкования местом и, может быть, с попорченным текстом. А раз толкуемое место вообще темно, нельзя быть особенно придирчивым к некоторой синтаксической и стилистической необоснованности толкования. Важно, чтобы оно было подходящим к контексту, гармонировало с общим ходом мыслей пророка и с развитием его аргументации в рассматриваемой речи (2:10–16). 5) Очень близко к последнему из рассмотренных толкований стоит еще одно, видящее в Мал.2:15 диалог, подобный тому, какой мы находим в ст. 10. Начальные слова стиха рассматриваются, как возражение иудеев, а прочее, – как ответ пророка на это возражение. При этом под и разумеют тоже Авраама. Это толкование принадлежит Иосифу Кити (отцу Давида К.), повторяется Альшехом и подробнее развито Зенгером 1510 . По мнению И. Кимхи, народ возражал пророку Малахии: «А разве наш родоначальник Авраам не сделал того же, что и мы, – когда оставил свою жену и женился на своей служанке, хотя он и был (человек) превосходного духа, хотя он и был пророк? На это Малахия отвечал: Но чего хотел этот один? Божественного семени! т.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

29 Бердяев сближает судьбу итальянского живописца Сандро Боттичелли (1445–1510), пытавшегося на склоне лет обрести душевный покой у доминиканского монаха и проповедника Савонаролы, с последними днями жизни Н. В. Гоголя, сжегшего под влиянием своего духовника о. Матвея (Константиновского) второй том «Мертвых душ». 30 Фанариоты – греки из знатных семейств, пощаженных турками при взятии Константинополя, занимавшие важные должности при турках. Название получили от Фанарских ворот в Константинополе, возле которых они жили. Леонтьев понимает под фанаристами цареградских греков вообще, отличая их от афинских и считая, что они справедливо предпочитают Порту либеральному Греческому царству [см.: Письма о Восточных Делах. IV. «Все то же (Т. И. Филиппов и о. Скобловский) " ]//СС. Т. 5. 31 Расхождение с И. С. Аксаковым началось по вопросу о греко-болгарской распре, вызванной желанием болгар получить автокефалию у константинопольского патриарха. Леонтьев принял сторону греков, считая, что независимость болгар может ускорить процесс их культурного и политического смешения с Европой. Характеризуя свое отношение к Аксакову в начале 70-х гг., Леонтьев писал: «Я находился под влиянием книги Данилевского «Россия и Европа». С учением Хомякова и И. С. Аксакова я был уже давно тогда знаком в общих его чертах, и оно «говорило», так сказать, сильно моему русскому сердцу. Но я отчасти видел, отчасти только чувствовал в нем что-то такое, что внушало недоверие. Оно казалось мне и тогда уже слишком эгалитарно-либеральным для того, чтобы достаточно отделять нас (русских) от новейшего Запада. Другая же сторона этого учения, внушавшая мне недоверие и тесно связанная с первой, – была какая-то односторонняя моральность. Это учение казалось мне в одно и то же время и не государственным и не эстетическим. Со стороны государственности меня гораздо более удовлетворял Катков уже тем одним, что не искал никогда, как Аксаков, чего-то туманно-возвышенного в политике, а пользовался теми силами, которые находились у нас под рукой. Со стороны же исторической и внешнежизненной эстетики я почувствовал себя несравненно ближе к Герцену, чем к настоящим славянофилам» (СС. Т. 6. С. 335–336).

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

1903. 9975. С. 11. См. также: Профессор Орлов . В.И. Крыжановская (Рочестер). Железный канцлер Древнего Египта//Новое время. 1900. 8671. С. 11; Буренин В. Критические очерки//Новое время. 1895. 6780. С. 2. Буренин В. Критические очерки//Новое время. 1901. 9254. С. 2. В.Н.М. Библиографические новости: В.И. Крыжановская. Рекенштейны//Новое время. 1895. 6761. С. 4. ИРЛИ. Ф. 2. Оп. 16. Д. 50. Л. 2об.: Письмо П.А. Чистякова А.Н. Аксакову (без даты). Там же. Д. 9. Л. 94–95: Письма Прибыткова В.И. Аксакову А.Н. НИОР РГБ. Ф. 368. К. 11. Ед. 1. 63 л. Записи, сделанные во время спиритических сеансов, 1884, февр. – дек.; Материализационный сеанс в Петербурге//Ребус. 1890. 16. С. 140. Петербургские спириты (у И.Х. Тани)//Петербургская газета. 1893. 35. С. 2. ИРЛИ. Ф. 2: Спиритический дневник М.П. Сабуровой, годы моей жизни в общении с духовным миром. Запись от 18 февраля 1885 г. Т. 1. C. 383. Медиумические романы. Ответ подписчику 385//Ребус. 1888. 12. С. 126. По всей вероятности, французский врач Амбруаз Паре (1510–1590). ИРЛИ. Ф. 2: Спиритический дневник М.П. Сабуровой… С. 294. Петербургские спириты (У В.И. Крыжановской)//Петербургская газета. 1893. 33. С. 2. ИРЛИ. Ф. 2: Спиритический дневник М.П. Сабуровой… Запись от 26 марта 1884 г. Т. 1. С. 178. Петербургские спириты (У В.И. Крыжановской). С. 2. Петербургские спириты (У А.К. Бодиско)//Петербургская газета. 1893. 39. С. 2. Что касается портретов В.И. Крыжановской, то к настоящему моменту известно две ее фотокарточки: 1) Новое время. 1907. 11190. С. 6; 2) Изида. 1910. 2. Петербургские спириты (У д-ра Л.Е. Бразоль)//Петербургская газета. 1893. 42. С. 2. От редакции//Ребус. 1909. 29–30. С. 11. Миф: Увлечение спиритизмом в Петербурге (беседа с Асгартой и С.В. Семеновым)//Петербургская газета. 1910. 14 ноября. С. 3. Там же. С. 3. Крыжановская В.И . На соседней планете. СПб.: Типо-лит. В.В. Комарова, 1903. Прибытков В.И. Мысли вслух: Беседы о спиритизме и других явлениях из области психизма//Ребус. 1893. 14. С. 178. Посвященный . Нечто об оккультизме и Папюсе//Ребус.

http://bogoslov.ru/article/6194734

Очень скоро больница Сан Мартино стала монастырем. В 1624 году фреску решили перенести в атриум церкви. Тогда-то она и получила серьезные повреждения. Может быть поэтому, а может быть потому, что кто-то счел ее старомодной, фреску закрасили в 1700 году. Обнаружили и восстановили ее только в 1920 году, когда работа Боттичелли поступила в галерею Уффици. Конец династии Боттичелли «Весна» (1482) Вслед за популярностью пришла безвестность. Не малую роль здесь сыграли политические события, смерть Лоренцо Великолепного, изгнание из Флоренции семьи Медичи, популярность ревнителя веры Савонаролы и упадок интереса к искусству. В 1497 году на площади Синьории Савонарола приказал сложить огромный костер и публично сжег колоссальное количество книг, картин, музыкальных инструментов, женских туалетов и ювелирных украшений, которые по мнению францисканского аскета и религиозного фанатика символизировали грех. Сложно сказать, эти ли события подорвали хрупкое здоровье пятидесятилетнего живописца, для которого живопись была жизнью и выражением самого себя. Ведь он всегда и много заботился о тех, кто занимался искусством. Возможно, наступившие мрачные времена повергли художника в уныние. К тому же при всех талантах и связях у Боттичелли напрочь отсутствовала торгашеская жилка. Он не умел себя продавать. Одним словом, утратив популярность, жил он в бедности. Болезнь скрутила его, и Сандро Боттичелли едва мог разогнуть спину, редко выходил из дома, а если и выходил, то с двумя костылями. Идеи Савонаролы завладели умом Боттичелли, он примкнул к тем, кого называли «плаксы», и в творчестве его наступил период какого-то разлада с самим собой. Его краски стали скромнее и строже, композиции лаконичнее, детали все более редки. Все это проявилось в «Мистическом рождении» — картине, которую он написал в конце жизни. Но так любимые им удлиненные пропорции тела, исполненные грации движения, легкость и невесомость фигур так и остались фирменным знаком художника. «Мистическое Рождество» (1500) Боттичелли никогда не имел семьи. Он умер от тяжелой болезни в бедности в 1510 году. Его быстро забыли современники и не узнали бы потомки, если не Братство прерафаэлитов.

http://foma.ru/bottichelli-ryiczar-bogom...

- Галатея23 Мигеля де Сервантеса, - отвечал цирюльник. - С этим самым Сервантесом я с давних пор в большой дружбе, и мне хорошо известно, что в стихах он одержал меньше побед, нежели на его голову сыплется бед. Кое-что в его книге придумано удачно, но все его замыслы так и остались незавершенными. Подождем обещанной второй части: может статься, он исправится и заслужит наконец снисхождение, в коем мы отказываем ему ныне. А до тех пор держите его у себя в заточении. - С удовольствием, любезный друг, - сказал цирюльник. - Вот еще три книжки: Араукана дона Алонсо де Эрсильи,24 Австриада Хуана Руфо,25 кордовского судьи, и Монсеррат26 валенсийского поэта Кристоваля де Вируэса. - Эти три книги, - сказал священник, - лучшее из всего, что было написано героическим стихом на испанском языке: они стоят наравне с самыми знаменитыми итальянскими поэмами. Берегите их, - это вершины испанской поэзии. Наконец просмотр книг утомил священника, и он предложил сжечь остальные без разбора, но цирюльник как раз в это время раскрыл еще одну - под названием Слезы Анджелики.27 - Я бы тоже проливал слезы, когда бы мне пришлось сжечь такую книгу, сказал священник, - ибо автор ее один из лучших поэтов не только в Испании, но и во всем мире, и он так чудесно перевел некоторые сказания Овидия! 1 " Подвиги Эспландиана " - роман " Подвиги весьма добродетельного рыцаря Эспландиана, сына Амадиса Галльского, вышел в свет в 1510 г. 2 " Дон Оливант Лаврский " . - Полное название этого романа Антоньо де Торкемады - " Повествование о непобедимом рыцаре Оливанте Лаврском, принце Македонском, ставшем, благодаря чудесным своим подвигам, императором константинопольским " (1564). 3 " Флорисмарт Гирканский... " - Автором этого романа ( " Первая часть великой истории о преславном и могучем рыцаре Флорисмарте Гирканском " , 1556) является Мельчор Ортега. В романе " Дон Кихот " встречается и другое написание имени Флорисмарт: Фелисмарт. 4 " Рыцарь Платир " - " Летопись деяний весьма отважного и могучего рыцаря Платира, сына императора Прималеона " (1533).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=694...

Т. е. христианской Церкви. 1486 Сл. 18, 6; 992=1.264–265. 1487 Леонтию Каппадокийскому. 1488 Сл. 18, 13; 1001=1.269. 1489 Сл. 18, 18; 1005–1008=1.271–272. 1490 Сл. 18, 19–24; 1008–1013=1.272–275. 1491 Сл. 18, 27; 1017=1.277. 1492 Пс. 57:5 (по LXX). 1493 Сл. 18, 25–26; 1013–1016=1.275–276. 1494 Сл. 18, 28–29; 1017–1021=1.277–279. 1495 Сл. 18, 30; 1021–1024=1.279–280. 1496 Сл. 18, 31; 1024–1025=1.280. 1497 Ср. Иов 42:17. 1498 Сл. 18, 38; 1036–1037=1.286. 1499 Термин plasma обычно указывает на скульптурное изображение. 1500 Сл. 18, 39; 1037=1.286–287. 1501 Ср. Hauser-Meury. Prosopographie, 134–135. 1502 " В духе " " , т. е. в христианской вере; " на престоле " " — в сане епископа. В другом месте Григорий говорит, что его отец был епископом в течение сорока пяти лет (см. Сл. 18, 38; PG 35, 1036=1.286). Если Григорий–старший принял Крещение около 325 г., он провел в христианской вере около 50 лет. 1503 PG 38, 38–39=2.327. 1504 PG 38, 43=2.328. Эпитафия написана от лица Григория–отца и обращена к Григорию–сыну. Этот текст лег в основу тропаря св. Григория Богослова в Православной Церкви: " Пастырская свирель богословия твоего риторов победи трубы; якоже бо глубины духа изыскавшу и доброты вещания приложишася тебе… " . 1505 PG 38, 54=2.332. 1506 Т. е. подняв другую руку в молитвенном жесте. 1507 PG 38, 56=2.333. 1508 Т. е. астрологии. 1509 Сл.7,7,11–27; SC 405,194–196=1.162–163. 1510 Термин kalokagathia происходит от прилагательных kalos (красивый, прекрасный) и agathos (добрый, благой): он заимствован из античной философии и встречается в сочинениях Климента Александрийского и Оригена, где обозначает благородство христианина в сравнении с язычником. Ср. Lampe. Lexicon, 698. 1511 Сл. 7, 9, 22; 200–206=1.164–166. 1512 Сл. 7, 12, 1–13, 22; 208–212=1.166–167. 1513 Сл. 7, 14, 1–5; 212=1.167. 1514 Сл. 7, 15, 18–23; 216=1.168. 1515 Сл. 7, 20, 28–40; 232=1.172–173. 1516 PG 38, 16=2.325. Эта эпитафия написана от лица Григория–старшего. 1517 PG 38, 17=2.326. 1518 PG 38, 18=2.326. 1519

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

4:7–9. Прииде 1493 жена 1494 от Самарии почерпати 1495 воду. Глагола ей 1496 Иисус: даждь ми 1497 пити. Ученицы бо Его отшли бяху 1498 во град, да брашна 1499 купят. Глагола 1500 Ему жена Самаряныня. Не неведал Спаситель о приходе женщины. Как Истинный Бог, Он конечно знал о том, что она сейчас придет почерпнуть прохладной влаги из источника. А как только пришла, Он начинает уловлять ее в сети (Царствия Божия) и, тот час же предлагая ей слово учения, начинает разговор от подручных предметов. Закон строго требовал от Иудеев, чтобы они —275— отнюдь не осквернялись, почему предписывал им избегать всякого нечистого предмета и не сообщаться с иноплеменниками или необрезанными ( Лев.5:2 ). Евреи же, простирая далее силу заповеди и следуя более своим пустым измышлениям, чем точным предписаниям закона, не только не осмеливались вступать в плотское общение с иноплеменниками, но и думали, что впадут во всякую нечистоту, если в чем бы то ни было будут сходиться с Самарянами. В конце концов отчуждение между ними доходило до того, что боялись даже вкушать воду и пищу, приносимые руками иноплеменников. Итак, чтобы необычайностью поведения побудить женщину к разговору и к познанию о том, кто Он и откуда и почему пренебрегает Иудейскими обычаями, – и таким образом направить речь к цели, – Он и говорит 1501 , что жаждет, обращаясь к ней с такими словами: «дай Мне пить». Она же сказала: 4:9–10. Како 1502 ты Иудей 1503 сый от 1504 мене просиши пити воду 1505 , жены Самаряныни сущей? 1506 не прикасают бо ся Иудеи 1507 Самаряном 1508 . Отвеща Иисус и рече ей 1509 . Вопрошение есть начало научения и корнем разу- —276— мения неведомых предметов служит недоумение относительно их. Так обычно начинается беседа, и для сего-то Спаситель премудро и представляет Себя ни во что почитающим обычаи Иудеев. 4:10–11. Аще бы ведала ecu 1510 дар Божий и 1511 кто есть глаголяй mu: даждь Ми пити: ты бы просила у Него 1512 и дал бы 1513 ти воду живу. Глагола 1514 Ему жена. Женщина называла Его Иудеем, потому что не ведала о премирной и пренебесной сущности Единородного и совершенно не знала о Вочеловечившемся Слове. А Он благополезно хранит молчание при этом для того, чтобы опять сохранить предмет речи к ней. Однако же возводит ее к более возвышенному представлению о Себе, говоря, что она не знает, кто есть Просящий пития и какую благодать имеет вышний дар, так что если бы она обладала знанием, то немедленно созналась бы в лишении его, ибо сама наперед просила бы Господа. Через это поощряет ее к ревностному желанию получить научение. Заметь, как прямо и просто теперь называет Себя Богом, хотя женщина и оказывается неспособною уразуметь это. Убеждая ее благоговеть перед даром Божиим, Он представляет Себя Подателем его: если бы, говорит, ведала ты дар Божий и кто есть Говорящий тебе, ты бы попросила Его. Кому же подобает подавать Божие, как не сущему по природе Богу?

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1507 Леонтий. Мои заметки, в: БВ. 1913. 9. С. 169; ср. с. 142–170. О Петербургской Академии в 40-е гг.: Никанор. 1. С. 187 и след. Макарий Булгаков был также вынужден уйти из академии из-за препятствий со стороны митрополита Григория Постникова (Титов, в: ТКДА. 1895. 10. С. 269); о других интригах Григория см.: Савва. 4. С. 171 и след. 1508 Ростиславов, в: ВЕ. 1883. 8. С. 591 и след. Сидонский был уволен из академии после опубликования его работы «Введение в науку философии» (СПб., 1833), тогда как Петербургская Академия наук присудила ему за нее в 1836 г. Демидовскую премию! В 1856 г. он был избран в члены академии; Петербургский университет присудил ему степень доктора философии honoris causa и присвоил звание профессора философии. Сидонский испытал влияние немецкого философского идеализма (Зеньковский. 1. С. 312; Владиславлев М. Протоиерей Ф. Ф. Сидонский, в: ЖМНП. 1879. 171. С. 50–55). 1509 Ростиславов, в: ВЕ. 1872. 9. С. 183 и след.; 1883. 8. С. 601 и след.; Барсов Т. В. Н. Карпов как профессор, в: Христ. чт 1898. 5; Зеньковский. 1. С. 314–316. 1510 Никанор Бровкович : а) Биографические материалы. Одесса, 1900. 1 (много интересного материала по истории школьного дела, ученого монашества и епископата в XIX в.); б) Записки, в: Рус. арх. 1906. 2–3; в) Письма – там же. 1909. 2. Главные сочинения Никанора: Позитивная философия и сверхчувственное бытие. СПб., 1875–1888. 3 т.; Поучения, беседы и речи. Одесса, 1900–1901 (2-е изд.). 5 т. О Никаноре: Беляев Н. Памяти высокопр. Никанора, в: Прав. соб. 1891. 1. С. 81–139; Родосский. С. 296–298. О философских воззрениях Никанора: Соловьев Вл., в: Прав. об. 1877. 5. С. 109–119 (рецензия на первые два тома «Позитивной философии»); Зеньковский. 2. С. 88–100. О Никаноре как проповеднике см. т. 2, там и о его сочинениях о католичестве. 1511 Никанор. Записки, в: Рус. арх. 1906. 3; он же. Письма – там же. 1909. 2. Ср. характеристику Никанора как человека и ученого у Флоровского. С. 224. 1512 Ростиславов, в: ВЕ. 1872. 9. С. 164. Ср.: Флоровский. С. 194 и след.; Барсов Н. И. Прот. Г. П. Павский – биография по неизданным материалам, в: Рус. ст. 1880. 1–6; Чистович (1857). С. 354 и след., 396. 1513

http://azbyka.ru/otechnik/Igor_Smolich/i...

Таков, как мы видели 1506 , «первый плод воплощения Христа»: Христос «dedit eis potestatem filios Dei fieri» [«Дал [принявшим Его] власть быть чадами Божиими»] ( Ин. 1:12 ), стать по возрождающей благодати тем, чем единственный Сын является по природному рождению. 5. Аналогия в «преображении в тот же Образ» Будучи приобщен благодатью усыновления к вечному формированию Образа в тринитарном процессе, человек не мог остаться чуждым непрестанному рождению Сына в собственной душе. Той самой силой божественного сыновства, на которой основано личностное единство Богочеловека Христа, человеческие личности претворяются «в тот же Образ»: они, в свою очередь, непрестанно рождаются как сыны Божьи. Но это непрестанное претворение, или второе рождение, не есть простое и чистое отождествление тварных личностей с божественной ипостасью единственного Сына. Мастеру Экхарту пришлось дважды, в Кельне и в Авиньоне, опровергать эту ложную интерпретацию своего учения 1507 . Утверждение аналогического отношения, определяющего «претворение человека в Бога» 1508 , не было с его стороны уловкой, неуклюжей попыткой защитить незащищаемую позицию от ударов противников. Противникам этим было нетрудно осудить дерзкие высказывания, надерганные из немецких проповедей, где тюрингский мистик говорит о преобразующем единении, прямо не упоминая аналогии. Эти пункты, по словам Майстера Экхарта, «quasi falsi sunt et erronei, in sensu quo ipsos accipiunt qui ipsos abiiciunt... falsum est et absurdum, secundum imaginationem adversantium, verum est tamen secundum verum intellectum» [«почти ложны и ошибочны в том смысле, в каком их понимают те, кто их отвергает... Это ложно и абсурдно с точки зрения воображаемого смысла, усматриваемого противниками, но истинно согласно верному пониманию»] 1509 . В самом деле, когда Майстер Экхарт говорит о единении с Богом в терминах отождествления, он имеет в виду не нумерическое и не родовое тождество, поскольку единство рода подразумевает разделение и счетное множество 1510 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010