Лично сноситься с Григорием приходилось им весьма редко, а большею частию они жили вдали от него, в своих епархиях, где среди своей православной паствы свободно могли содержать и исповедовать родное православие. Но теперь, когда от них потребовали обратиться к папе и подписать к нему грамоту, касавшуюся унии и наполненную такими подобострастными величаниями ему и такими унизительными пред ним просьбами, дело уже не могло обойтись без насилия совести, и неудивительно, если епископы, как и подведомое им духовенство, не захотели принести такой великой жертвы. Правда, епископы в 1473 г. подписали послание к папе, как свидетельствует грамота, но то послание могло быть составлено совсем иначе: там, может быть, только жаловались папе на притеснения латинян и просили его прекратить эти притеснения, а ни речи об унии, ни величаний папе вовсе не было. Согласился подписать грамоту лишь один епископ Смоленский Мисаил, избранный на митрополию, с двумя духовными лицами своей новой епархии, но не потому ли Мисаил и избран был на митрополию, что от него наперед взяли согласие участвовать в этом деле? Впрочем, высказывая мысль, что посольство в Рим, бывшее в 1476 г., с грамотою от митрополита Мисаила и других русских было делом не всей Западнорусской Церкви, а только некоторых лиц , мы вовсе не думаем осуждать этих лиц. Кроме желания сделать угодное королю они, очевидно, водились и другими, высшими, побуждениями. С горестью говорили они в грамоте о тех оскорблениях и обидах, какие приходилось испытывать тогда православным в Литовско-Польском государстве от латинян и их прелатов, и надеялись, что папа прекратит эти несправедливости, а выражая пред папою свою готовность принять Флорентийскую унию и прося его прислать для этого двух ученых мужей, может быть, рассчитывали, что согласие с латинянами состоится и без особенного ущерба для православия. Всего же важнее для нас здесь вопрос: какой был результат грамоты 1476 г. к папе Сиксту IV? На первую грамоту русских литовцев, посланную в 1473 г.

http://sedmitza.ru/lib/text/436023/

И тако певши надгробныя песни, и положиша и в церкви Святого Спаса честне и боголепне. В) Пространный вид Проложной редакции Пространная статья Проложной редакции состоит из двух частей: первая представляет биографическую справку о князе Федоре с восхвалением его христианских добродетелей, вторая – совпадающий с Кратким видом рассказ о последнем дне жизни князя, его пострижении и кончине. Еще Н. И. Серебрянский отметил, что биография-характеристика Федора присоединена к рассказу о его кончине чисто механически, с повтором слов о пострижении Федора в монашество и неудачным исправлением дня пострижения (18 сентября) на день кончины (19 сентября) 501 . Таким образом, Пространный вид Проложной редакции является производным от Краткого вида. Этот вывод, сделанный Серебрянским на основе анализа всего четырех списков Проложной редакции, можем подтвердить данными более 80 списков, выявленных к настоящему времени. Внесем уточнение: Пространный вид является производным от Краткого вида варианта Б. Заголовок Пространной статьи под 19 сентября: «В тои же день преставление благовернаго и христолюбиваго князя Феодора Смоленьскаго и Ярославьскаго» (СПФИРИ, ф. 115, 126). Перечислим списки: 1) СПФИРИ, ф. 115 (Собр. рукописных книг), 126. Пролог (л. 361 об. – 363), 1474 г. Представлена только вторая часть статьи, но в нее попали слова из первой части: «Сии бо бысть 10 по Володимери, сын великаго князя Ростислава». 2) РНБ, Кирилло-Белозерское собр., 22 1099. Сборник с выписками из Пролога (л. 389 об. – 392), 1476 г.; текст написан рукой известного книгописца Ефросина. Сборник описан 502 и датирован 1450– 1470-ми годами. Но исследователи не заметили помету на л. 391 об., имеющую непосредственное отношение к рассказу о Федоре Ярославском: «177 … до 84», которую необходимо понимать в том смысле, что от 6807 г. (года смерти Федора) до 6984 г. прошло 177 лет. На основании данного расчета лет определяем время написания статьи о Федоре как 1476 г. 3) РГБ, ф. 256 (Собр. Н. П. Румянцева), 305. Сборник (л.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Законы изменились? Да. В начале прошлого века было обнаружено, что жизнь начинается с зачатия, а не с «шевеления» (Карл Эрнст Ван Бор, 1827 — Karl Ernst Van Boar). Соответственно, в 1869 году Британия изменила свои законы, отменив политику «двух третей срока беременности», и признала, что с самого момента зачатия ребенка аборт является тяжким уголовным преступлением. Но старая идея еще жива? Как ни странно, да. Любой законник, который поддерживает защиту жизни ребенка только с наступления «жизнеспособности», так и не вышел из средневековья, из донаучных времен. Как измеряется возраст жизнеспособности? Возраст недоношенного ребенка при рождении измеряется с первого дня последней менструации. Вес тоже является мерой, если даты неточны: ребенок, родившийся с 20-й по 22-ю недели, весит в среднем 500—600 граммов при «норме» от 400 до 700 граммов. Используются также и другие факторы зрелости, такие, как различные измерения при ультразвуковом исследовании. Всегда ли возраст и вес соответствуют друг другу? Есть расхождения, как у детей и взрослых, но менее широкие. Доктор Л. Любченко из Университета штата Колорадо является признанным авторитетом в составлении большинства используемых графиков зависимости. Дети могут быть маленькими для соответствующего возраста, или «коротышками», или недокормленными. Они могут быть также крупными для своего возраста, но на кривой распределения показателей все равно попадают в группу 90 %. Опустится ли когда-нибудь уровень жизнеспособности ниже 20 недель? Представляется, что мы уже достигли самого младшего возраста, при котором легкие малыша достаточно развиты для того, чтобы осуществлять кислородный обмен. Вселяет надежду применение поверхностно-активных веществ в их легких. Это означает, что вероятность смерти малышей, весящих при рождении меньше 1.500 граммов, снизилась на 30%. Влияние поверхностно-активных веществ… у новорожденных весом 500-1.500 г, Шварц и др., Медицинский журнал Новой Англии, 1994; 330 (21): 1476-80 Effect of Surfactant… in newborn infants weighing 500 — 1500 gm, Schwartz et al., N. Eng. J. Med., 1994; 330 (21); 1476-80

http://azbyka.ru/zdorovie/uillke-dzh-i-b...

Сети богословия Тема недели: Церковное книгоиздание и церковные библиотеки в современной России Статья Статья 22 августа 2008 Статья 30 августа 2008 Статья Статья Статья Статья Статья 10 сентября 2011 Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья 14 февраля 2023 Статья Статья 29 мая 2024 Новые материалы 1 января В открытый доступ выложена книга о византийском учёном Каллисте Андронике 26 июня 2023 – 26 июня 2023 События Книга «Андроник Каллист: византийский учёный и его рукописи в итальянском гуманизме», подготовленная исследователем Берлинско-Бранденбургской академии наук, выложена в открытый доступ .  Ан дроник Каллист (нач. XV в. — между 1476 и 1487 гг.) — византийский учёный и гуманист, эмигрировавший в Западную Европу после падения Константинополя в 1453 году. Один из греческих деятелей Возрождения. На сегодняшний день найдено около 130 рукописей, свидетельствующих о его работе в качестве переписчика и филолога. Однако исследования его деятельности и как переписчика, и как исследователя остаются фрагментарными. Новое исследование направлено на решение следующих задач: изложение обновлённой биографии; более точное определение писцовой деятельности Каллиста посредством тщательного изучения всех сохранившихся рукописных источников; попытка реконструировать развитие его книжной коллекции; признание научной деятельности Каллиста как преподавателя и филолога; составление описи всех рукописей, к которым он был причастен, и, наконец, публикация работ Каллиста.   Источник : Богослов.Ru/De Gruyter Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций. Редакция открыта к сотрудничеству и готова обсудить предложения.

http://bogoslov.ru/event/6192369

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КОЛУМБ Х. Колумб. 1519 г. Худож. Себастьяно дель Пьомбо (Музей Метрополитен, Нью-Йорк) Х. Колумб. 1519 г. Худож. Себастьяно дель Пьомбо (Музей Метрополитен, Нью-Йорк) [Коломбо, Колон; лат. Columbus; итал. Colombo; испан. Colón] Христофор (Кристофоро, Кристобаль) (между 25.08. и кон. окт. 1451, Генуя - 20.05.1506, Вальядолид), мореплаватель, в 1492 г. открывший Америку. Отец К., Доменико Коломбо, занимался суконным ремеслом и торговлей. В юности К. получил опыт каботажных плаваний вдоль побережья Лигурии. Неизвестно, где он учился; свои познания в области геометрии, астрономии и географии он, видимо, получил самостоятельно. В 1470-1472 гг., вероятно, был корсаром на службе правителей Анжуйского дома. Ок. 1472-1473 гг. занимался торговлей на Средиземном м., посетил о-в Хиос. В 1476-1477 г. находился в Лиссабоне. В 1478-1479 гг. был агентом генуэзского дома Чентурионе, закупая сахар на Мадейре. Женился на Фелипе Мониш Перештрелу, португалке с итал. корнями, дочери Б. Перештрелу, капитана-донатария о-ва Порту-Санту из архипелага Мадейра. Родственники жены принадлежали к окружению португ. инфанта Генриха (Энрике) Мореплавателя, благодаря чему К. получил доступ к сведениям о португ. географических открытиях; на португ. судах он ходил по Атлантике от Англии до Гвинеи, неск. лет жил на о-ве Порту-Санту. К кон. 1483 г. у К. оформился замысел достичь стран Востока зап. морским путем. План представлялся экономически выгодным, поскольку функционирование традиц. торговых путей, соединявших Европу со странами Востока, было затруднено в результате экспансии Османской империи. Исходя из достаточно распространенной в то время идеи шарообразности Земли, К. хотел доказать, что к западу от Европы находятся неизвестные европейцам населенные земли, к-рые в свою очередь связаны с уже известными европейцам странами Востока. Наряду с библейскими пророчествами и книжными источниками («Образ мира» французского богослова Пьера д " Айи, «Книга Марко Поло» и др.) на К.

http://pravenc.ru/text/1841804.html

#lx_706553 #lx_706553 .lx_home_button #lx_706553 .lx_home_button svg #lx_706553 .lx_home_button svg path #lx_706553 .lx_home_button:hover #lx_706553 #lx_706553 .lx_close_button #lx_706553 .lx_close_button .lx_close_button_text #lx_706553 .lx_no_click #lx_706553[data-height="" ] .lx_close_button #ya-site-form0 .ya-site-suggest#ya-site-form0 .ya-site-suggest-popup#ya-site-form0 .ya-site-suggest__opera-gap#ya-site-form0 .ya-site-suggest-list#ya-site-form0 .ya-site-suggest__iframe#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items li#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:link,#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:visitedhtml body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem-link,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:hover,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_state_hover#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav:hover,#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_translate .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem .ya-site-suggest__info#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_selected#ya-site-form0 .ya-site-suggest__fact#ya-site-form0 .ya-site-suggest__highlight Закрыть Денежная держава. Первые шаги Часть 2 Борис Глебович Галенин   22:35 26.10.2021 1476 Время на чтение 25 минут Часть 1 Денежная держава расправляет крылья Рождение системы Понятно, что именно в таком обществе и возникли первые банки. «Вавилон эпохи столпотворения был родиной банков, как Шумер III тысячелетия до н.э. − родиной бухгалтерии. Банки родились в результате развития ссудно-ростовщического и торгового капитала, а также денежного обращения. Их вызвала к жизни потребность в кредите, без которого деловая жизнь в Вавилоне VI в. до н.э. стала уже невозможной. Ростовщические ссуды не могли удовлетворить дельцов, нуждавшихся в наличных деньгах. Тогда появилась комменда − по-вавилонски harrana («дорога»), т.е. ссуда, выданная на торговую поездку… Комменда уже представляла зародыш банковских операций. По крайней мере, средневековые итальянские банки выросли на операциях типа комменды. Так было и в Вавилоне.

http://ruskline.ru/analitika/2021/10/25/...

И никоим образом то, что по усвоению и благодати прилагается к кому-либо, не отменяет имеющего [это] от природы. Так и «изъ Негоже», употребляемое по отношению к творениям, не низводит к уподоблению им и к свойственному им смирению высокое и Божеское [достоинство] Духа, но за Ним сохраняется в собственном смысле слова «изъ Негоже», так как Он есть из сущности Отца. Распространяется же [это определение] и на них, так как не-сущие приходят в бытие от Бога. Чрез Сына, конечно же. А если у Духа нет никаких преимуществ перед творениями по той причине, что применительно к Тому и другим употребляется выражение «из Негоже», то пусть они нам скажут, чего ради, когда вселяется в нас Отец 1474 , в нас пребывает Христос, а когда кто-либо другой, из числа творений, – ангел, например, или архангел, – говорит или действует в нас, не говорится еще, что Христос и Бог обитает в нас? А там, где существует такая разница, как же не необходимо исповедовать и саму природу отличной, так что одни суть творения, а Другой – творческий [Дух], по природе сущий в Отце и в Себе, в свою очередь, носящий Творца по причине тождества природы и неотличимости сущностных качеств? ИНОЕ. Пишет неким людям Павел, весьма правильно мысля и говоря: «Елицы бо Духомъ Божіимъ водятся, сіи суть сынове Божіи. Не пріясте бо духа работы паки въ боязнь, но пріясте Духа сыноположенія, о Немже вопіемъ: Авва Отче» 1475 . Следовательно, если Дух Святой показывает сынами Божиими тех, в ком обитает, и соделывает причастниками божественнаго естества 1476 , так что отныне мы, соединившись с сущимъ надъ всми Богомъ 1477 , с дерзновением взываем: «Авва Отче», – то Он не к рабам и не к творениям причтен, но, скорее всего, от природы облечен достоинством Божественной сущности, существуя в ней, и ею чрез Сына будучи подаваем святым, и поэтому Он – боготворящий и призывающий в сыновство [Богу] тех, в ком Он оказывается. ИНОЕ. Паки написано: «Самый Духъ спослушествуетъ духови нашему, яко есмы чада Божія» 1478 . Ибо как сущий из сущности подающего Его святым, т.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

Так они прожили, терпя материальный недостаток, но укрепляемые любовью и верой, 16 лет. 9 октября 1476 года Ангелину постигло тяжелое испытание: ее любимый супруг – праведный Стефан – отошел ко Господу. Незадолго до кончины Стефан писал жителям Дубровника, прося их о помощи. Его письмо пронизано особой любовью к супруге и детям. Понимая, что не оставляет им никакого имущества, и предчувствуя кончину, он молит своих друзей о помощи, напоминая, что у него нет ничего, о чем пишут в завещании: ни золота, ни серебра, ни домашней утвари, которые бы он мог оставить Ангелине и детям для их утешения. Он призывает сербские дома к старой дружбе с этим городом и надеется, что дубровчане не оставят его близких в постигшие их трудные времена. Перед лицом смерти Стефан больше всего сокрушался о том, что не в состоянии отплатить Ангелине за ту безграничную любовь и заботу, которой она его одарила. Вскоре после кончины Стефана Бог прославил Своего угодника особым образом: над его могилой стал появляться таинственный свет, а тело его оказалось нетленным. Ангелина продолжала жить любовью к супругу и после его кончины. Куда бы она ни переезжала в последующие годы под давлением обстоятельств, она повсюду возила с собой мощи своего святого супруга Стефана и хранила традиции его рода. Таким особым образом проявлялась ее преданность семье и самопожертвование. После кончины мужа Ангелина испытывала нужду в самом необходимом, и ей вместе с тремя детьми пришлось познать горечь сиротской жизни на чужбине. Она сначала отправилась с сыновьями в Вену к австрийскому императору Фридриху III Габсбургу. Вскоре ее единственная дочь Мара была выдана замуж за графа Бонифация Палеолога I. Спустя десять лет она скончалась еще совсем молодой. Храм св.ап. Луки в Купиново      Движимая заботой о детях, Ангелина обратилась за помощью к венгерскому королю Матьяшу Корвину, который позвал ее с сыновьями в область Срем. В 1486 году им выделили во владение земли около Купиново на реке Саве . Ангелина привезла с собой мощи своего супруга Стефана и, поселившись в Купиново, поместила их в церкви святого апостола Луки.

http://pravoslavie.ru/126609.html

Далее «Житие» рассказывает о широкой миссионерской деятельности преподобного, его путешествиях, чудесах, строительстве монастырей, – но значительная часть посвящена переложению «Плавания». Со временем имя игумена было увековечено в многочисленных названиях мест вдоль ирландского побережья: Brandon Hill (холм), Brandon Point (мыс), Brandon Mount (гора), Brandon Well (источник), Brandon Bay (залив). Хотя святой Брендан Мореплаватель – не единственный святой Брендан. «Книга Лейнстера» упоминает 17 человек, носивших это имя. В кельтской житийной литературе была разработана традиция соотнесения святых с тем или иным апостолом, так вот святого Брендана сравнивали с апостолом Фомой (может быть, как сомневающимся); или здесь прослеживается параллель между путешествием Фомы в Индию и плаваниями преподобного игумена. Учитывая все возможные континентальные наслоения, «Плавание» следует рассматривать как повествование преимущественно ирландское, и стоит сделать несколько предварительных замечаний. Первое печатное издание «Плавания» было осуществлено в 1476-м году в Аугсбурге. Художник иллюстрировал наиболее фантастические эпизоды саги. Для средневекового кельта-христианина, как и для его античного предка, было естественным делом, ища ответы на вопросы духовного свойства, обращаться более к мифологии, нежели к истории. Новая вера долгое время оставалась пропитанной мифологией. Историческое сознание раннехристианского кельта складывалось из Евангельской Вести, которая искусно переплеталась с местной легендой, преданием, эпосом, рассказом о святых. Миф для кельта был метафорой, позволяющей установить живую связь с духовным миром. Кельтские эпические герои, в некотором смысле, – обобщённые образы, выражали самосознание кельта, его жизненный, сначала древний, а теперь и христианский опыт. Прежние герои трагичны, и трагизм – основная тема большинства старых легенд, например: «Судьба сыновей Туренн», «Изгнание сыновей Уснеха». Христианская литература создавалась по несколько иным правилам. Её религиозный символизм не был простой условностью, но обладал огромным значением и наполнялся глубоким смыслом. Он использовался не только для описания мистических событий, внешнего мира, которые могут восприниматься человеческим глазом (даже если и не всегда при этом понимаются), но и для раскрытия внутренних реальностей: видений, чувств, снов. Такие внутренние опыты, конечно, не менее объективны, чем внешние, и впечатления от них часто влияют на реальные события. Весь видимый мир через кристалл символизма становится отражением потустороннего, и любая вещь, от источника до птицы, хлебов или, тем более, евхаристических сосудов, обладала множественным значением и, кроме практического применения, получала символический смысл.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

—532— рин по происхождению, иеромонах Анфим, бывший ученик Халкинского училища. Этот Анфим призван был затем после Типальдоса стать на некоторое время во главе училища, а впоследствии могучий поток развившихся на Балканском полуострове событий вынес того же Анфима, не без тяжёлой для него нравственной борьбы, на должность первого Болгарского Экзарха. В продолжение пяти лет в ту же эпоху ожесточённой борьбы руководство училищем возложено было вскоре после того на нынешнего Смирнского митрополита преданного ученика Типальдоса и тоже, как Анфим, славянского происхождения 1475 . На этом важном в строе Константинопольской церкви месте он явился неустанным противником определения собора 1872 г. о схизме. Памятником этой его деятельности, не утратившим жизненного значения до сих пор, служит обнародованный им доклад о действительности (хотя и незаконности) хиротонии в Болгарской церкви, доклад, который шёл вразрез с намерениями участников собора, желавших по возможности увеличить пропасть между отделившимися последователями Болгарской экзархии и Константинопольской церковью. Последняя на практике стала применять начала, изложенные в вышеупомянутом докладе, признавая духовных лиц, рукоположенных в болгарской церкви и присоединяющихся к Константинопольской, в сане, которым они облечены были в первой. Болгарский раскол остался для Смирнского архипастыря самым чувствительным и болезненным для него явлением церковной жизни, и он не переставал ратовать в среде Константинопольской церкви против неправильного, —533— по его мнению, направления, данного ею решению вопроса. Всякое обострение последнего встречало в нём последовательного противника. Такое противодействие проявлял он напр. по неоднократно возбуждавшемуся патриархией требованию о понуждении Болгарской экзархии изменить покрой одежды подведомственного последней духовенства 1476 . Вышеприведённые примеры жизненного понимания Смирнским митрополитом церковной вселенскости восполняются неизменяющимся отношением его к православной России.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010